Как правильно пишется бишкек

Разбор слова «бишкек»: для переноса, на слоги, по составу

Объяснение правил деление (разбивки) слова «бишкек» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «бишкек» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «бишкек».

Деление слова бишкек

Слово бишкек по слогам

Содержимое:

  • 1 Слоги в слове «бишкек» деление на слоги
  • 2 Как перенести слово «бишкек»
  • 3 Синонимы слова «бишкек»
  • 4 Ударение в слове «бишкек»
  • 5 Фонетическая транскрипция слова «бишкек»
  • 6 Фонетический разбор слова «бишкек» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
  • 7 Значение слова «бишкек»
  • 8 Как правильно пишется слово «бишкек»
  • 9 Ассоциации к слову «бишкек»

Слоги в слове «бишкек» деление на слоги

Количество слогов: 2
По слогам: би-шкек


По правилам школьной программы слово «Бишкек» можно поделить на слоги разными способами. Допускается вариативность, то есть все варианты правильные. Например, такой:
биш-кек

По программе института слоги выделяются на основе восходящей звучности:
би-шкек

Ниже перечислены виды слогов и объяснено деление с учётом программы института и школ с углублённым изучением русского языка.


  • би — начальный, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • шкек — конечный, прикрытый, закрытый, 4 буквы
    ш примыкает к этому слогу, а не к предыдущему, так как не является сонорной (непарной звонкой согласной)
  • Как перенести слово «бишкек»

    бишкек
    бишкек

    Синонимы слова «бишкек»

    Ударение в слове «бишкек»

    бишке́к — ударение падает на 2-й слог

    Фонетическая транскрипция слова «бишкек»

    [б’ишк’`эк]

    Фонетический разбор слова «бишкек» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    Буква Звук Характеристики звука Цвет
    б [б’] согласный, звонкий парный, мягкий б
    и [и] гласный, безударный и
    ш [ш] согласный, глухой парный, твёрдый, шипящий, шумный ш
    к [к’] согласный, глухой парный, мягкий, шумный к
    е [] гласный, ударный е
    к [к] согласный, глухой парный, твёрдый, шумный к

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 6 звуков.
    Буквы: 2 гласных буквы, 4 согласных букв.
    Звуки: 2 гласных звука, 4 согласных звука.

    Значение слова «бишкек»

    1. столица и крупнейший город Киргизии (Викисловарь)

    Как правильно пишется слово «бишкек»

    Правописание слова «бишкек»
    Орфография слова «бишкек»

    Правильно слово пишется:

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «бишкек» в прямом и обратном порядке:

    Ассоциации к слову «бишкек»

    • Фрунзе

    • Ташкент

    • Таджикистан

    • Снг

    • Узбекистан

    • Екатеринбург

    • Митинг

    • Казахстан

    • Новосибирск

    • Челябинск

    • Красноярск

    • Тбилиси

    • Уфа

    • Мэрия

    • Оппозиция

    • Пермь

    • Баку

    • Иркутск

    • Армения

    • Авиакомпания

    • Томск

    • Бюллетень

    • Минск

    • Омск

    • Самар

    • Лёгкое

    • Мвд

    • Азербайджан

    • Азия

    • Владивосток

    • Афганистан

    • Столица

    • Автодорога

    • Казань

    • Кант

    • Мэр

    • Фестиваль

    • Пригород

    • Динамо

    • Одиссей

    • Тула

    • Пекин

    • Республика

    • Стамбул

    • Патент

    • Харьков

    • Аэропорт

    • Кинофестиваль

    • Рейс

    • Посольство

    • Филиал

    • Турция

    • Киев

    • Грузия

    • Рига

    • Съезд

    • Оао

    • Иран

    • Перевозка

    • Прекращение

    • Штаб-квартира

    • Регион

    • Энциклопедия

    • Городов

    • Парламент

    • Одесса

    • Деятель

    • Китай

    • Трасса

    • Апрель

    • Соглашение

    • Город

    • Памятник

    • Премьер-министр

    • Тюркский

    • Казахский

    • Республиканский

    • Свердловский

    • Названый

    • Ленинский

    • Международный

    • Мемориальный

    • Районный

    • Вечерний

    • Партийный

    • Областной

    • Регулярный

    • Академический

    • Драматический

    • Почётный

    • Массовый

    • Футбольный

    • Организованный

    • Интеллектуальный

    • Переименовать

    • Похоронить

    • Планироваться

    • Проживать

    • Расположить

    • Ныне

    Бишке́к

    (до 1926 официальное название Пишпек, в 1926—1991 Фрунзе), столица Киргизии, центр (с 1990) Чуйской области, в Чуйской долине, у северного подножия Киргизского хребта. Железнодорожная станция. 634 тыс. жителей (1993). Машиностроение (сборка грузовых автомобилей, электротехническое оборудование, приборо- и станкостроение, сельскохозяйственное машиностроение, производство ЭВМ и др.), лёгкая, пищевкусовая, химическая, химико-фармацевтическая, мебельная, стройматериалов промышленность. Национальная АН Киргизии. Вузы (в том числе Киргизский университет). Театры (в том числе Театр оперы и балета). Музеи: истории Киргизии, изобразительных искусств Киргизии, литературы им. Токтогула, природы и др. Дома-музеи: М. В. Фрунзе (родился в Пишпеке), Т. Айтиева, С. А. Чуйкова. Основан в 1864 как русское военное поселение, город с 1878. С 1924 центр Кара-Киргизской (с 1925 Киргизской) АО, с 1926 столица Киргизской АССР, с 1936 — Киргизской ССР, с 1991 — Республики Киргизия (Кыргызстан).

    * * *

    БИШКЕК

    БИШКЕ́К (до 1926 — Пишпек, в 1926—91 — Фрунзе), столица Киргизии, город в Чуйской долине у северного подножья Киргизского Алатау в горной системе Тянь-Шаня. Расположен на высоте 750 м над уровнем моря. Через город протекают реки Ала-Арча, Аламедин и Большой Чуйский канал. Площадь 160 км2. Население 866 тыс человек (2004). Узел шоссейных дорог, 2 железнодорожные станции, международный аэропорт Манас, аэропорт.

    Исторический очерк Известен с 1825 в качестве пограничной крепости Кокандского ханства, которая в 1860 и 1862 захватывалась русскими войсками и была разрушена. Название происходит от слова пишпек, означающего деревянную сбивалку для кумыса. С 1864 — русское военное поселение, с 1878 — город, уездный центр Семиреченской области, вскоре через него прошел Семиреченский торговый тракт из Ташкента в Семипалатинск. Развитию города способствовало его удобное расположение на Великом шелковом пути — перекрестке караванных путей, связывающих Китай со Средней Азией и Фергану с Верным (Алма-Ата), Прииссыккульем и Внутренним Тянь-Шанем. С 1918 входил в состав Туркестанской АССР, с 1924 — центр Кара-Киргизской (с 1925 — Киргизской) АО, с 1926 — Киргизской АССР, с 1936 — Киргизской ССР, с 1991 — столица Республики Киргизия (Республики Кыргызстан). В 1920-е гг. был соединен железной дорогой с Аулие-Ата (ныне Джамбул, Казахстан). В 1926 был переименован во Фрунзе в честь М. В. Фрунзе , в 1991 возвращено исконное название в несколько иной форме. Планировка и достопримечательности По плану 1872 приобрел прямоугольную сетку улиц с небольшими кварталами глинобитных и сырцово-саманных домов. Полностью преобразился, став столицей Киргизской ССР, развивался по планам реконструкции 1949, 1948—58, 1971. При сохранении исторически сложившейся прямоугольной планировки укрупнялись кварталы, были созданы микрорайоны, парковые зоны, полностью перестроен центр. Главная магистраль пересекает город с запада на восток, она была превращена в бульвар с 16 рядами зелени, застроена 2—4-этажными жилыми и общественными зданиями повышенной сейсмостойкости. В годы Великой Отечественной войны 1941—45 в город были эвакуированы десятки промышленных предприятий, производивших вооружение для фронта. После войны город стал крупным индустриальным центром. Выделяются следующие основные районы: западная часть города — старая промышленная зона, построенная в годы первых пятилеток. Здесь находятся завод сельскохозяйственного машиностроения, мясокомбинат, завод шампанских вин, хлебопекарное объединение. В восточной части расположены новые, более крупные промышленные объекты: завод электродвигателей, приборостроительный, тяжелого электромашиностроения, автосборочный, камвольно-суконный комбинат, обувная и прядильная фабрики и др. В южной части лежат большие жилые микрорайоны, построенные по типовым проектам с 1960-х годов, а в северной части — зона индивидуальной застройки и зона отдыха. Город стал центром довольно обширной агломерации, в состав которой входят прилегающие к столице селения. Агломерация растет к югу, в сторону гор к Алаарчинскому ущелью и к северу вдоль автомагистрали Ташкент — Бишкек — Алма-Ата и шоссе, ведущему к международному аэропорту Манас. После обретения независимости были начаты несколько престижных проектов, но из-за отсутствия средств многие стройки были приостановлены. В 1999 было построено здание Центра ОБСЕ, реконструированы гостиницы Хайят и Пинарс, в 2000 построен ультрасовременный гипермаркет. К архитектурным достопримечательностям относятся здания СНК Киргизской ССР (1926, впоследствии Исторический музей), Дом правительства (1934), железнодорожный вокзал (1938), облисполком (1938) и Медицинский институт (1939). В 1950—70-х построены здания Киргизского театра оперы и балета (1955), Республиканской публичной библиотеки (1962), Политехнического института (1962), Киргизского государственного драматического театра (1970), Русского драматического театра (1972), Дворца спорта (1974), Музея изобразительных искусств (1974), цирка (1976), гостиниц Кыргызстан (1971) и Пишпек (1976), здания Академии наук, министерств и ведомств. Памятники: И. В. Панфилову (1942), народному музыканту и композитору Мураталы Куренкееву (1961), поэту-просветителю Тоголоку Молдо (1963), М. В. Фрунзе (1969), акыну Токтогулу Сатылганову (1974), эпическому богатырю Манасу (1981), народному поэту Алыкулу Осмонову и народной артистке Бибисаре Бейшеналиевой (оба 1997), А. С. Пушкину (1999), казахскому просветителю Мухтару Ауэзову (2001), монументы Дружбы и Трудовой Славы (оба 1974), Свободы (1999). Современный город Машиностроение (сборка грузовых автомобилей и сельхозмашиностроение), металлообработка, приборостроение, электротехническая, химическая, химико-фармацевтическая, полиграфическая, легкая, мебельная, пищевая и стройматериалов промышленность. Культурный и научный центр: национальная Академия наук, 9 научно-исследовательских институтов, 18 университетов, в т.ч. Киргизский государственный национальный и Киргизско-Российский славянский университеты, 20 институтов, 9 академий. Театры: Киргизский театр оперы и балета, Киргизский драматический театр, Русский драматический театр, Театр кукол, филармония. Киностудия Киргизфильм. Музеи: исторический, изобразительных искусств, зоологический, археологический, минералогический и геологический. Стадионы, цирк. Издательства, редакции газет и журналов, информационное агентство, крупнейший в Средней Азии полиграфический комбинат.

    Энциклопедический словарь.
    2009.

    Бишке́к (кирг. Бишкек; ранее Пишпе́к, Фру́нзе) — столица Киргизии, город республиканского значения, административный центр Чуйской области. Крупнейший по численности населения город Киргизии — 1 098 600 чел. (на 1 января 2022 года)[6], главный транспортный узел, промышленный и административный центр страны. Современный культурный, политический и экономический центр республики.

    Этимология

    Основан в 1878 году как селение на месте бывшей Кокандской крепости Пишпек, которое в 1926 году было переименовано во Фрунзе в память о советском партийном и военном деятеле Михаиле Фрунзе. Поскольку в киргизском языке отсутствует звук «ф» и недопустимо стечение согласных в начале слова, местными жителями это название произносилось как «Пурунзе». После распада СССР и получения Киргизией независимости встал вопрос о переименовании столицы. Выяснилось, что этимология исконного названия «Пишпек» неизвестна; наиболее близко к этому названию оказалось киргизское слово «бишкек» — «мутовка, которой взбалтывают кумыс». Неизвестно, каким образом эта хозяйственная принадлежность могла быть связана с названием крепости, но в 1991 году Бишкек было принято в качестве нового названия столицы[7].

    На официальном сайте мэрии Бишкека приведено следующее этимологическое обоснование наименования города: беременная жена одного батыра (богатыря) потеряла мутовку (кирг. бишкек) для взбивания кумыса. В процессе поисков «бишкека» у неё внезапно наступили роды, и она родила мальчика, которому дали имя Бишкек. Впоследствии, он стал батыром и после смерти был похоронен на бугре у берега реки Аламедин. Там и был возведён надгробный гумбез — Бишкек. Именно это строение видели и описывали путешественники XVII—XVIII веков[8].

    География

    Город Бишкек расположен на благодатной подгорной равнине, занимая высотную зону почти от подножья северного склона Киргизского хребта на юге (высоты южных микрорайонов около 900 м) и захватывая на севере зону с высотами примерно до 700 м. Центральная широтная зона города имеет высоты около 740—760 м.

