Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как пишется отчество правильно: «Алексеевна» или «Аликсеевна»?

Алексеевна

Аликсеевна

Алексевна

Правила

В слове «Алексеевна» употребляют букву «е» во втором слоге и сочетание «ее» в третьем слоге как соединение гласной корня и суффикса «евна».

Отчество повторяет орфографию мужского имени «Алексей», у которого отмечены греческие корни происхождения.

Примеры слова в предложениях

  • Татьяна Алексеевна была женщиной слабой, болезненной, поэтому часто брала больничный.
  • Девочка росла развитой, потому что гувернантка Марья Алексеевна идеально преподавала её материал.
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как по-английски пишется Алексеевна?

Как будет Алексеевна на английском языке?

Алексеевна на английском как пишется?

Алексеевич по английскому как пишется?

Как написать на английском языке Алексеевич?

Как пишется слово по-английски Алексеевич?

Как пишется слово по-английски Алексеевна?

Алексеевна и Алексеевич по английски будет: Alekseevna and Alexeyevich.

Совет на будущее, любое русское, и не только, имя можно написать по русски в Google-переводчик, и он даст вам правильное произношение этих имён на английском.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

olchi­kniko­l
[62.2K]

4 года назад

Имена мужские и женские а так же другие названия: городов, названий улиц и т.д. пишутся так же как и слышатся на слух они не меняются.

В данном случае отчество Алексеевна будет писаться, как и слышим Alekseevna, а отчество Алексеевич пишем на английском языке Alekseevich.

Rogne­da
[406K]

5 лет назад

Мужское имя Алексей, что значит «божий человек» в переводе с греческого, образует отчество сына Алексеевич и отчество дочери — Алексеевна.

Если в каком-то документе нужно передать на латинице эти отчества, то напишем их с точным соответствием каждой русской букве:

Алексеевич передадим как Alekseevich, а

отчество Алексеевна напишем как Alekseevna,

хотя греческое буквосочетание кс можно также передать латинской буквой «x«

Syshk­a
[142K]

5 лет назад

Транслитерация отчества Алексеевич выглядит следующим образом. В нашем случае может ввести в замешательстве буква Ч, которую по правилам транслитерации меняем на английские СН.

Русскую А меняем на английскую А

Русскую Л меняем на английскую L

Русскую Е меняем на английскую Е

Русскую К меняем на английскую K

Русскую С меняем на английскую S

Русскую Е меняем на английскую E

Русскую Е меняем на английскую E

Русскую В меняем на английскую V

Русскую И меняем на английскую I

Русскую Ч меняем на английские CH

В итоге получается Alekseevich.

С отчеством Алексеевна все проще. Все аналогичные буквы в английском языке есть.

Заменяем точно таким же способом как и выше, получаем итог Alekseevna.

lady v
[634K]

4 года назад

Особенный интерес в написании отчеств Алексеевич и Алексеевна представляет передача сочетания КС. Сами англичане передают его с помощью согласной Х, им гораздо понятнее имя Alex.

Но когда мы будем оформлять например заграничный паспорт, то заметим, что сочетание КС передано сочетанием латинских букв KS:

Алексеевич — Alekseevich

Алексеевна — Alekseevna.

Это не совсем правильно, но видимо более удобно. Мне больше нравятся варианты Alexeevich и Alexeevna, такое написание также допустимо.

Также обратим внимание на сочетание латинских букв СН в мужском отчестве — так передается буква Ч, которой нет в латинском алфавите.

Alexg­roovy
[14.3K]

5 лет назад

Сложный вопрос. Современная тенденция способствует таким вариантам написания:

  • Для Алексеевны: Alekseevna.
  • Для отчества Алексеевич соответственно: Alekseevich.

Сам недавно столкнулся с подобной проблемой при заполнении документов для визы. Имя Алексей в моем новом загранпаспорте именно таким способом и написано: Aleksei. Хотя в старом был другой вариант написания: Alexey.

