Как правильно пишется булочная или булошная

Сомнение в написании – «булочная» или «булошная» – возникает из-за двоякого произношения слова. Как же правильно? Давайте разберемся.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
  • Какое правило применяется?
    • Примеры предложений
  • Как неправильно писать

Как правильно пишется?

В соответствии с правилом орфографии, в слове пишется «чн» – булочная.

Какое правило применяется?

В девятнадцатом и до середины прошлого веков слово «булочная», то есть, место где продают кондитерские изделия, почти повсеместно произносилось как – [булашнай’а]. Произношение сочетания «чн» как – [шн] сохраняется до сих пор в некоторых словах: «что», «конечно» и других подобных. Нередко и слово «булочная» произносится на старый манер.

Но это не значит, что названные словоформы, и в их числе интересующее нас слово, нужно писать через – «шн». Подобное написание недопустимо, ошибочно. В русской лексике слова «булошная» не имеется.

Необходимо писать – булочная.

Примеры предложений

К вечеру схожу в булочную, куплю там свежего хлеба и баранок.

За булочной повернешь направо, а потом увидишь дом из красного кирпича.

В булочной было многолюдно – наверное, с хлебозавода привезли свежую выпечку.

Как неправильно писать

Ошибочно писать слово так – булошная, булашная, булачная.

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Не уверены, как нужно писать «булочная» или «булошная»? Чтобы выбрать правильный вариант и понять, почему слово имеет именно такое написание, следует воспользоваться орфоэпическими и орфографическими словарями. Обратимся к ним вместе.

Как правильно пишется

В соответствии с правилами правописания, это существительное пишется с согласной буквой «ч» – булочная.

Какое правило применяется

Путаница при написании этого существительного связана с его произношения. Еще в прошлом столетии это слово можно было произносить только со звуком «ш». Со временем эта орфоэпическая норма устарела, и сейчас принято произносить это слово с «ч».

У нас в лексике много слово, в состав которых входит сочетание «чн». Некоторые из них до сих пор произносятся с «шн», но всегда пишутся через «чн». Сравните: конечно, яичница, двоечник и т.п. Таким образом, выбираем вариант с буквой «ч».

Примеры предложений

  • Недалеко от нашего дома открылась потрясающая булочная.
  • Моя любимая булочная недавно закрылась.

Проверь себя: «Герлянда» или «гирлянда» как пишется?

Как неправильно писать

Ошибочно писать это существительное с согласной буквой «ш» – булошная.

( 4 оценки, среднее 2.75 из 5 )

Перейти к содержанию

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

На чтение 1 мин Просмотров 9

Сомнение в написании – «булочная» или «булошная» – возникает из-за двоякого произношения слова. Как же правильно? Давайте разберемся.

Как правильно пишется?

В соответствии с правилом орфографии, в слове пишется «чн» – булочная.

Какое правило применяется?

В девятнадцатом и до середины прошлого веков слово «булочная», то есть, место где продают кондитерские изделия, почти повсеместно произносилось как – [булашнай’а]. Произношение сочетания «чн» как – [шн] сохраняется до сих пор в некоторых словах: «что», «конечно» и других подобных. Нередко и слово «булочная» произносится на старый манер.

Но это не значит, что названные словоформы, и в их числе интересующее нас слово, нужно писать через – «шн». Подобное написание недопустимо, ошибочно. В русской лексике слова «булошная» не имеется.

Необходимо писать – булочная.

Примеры предложений

К вечеру схожу в булочную, куплю там свежего хлеба и баранок.

За булочной повернешь направо, а потом увидишь дом из красного кирпича.

В булочной было многолюдно – наверное, с хлебозавода привезли свежую выпечку.

Как неправильно писать

Ошибочно писать слово так – булошная, булашная, булачная.

Беликова Ирина

Учитель физики, информатики и вычислительной техники. Победитель конкурса лучших учителей Российской Федерации в рамках Приоритетного Национального Проекта «Образование».

Русский

бу́лочная I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бу́лочная бу́лочные
Р. бу́лочной бу́лочных
Д. бу́лочной бу́лочным
В. бу́лочную бу́лочные
Тв. бу́лочной
бу́лочною
бу́лочными
Пр. бу́лочной бу́лочных

бу́лочна·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, адъективное склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -булоч-; суффикс: ; окончание: -ая [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbuɫəʂnəɪ̯ə], мн. ч. [ˈbuɫəʂnɨɪ]