    Бишкек расположен в самом центре Чуйской долины у подножия гор Киргизского Ала-Тоо (один из горных хребтов внутреннего Тянь-Шаня), на высоте 700—900 метров над уровнем моря. Высокий Киргизский хребет (средняя высота гребневой линии — 3,7 км; максимальная — 4,895 км, пик Аламедин, обрамляющий Чуйскую долину с юга, является широтным хребтом-барьером, выполняя роль местного климатораздела. За ним лежит Внутренний Тянь-Шань, высокое внутреннее нагорье с более холодным и более
    континентальным климатом.

    Территория города составляет 127 км²[9] или 160 км²[2].

    Через город протекают реки Ала-Арча и Аламедин, берущие начало в южных горах, по северной части Бишкека с востока на запад протекает Большой Чуйский Канал (БЧК).

    Климат

    Вид на горный хребет Ала-Тоо со стороны Бишкека

    Вид на горный хребет Ала-Тоо со стороны Бишкека

    Река Ала Арча

    Река Ала Арча

    Бишкек занимает крайнее южное положение в континентальной области климата умеренных широт.

    Климат города резко континентальный. Среднегодовая температура +12,2 °C. Осадков выпадает 451 мм в год. При средней летней температуре около 25 °C и средней зимней температуре около −2 °C нередки случаи, когда летом t превышает 40 °C, а зимой достигает −30 °C.Одновременно имеют место колебания зимних температур, с разной продолжительностью оттепели, когда положительные температуры в в зимние месяцы могут превышать 20,25 C° градусную отметку. Самый холодный месяц — январь (-1,7 °С), самый тёплый — июль (+25,3 °C). Средняя месячная относительная влажность возрастает от 44 % в июне и июле до 74 % в марте, среднегодовая — 60 %[10].

    Современный климат Бишкека

    Климат Бишкека, как и в Чуйской долине, и в районе северного склона Киргизского хребта, определяется широтой и высотой места, территориальной удалённостью от океанов, особенностями местных орографических условий и циркуляции атмосферы. По этим показателям исследуемый район находится в границах Субтропического внутриконтинентального климата, широкой полосой представленного на юге всех среднеазиатских республик СНГ к югу от 43°-ой параллели.

    Бишкек находится на северной границе субтропического пояса Земли, южнее её серединной широты 45°. Сухое, с высокими температурами лето Чуйской долины близко по климатическим условиям к климату сухих субтропиков, тогда как зимние условия соответствуют климату южной зоны умеренных широт.

    Суммарная годовая продолжительность солнечного сияния — 2584 часа. Месячная продолжительность солнечного сияния наибольшая в июле — 337 часов, наименьшая в декабре — 126 часов.

    Радиационные факторы формирования климата в г. Бишкек и Чуйской долине имеют резко преобладающее влияние в летний период года, когда благодаря сильному дневному прогреву воздуха в целом над Средней Азией формируется малоградиентное поле пониженного давления с малооблачной жаркой погодой. В результате, летом климат в низовьях Чуйской долины и в г. Бишкеке соответствует климату сухих субтропиков. Зимой, вследствие сокращения прихода солнечной радиации из-за короткой длительности дней, а также развивающейся интенсивной циклонической деятельности с вторжениями холода с запада, северо-запада и севера, циркуляционные факторы формирования климата становятся преобладающими. В результате, климатические условия зимы для низовья Чуйской долины и г. Бишкека соответствуют более холодным климатам южной зоны умеренных широт.

    Административное деление

    Административно разделён на 4 района. Численность населения — по данным переписи населения Киргизии 2009 года[11]:

    • Октябрьский район — 242 382 (2009);
    • Первомайский район — 175 894 (2009);
    • Свердловский район — 231 801 (2009);
    • Ленинский район[прим. 1] — 201 626 (2009):
      • посёлок городского типа Чон-Арык — 9724 (2009);
      • село (аул) Орто-Сай — 4100 (2009).

    Площадь собственно города Бишкека составляет 127 км²[9], вместе с подчинёнными городу населёнными пунктами — 160 км²[2].

    Главами районов являются главы муниципальных администраций районов, которых назначает мэр.

    Население

    Памятная табличка на Deutsches Haus в Бишкеке. Согласно переписи населения 1989 года во Фрунзе жило 13 619 немцев[12].

    Памятная табличка на Deutsches Haus в Бишкеке. Согласно переписи населения 1989 года во Фрунзе жило 13 619 немцев[12].

    Первые русские поселенцы обосновались на месте разрушенной крепости Кокандского ханства в 1868 году[13].

    Население — 1098,6 тыс. (постоянное), 1128,2 тыс. (наличное) на 1 января 2022 года[14]. В границах территории, подчинённой городской администрации, которая включает, помимо города, посёлок городского типа Чон-Арык (10,4 тыс. жителей) и село Орто-Сай (по данным сельской управы 2832 жителя[15], по данным Национального Статистического Комитета Киргизской Республики 4,6 тыс. жителей)[14].

    Национальный состав

    Этнический состав населения по переписям 19892009 годов и по оценке на 2019 год:

    Численность

    в 1989 году[26]

    % Численность

    в 1999 году[26]

    % Численность

    в 2009 году[26]

    % Численность

    в 2019 году[27]

    %
    всего 619903 100,00 % 762308 100,00 % 835743 100,00 % 1 027 245 100,00 %
    Киргизы 141841 22,88 % 398000 52,21 % 552957 66,16 % 763 826 74,36 %
    Русские 345387 55,72 % 252831 33,17 % 192080 22,98 % 165 029 16,07 %
    Уйгуры 10977 1,77 % 13143 1,72 % 13380 1,60 % 15 983 1,56 %
    Узбеки 10390 1,68 % 12393 1,63 % 11801 1,41 % 13 990 1,36 %
    Корейцы 10043 1,62 % 12710 1,67 % 12014 1,44 % 12 423 1,21 %
    Татары 16984 2,74 % 15817 2,07 % 12712 1,52 % 11 775 1,15 %
    Казахи 8943 1,44 % 12064 1,58 % 9013 1,08 % 10 301 1,00 %
    Дунгане 2618 0,42 % 3558 0,47 % 4040 0,48 % 5305 0,52 %
    Украинцы 34321 5,54 % 16125 2,12 % 7987 0,96 % 4630 0,45 %
    Турки 908 0,15 % 2277 0,30 % 3149 0,38 % 3746 0,36 %
    Азербайджанцы 2166 0,35 % 2454 0,32 % 2142 0,26 % 2722 0,26 %
    Немцы 13619 2,20 % 5228 0,69 % 2554 0,31 % 2416 0,24 %
    Таджики 709 0,11 % 1828 0,24 % 817 0,10 % 1055 0,10 %
    Туркмены 369 0,06 % 132 0,02 % 703 0,08 % 784 0,08 %
    Армяне 1218 0,20 % 726 0,10 % 512 0,06 % 486 0,05 %
    Белорусы 4119 0,66 % 1341 0,18 % 638 0,08 % 393 0,04 %
    Евреи 4822 0,78 % 1293 0,17 % 498 0,06 % 379 0,04 %
    другие 10469 1,69 % 10388 1,36 % 8746 1,05 % 12 002 1,17 %
    Буянто 1 1 % 1 1% 1 1 % 1 1%

    История

    Античные и средневековые поселения на территории современного города

    Стоянки первобытных людей в районе современного Бишкека датируются V—IV тысячелетиями до н. э. Своим географическим положением город обязан Великому шёлковому пути. Восточная ветвь пути проходила через Чуйскую долину и здесь встречалась с другой дорогой, ведущей через Центральный Тянь-Шань. На территории современного Бишкека в VII—XII веках располагалось городище Джуль[28].

    Пишпек

    В 1825 году на территории современного города по приказу Мадали-хана[29] была основана Кокандская крепость Пишпек, размещавшая крупнейший в Чуйской долине гарнизон. Крепость стояла в центре путей кочевников (с зимних пастбищ на летние) и у дороги на Иссык-Куль и Семиречье.

    Первое документальное упоминание о населённом пункте Пишпек встречается в книге «Описание военных действий в Заилийском крае в 1860 году и журнал осады Кокандской крепости Пишпек»[30]:

    Постоянно враждебные намъ замыслы Хокандцевъ, обнаруживавшіеся въ подстреканіи зачуйскихъ Киргизовъ къ хищническимъ вторженіямъ въ наши предѣлы, заставили корпуснаго командира Отдѣльнаго Сибирскаго Корпуса и генералъ-губернатора Западной Сибири, генерала отъ инфантеріи Гасфорда, представить на Высочайшее благоусмотрѣніе предположеніе объ экспедиціи за р. Чу для разоренія хокандскихъ крѣпостей Токмака и Пишпека. Крѣпости эти, бывшія грозою для Киргизовъ, кочующихъ внѣ нашихъ предѣловъ, служили главными пунктами, откуда распространялось на край вліяніе Хокандцевъ: въ нихъ содержался гарнизонъ изъ Хокандскихъ солдатъ, употребляемыхъ для сбора съ Киргизовъ зякета, для возбужденія ихъ противъ Русскихъ, и для подкрѣпленія хищническихъ партій небольшими отрядами.

    Дважды (4 сентября 1860 года и 24 октября 1862 года) крепость была взята русскими войсками. В ноябре 1862 года остатки крепости были разрушены киргизами племени солто, а на её месте двумя годами позже был установлен казачий пикет, затем здесь стал собираться базар.

    В 1868 году первые крестьянские семьи из Пензенской, Самарской, Воронежской и Тамбовской губерний основали вдоль трактовой дороги русское поселение Пишпек. К этим первопоселенцам присоединились торговцы-узбеки из Ташкента, Намангана и других местностей современного Узбекистана. К 1876 году в Пишпеке проживало 58 семейств: 182 человека обоего пола, в том числе женщин — 94 (русских семей было 9, узбекских — 48, татарская семья — 1)[31].

    29 апреля 1878 года, в связи с переводом в Пишпек центра Пишпекского уезда, поселение получило статус города (см. Семиреченская область), именно эта дата официально отмечается как дата основания города[32].

    24 апреля 1924 в город прибыл чехословацкий кооператив «Интергельпо», фактически сделавший из Пишпека современный европейский город по меркам того времени.

    С октября 1924 года он стал административным центром Кара-Киргизской автономной области. С мая 1925 — административный центр Киргизской автономной области.

    Фрунзе

    12 мая 1926 года Пишпек был переименован во Фрунзе в честь уроженца города, советского военачальника Михаила Фрунзе. С 1936 года Фрунзе — столица Киргизской Советской социалистической республики.

    В 1938 году в городе Фрунзе было создано три административных района: Пролетарский (ныне Ленинский), Первомайский и Свердловский. В 1962 году Пролетарский район города Фрунзе преобразован в Ленинский. В 1974 году образован Октябрьский район[33].

    Бишкек

    5 февраля 1991 года по решению Верховного Совета Киргизской ССР город переименован в Бишкек[34]. 23 марта 2005 года в столице произошли события, связанные с Тюльпановой революцией, и 7 апреля 2010 года — со второй революцией.

    Награды

    • Орден «Манас» I степени (12 июня 2003 года) — за особый вклад в социально-экономическое и культурное развитие Кыргызской Республики, укрепление дружбы и межнационального согласия, ведущую роль в осуществлении демократических преобразований и в связи с 125-летним юбилеем[35].

    Экономика

    Бишкек — экономический центр страны.

    В 2011 году городом произведено промышленной продукции на сумму 28108,4 млн сомов, рост составил 17,2 %. Из всего объёма услуг, оказанных по республике, на долю Бишкека приходится 58,7 %. Среднемесячная заработная плата за январь-ноябрь 2011 года составила 12 035 сом, что в 1,4 раза выше республиканского уровня[36]. Бишкек является донором для остальных регионов республики[37]. В окрестностях столицы расположена свободная экономическая зона «Бишкек»[38].

    Промышленность

    В городе представлены все отрасли промышленного производства. Среди них основными являются: машиностроение и металлообработка, лёгкая и пищевая промышленность, энергетика. К крупным промышленным предприятиям Бишкека относятся: Бишкекская ТЭЦ, корпорация «Дастан», предприятие «Кока-Кола Бишкек Ботлерс», «Бишкек-Дан-Азык»; акционерные общества: «Бишкексют», Бишкекский машиностроительный завод, «Кыргызавтомаш», железобетонный завод «Бишкек», предприятия-объединения «Булгары», «Жылдыз», «Байпак», и другие.

    Промышленные предприятия находятся на западе и востоке Бишкека. Среди них: мукомольный комбинат «Акун», АО «Кыргызмебель», производитель национальных напитков «Шоро», ОАО «Северэлектро», ТЭЦ[39].

    Торговля

    ЦУМ-Айчурек

    ЦУМ-Айчурек

    «Vefa» центр (справа)

    «Vefa» центр (справа)

    Город Бишкек является региональным центром торговли, являясь узлом между Китаем, Казахстаном и Россией. В Бишкеке функционирует крупнейший в Центральной Азии оптово-розничный рынок «Дордой», крупнейший авторынок «Азамат», также ряд других рынков: «Ош» (рынок), «Аламедин» (рынок), «Орто-Сай» (рынок), «Ала-Арча — 2» (рынок), «Нарбото», «Кудайберген» и др. Имеются крупные торговые центры: «Vefa», «Bishkek Park», «Dordoi Plaza», «Таш-Рабат», «ЦУМ-Айчурек», «ТАЦ Весна»(бывший «ТРЦ Рахат Палас»), «Караван», «Asia Mall», «Детский Мир», «Табылга», «МОТО», «БЕТА СТОРЕС», «БЕТА СТОРЕС 2», ТРЦ «Tommi».