Прейс­куран­т
[194K]

5 лет назад

Алексеевна и Алексеевич — дети одного отца Алексея, а вот как по английски будут звучать и писаться эти весьма распространенные русские имена и отчества.В любом случае англичане весьма традиционный или можно сказать клановый консервативный народ, и они стараются не коверкать имена и отчества иноязычного происхождения, сохранять их национальную ментальность. Так и происходит в этом случае, женскии и мужской вариант традиционного русского отчества пишется с сохранением русских произносительных норм и русского правописания:скажем Алексеевне соответствует английское написание Alekseevna, а для Алексеевича — Alekseevich.

Искат­ель прикл­ючени­й
[100K]

4 года назад

Добрый день. Отчество правильно писать на английском языке латиницей. Вы заменяете все буквы русские на английские, вот как это делается:

1) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevich;

2) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevna;

storu­s
[73.2K]

4 года назад

Чтобы узнать, как пишутся на английском языке русские отчества Алексеевич и Алексеевна, проще всего воспользоваться услугами онлайн переводчика. Просто пишем каждое слово в специальное поле и получаем ответ:

1) Алексеевич по-английски пишется так: Alekseevich.

2) А Алексеевна — следующим образом: Alekseevna.

Большинство русских имен/фамилий/очеств на английском языке будут писаться так же, как и звучат (на русском). Хочу отметить, большинство, но не все. В данном случае же обе фамилии: Алексеевна и Алексеевич относится к большинству и на английском будет писаться, как: Alekseevna и Alekseevich.

Знаете ответ?

Klem_Klem



Ученик

(109),
на голосовании



8 лет назад

В тетрадке пишу
Фамилия Ивашкова
Имя Дарья
Отчество Алексеевны или Алексеевной? или вообще по другому помогите пожалуйста
Отчество Алексеевна

Голосование за лучший ответ

  • И.п. Алексеевна
  • Р.п. Алексеевны
  • Д.п. Алексеевне
  • В.п. Алексеевну
  • Т.п. Алексеевной
  • П.п. Алексеевне

Алексеевна — женское отчество. В отчестве 10 букв.
Варинанты написания отчества транслитом (латиницей): Alekseevna, Alexeevna, Alekseewna

Комментарии посетителей

Ваше имя:
Комментарий:
Введите символы: *

captcha

Обновить

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

3 ответа:

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна



1



0

Правильно говорить и писать Алексеевич. А Алексеич это сокращённое простонародное. Когда друзья друг с другом общаются, могут так сокращенно по отчеству называть.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна



0



0

И писать,и говорить Алексеевич,а Алексеич это уже как сокращение.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна



0



0

Это отчество происходит от русского имени Алексей и правильно его нужно писать и говорить, как Алексеевич.

Сокращённое название этого отчества, как Алексеич, можно отнести только к разговорной устной речи. Конечно же такое написание можно встретить и в художественных произведениях, но это бывает только в прямой речи героев.

Если же вы будете к какому-либо человеку обращаться, как Алексеич, то некоторые могут даже обидеться. Такое обращение приемлемо лишь в общении с близкими родственниками или хорошими друзьями.

В официальном общении, обращение Алексеич недопустимо.

Поэтому лучше всего всегда говорить, а тем более писать «Алексеевич».

Читайте также

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

Николаевна. Это слово является отчеством дочери мужчины по имени — Николай. Николавна, это неправильный вариант написания, иногда встречается при бытовом общении, близко знакомых людей. Ударение, правильно ставить на третьем слоге — НиколАевна.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

Максимовна — это женское отчество, образованное от мужского имени Максим, пишется именно так, с буквой о в суффиксе:

Максим- овн-а — корень/суффикс/окончание.

Чтобы понять, почему пишется именно буква о, а не «а» или «ы», окунемся в историю возникновения русских отчеств. Они появились не на голом месте в русском языке. В старину указывали на человека или спрашивали у него:

-Ты чей?

  • Максимов сын, Максимова дочь.

Вот отсюда и пошло наречение по батюшке — Максимовна или Максимович, образованное от личного имени родителя.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

Оба варианта — Геннадиевич и Геннадьевич считаются правильными. То же самое относится и к женским отчествам — Геннадьевна и Геннадиевна.

В выпускном классе при выписывании аттестатов сверяли написание имён и отчеств с данными паспортов. Так вот, у одной девочки было отчество «Геннадьевна», у другой — «Геннадиевна».