  • МФА: ед. ч. [ˈbuɫət͡ɕnəɪ̯ə]  мн. ч. [ˈbuɫət͡ɕnɨɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. магазин, торгующий хлебобулочными изделиями ◆ У булочной стояла длинная очередь, хотя булочная не работала, и тётя Ксеня сказала: «За сахаром стоим, утром сахар возьмём, я на тебя, Нюра, тоже заняла». Т. В. Доронина, Дневник актрисы, 1984 г. [НКРЯ] ◆ В доме, где мы жили, внизу была булочная, а во дворе находилась пекарня. Татьяна Шмыга, «Счастье мне улыбалось…», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Больше всего меня возмущало, почему произносят «булочная» мягко, через «шн», ужас какой-то. Анжелика Заозёрская, Людмила Гурченко: «Арбат — моё слово, боевое» // «Труд-7», 13 ноября 2009 г. [НКРЯ]
  2. пекарня, в которой выпекают и продают хлеб и другие хлебобулочные изделия ◆ Располагалась она над булочной, точней — над пекарней, где в неправдоподобную рань начинали выпекать, действительно, хлеб, причём какой-то поразительно невкусный, не знаю уж, как это им удавалось, самый невкусный в городе, так что эта булочная получила, среди студентов, прозвище гэдээровской, DDR-Bäckerei; память о прелестях социализма была ещё в ту пору жива. Алексей Макушинский, «Город в долине», 2012 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?
  2. булочная-пекарня, хлебопекарня

Антонимы

Гиперонимы

  1. магазин
  2. пекарня

Гипонимы

  1. булочная-кондитерская, кондитерская; устар.: крендельная
  2. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: булка
  • прилагательные: булочный
Список всех слов с корнем булк-/булоч- [править]
  • существительные: булка; булочка; булочная, булочник, булочница; булочная-кондитерская, булочная-пекарня
  • прилагательные: булочный; хлебобулочный

Этимология

Происходит от сущ. булка, из неустановленной формы, ср.: укр. бу́лка, польск. buła, bułka (то же). Аналоги не обнаружены в своих современных знач. ни в ранних текстах, ни в остальных слав. языках. Поэтому допускали заимств. русск. слова из польск., а польск. — из ит. bulla, франц. boule «шар, булочка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

магазин
  • Английскийen: bakery, baker’s
  • Китайский (традиц.): 麵包店 (miànbāo diàn)
  • Китайский (упрощ.): 面包店 (miànbāo diàn)
  • Корейскийko: 빵집
  • Французскийfr: boulangerie ж.
пекарня

Библиография

  • Иван Пырков. Какая ещё «булошная», или Зачем нужны варианты произношения? // Наука и жизнь : журнал. — М.: АНО Редакция журнала «Наука и жизнь», 2020. — № 3.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

бу́лочная II

бу́лочна·я

  • МФА: [ˈbuɫət͡ɕnəɪ̯ə]
  • форма именительного падежа женского рода единственного числа прилагательного булочный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

О разнице в произношении некоторых слов жителями двух столиц бытует немало шуток. Считается, что петербуржцы произносят четкий «ч» в слове «булочная», а некоторые москвичи предпочитают «ш»: «бу́ло[ш]ная». Как правильно, знает gramma.ru.

О разнице в произношении некоторых слов жителями двух столиц бытует немало шуток. Считается, что петербуржцы произносят четкий «ч» в слове «булочная», а некоторые москвичи предпочитают «ш»: «бу́ло[ш]ная». Как правильно, знает gramma.ru.

Один из читателей «Петербургского дневника» спрашивает: как узнать правило, по которому можно определить, как слова произносятся? Например, когда читать -ШН-, а когда -ЧН-, когда  перед буквой Е произносится мягкий согласный, а когда твердый?

Мы переадресовали этот вопрос авторам и создателям популярного сайта gramma.ru Светлане Друговейко-Должанской и Светлане Белокуровой. И они объяснили: что касается произношения данных сочетаний, то долгое время в русском языке конкурировали произносительные варианты с ШН и ЧН.

В ХVIII в. многие слова имели необычное для нас произношение и написание: галстушный, копеешный, лавошник, платошный, пуговишный, фабришный, яблошный и т. п. Более того, отметили автора сайта gramma.ru, произношение с ШН, а не ЧН считалось одним из признаков старомосковской орфоэпической нормы. Сейчас такое произношение окончательно устарело. Сегодня все говорят беспроволочный телеграф, а не беспроволо[шн]ый, взяточник, а не взято[шн]ик. Как и во многих других случаях, здесь победило буквенное, графическое произношение.

Однако для нескольких слов (в порядке исключения!) современные пособия по орфоэпии рекомендуют старое произношение с ШН. Вот эти слова: коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, яи[шн]ица, скворе[шн]ик, деви[шн]ик, оче[шн]ик, праче[шн]ая, пустя[шн]ый. Кроме них, старомосковская норма сохраняется в некоторых женских отчествах, например, Ильини[шн]а, Никити[шн]а и др.
Твердое произношение согласных перед орфографическим Е также регулируется не столько правилами, сколько традицией.

Как правило, твердо произносится согласный в тех словах иноязычного происхождения, которые либо еще осознаются говорящими как «иностранные» (если наши бабушки произносили «музЭй», а наши мамы – «крЭм», то сегодня эти слова окончательно обрусели, и потому произносятся с мягким согласным), либо принадлежат к книжной лексике, либо являются терминами.

«…Мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие – образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства: и стройная синтаксическая архитектура, и музыка слов, словесная живопись».
Самуил Маршак

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется булочки синабон
  • Как правильно пишется будь здорова
  • Как правильно пишется буллиты
  • Как правильно пишется будь аккуратнее
  • Как правильно пишется булит или буллит