    В городе имеются представительства таких крупных международных фирм, как Mercedes-Benz, Audi-VW, Sumitomo, Federal Express, DHL, UPS, LG-Electronics, Daewoo, Philips, Siemens, Panasonic, Reemtsma, Coca-Cola, Samsung, Toyota, Kia и др.

    Финансы

    В Бишкеке расположены головные офисы банков: «РСК Банк», «Айыл Банк» (оба государственные), «Кыргызский Инвестиционно-Кредитный Банк», «Демир Кыргыз Интернэшнл Банк», «Росинбанк», «OptimaBank», «BakaiBank», «Дос-КредоБанк», «ФинансКредитБанк» и др.

    Гостиницы

    Гостиница «Жаннат»

    Гостиница «Жаннат»

    В Бишкеке расположены крупные гостиницы: «Жаннат», «Хаятт», «Ак-Кеме», «Достук», «Дамас», «Саякат», «Ысык-Кёл», «Семетей», «Бишкек», «Ала-Тоо», «Эльдорадо» и др.

    Здание интернет-провайдера: Кыргызтелеком(JET)

    Здание интернет-провайдера: Кыргызтелеком(JET)

    Интернет и сотовая связь

    В городе сосредоточена значительная масса пользователей сети интернет и мобильной связи. Предоставление интернета осуществляется по оптическим линиям. Работают более 10 интернет-провайдеров, крупнейшие: АзияИнфо, Jet, ЭлКат, Megaline, FastNet, Акнет, Saima Telecom, Homeline, Transfer. Зона покрытия интернета составляет почти 90 % города.

    Мобильная связь в городе представлена тремя операторами связи под брендами «Beeline», «MegaCom  (киргиз.) (рус.», «О!».

    Транспорт

    Железнодорожный

    Железнодорожная станция Бишкек-2

    В городе функционируют три железнодорожные станции: Бишкек-1, Бишкек-2 и Аламедин[40]. Основной поток пассажиров и грузов ориентирован на города России и проходит через территорию Казахстана. Имеются также местные междугородные и пригородные поезда.

    Электрический

    Троллейбус на маршруте 4 на кольце у рынка Дордой

    Троллейбус на маршруте 4 на кольце у рынка Дордой

    С 13 января 1951 года в Бишкеке было открыто первое троллейбусное движение. Парк троллейбусов постоянно увеличивается, на сегодня в городе курсируют более двухсот троллейбусов[41].

    Автомобильный

    Основным видом общественного транспорта является автомобильный: автобусы, маршрутные такси, такси.

    Главные автомобильные дороги:

    • просп. Манаса (также просп. Чингиза Айтматова и просп. Мира),
    • просп. Чуй (также просп. Дэн Сяо Пина),
    • просп. Жибек Жолу (также ул. Ленина),
    • ул. Шабдан Баатыра (также ул. Курманжан Датка)

    Число легковых автомобилей с 2000 по 2011 года выросло в 3 раза. Количество грузовых автомобилей незначительно сократилось с 9 тыс. в 2000 году до 8,7 тыс. в 2011.
    В 2 раза выросло число автобусов, зарегистрированных в столице.

    В настоящее время зарегистрировано 160 106 единиц автотранспорта. Из них физическим лицам принадлежит 145 957 автомашин, юридическим — 14 139. В 2010 году в Бишкеке было зарегистрировано 141 433 единиц транспорта. Из них 127 168 автомашин принадлежали физическим лицам, а юридическим лицам — 14 265.

    В городе начато строительство первой кольцевой дороги, а также (на грант Японского правительства) были реконструированы мосты города. Протяженность дорог более 1,2 тыс.км. Начат ремонт объездной дороги, что должно привести к уменьшению пробок на улицах столицы.

    Междугороднее сообщение из Бишкека

    Западный (Новый) автовокзал

    Западный (Новый) автовокзал

    На Иссык-Кульском направлении из Бишкека, особенно в курортный сезон, курсирует значительный поток автобусов, микроавтобусов и такси. Из Бишкека на Иссык-Куль можно добраться и поездом до города Балыкчы (бывший Рыбачье) в начале побережья Иссык-Куля, и далее автотранспортом в город Чолпон-Ата — курортный центр северного побережья озера Иссык-Куль, где много пансионатов, а также в город Каракол (бывший Пржевальск) — административный центр Иссык-Кульской области, находящийся в 10—12 км от восточного побережья озера.

    Частное междугороднее такси является распространенным способом передвижения по республике: между Бишкеком и областными центрами Талас, Нарын, Ош, Джалал-Абад, Баткен и по другим направлениям. В городе работают два автовокзала: Западный (новый) и Восточный (старый).

    Дорога в Баткен и Талас может потребовать пересечения границ с соседними странами; внутренние трассы есть, но либо их состояние неудовлетворительно (в Баткен), либо они представляют собой высокогорные перевалы (в Талас).

    Аэропорт

    Терминал «Манас 2» в Бишкекском аэропорту

    Терминал «Манас 2» в Бишкекском аэропорту

    На административной территории Бишкека, в 23 км от городской черты, находится международный аэропорт «Манас», названный в честь героя одноимённого киргизского эпоса. Согласно классификации ИКАО, Манас — аэропорт класса 4Е. Его взлётно-посадочная полоса длиной 4,2 км позволяет принимать самолёты всех типов, в том числе и в сложных метеоусловиях. Общая площадь перрона — 242 тыс. м². Аэропорт располагает 38 стоянками и двумя телескопическими трапами. Построен новый терминал.

    Наука и образование

    Киргизский национальный университет имени Жусупа Баласагына

    Киргизский государственный технический университет имени Исхака Раззакова

    Бишкек является крупнейшим научно-образовательным центром Киргизии. С момента образования в 1925 старейшего и самого известного высшего учебного заведения страны — Киргизского национального университета — в городе сосредоточилось значительное число объектов просвещения. По данным на конец 2018 года в Бишкеке насчитывалось 45 высших учебных заведений, из них 22 государственных и 23 негосударственных[42].

    В Бишкеке находятся:

    • Киргизский национальный университет имени Жусупа Баласагына;
    • Киргизский государственный технический университет имени И. Раззакова;
    • Киргизский государственный университет строительства, транспорта и архитектуры;
    • Бишкекский гуманитарный университет имени К. Карасаева;
    • Киргизская государственная академия физической культуры и спорта;
    • Киргизская государственная юридическая академия;
    • Киргизский национальный аграрный университет;
    • УНПК Международный университет Киргизстана;
    • Академия МВД КР имени генерал-майора милиции Эргеша Алиева;
    • Киргизский государственный институт искусств имени Бюбюсары Бейшеналиевой;
    • Киргизская национальная консерватория;
    • Киргизско-Турецкий университет «Манас»;
    • Национальная академия художеств КР имени Тургунбая Садыкова;
    • Киргизско-Российский славянский университет;
    • Киргизский экономический университет имени Мусы Рыскулбекова;
    • Институт социального развития и предпринимательства;
    • Киргизская государственная медицинская академия имени Исы Ахунбаева;
    • Академия туризма и сервиса;
    • Восточный университет имени Махмуда Кашгари-Барскани;
    • Международный Кувейтский университет;
    • Международная академия управления, права, финансов и бизнеса;
    • Американский университет в Центральной Азии;
    • Международный университет «Ала-Тоо»;
    • Киргизско-казахский университет;
    • Институт стратегических информационных технологий в образовании;
    • Киргизско-германский институт прикладной информатики;
    • Университет «Адам».

    В Бишкеке также расположены следующие научно-исследовательские организации:

    • Национальный хирургический центр МЗ КР.

    Имеются две крупные библиотеки:

    • Национальная библиотека имени Алыкула Осмонова;
    • Республиканская публичная библиотека имени Н. Г. Чернышевского.

    Кроме того, с 1979 года, в Бишкеке находится научная станция РАН занимающаяся геофизическими исследованиями.

    Культура

    Театры

    • Государственный академический русский театр драмы им. Ч. Айтматова
    • Киргизский национальный академический драматический театр имени Т. Абдумомунова
    • Национальный академический театр оперы и балета им. А. Малдыбаева
    • Бишкекский городской академический театр им. А. Умуралиева
    • Государственный театр молодёжи и юного зрителя имени Б. Кыдыкеевой
    • Государственный театр кукол имени М. Жангазиева
    • Молодёжный театр «Тунгуч»

    Музеи

    • Киргизский государственный исторический музей
    • Национальный музей искусств имени Гапара Айтиева
    • Музей национальной академии художеств им. Т. Садыкова
    • Зоологический музей Биолого–почвенного института Национальной академии наук[43]
    • Археологический музей Национальной академии наук (специализированный)[44]
    • Музей минералогии
    • Геологический музей Института горного дела и горных технологий
    • Кыргызский государственный мемориальный дом-музей М. В. Фрунзе
    • Мемориальный дом-музей им. И. Раззакова
    • Мемориальный дом-музей им. Аалы Токомбаева
    • Мемориальный дом-музей им. Семёна Чуйкова
    • Мемориальный Дом-музей им. Ольги Мануйловой

    Кинотеатры

    • Октябрь
    • Дом кино
    • Бишкек Парк
    • Космопарк
    • Ала-Тоо
    • Манас
    • Россия
    • Дордой Плаза
    • Кыргызкиносу

    В столице располагается киностудия «Киргизфильм». А также:

    • Киргизская национальная филармония имени Т. Сатылганова.
    The National Theatre in Bishkek (269337149).jpg
    Nationallibrary.jpg
    E7901-Bishkek-museum-Lenin-carpet.jpg
    E7873-Bishkek-Philharmonic.JPG
    Северная сторона Театра оперы и балета Национальная библиотека В историческом музее Киргизская филармония

    Городские символы

    Герб города Пишпека был высочайше утверждён 19 марта 1908 года[45]

    В лазуревом щите серебряный пояс, обременённый тремя лазуревыми лемехами в ряд. Сверху и снизу пояса по одной золотой пчеле. В вольной части герб Семиреченской области. Щит увенчан серебряною о трёх зубцах башенною короною и окружен двумя золотыми колосьями, соединёнными Александровской лентою.Полное собрание законов Российской империи № 30174

    Герб города Фрунзе был утверждён 22 сентября 1978 года городским Советом народных депутатов[46]. Рисунок герба, созданный сотрудниками «Фрунзегорпроекта» Г. Мулявиным и А. Согоновым, победил на открытом конкурсе к 100-летию города. Цвета — белый, красный, ультрамариновый, зелёный, бронзовый. Существовал с 1978 по 1994 год. В 1991 году, после переименования города, надпись «Фрунзе» была заменена на «Бишкек»[47].

    Инициатива создания современного герба города Бишкек принадлежала бывшему мэру города Феликсу Кулову. Был выбран вариант, предоставленный графиком М. Асаналиевым и кандидатом философских наук С. Иптаровым[47].

    Религия

    Ислам

    В Бишкеке действует 50 мечетей. Осуществляют деятельность более 10 исламских религиозных фондов и обществ, один Исламский университет[48]. Работает Центральная мечеть, Дунганская мечеть, построена новая Центральная мечеть на 20 тысяч прихожан на средства Турции и Иордании[49][50].

    Христианство

    Воскресенский собор

    Воскресенский собор

    Русская православная церковь имеет 4 храма. В городе есть община Русской православной Старообрядческой Церкви, община древнеправославных Христиан-поморцев (староверов-поморцев). Действуют церкви католического и протестантского толка[48].

    Достопримечательности

    Парк на «Южных воротах»

    Парк на «Южных воротах»

    • Кузнечная крепость (холм и части крепости);
    • Мемориальный комплекс «Ата-Бейит»;
    • Государственный цирк;
    • Ипподром;
    • Республиканский центр для детей и юношества «Сейтек»;
    • Южные ворота.

    Площади

    • Площадь Ала-Тоо — центральная площадь Бишкека. Здесь расположен монумент «Манасу Великодушному»;
    • Старая площадь;
    • Площадь Победы и монумент Победы;
    • Привокзальная площадь;
    • Университетская площадь;
    • Театральная площадь;
    • Советская площадь — Архитектурный комплекс, между зданием мэрии и зданием филармонии.

    Бульвары

    • Бульвар Эркиндик;
    • Бульвар Молодой гвардии;
    • Проспект Чуй.

    Парки и сады

    • Карагачевая роща;
    • Парк имени Фучика;
    • Парк Победы;
    • Ботанический сад;
    • Парк Ататюрка;
    • Парк имени Панфилова;
    • Дубовый парк — первый парк на территории Бишкека, заложен в 1890 году. Дубовый сад (в настоящее время Дубовый парк) украшен скульптурными композициями, которые символизируют идею мира, разума и добра, также здесь возвышается 11-метровая гранитная стела, посвященная борцам революции. Вечный огонь зажжён в память о павших в годы Великой Отечественной войны[51];
    • Парк Молодёжи;
    • Национальный парк Ала-Арча.
    Theatre square in Bishkek.jpg
    Театральная площадь Площадь Ала-Тоо
    E7880-Bishkek-Chuy-Ave.jpg
    Bishkek 03-2016 img13 Freedom Boulevard.jpg
    Проспект Чуй Бульвар Эркиндик

    Памятники

    Памятник в честь победы в Великой Отечественной войне

    Памятник в честь победы в Великой Отечественной войне

    В городе установлено множество памятников в честь разных исторических деятелей. Бишкек ― единственная столица стран Средней Азии, где сохранился большой памятник Владимиру Ленину. Правительство Киргизии объявило памятник частью истории страны и приняло специальный закон по его охране[51].