Проверяли по всем справочникам,оказалось, что оба варианта верные.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

Те имена, которыми называли девочек лет 30-40 назад, почти все хорошо сочетаются с этим отчеством:

Наталья Алексеевна, Вера Алексеевна, Марина Алексеевна, Галина Алексеевна , Ольга Алексеевна,Татьяна Алексеевна.

Имена, которые в моде в последнее время, как-то трудно сочетать с этим отчеством. Ну, может еще Софья Алексеевна не плохо звучит или Алина Алексеевна.

Из мужских :

Владимир Алексеевич, Роман Алексеевич, Михаил Алексеевич , Анатолий Алексеевич , Денис Алексеевич.

Как правильно пишется алексеевна или алексеевна

Правильно это великолепное отчество писать как «Геннадиевич«, мне кажется. То есть использовать после первой гласной двойную «Н».

Объяснить такое языковое явление можно лишь тем, что существительное «Геннадиевич» словообразовалось от соответствующего ему имени «Геннадий». Этого объяснения будет достаточно.

Если же у Вас кто-то спросит:

-Да, но ведь в слове «Гена» мы пишем одну «Н», почему же «Геннадиевич» с двумя тогда?

На такой вопрос можно ответить:

-«Геннадиевич» — это не «Генович».

Так и с некоторыми другими примерами: «Филипп — Филиппович» (два П), «Аполлон — «Аполлонович» (двойное «Л»). И так далее. Слово-предшественник (словообразовательный прародитель) является правилом для написания «слова-потомка».

Ответы:

Алексеевна и Алексеевич по английски будет: Alekseevna and Alexeyevich.

Совет на будущее, любое русское, и не только, имя можно написать по русски в Google-переводчик, и он даст вам правильное произношение этих имён на английском.

Имена мужские и женские а так же другие названия: городов, названий улиц и т.д. пишутся так же как и слышатся на слух они не меняются.

В данном случае отчество Алексеевна будет писаться, как и слышим Alekseevna, а отчество Алексеевич пишем на английском языке Alekseevich.

Мужское имя Алексей, что значит «божий человек» в переводе с греческого, образует отчество сына Алексеевич и отчество дочери — Алексеевна.

Если в каком-то документе нужно передать на латинице эти отчества, то напишем их с точным соответствием каждой русской букве:

Алексеевич передадим как Alekseevich, а

отчество Алексеевна напишем как Alekseevna,

хотя греческое буквосочетание кс можно также передать латинской буквой «x«

Транслитерация отчества Алексеевич выглядит следующим образом. В нашем случае может ввести в замешательстве буква Ч, которую по правилам транслитерации меняем на английские СН.

Русскую А меняем на английскую А

Русскую Л меняем на английскую L

Русскую Е меняем на английскую Е

Русскую К меняем на английскую K

Русскую С меняем на английскую S

Русскую Е меняем на английскую E

Русскую Е меняем на английскую E

Русскую В меняем на английскую V

Русскую И меняем на английскую I

Русскую Ч меняем на английские CH

В итоге получается Alekseevich.

С отчеством Алексеевна все проще. Все аналогичные буквы в английском языке есть.

Заменяем точно таким же способом как и выше, получаем итог Alekseevna.

Алексеевна и Алексеевич — дети одного отца Алексея, а вот как по английски будут звучать и писаться эти весьма распространенные русские имена и отчества.В любом случае англичане весьма традиционный или можно сказать клановый консервативный народ, и они стараются не коверкать имена и отчества иноязычного происхождения, сохранять их национальную ментальность. Так и происходит в этом случае, женскии и мужской вариант традиционного русского отчества пишется с сохранением русских произносительных норм и русского правописания:скажем Алексеевне соответствует английское написание Alekseevna, а для Алексеевича — Alekseevich.

Особенный интерес в написании отчеств Алексеевич и Алексеевна представляет передача сочетания КС. Сами англичане передают его с помощью согласной Х, им гораздо понятнее имя Alex.

Но когда мы будем оформлять например заграничный паспорт, то заметим, что сочетание КС передано сочетанием латинских букв KS:

Алексеевич — Alekseevich

Алексеевна — Alekseevna.

Это не совсем правильно, но видимо более удобно. Мне больше нравятся варианты Alexeevich и Alexeevna, такое написание также допустимо.