    Спорт

    Флагманом Бишкека является футбольный клуб «Дордой» — один из самых титулованных клубов столицы и всей страны: 11-кратный чемпион Киргизии, 10-кратный обладатель Кубка Киргизии, 2-кратный победитель Кубка Президента АФК, 4-кратный обладатель Суперкубка Киргизии.

    В Бишкеке распространены различные спортивные единоборства, например: самбо, карате и другие[52].

    Самые значимые места киргизской столицы в спортивном плане:

    • Дворец спорта имени Кожомкула;
    • стадион «Спартак»;
    • Национальный ипподром;
    • Школа конного спорта;
    • Школа олимпийского резерва;
    • Институт физкультуры.

    Политика

    Органы власти

    Систему государственного управления и местного самоуправления города образуют городская государственная администрация, городской кенеш, районные органы исполнительной власти и местного самоуправления. Городской кенеш является высшим представительным органом местного самоуправления[53]. В столице расположен парламент Жогорку Кенеш.

    Архитектура

    До Революции

    Хирургический корпус нацгоспиталя. Дореволюционная постройка. Спроектирована архитектором А. П. Зенковым

    Хирургический корпус нацгоспиталя. Дореволюционная постройка. Спроектирована архитектором А. П. Зенковым

    «План проектного расположения вновь предполагаемого города Пишпек» — города с застройками Европейского типа был утвержден 31 августа 1878 года. Уличная сетка разбивалась в шахматном порядке, благоприятствуя устройству арычной сети и естественной вентиляции улиц. Часть зданий в городе строились из дерева, однако большая часть делались из самана. Несмотря на полупустыню, горожане возводили сады. К началу XX века в Пишпеке было 40 немощёных улиц и 6 площадей[29].

    Советский период

    Здание Президиума Верховного Совета КССР, 1936 г.

    Здание Президиума Верховного Совета КССР, 1936 г.

    Центральный Банк Киргизской АССР, 1927 г.

    Первый этап строительства в Киргизии был связан с идеями конструктивизма, пришедшими в 1920-е годы. Тогда мало учитывались местные особенности. В конце 1930-х годов в Бишкек приезжают профессиональные архитекторы. В годы войны здесь разместились эвакуированные предприятия, строились новые. В послевоенные годы градостроительство бурно развивается, появляются серии типовых проектов, внедряются сборные конструкции. Преобладают декоративизм и помпезность. Начиная со второй половины 1950-х ведётся массовое строительство по типовым проектам. В 1970 году был утвержден новый генеральный план города[54].

    Яркими примерами архитектуры того времени являются следующие здания:

    • Здание Фрунзенского горисполкома (сейчас мэрия города Бишкек);
    • Дом правительства Киргизской ССР;
    • Гостиница Кыргызстан (сейчас отель «Хайятт»);
    • Дворец спорта;
    • Театр оперы и балета;
    • Политехнический техникум;
    • Кинотеатр Манас.

    Современный период

    Город построен по ортогональному плану, что способствует его проветриванию горным воздухом. В Бишкеке — 938 улиц. Главные улицы города: проспект Манаса, проспект Чуй — ул. Дэн Сяопина, улицы Абдрахманова, Алма-Атинская, Правды, Жибек жолу (шёлковый путь), Байтик Батыра — Бакинская, Московская. На бульварах Эркиндик и Молодая Гвардия расположено множество детских площадок и летних кафе. Жилые районы расположены на юге: микрорайоны с 3-го по 12-й, район «Асанбай»; на востоке: «Аламедин-1», «Восток-5»; на юго-востоке: «Кок-Жар», «Улан»; в центральной части — «Юг-2»[39]. Также ведётся активное строительство новых микрорайонов и отдельных многоэтажных жилых домов и торговых центров.

    Contemporary Bishkek.jpg
    Kilometre zero Bishkek.jpg
    New bishkek.jpg
    Сталинка и современное здание на улице Фрунзе Нулевой километр в Бишкеке Строительство современных зданий возле Площади Победы

    Международные отношения

    Города-побратимы

    • Флаг Казахстана Алма-Ата, Казахстан (с 12 декабря 1997);
    • Флаг Казахстана Астана, Казахстан (с 2011)[55];
    • Флаг Азербайджана Баку, Азербайджан (с 2022)[56];
    • Флаг Турции Измир, Турция (1994)[57];
    • Флаг Белоруссии Минск, Белоруссия (с 11 октября 2008);
    • Флаг Ирана Тегеран, Иран (с 23 мая 1994)[58];
    • Флаг Ирана Казвин, Иран (с 14 апреля 2003);
    • Флаг Германии Хемниц, Германия (с 19 марта 1997);
    • Флаг Республики Корея Куми, Республика Корея (с 14 августа 1991);
    • Флаг Республики Корея Тэгу, Республика Корея (с 13 апреля 2016);
    • Катар Доха, Катар (с 8 декабря 2014);
    • Флаг Китайской Народной Республики Ухань, Китай (с 22 июля 2016);
    • Флаг Туркмении Ашхабад, Туркменистан (с 2018);
    • Флаг России Екатеринбург, Россия (с 8 декабря 2022).

    Города-партнёры

    • Флаг Китайской Народной Республики Урумчи, Китай (с 8 сентября 1992 года);
    • Флаг Китайской Народной Республики Пекин, Китай (с 20 марта 1995 года);
    • Флаг Китайской Народной Республики Иньчуань, Китай (с 23 мая 2000 года);
    • Флаг Китайской Народной Республики Гуанчжоу, Китай (с 1 декабря 2004 года);
    • Флаг России Миасс, Россия (с 7 сентября 1993 года);
    • Флаг России Москва, Россия (с 6 августа 1997 года);
    • Флаг России Казань, Россия (с 3 сентября 1998 года);
    • Флаг Узбекистана Бухара, Узбекистан (с 4 сентября 1993 года);
    • Флаг Узбекистана Ташкент, Узбекистан (с 30 октября 1996 года);
    • Флаг Турции Анкара, Турция (с 20 июня 1992 года);
    • Флаг Литвы Каунас, Литва (с 18 июня 1993 года);
    • Флаг Украины Киев, Украина (с 2 октября 1997 года);
    • Флаг Венгрии Будапешт, Венгрия (с 25 июня 2003 года);
    • Флаг Иордании Амман, Иордания (с 18 апреля 2006 года);
    • Флаг Республики Корея Пхохан, Корея (с 3 марта 2009 года).

    Регионы-партнёры

    Галерея

    • Фотографии
    • Город Бишкек

      Город Бишкек

    • Вид из окна жилого дома

      Вид из окна жилого дома

    • Вид из окна

      Вид из окна

    • Вид на Бишкек с вертолёта

      Вид на Бишкек с вертолёта

    • Мемориальный дом-музей имени М. Фрунзе (слева)

      Мемориальный дом-музей имени М. Фрунзе (слева)

    • Космопарк

      Космопарк

    • Собор Воскресения Христова

    • Строящаяся мечеть

      Строящаяся мечеть

    В искусстве

    Городу Бишкек (прежнее название города Фрунзе) посвящены:

    • песня «Шанхай и Карпинка» известного местного барда и актёра Николая Марусича[59];
    • песня «Фрунзе» местной группы «Элес»;
    • песня Сергея Маевского «Родные края».

    Примечания

    Комментарии

    1. Ленинскому району подчинён Чон-Арыкский поселковый кенеш, в который входит посёлок городского типа Чон-Арык, село Орто-Сай, а также часть посёлка Манас (Авиагородок) вблизи аэропорта.

    Примечания

    1. Абдыкадыров Эмилбек Мырзакулович
    2. 1 2 3 Бишкек - столица Кыргызской Республики. Дата обращения: 11 сентября 2018. Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 года.
    3. Численность постоянного населения Кыргызской Республики на 1 января 2022 г. Дата обращения: 13 мая 2021.
    4. Rafis Abazov, Historical Dictionary of Kyrgyzstan, с. 91, ISBN 0-8108-4868-6
    5. Отделения связи. Бишкек. Дата обращения: 22 марта 2014. Архивировано из оригинала 3 мая 2017 года.
    6. Нацстатком КР. [1] (Киргизский). — 2022.
    7. Поспелов, 2002, с. 69.
    8. Бишкек — столица Кыргызской Республики. История
    9. 1 2 Population of capital cities and cities of 100 000 or more inhabitants: latest available year, 1995—2015. DEMOGRAPHIC YEARBOOK 2015. United Nations
    10. Климат: Бишкек - Климатический график, График температуры, Климатическая таблица - Climate-Data.org. ru.climate-data.org. Дата обращения: 13 февраля 2021.
    11. Перепись населения Киргизии 2009. Бишкек. Дата обращения: 21 марта 2012. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года.
    12. Население Бишкека — Википедия
    13. История города. Бишкек — столица Кыргызской Республики. www.meria.kg. Официальный сайт мэрии города Бишкек. — «В 1868 году — с. Лебединовка, Ново-Покровка и 50 семей селятся на линии почтового тракта в урочище Пишпек. Так ташкентская дорога стала первой улицей будущего уездного города Пишпек.». Дата обращения: 9 июля 2020.
    14. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Население 2021 не указан текст
    15. Численность населения областей, районов, городов, поселков городского типа, айылных аймаков и айылов (сел) Кыргызской Республики в 2021 г.
    16. перепись населения Российской империи 1897 года
    17. Перепись населения СССР (1939)
    18. перепись населения СССР 1959 года
    19. перепись населения СССР 1970 года
    20. перепись населения СССР 1979 года
    21. перепись населения СССР 1989 года
    22. Перепись населения Киргизии 1999 года
    23. Перепись населения Киргизии 2009 года
    24. http://www.stat.kg/ru/statistics/download/operational/718/
    25. https://www.citypopulation.de/en/kyrgyzstan/
    26. 1 2 3 Перепись населения Киргизии 2009. Бишкек
    27. Демографический ежегодник Кыргызской Республики 2014—2018
    28. VirCity.kg — информационно-справочный сайт г. Бишкек. Дата обращения: 20 февраля 2012. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года.
    29. 1 2 История города на сайте мэрии Бишкека
    30. Описание Военных действий в Заилийском крае в 1860 году и журнал осады Хокандской крепости Пишпек. — Санкт-Петербург, в типографии В. Спиридонова и К°, 1861. — 35 с. [2]
    31. Бишкек — столица Кыргызской Республики
    32. В ЭТОМ ГОДУ СТОЛИЦА ПРАЗДНУЕТ СВОЙ 140-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ
    33. История развития города Бишкек, Ленинского района. Ленинградская районная администрация города Бишкек. Дата обращения: 28 сентября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    34. Постановление Жогорку Кенеша КР от 5 февраля 1991 года №374-XII »О восстановлении исторического названия города Фрунзе». cbd.minjust.gov.kg. Дата обращения: 1 февраля 2019.
    35. Указ президента Кыргызской Республики от 12 июня 2003 года № 177 «О награждении орденом „Манас“ I степени города Бишкек»
    36. Итоги социально- экономического развития регионов за январь-декабрь 2011 года. Министерство финансов Кыргызской Республики (6 февраля 2012). Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    37. Анвар Бектемиров. Бишкек – город-донор. Аргументы и Факты (7 сентября 2012). Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года.
    38. fez.kg — официальный сайт СЭЗ «Бишкек» (рус.) (англ.) (кит.)
    39. 1 2 Любовь Ивасенко. Краткая история возникновения Бишкека. AllKyrgyzstan (30 мая 2008). Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    40. Все станции :: Кыргызские железные дороги. kjd.kg. Дата обращения: 15 апреля 2022.
    41. Бишкекский, Нарынский и Ошский троллейбус  :: Сведения. bishkek-trolleybus.narod.ru. Дата обращения: 3 ноября 2020.
    42. Список вузов Кыргызской Республики | Национальный Erasmus+ Офис в Кыргызстане. erasmusplus.kg. Дата обращения: 24 февраля 2020.
    43. Кубанычбек Мукашев. ZOO. Вечерний Бишкек (8 сентября 2006). Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано из оригинала 30 июля 2014 года.
    44. Бишкек стал богаче на еще один археологический музей (недоступная ссылка — история). ОТРК (9 ноября 2011). Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    45. Герб Бишкека. heraldicum.ru. Дата обращения: 23 декабря 2015.
    46. Герб города Бишкек. Ленинская районная администрация мэрии города Бишкек. Дата обращения: 23 декабря 2015. Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года.
    47. 1 2 У столицы есть эмблема! «Вечерний Бишкек», 24 июня 1998, с. 11.
    48. 1 2 Религиозное положение в Бишкеке — Сайт мэрии города Бишкек. Дата обращения: 13 октября 2012. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
    49. В Бишкеке возведут крупнейшую мечеть в Центральной Азии 01.02.2012 Алла Кученко // Российская газета
    50. Одна из крупнейших мечетей Центральной Азии открыла свои двери для верующих
    51. 1 2 Любопытные факты о Бишкеке — Limon.KG
    52. Спортивные секции в Бишкеке | Трудовики - услуги, объявления. trudowiki.ru. Дата обращения: 28 октября 2020.
    53. Закон Кыргызской Республики «О статусе столицы Кыргызской Республики». Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
    54. Наталия Храмова. История становления Советской архитектуры в городе Бишкек. Проект «Советская архитектура». Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано из оригинала 16 июля 2014 года.
    55. Астана и Бишкек – города-побратимы (недоступная ссылка — история). Официальный сайт города Астаны (7 сентября 2011). Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    56. Баку и Бишкек стали побратимами. Новая Эпоха. Дата обращения: 12 октября 2022.
    57. İzmir Büyükşehir Belediyesi. İzmir’in kardeş kentleri (недоступная ссылка — история). Дата обращения: 13 июля 2012. Архивировано 4 августа 2012 года.
    58. Международные связи (недоступная ссылка — история). Официальный сайт мэрии Бишкека. Дата обращения: 2 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
    59. Жизнь коротка — ушёл из жизни Николай Марусич — Сайт Русского Союза в Киргизии. Дата обращения: 17 января 2016. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.

    Литература

    • Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.

    Ссылки

    • Официальный сайт мэрии Бишкека
    • Бишкекский городской Кенеш депутатов
    • Фрунзе // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
    • Пишпек // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
    Климат Бишкека

    Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
    Абсолютный максимум, °C 20,0 25,4 30,5 34,7 37,7 40,9 43,0 39,7 37,1 34,2 29,8 23,3 42,1
    Средний максимум, °C 3,3 5,3 12,9 18,8 24,7 30,0 32,7 31,5 25,8 17,6 9,9 4,0 18,1
    Средняя температура, °C −1,5 0,4 7,2 13,6 18,5 23,3 25,3 24,3 18,9 11,8 5,3 −0,4 12,2
    Средний минимум, °C −6,5 −4,4 1,8 7,4 12,0 16,4 18,3 17,0 11,8 5,7 −0,4 −5,6 6,2
    Абсолютный минимум, °C −31,9 −34 −21,8 −12,3 −4 3,9 7,4 5,1 −2,8 −11,2 −32,2 −29,1 −34
    Норма осадков, мм 27 34 52 71 63 33 21 14 18 42 44 33 451
    Источник: Погода и климат


    Эта страница в последний раз была отредактирована 2 марта 2023 в 08:37.

    Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
    Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

    Всего найдено: 9

    Скажите пожалуйста, как правильно — киргиз, Киргизия или кыргыз, Кыргызстан?

    Ответ справочной службы русского языка

    Название национальности — киргиз. Варианты Киргизия и Кыргызстан различаются как традиционный и новый, принятый в официальной сфере. 

    Добрый день и спасибо за вашу замечательную работу! Мы знаем, что официальная лексика используется в официальных документах, а в живой устной и письменной речи рекомендуется разговорная норма. Тем не менее, русская служба Би-Би-Си не так давно объявила, что будет в своих текстах придерживаться официальных, а не разговорных, вариантов названий бывших республик СССР (http://www.bbc.com/russian/features-42708107) — «Белоруссия становится Беларусью, Киргизия — Кыргызстаном, Туркмения — Туркменистаном, Молдавия — Молдовой и так далее». Допустимо ли такое решение? Могут ли СМИ свободно выбирать официальную или разговорную норму, или их текстам однозначно предписана разговорная норма и использование официальной будет стилистической ошибкой? Спасибо!

    Ответ справочной службы русского языка

    Официальные названия государств могут свободно использоваться в СМИ, как в новостных, так и публицистических текстах. Выбор варианта в этом случае остается за автором текста и редакторами.

    Как правильно писать официальные названия стран — бывших республик СССР? (Молдова или Молдавия, Беларусь или Белоруссия, Киргизия или Кыргызстан, Туркмения или Туркменистан и т.д)

    Ответ справочной службы русского языка

    Наименования стран (полные и краткие) закреплены в Общероссийском классификаторе стран мира.

    Как правильно: Киргистан, Киргизтан, Киргизистан… ?

    Ответ справочной службы русского языка

    Согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика, сокращенное название – Киргизия. В самой Киргизии употребляется название Кыргызстан.

    Скажите, как правильно пишется ‘Кыргыстан’ или ‘Киргистан’? И можно ли просто ограничиться словом ‘Киргизия‘.

    Ответ справочной службы русского языка

    Согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика, сокращенное название – Киргизия. В самой Киргизии употребляется название Кыргызстан.

    Киргизия или Кыргызстан? Киргизский или Кыргызский?
    Как правильно?

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: Киргизия, киргизский.

    Как по-русски пишется столица Эстонии «Таллин» или «Таллинн»? Всегда считал, что первый вариант написания этого города по-русски правильный. Что изменилось и КТО изменил такое написание (если это произошло)? Кто-то вправе изменять правила написания на русском языке? Тоже, касательно КЫРГЫЗСТАНА. Какая чушь! Всегда была Киргизия! А Алмаата?

    Ответ справочной службы русского языка

    Согласно словарям и справочникам правильно: Таллин, Киргизия, Алма-Ата.

    Киргизия, Кыргызия. Правильно как написать?
    Спасибо за ответ.

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: Киргизия, Киргизская Республика.

    Ответьте, пожалуйста,правильно ли в печатном издании писать «Алма-Ата», вместо «Алматы», «Киргизия«, вместо «Кыргызстан» и т.п. С уважением, А.Тимофеев

    Ответ справочной службы русского языка

    См. ответ № 176622 и ответ № 192250 .

    Ответить однозначно на этот вопрос невозможно, так как выбор написания в данном случае зависит от страны, в которой Вы живте, от документа (Договор о дружбе между странами и заявление о временной регистрации или автобиография это документы, но названия страны может быть в них записано по-разному), от того времени, к которому нас отсылает документ.

    Хорошо помню то время, когда Союз нерушимых республик свободных распался и каждая бывшая ССР стала заявлять о своей независимости. Тогда создавалось впечатление (во всяком случае у меня), что эту самую независимость стоящие поближе к рулю (хотя и не думаю, что это были именно первые руководители бывших республик и их ближайшее окружение, скорее всего, учные мужи и дамы из самых разных околоправительственных топонимических комиссий) видели в немедленном исправлении искажнных, по их мнению, названий географических объектов стран, столиц, городов, сл, рек и озр и пр. и пр.

    В одночасье вместо милых слуху Молдавии, Белоруссии, Киргизии появились Молдова, Беларусь, Кыргызстан. Мы пытались осознать, что выиграла столица Эстонии от того, что в СМИ е название стали писать не только с удвоенной Л, но и с Н тоже Таллинн, ломали языки, пытаясь выговорить Ашгабад вместо привычного Ашхабад. Детки в Казахстане перестали усваивать правила написания ЖИ-ШИ с И, ибо вс вокруг запестрело Шымкентом, Шымбулаком, Шымолганом (Чимкент, Чимбулак местечко в наших горах, курортное, Чемолган), в школах изучали творчество жырау (очень интересное, кстати), говорили о сказителях жырши (Ы и И в одном слове!). Приложения после имн собственных стали писать раздельно, вопреки правилам русского языка, так как в казахском дефисов в подобных сочетаниях нет: Кобланды батыр, Бухар жырау. Заодно и некоторые безосновательно разделнные дефисом слова удостоились слитного написания, например: Айнабулак (зеркальный родник), Сарыарка (жлтая степь, буквально: жлтый покров) и пр.

    Украина тогда же обратилась к правительствам стран постсоветского пространства с настоятельной просьбой использовать в предложном и родительном падежах антонимичные предлоги В ИЗ (в Украину, из Украины). Оказывается, вполне естественные в данном случае предлоги НА С народ этой страны воспринимал как оскорбление, а о том, что Украина ОКРАИНА, что предлоги НА С с этим существительным уместны и обусловлены сложившимися языковыми традициями, тогда как желаемые варианты просто смешны, никто и думать в незалежной не хотел. Срабатывал синдром толпы: Как? Едут в страны, уезжают из стран (для примера берите любую на любом континенте не ошибтесь) и только название одной страны используется в подобных случаях с предлогами НА С! Хотим как все! Хотим В и НА и вс тут!

    В самой России автономии тоже решили блеснуть и там много изменений было внесено в написание привычных топонимов, например, появилась Республика Саха вместо привычной Якутии.

    Кстати, ничего против никакой из названных и неназванных стран я не имею, а моя страна Казахстан мне особенно дорога. Речь не о самих странах, а о людях, которые посчитали себя в чм-то ущемлнными только потому, что на русском языке название их страны / государства писалось несколько иначе, чем на языке коренной национальности.

    Примечательно и то, что Россия, видимо, потому, что была главным правопреемником СССР, все эти языковые нововведения молча принимала: хорошо, напишем две буковки Н в слове Таллинн, не спорим: хотите называться кыргызами называйтесь, а мы поддержим своими СМИ новые написания, да бога ради будем ездить в Украину и возвращаться из Украины, конечно, Алма-Ата название более поэтичное, нежное, но раз хотите Алматы будем использовать такой топоним (кстати, его ещ и произнести надо уметь: ведь буква Ы в казахском, во-первых, звук обозначает сверхкраткий, даже в ударном положении, во-вторых, это нечто среднее между ы и э, то есть если мы в названии города произносим последний слог так же, как и последний слог в слове мечты, то это звучит смешно не для русскоязычных людей, конечно.

    Фрагмент документа этого периода согласия перед Вами (до принятия Конституции 1993 года страна официально называлась Республика Кыргызстан):

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    Наконец, Россия устала от всех изменений, вспомнила о том, что, кроме законов транслитерации (все изменения, мной названные, кроме предлогов В ИЗ в случае с Украиной, под эти законы вполне подпадают), есть ещ и внутренние законы развития языка русского и вернулась к прежним написаниям. По поводу названий государств постсоветских и их столиц было издано даже специальное распоряжение на самом высоком уровне. Вот фрагмент этого документа, а полностью смотрите его ЗДЕСЬ.

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    Именно поэтому российские СМИ пишут Киргизия, Киргизская Республика, киргизы. Естественно, что СМИ Кыргызстана используют иное написании.

    В СМИ Казахстана чаще используются написания Кыргызстан, Кыргызская Республика, кыргызы, во всяком случае я обязательно исправлю Киргизию на Кыргызстан, кроме следующих случаев:

    • название Киргизия, Киргизская Республика произнс кто-то из самого высшего эшелона чиновников России или другой страны (Путин, Медведев, Лавров и пр., Назарбаев, Масимов и пр., Лукашенко надеюсь, Вы поняли: прямую речь ни первых, ни даже десятых-двадцатых лиц государства править не принято),
    • в материалах, возвращающих нас к недавнему прошлому: в биографических данных об известных людях, которые относят нас к событиям тех времн, когда Кыргызстан официально назывался Киргизской Советской Социалистической Республикой (проще Киргизией).

    Замечу ещ весьма любопытную деталь: русскому сложно произнести подряд слоги КЫР и ГЫЗ, сочетание КЫ не встречается в исконно русских словах, но зато оно есть в тюркизмах, например:

    • кызкуу (догони девушку, чудная игра, где всадник должен долнать всадницу и поцеловать е, а вот если догнать не смог, то в руках у кыз камча, отхлещет прилюдно, не пожалеет),
    • кызылкумский,
    • кызыльцы,
    • кыпчаки и кипчаки,
    • акын (особого рода поэт, который создает не только тексты, но и музыку к ним, причм сам же и исполнителем является),
    • такыр (глинистое пространство, ровненькое).

    Остатся добавить, что в официальных документах государственного уровня пишутся только официальные названия государств, чем мы в Казахстане и руководствуемся (распоряжения типа российского у нас нет). Согласно Конституции КР (1993, 2010), официальное название страны Кыргызская Республика (Кыргызстан).

    Соглашения, принятые РФ и КР, а также РФ, КР и другими странами, показывают, что и после появления вышеназванного Распоряжения 1995 года в документах межгосударственных принято название Кыргызская Республика.

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    А вот в документах личного характера (типа автобиографии) вполне можно употребить написания Киргизская Республика и Киргизия.

    Ответить однозначно на этот вопрос невозможно, так как выбор написания в данном случае зависит от страны, в которой Вы живёте, от документа (Договор о дружбе между странами и заявление о временной регистрации или автобиография – это документы, но названия страны может быть в них записано по-разному), от того времени, к которому нас отсылает документ.

    Хорошо помню то время, когда «Союз нерушимых республик свободных» распался и каждая бывшая ССР стала заявлять о своей независимости. Тогда создавалось впечатление (во всяком случае у меня), что эту самую независимость стоящие поближе к рулю (хотя и не думаю, что это были именно первые руководители бывших республик и их ближайшее окружение; скорее всего, учёные мужи и дамы из самых разных околоправительственных топонимических комиссий) видели в немедленном исправлении искажённых, по их мнению, названий географических объектов – стран, столиц, городов, сёл, рек и озёр и пр. и пр.

    В одночасье вместо милых слуху Молдавии, Белоруссии, Киргизии появились Молдова, Беларусь, Кыргызстан. Мы пытались осознать, что выиграла столица Эстонии от того, что в СМИ её название стали писать не только с удвоенной Л, но и с Н тоже – Таллинн, ломали языки, пытаясь выговорить Ашгабад вместо привычного Ашхабад. Детки в Казахстане перестали усваивать правила написания ЖИ-ШИ с И, ибо всё вокруг запестрело Шымкентом, Шымбулаком, Шымолганом (Чимкент, Чимбулак – местечко в наших горах, курортное, Чемолган), в школах изучали творчество жырау (очень интересное, кстати), говорили о сказителях – жырши (Ы и И в одном слове!). Приложения после имён собственных стали писать раздельно, вопреки правилам русского языка, так как в казахском дефисов в подобных сочетаниях нет: Кобланды батыр, Бухар жырау. Заодно и некоторые безосновательно разделённые дефисом слова удостоились слитного написания, например: Айнабулак (зеркальный родник), Сарыарка (жёлтая степь, буквально: жёлтый покров) и пр.