Также обратим внимание на сочетание латинских букв СН в мужском отчестве — так передается буква Ч, которой нет в латинском алфавите.

Сложный вопрос. Современная тенденция способствует таким вариантам написания:

  • Для Алексеевны: Alekseevna.
  • Для отчества Алексеевич соответственно: Alekseevich.

Сам недавно столкнулся с подобной проблемой при заполнении документов для визы. Имя Алексей в моем новом загранпаспорте именно таким способом и написано: Aleksei. Хотя в старом был другой вариант написания: Alexey.

Добрый день. Отчество правильно писать на английском языке латиницей. Вы заменяете все буквы русские на английские, вот как это делается:

1) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevich;

2) А — А, Л — L, E — Е, К — К, С — S, Е — Е, В — V, И — I, Ч — CH. Получается Alekseevna;

Чтобы узнать, как пишутся на английском языке русские отчества Алексеевич и Алексеевна, проще всего воспользоваться услугами онлайн переводчика. Просто пишем каждое слово в специальное поле и получаем ответ:

1) Алексеевич по-английски пишется так: Alekseevich.

2) А Алексеевна — следующим образом: Alekseevna.

Большинство русских имен/фамилий/очеств на английском языке будут писаться так же, как и звучат (на русском). Хочу отметить, большинство, но не все. В данном случае же обе фамилии: Алексеевна и Алексеевич относится к большинству и на английском будет писаться, как: Alekseevna и Alekseevich.

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Алексе́евна Алексе́евны
Р. Алексе́евны Алексе́евен
Д. Алексе́евне Алексе́евнам
В. Алексе́евну Алексе́евен
Тв. Алексе́евной
Алексе́евною
Алексе́евнами
Пр. Алексе́евне Алексе́евнах

А·лексе́евна

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное (отчество).

Корень: -Алексеj-; суффикс: -евн; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [ɐlʲɪˈksʲe(ɪ̯)ɪvnə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. женское отчество от имени Алексей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. разг.: Алексевна

Антонимы[править]

  1. по полу: Алексеевич

Гиперонимы[править]

  1. отчество

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: Алёша, Лёша, Алёшенька, Лёшенька
  • уничиж. формы: Алёшка, Лёшка
  • имена собственные: Алексей, Алекси́й, Алекса, Лёха, Лексей, Ляксей
  • отчество мужчины: Алексеевич
  • разговорная форма: Алексеич, Лексеич, Ляксеич, Лексус
  • фамилии: Алексеев, Алексеенко, Алексеенков, Алехин, Алёхин, Алёшин, Лёшин
  • прилагательные: Алёшин

Этимология[править]

Происходит от имени Алексей, далее от Ἀλεξίας «Алексий», далее из ἀλέξω «отражать; защищать, охранять»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Что Такое Алексеевна- Значение Слова Алексеевна

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Алексе́евна Алексе́евны
Р. Алексе́евны Алексе́евен
Д. Алексе́евне Алексе́евнам
В. Алексе́евну Алексе́евен
Тв. Алексе́евной
Алексе́евною
Алексе́евнами
Пр. Алексе́евне Алексе́евнах

А·лексе́евна

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное (отчество).

Корень: -Алексеj-; суффикс: -евн; окончание: .

Произношение

  • МФА: [ɐlʲɪˈksʲe(ɪ̯)ɪvnə]

Семантические свойства

Значение

  1. женское отчество от имени Алексей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

    1. по полу: Алексеевич

    Гиперонимы

    1. отчество

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство
    • уменьш.-ласк. формы: Алёша, Лёша,
    • уничиж. формы: Алёшка, Лёшка
    • имена собственные: Алексей, Алекси́й, Алекса, Лёха, Лексей,
    • отчество мужчины: Алексеевич
    • разговорная форма:
    • фамилии: Алексеев, Алексеенко, Алексеенков, Алехин, Алёхин, Алёшин, Лёшин
    • прилагательные:

      Происходит от имени Алексей, далее от »

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Перевод

      Список переводов

      Библиография

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется александровна или александрова
  • Как правильно пишется айсберг или айсберг
  • Как правильно пишется александровичем или александровичем
  • Как правильно пишется айрподс
  • Как правильно пишется александрович или александравич