    Украина тогда же обратилась к правительствам стран постсоветского пространства с настоятельной просьбой использовать в предложном и родительном падежах антонимичные предлоги В – ИЗ (в Украину, из Украины). Оказывается, вполне естественные в данном случае предлоги НА – С народ этой страны воспринимал как оскорбление, а о том, что Украина – ОКРАИНА, что предлоги НА – С с этим существительным уместны и обусловлены сложившимися языковыми традициями, тогда как желаемые варианты просто смешны, – никто и думать в незалежной не хотел. Срабатывал синдром толпы: «Как? Едут в страны, уезжают из стран (для примера берите любую на любом континенте – не ошибётесь) и только название одной страны используется в подобных случаях с предлогами НА – С! Хотим как все! Хотим В и НА – и всё тут!»

    В самой России автономии тоже решили блеснуть – и там много изменений было внесено в написание привычных топонимов, например, появилась Республика Саха вместо привычной Якутии.

    Кстати, ничего против никакой из названных и неназванных стран я не имею, а моя страна – Казахстан – мне особенно дорога. Речь не о самих странах, а о людях, которые посчитали себя в чём-то ущемлёнными только потому, что на русском языке название их страны / государства писалось несколько иначе, чем на языке коренной национальности.

    Примечательно и то, что Россия, видимо, потому, что была главным правопреемником СССР, все эти языковые нововведения молча принимала: хорошо, напишем две буковки Н в слове Таллинн; не спорим: хотите называться кыргызами – называйтесь, а мы поддержим своими СМИ новые написания; да бога ради – будем ездить в Украину и возвращаться из Украины; конечно, Алма-Ата – название более поэтичное, нежное, но раз хотите Алматы – будем использовать такой топоним (кстати, его ещё и произнести надо уметь: ведь буква Ы в казахском, во-первых, звук обозначает сверхкраткий, даже в ударном положении, во-вторых, это нечто среднее между [ы] и [э], то есть если мы в названии города произносим последний слог так же, как и последний слог в слове «мечты», то это звучит смешно – не для русскоязычных людей, конечно.

    Фрагмент документа этого периода согласия перед Вами (до принятия Конституции 1993 года страна официально называлась Республика Кыргызстан):

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    Наконец, Россия устала от всех изменений, вспомнила о том, что, кроме законов транслитерации (все изменения, мной названные, кроме предлогов В – ИЗ в случае с Украиной, под эти законы вполне подпадают), есть ещё и внутренние законы развития языка русского… и вернулась к прежним написаниям. По поводу названий государств постсоветских и их столиц было издано даже специальное распоряжение на самом высоком уровне. Вот фрагмент этого документа, а полностью смотрите его ЗДЕСЬ.

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    Именно поэтому российские СМИ пишут Киргизия, Киргизская Республика, киргизы. Естественно, что СМИ Кыргызстана используют иное написании.

    В СМИ Казахстана чаще используются написания Кыргызстан, Кыргызская Республика, кыргызы, во всяком случае я обязательно исправлю Киргизию на Кыргызстан, кроме следующих случаев:

    • название Киргизия, Киргизская Республика произнёс кто-то из самого высшего эшелона чиновников России или другой страны (Путин, Медведев, Лавров и пр., Назарбаев, Масимов и пр., Лукашенко – надеюсь, Вы поняли: прямую речь ни первых, ни даже десятых-двадцатых лиц государства править не принято);
    • в материалах, возвращающих нас к недавнему прошлому: в биографических данных об известных людях, которые относят нас к событиям тех времён, когда Кыргызстан официально назывался Киргизской Советской Социалистической Республикой (проще – Киргизией).

    Замечу ещё весьма любопытную деталь: русскому сложно произнести подряд слоги КЫР и ГЫЗ, сочетание КЫ не встречается в исконно русских словах, но зато оно есть в тюркизмах, например:

    • кызкуу («догони девушку»; чудная игра, где всадник должен долнать всадницу и поцеловать её, а вот если догнать не смог, то в руках у кыз – камча, отхлещет прилюдно, не пожалеет);
    • кызылкумский;
    • кызыльцы;
    • кыпчаки и кипчаки;
    • акын (особого рода поэт, который создает не только тексты, но и музыку к ним, причём сам же и исполнителем является);
    • такыр (глинистое пространство, ровненькое).

    Остаётся добавить, что в официальных документах государственного уровня пишутся только официальные названия государств, чем мы в Казахстане и руководствуемся (распоряжения типа российского у нас нет). Согласно Конституции КР (1993, 2010), официальное название страны – Кыргызская Республика (Кыргызстан).

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    Соглашения, принятые РФ и КР, а также РФ, КР и другими странами, показывают, что и после появления вышеназванного Распоряжения 1995 года в документах межгосударственных принято название Кыргызская Республика.

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    Республика кыргызстан как правильно пишется в документах

    А вот в документах личного характера (типа автобиографии) вполне можно употребить написания Киргизская Республика и Киргизия.

    Как правильно?

    21.04.2019

    6 · Хороший ответ

    Как правильно писать киргизия или кыргызстан в документах

    Регистрация Вход. Ответы Mail. Вопросы — лидеры Скульптурная композиция «Горожане», Астана- Нурсултан 1 ставка. Лидеры категории Антон Владимирович Искусственный Интеллект.

    Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

    Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    Как же всё-таки правильно Кыргызстан или Киргизия? Киргизия — это краткая форма Киргизкой Республики или Киргизстана. В киргизском языке практически не используется буква И, и заменяется на грубую Ы. Тоже самое с Китаем, по кирг. Так что в русском языке Киргизия или Киргизстан, не является ошибкой, также как и национальность киргиз, вместо кыргыз. Кыргызстан — как звучит на разных языках мира. Россия — как звучит на разных языках мира. Эти знаки присутствует в киргизском алфавите, но в киргизских словах не используется.

    Помогла вам статья? Поделись в социальных сетях. Комментарии доступны ниже. Однако в последние десятилетия на место традиционному киргизскому костюму приходят европейские тенденции, люди молодого и среднего возраста одеваются по общей мировой моде, но наряду с этим киргизские узоры и орнаменты как никогда актуальны в Киргизии и за её пределами. Тоже самое с Китаем, на кирг. В тюркских языках есть гармония гласных, эти и причина ы с слове Кытай… если бы с и то было бы Китей.

    Не выдумывайте если не знаете. Россия является важнейшим экономическим и политическим партнёром Киргизии, оказывает значительную гуманитарную и военно-техническую помощь, в России работает значительное число граждан Киргизии. Перейти к содержанию Я надеюсь вам помогу с этим вопросом. Также смотрите другие статьи: Кыргызстан — как звучит на разных языках мира. Next Post: Как украли мой велосипед видео.

    Похожие записи Сентябрь 07, Июнь 13, Сентябрь 09, ВКонтакте X. Facebook X. Обычные 4. Как правильно? Оставить комментарий Отменить ответ.

    Как правильно писать кыргызстан или киргизия

    Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства страны или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства страны, республики звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик стран, государств можно найти в википедии. Какой же вариант официального названия государства считается правильным? Принятый в России или принятый в Киргизии Кыргызстане?

    Состояние отпатрулирована. Расположено в западной и центральной части горной системы Тянь-Шань. На севере граничит с Казахстаном , на западе — с Узбекистаном , на юго-западе — с Таджикистаном , на востоке и юго-востоке — с Китаем. Киргизия является светским , унитарным государством со смешанной формой правления. Столица — Бишкек , является самым населённым городом республики, постоянное население которого на начало года — 1 человек.

    Кыргызстан или Киргизия, кыргыз или киргиз?! Как правильно?

    Официальное название: Кыргызская Республика рус. Столица: Бишкек Официальные языки: киргизский государственный , русский официальный. Местоположение: Государство на востоке Средней Азии, главным образом в пределах западной и центральной части Тянь-Шаня и северной части Памира. Граничит на севере с Казахстаном, на западе — с Узбекистаном, на юго-западе — с Таджикистаном, на юго-востоке и востоке — с Китаем. На первом уровне 7 областей и 2 города республиканского значения. Области делятся на 35 районов и 13 городов областного значения. Город республиканского значения Бишкек делится на 4 внутригородских района. Районы областей делятся на айылные аймаки сельские округа , города районного значения и посёлки городского типа.

    Киргизия и Кыргызстан — это одно и тоже или нет?

    Украина тогда же обратилась к правительствам стран постсоветского пространства с настоятельной просьбой использовать в предложном и родительном падежах антонимичные предлоги В — ИЗ в Украину, из Украины. Оказывается, вполне естественные в данном случае предлоги НА — С народ этой страны воспринимал как оскорбление, а о том, что Украина — ОКРАИНА, что предлоги НА — С с этим существительным уместны и обусловлены сложившимися языковыми традициями, тогда как желаемые варианты просто смешны, — никто и думать в незалежной не хотел. Едут в страны, уезжают из стран для примера берите любую на любом континенте — не ошибётесь и только название одной страны используется в подобных случаях с предлогами НА — С! Хотим как все! Хотим В и НА — и всё тут!

    Ответить однозначно на этот вопрос невозможно, так как выбор написания в данном случае зависит от страны, в которой Вы живёте, от документа Договор о дружбе между странами и заявление о временной регистрации или автобиография — это документы, но названия страны может быть в них записано по-разному , от того времени, к которому нас отсылает документ. Тогда создавалось впечатление во всяком случае у меня , что эту самую независимость стоящие поближе к рулю хотя и не думаю, что это были именно первые руководители бывших республик и их ближайшее окружение; скорее всего, учёные мужи и дамы из самых разных околоправительственных топонимических комиссий видели в немедленном исправлении искажённых, по их мнению, названий географических объектов — стран, столиц, городов, сёл, рек и озёр и пр. Мы пытались осознать, что выиграла столица Эстонии от того, что в СМИ её название стали писать не только с удвоенной Л, но и с Н тоже — Таллинн , ломали языки, пытаясь выговорить Ашгабад вместо привычного Ашхабад.

    Поиск ответа

    Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства страны или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства страны, республики звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик стран, государств можно найти в википедии. Оглавление: Как правильно назвать республику Киргизию? Лингвистическое объяснение разных названий одной и той же страны Как называется Киргизия на других языках Носители киргизского языка: краткая справка Основные достопримечательности Киргизии Краткая географическая справка Телефоны экстренных служб Киргизии.

    Перейти к содержимому. У вас отключен JavaScript. Некоторые возможности системы не будут работать. Пожалуйста, включите JavaScript для получения доступа ко всем функциям. Отправлено 06 Январь — Президент говорит речь — уважаемые кыргызстанцы — обращение ко всему гражданам Кыргызстана , а вот кыргызский народ- это только кыргызы?

    Источник: http://yurzakony.ru/nalogovoe-pravo/kak-pravilno-pisat-kirgiziya-ili-kirgizstan-v-dokumentah.php

    Как правильно писать кыргызстан или киргизия

    республика киргизия или кыргызстан как правильно

    Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

    Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

    Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

    Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства страны или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства страны, республики звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик стран, государств можно найти в википедии.

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах?

    Как же всё-таки правильно Кыргызстан или Киргизия? Киргизия — это краткая форма Киргизкой Республики или Киргизстана.

    В киргизском языке практически не используется буква И, и заменяется на грубую Ы. Тоже самое с Китаем, по кирг. Так что в русском языке Киргизия или Киргизстан, не является ошибкой, также как и национальность киргиз, вместо кыргыз. Кыргызстан — как звучит на разных языках мира. Россия — как звучит на разных языках мира. Эти знаки присутствует в киргизском алфавите, но в киргизских словах не используется. Помогла вам статья? Поделись в социальных сетях. Комментарии доступны ниже. Однако в последние десятилетия на место традиционному киргизскому костюму приходят европейские тенденции, люди молодого и среднего возраста одеваются по общей мировой моде, но наряду с этим киргизские узоры и орнаменты как никогда актуальны в Киргизии и за её пределами.

    Я купил этот парсер и не жалею. Иногда даже акции бывают. Тоже самое с Китаем, на кирг. В тюркских языках есть гармония гласных, эти и причина ы с слове Кытай… если бы с и то было бы Китей. Не выдумывайте если не знаете. Россия является важнейшим экономическим и политическим партнёром Киргизии, оказывает значительную гуманитарную и военно-техническую помощь, в России работает значительное число граждан Киргизии. Перейти к содержанию Я надеюсь вам помогу с этим вопросом. Также смотрите другие статьи: Кыргызстан — как звучит на разных языках мира.

    Next Post: Как украли мой велосипед видео. Похожие записи Сентябрь 07, Июнь 13, Сентябрь 09, ВКонтакте X. Facebook X. Обычные 6. Как правильно? Оставить комментарий Отменить ответ.

    ГРАМОТА.РУ

    Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 4. РУ Форум о русском языке Пропустить. Киргизия, Кыргызстан или Киргизстан? В самой Киргизии употребляется название Кыргызстан. А вот как выражает свою позицию директора Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз: «Что касается этой чехарды с названиями, то здесь мы, скорее, имеем дело с политической конъюнктурой, а не с какими-то интересными языковыми процессами. Иногда эта политическая конъюнктура идет вразрез с естественным развитием языка.

    Кыргызская Республика

    Случился у меня на днях спор с одним человеком! Листал страницу и наткнулся на пост- «Когда мне русский друг говорит киргиз, я говорю рисский. Я не киргиз а «Кыргыз» и родина моя Кыргызская Республика. Причём считал до этого человека умным.

    Как же всё-таки правильно Кыргызстан или Киргизия? Киргизия — это краткая форма Киргизкой Республики или Киргизстана. В киргизском языке практически не используется буква И, и заменяется на грубую Ы.

    Ответить однозначно на этот вопрос невозможно, так как выбор написания в данном случае зависит от страны, в которой Вы живёте, от документа Договор о дружбе между странами и заявление о временной регистрации или автобиография — это документы, но названия страны может быть в них записано по-разному , от того времени, к которому нас отсылает документ. Тогда создавалось впечатление во всяком случае у меня , что эту самую независимость стоящие поближе к рулю хотя и не думаю, что это были именно первые руководители бывших республик и их ближайшее окружение; скорее всего, учёные мужи и дамы из самых разных околоправительственных топонимических комиссий видели в немедленном исправлении искажённых, по их мнению, названий географических объектов — стран, столиц, городов, сёл, рек и озёр и пр.

    Как правильно писать киргизия или кыргызстан

    Официальное название: Кыргызская Республика рус. Столица: Бишкек Официальные языки: киргизский государственный , русский официальный. Местоположение: Государство на востоке Средней Азии, главным образом в пределах западной и центральной части Тянь-Шаня и северной части Памира.

    Кыргызстан или Киргизия, кыргыз или киргиз?! Как правильно?

    Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Проверка слова:. Добрый день и спасибо за вашу замечательную работу! Мы знаем, что официальная лексика используется в официальных документах, а в живой устной и письменной речи рекомендуется разговорная норма. Допустимо ли такое решение? Могут ли СМИ свободно выбирать официальную или разговорную норму, или их текстам однозначно предписана разговорная норма и использование официальной будет стилистической ошибкой? Официальные названия государств могут свободно использоваться в СМИ, как в новостных, так и публицистических текстах.

    Источник: http://dostup-strana.ru/tamozhennoe-pravo/kak-pravilno-pisat-kirgizstan-ili-kirgiziya.php

    Как правильно Киргизия или Кыргызстан?

    16-12-2014

    Как правильно ‘Киргизия’ или ‘Кыргызстан’?

    По-русски — Киргизия, по-киргизки — Кыргызстан

    По-русски неформально — Киргизия, однако в официальных документах употребляется форма ‘Кыргызстан’.
    (Аналогично: Белоруссия — Республика Беларусь, Молдавия — Республика Молдова) .
    Т. е. , зависит от контекста: если страна, то Киргизия, если государство — Кыргызстан.

    А вот ответ с сайта gramota.ru :

    Делопроизводство там на русском языке. Сами они пишут Кыргыстан. Так тому и быть.

    слушайте. орлы иноземные.. не вам судить, что правильно, а что нет, касательно моей страны.. правильно будет Кыргызстан и никак иначе.. как мы ее называем так и правильно, а как удобно вам- это уже ваши проблемы.

    Киргызстан, раньше — Киргизия

    Как бы на кыргызском Кыргыз Республикасы. На русском-Кыргызская Республика. Кыргызы называют эту страну Кыргызстан, им не нравится слово ‘Киргизия’. Но правильно и то, и то название. Только Кыргызстан скорее, на кыргызском, Киргизия-на русском.

    Киргизия. А для них Кыргызстан. Как и для беларуссов Бяларусь

    Официально — Кыргызстан (как и Беларусь, а не Белоруссия).

    КИРГИЗИЯ. А ‘Кыргызстан’ — это киргизские выдумки, сами-то они слово ‘Орусия’ менять на ‘Россия’ не собираются, а нам, русским, вздумали указывать как нам и что называть в нашем языке. Cкачать PDF Как правильно Киргизия или Кыргызстан?

    Источник: http://otvet.com.ru/kak-pravilno-kirgiziya-ili-kyrgyzstan.html

    Россия в Кыргызстане

    Информационный портал создан при поддержке Посольства Российской Федерации в Кыргызстане

    • Новости
      • Русский мир
      • Политика
      • Экономика
      • События
      • Общество
      • Религия
      • Бывший СССР
      • В мире
      • Культура и спорт
      • Это интересно всем
      • История РФ
      • Объявления и конкурсы
    • Соотечественники
      • Россия в Кыргызстане
      • Кто такой соотечественник?
      • Работа с соотечественниками
      • Россотрудничество РФ в КР и соотечественники
      • Посольство РФ в КР и соотечественники
      • Права российских соотечественников
      • Российские организации соотечественников
      • Русский мир КР
      • Наша победа — в нашем единстве!
    • Переселение
      • Все о переселении в РФ
      • ФМС в Киргизии
      • Госпрограмма добровольного переселения в Россию
      • Территории вселения
      • О работе региональных программ переселения
      • Переселение в Россию вне госпрограммы
      • Россия для соотечественников
      • Домой в Россию
      • Трудовая миграция
    • РФ и КР
      • Россия
      • Киргизия
      • Посольство РФ в КР
      • Россотрудничество РФ в КР
      • Российское гражданство
      • Консульские вопросы РФ
      • Двойное гражданство
      • Отношения РФ и КР
      • Образование в России
      • Консульские вопросы Киргизии
      • Киргизское гражданство
    • Русский язык
      • Конкурс педагогического мастерства
      • Русский язык в России
      • Русский язык в Киргизии
      • Русский язык в мире
      • Великий и могучий
      • Русский как иностранный
      • Центр государственного тестирования
    • Кыргызский язык
      • Новости на кыргызском языке
      • Изучение кыргызского языка
      • Кыргызский как иностранный
    • Галерея
      • Фото
      • Видео
      • О нас
      • Наши проекты олд
      • Наши проекты
      • Русскоязычные СМИ в Кыргызстане
      • Сайты организаций соотечественников
    • Аналитика

    Разработано совместно с Ext-Joom.com

    • Президент РФ
    • Премьер-министр РФ
    • МИД РФ
    • Посольство РФ в КР
    • Федеральная миграционная служба
    • Россотрудничество
      РФ в КР
    • Таможенная служба РФ в КР
    • Торговое представ-во РФ в КР
    • Генеральное консульство РФ в Оше
    • Московский дом соотечественника

    Самое популярное

    Выезжающим в Россию советуют проверить себя в «черном списке» ФМС

    Служба в российской армии для мигранта – по контракту или по призыву?

    ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИИ УТВЕРДИЛО КВОТУ НА РВП ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ НА 2015 ГОД

    В.В. Путин подписал указ об упрощении правил возвращения на ПМЖ в Россию

    Получить гражданство РФ станет сложнее

    Объявления и конкурсы

    Международный форум «Пространство Евразии» пройдет в Москве

    Ко Дню семьи, любви и верности в Кыргызстане стартовал флешмоб «Ромашковое настроение»

    Подведены итоги фотоконкурса Информационного портала Россия в Кыргызстане -2020

    Фестиваль «Молодые таланты Отечества» для Российских соотечественников

    Приглашаем к участию в конкурсе «Горизонт 2100»

    республика киргизия или кыргызстан как правильно

    Политическая система Республики Кыргызстан

    республика киргизия или кыргызстан как правильноРеспублика Кыргызстан обрела независимость 31 августа 1991 года. Кыргызстан – независимое, светское, демократическое и правовое государство. Форма правления до 2010 года была – президентская, но после принятия Конституции 27 июня 2010 года большую часть полномочий взял на себя парламент и премьер-министр, таким образом, Киргизия стала парламентской республикой.

    Президент избирается всенародным голосованием сроком на 6 лет, без права переизбрания на второй срок. По новой Конституции одно и то же лицо не может быть избрано Президентом дважды. Действующий президент Кыргызстана – Алмазбек Атамбаев.

    Законодательная власть

    республика киргизия или кыргызстан как правильноЗаконодательную власть в республике осуществляет парламент – Жогорку Кенеш. Парламент Республики Жогорку Кенеш является однопалатным, и состоит из 120 депутатов, избираемых сроком на пять лет по партийным спискам. Парламент Кыргызстана имеет приоритет в принятии важных государственных решении. Новый парламент республики был избран 10 октября 2010 года.

    Глава правительства — премьер-министр, назначается парламентом по представлению парламентской фракции большинства (депутатов от политической партии, получившей более 50 процентов мандатов).

    Судебная власть

    Судебная система Кыргызской Республики устанавливается Конституцией и законами, состоит из Верховного суда и местных судов. Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, уголовного, административного и иных форм судопроизводства. В составе Верховного суда действует Конституционная палата. Законом могут учреждаться специализированные суды. Создание чрезвычайных судов не допускается.

    Исполнительная власть

    Исполнительную власть в Кыргызской Республике осуществляют Правительство, подчиненные ему министерства, государственные комитеты, административные ведомства и местные государственные администрации.

    Правительство является высшим органом исполнительной власти Кыргызской Республики. Правительство возглавляется Премьер-министром. Правительство состоит из Премьер-министра, вице-премьер-министров, министров и председателей государственных комитетов. Стру ктура Правительства включает в себя министерства и государственные комитеты.

    Административное устройство

    В состав республики Кыргызстан входят 7 областей и 40 административных районов.

    Источник: http://rusinkg.ru/rf-i-kr/article/30-kirgiziya/235-politicheskaya-sistema-respubliki-kyrgyzstan

    По чаще или почаще, как правильно?

    В русском языке встречаются слова, которые имеют схожее написание, но разное значение. Поэтому возникают трудности в правильности их написания. Написание слов «по чаще» и «почаще» относится именно к такому случаю. Их написание зависит от того, какой частью речи они являются в том или ином предложении.

    Если «по чаще» (вопрос: «где?») является существительным, то согласно правилу русского языка существительные с предлогами пишутся раздельно. Приведем пример:

    Повозка долго ехала по чаще леса, но, когда лесные угодья закончились, перед нами открылся красивый вид на широкое поле, которе было усеяно ромашками.

    В этом предложении между предлогом «по» и существительным «чаще» можно вставить разделительное слово (например, «красивой»). В данном случае слово находится в предложном падеже.

    республика киргизия или кыргызстан как правильно

    Если «почаще» является наречием, которое образовано от наречия «часто» путем добавления приставки «по», находится в сравнительной форме и отвечает на вопрос «как?», то согласно правилу оно пишется слитно. Наречие «часто» происходит от прилагательного «частый». Приведем несколько примеров:

    Если почаще ходить на футбол, то можно стать профессионалом.

    В этом предложении между «по» и «чаще» невозможно вставить разделительное слово, поэтому пишется слитно.

    Я бы хотел почаще навещать тебя бабушка, но у меня очень много работы.

    Литературный пример

    Почаще кушайте Вы кашу.
    Ее полезней нет на свете.
    Она улучшит жизнь вашу.
    Вы съешьте и поверите.
    («Каша», А. Н. Кузнецов)

    Источник: http://koreniz.ru/spravochnik/26_po-chashhe-ili-pochashhe-kak-pravilyno/

    Теперь вы знаете о: «республика киргизия или кыргызстан как правильно».

    Читайте также:

    • Как произошел праздник Наурыз (отмечается 21-23 марта 2020 года) — как правильно навруз или наурыз
    • Зайченок или зайчонок как правильно — зайченок или зайчонок как правильно
    • Как правильно: сосулька или сосуля? Образование — Официальный портал Екатеринбурга — как правильно сосули или сосульки
    • Цитаты Стетхема: серьезные и не очень — как правильно стетхем или стейтем
    • Ударение в слове; каталог; как правильно ставится и где — как правильно каталог или каталог ударение
    • Как правильно окраска или покраска стен — как правильно осторожно окрашено или покрашено
    • Поиск ответа — как правильно согласно акта или акту
    • Как правильно писать: девчЕнка или девчОнка? Выясняем вместе — как правильно написать девчонки или девчонки
    • Строите» или «строете»: как правильно писать слово? — как правильно они строят или строют
    • Как пишется слово; воскресенье; или; воскресение? — воскресенье или воскресение как правильно писать

    Автор Мария Викторовна На чтение 11 мин. Просмотров 361 Опубликовано 14/10/2019

    Как правильно называется киргизия

    Также часто приходится переводить документы следственных органов на киргизский язык. В этом случае мы готовим перевод для российских официальных органов и следуем правилам, установленным в нашей стране. При переводе договоров мы даем вам выбор написания названия страны.

    Мы оказываем весь комплекс переводческих услуг — переводы более чем 100 языков. заверение нотариальное. заверение печатью бюро переводов. апостилирование, консульская легализация. Можем по вашему поручению получить справку о несудимости (в Москве и Московской области), истребовать документы.

    Это видео недоступно

    В церкви, мы постоянно обращаемся к друг другу, брат и сестры. Но зачастую, это обращение становиться простой формальностью если ты не можешь доказать это в особых условиях. И вот здесь в Кыргызии братья и сестры доказали, что истинно Бог соединяет.

    Господь явил свою чудесную защиту в самых, казалось бы, не реальных условиях. Вот на этой полностью сгоревшей улице стоит абсолютно целый дом. Здесь живет семья из местной общины. А вот в этот дом молитвы в Джелалабаде попал всего один камень. Но самое главное, что подарил Господь своим детям в этой ситуации, это любовь.

    Киргизия и Кыргызстан — это одно и тоже или нет

    • Киргизия по-китайски называется 吉 尔吉斯斯坦 ( Jí’ěrjísī sītǎn ) , произносится (по русской транскрипции) как джиерджизысытан;
    • В Германии принято название Kirgisien ( читается как киргизиен);
    • В Южной и Северной Корее 키르기스스탄 (kileugiseuseutan) (читается приблизительно как килеугисэсэтан);
    • В Таджикистане — Қирғизистон (Qirƣiziston), читается как киргизистон;
    • В Таиланде คีร์กีสถาน ( Khīr̒kī s̄t̄hān), читается как кхиркистан.

    Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства (страны) или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства (страны, республики) звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик (стран, государств) можно найти в википедии. Например, можно набрать в любом поисковике интернета фразу «википедия Киргизия».

    Кыргызстан или Киргизия, кыргыз или киргиз! Как правильно

    Киргизия — это краткая форма Киргизкой Республики или Киргизстана. Во всех официальных документах России, Киргизия обозначается как «Киргизская Республика» или «Киргизстан», и это будет правильно на русском языке, на киргизском языке «Кыргызстан» или «Кыргыз Республикасы».

    Хотя на государственном киргизском языке официально называется «Кыргызстан», и во многих международных организациях, в том числе ООН именуется как «Kyrgyzstan» но произносится на английском всё равно как «Киэргистан» (ki(ə)rgiˈstän).

    Киргизия или Кыргызстан: как правильно говорить и писать в документах

    В одночасье вместо милых слуху Молдавии, Белоруссии, Киргизии появились Молдова, Беларусь, Кыргызстан. Мы пытались осознать, что выиграла столица Эстонии от того, что в СМИ е название стали писать не только с удвоенной Л, но и с Н тоже Таллинн, ломали языки, пытаясь выговорить Ашгабад вместо привычного Ашхабад. Детки в Казахстане перестали усваивать правила написания ЖИ-ШИ с И, ибо вс вокруг запестрело Шымкентом, Шымбулаком, Шымолганом (Чимкент, Чимбулак местечко в наших горах, курортное, Чемолган), в школах изучали творчество жырау (очень интересное, кстати), говорили о сказителях жырши (Ы и И в одном слове!). Приложения после имн собственных стали писать раздельно, вопреки правилам русского языка, так как в казахском дефисов в подобных сочетаниях нет: Кобланды батыр, Бухар жырау. Заодно и некоторые безосновательно разделнные дефисом слова удостоились слитного написания, например: Айнабулак (зеркальный родник), Сарыарка (жлтая степь, буквально: жлтый покров) и пр.

    Ответить однозначно на этот вопрос невозможно, так как выбор написания в данном случае зависит от страны, в которой Вы живте, от документа (Договор о дружбе между странами и заявление о временной регистрации или автобиография это документы, но названия страны может быть в них записано по-разному), от того времени, к которому нас отсылает документ.

    Как правильно писать киргизия или кыргызстан в документах

    Депутатом Жогорку Кенеша может быть избран гражданин Кыргызской Республики, достигший на день проведения выборов 21 года, обладающий избирательным правом. Для слабовидящих Eng Рус. Кыргызская Республика Официальное название: Кыргызская Республика рус.

    Если вы снимаете квартиру то у вас должен быть договор и достаточно это указать в договоре а если с мебелью то в передаточном акте Пишете в свободной форме со словарем. В открытом файле в левом верхнем углу щёлкнуть по кнопке Office. В зависимости от вида документамутроная тема кодровиков и тех кто это часто делает, все считают по разному, вообще наврное есть какой0то документ регламентирующий это Ставится печать предприятия или юриста и делается надпись «Копия верна» с росписью поставившего

    Киргизская Республика

    Вскоре после распада СССР, одновременно с началом становления независимых постсоветских государств, одним из которых стала Киргизия (бывшая Киргизская ССР), в стране начались переименования названий стран и городов согласно фонетике национальных языков. Так вместо русского названия страны «Киргизия» появилось название «Кыргызстан».

    17 августа 1995 года вышло Распоряжение Администрации Президента Российской Федерации № 1495, где был утверждён список наименований бывших советских республик. В Распоряжении данная республика значилась под именем «Киргизская Республика» (полная форма), «Киргизия» (краткая форма). Данное название используется в документах МИД РФ.

    Как правильно писать киргизская или кыргызская республика

    И что такое жуска? Спор, дискуссия, диспут и полемика. Проверка слова:. Тема, как говорится, набила оскомину. Нужно ли русское имя страны Киргизии менять на исконно киргизское Кыргызстан. Верно было отмечено, что на русском и фонем-то таких нет: «кы», «ргы».

    Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства страны или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства страны, республики звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик стран, государств можно найти в википедии.

    Кыргызстан и Кыргызская Республика

    — По мнению истца, подобная орфография оскорбляет коренное население, поскольку в конституции название страны пишется как «Кыргызстан». Предприниматель обратился в в начале года Первомайский суд столицы и потребовал от редакции газеты выплаты в качестве компенсации за моральный ущерб более 11 тысяч долларов. Однако суд отказал Тезекбаеву в удовлетворении иска. Тезекбаев обжаловал это решение в Верховном суде республики. Он сказал, что если и эта инстанция не удовлетворит его жалобу, то он предъявит иск президенту Аскару Акаеву, который является гарантом конституции. В понедельник в редакции «Дело №» корреспонденту «Немецкой волны» сообщили, что Верховный суд в этот же день принял решение в пользу газеты. Главный редактор издания Виктор Запольский добавил, что суд вообще не должен был принимать иск от Тезекбаева, так как спор о написании слова «киргиз» чисто лингвистический. По его словам, журналисты «Дела №» пишут слово «киргиз» и «Киргизстан», опираясь на словари русского языка Ожегова и Даля. Запольский отметил, что в Киргизии русскому языку придан статус официального, что дает право писать слово «кыргыз» как «киргиз».
    http://www.ferganane. cle.php? >

    В понедельник в Верховном суде Киргизской республики рассматривался иск против независимой газеты «Дело №». Инициатором судебного разбирательства стал председатель «Общественного комитета частных предпринимателей Киргизии» Кубанычбек Тезекбаев. Он подал в суд на газету за то, что в её материалах слово «кыргыз» пишется как «киргиз», а «Кыргызстан» как «Киргизстан». С подробностями Саида Юсупханова:

    Кыргызстан и Кыргыз Эл: что изменится после переименования

    И это бы ладно. Что я хочу сказать? Прежде чем менять название государства, следует подумать о правильном написании самого слова «Кыргызстан». Например, турецкие братья с самого начала пишут и произносят нашу страну как «Kyrghyzistan», то есть они присоединяют букву и звук «и».

    Подобный вариант звучания и написания сохраняется в Афганистане, Узбекистане и ряде других государств. Это правильно, потому что настоящее название нашего государства не Кыргызстан, а «Кыргызыстан». Примерно около двух десятков лет назад эту мысль высказал наш замечательный учёный-фольклорист Сулайман Кайыпов . К сожалению, в то время было весьма затруднительно что-либо поменять, потому что депутаты «легендарного» парламента жили по понятиям советского времени. Мы до сих пор помним, сколько сил они приложили, доказывая, то вместо слова «Мекен» надо употреблять слово «Родина».

    Поиск ответа

    Добрый день и спасибо за вашу замечательную работу! Мы знаем, что официальная лексика используется в официальных документах, а в живой устной и письменной речи рекомендуется разговорная норма. Тем не менее, русская служба Би-Би-Си не так давно объявила, что будет в своих текстах придерживаться официальных, а не разговорных, вариантов названий бывших республик СССР (http://www.bbc.com/russian/features-42708107) — «Белоруссия становится Беларусью, Киргизия — Кыргызстаном, Туркмения — Туркменистаном, Молдавия — Молдовой и так далее». Допустимо ли такое решение? Могут ли СМИ свободно выбирать официальную или разговорную норму, или их текстам однозначно предписана разговорная норма и использование официальной будет стилистической ошибкой? Спасибо!

    Как по-русски пишется столица Эстонии «Таллин» или «Таллинн»? Всегда считал, что первый вариант написания этого города по-русски правильный. Что изменилось и КТО изменил такое написание (если это произошло)? Кто-то вправе изменять правила написания на русском языке? Тоже, касательно КЫРГЫЗСТАНА. Какая чушь! Всегда была Киргизия ! А Алмаата?

    Бюро переводов: документы, переводы для Киргизии

    До 15 мая 1992 г. документы государственного образца, соответствующие российским документам об основном общем образования или среднем (полном) общем образовании документ о среднем образовании; документ о профессионально-техническом образовании; документ о среднем специальном образовании; документ о высшем образовании; документ о переподготовке кадров; документ о присуждении ученых степеней и ученых званий.

    C 24 ноября 2021 г. по 17 июля 2021 г. свидетельство об основном школьном образовании; аттестат о среднем образовании; диплом о среднем профессиональном образовании; аттестат или сертификат о профессиональной подготовке; диплом о среднем профессиональном образовании; диплом о неполном высшем образовании; диплом о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения 4 года; диплом бакалавра; диплом о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения не менее 5 лет; диплом о присвоении квалификационной академической степени магистра; дипломы кандидата наук и доктора наук; аттестаты доцента и профессора.

    Кыргызстан или Киргизия: одно и то же ли это государство

    Революция докатилась до территории Киргизии уже в 1917 году. Достоверно известно, что основой новой власти в южном Семиречье стали не только наиболее угнетенные кочевники, но и значительная часть феодальной верхушки. В то же время практически все русские поселенцы, попадавшие в разряд кулаков, отказались принять революцию и оказали значительное сопротивление.

    Современная экономика Киргизии в значительной степени зависима от российской. Коме того, огромное количество товаров массового потребления не производятся на территории страны, а экспортируются из соседних государств и Российской Федерации. Многие граждане работают в России.

    Архив форума

    Незрелым я назвал бы стремление охватить каким-то одним вариантом все случаи жизни. Возьмите пример из женской: выходя замуж, женщина, как правило, меняет свою «рабочую» фамилию на мужнину — и в тоже время это никоим образом не сказывается на ее нативной, родовой фамилии!

    Тема, как говорится, набила оскомину. Нужно ли русское имя страны Киргизии менять на исконно киргизское Кыргызстан. Верно было отмечено, что на русском и фонем-то таких нет: «кы», «ргы». Вроде бы ясно. А «Киргизстан» — это правильно? В одном из текстов на портале я заметил такое.

    Как правильно писать в документах киргизия или кыргызия

    В 1920–1930-е годы в Киргизии происходило бурное развитие промышленности. К 1940 угольные шахты Киргизии давали 88% всего каменного угля, использовавшегося в Средней Азии. Развивались также цветная металлургия, производство сурьмы и ртути, пищевая (производство сахара) и некоторые отрасли легкой промышленности. Начиная с 1929 проводилась коллективизация сельского хозяйства, которое ранее находилось в руках полукочевых племен и родов. Противников коллективизации – богатых скотоводов и землевладельцев (баев) –преследовали, убивали, сажали в тюрьмы; некоторых – лишали собственности и обрекали на голодную смерть. К 1941 в Киргизии существовало ок. 300 тыс. животноводческих колхозов.

    Киргизия (Кыргызская Республика или Кыргызстан) — государство на северо-востоке Средней Азии, граничащее с Казахстаном, Таджикистаном, Узбекистаном и Китаем. Площадь — 199 951 км². Население — 6 256 700 человек (2021 г.), из которых киргизы — 52%, русские — 22%, узбеки — 13%, также проживают украинцы, немцы, татары, всего около 70 национальностей. Государственный язык — киргизский, среди верующих большинство — мусульмане-сунниты и христиане. Денежная единица — сом. Входит в СНГ. Столица — Бишкек (966 тыс. жителей). Другие крупные города — Ош, Джалал-Абад, Токмак.

    В русской лексике немало слов, в написании и произношении которых иногда возникают сомнения. Как пишутся названия некоторых образовавшихся после распада СССР государств, к примеру, «Кыргызстан» или «Киргизия»?

    Как правильно пишется

    По правилам русской орфографии и согласно традиционному произношению, правильно писать Киргизия.

    Какое правило применяется

    Согласно традициям русской орфографии, название бывшей Киргизской социалистической республики графически отображается как Киргизстан или Киргизия. После распада СССР многие союзные государства переименовали себя в соответствии с нормами национального произношения. По-киргизски первые слоги в названии государства произносятся через [ы], но по-русски пишется и произносится через «и». Необходимо отметить, что в дипломатических отношениях, в ответ на пожелания представителей государства и как проявление уважения к чувствам национального самоуважения киргизов, название этой страны пишется Кыргызстан.

    Примеры предложений

    • Несколько дней своего отпуска я провел в Киргизии.
    • Киргизские друзья были радушны и гостеприимны.

    Проверь себя: «Несгибаемый» или «незгибаемый» как пишется?

    Как неправильно писать

    В соответствии с традициями русского языка неправильно писать Кыргызстан, но это допускается в официальных документах.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется билингвизм
  • Как правильно пишется бичем или бичом
  • Как правильно пишется билинг
  • Как правильно пишется бичевать пороки
  • Как правильно пишется билет или билет