Как правильно пишется длинный хвост

  • длинный хвост,
    Существительное
    мн. длинные хвосты
  • длинный,
    Прилагательное
    длиннее
    / длиннейший
  • хвост,
    Существительное
    мн. хвосты

Склонение существительного длинный хвостм.р.,
2-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

длинный хвост

длинные хвосты

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

длинного хвоста

длинных хвостов

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

длинному хвосту

длинным хвостам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

длинный хвост

длинные хвосты

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

длинным хвостом

длинными хвостами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

длинном хвосте

длинных хвостах

Множественное число

Склонение прилагательного длинный


все формы
полные формыкраткие формыпревосходная степеньсравнительная степень

Полные формы

мужской род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

длинный

длинная

длинное

длинные

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

длинного

длинной

длинного

длинных

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

длинному

длинной

длинному

длинным

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

длинный

длинную

длинное

длинные

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

длинного

длинную

длинное

длинных

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

длинным

длинной / длинною

длинным

длинными

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

длинном

длинной

длинном

длинных

Женский род, ед.число

Средний род, ед.число

Множественное число

Краткие формы

Множественное число

длинны

Превосходная степень

мужского род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

длиннейший

длиннейшая

длиннейшее

длиннейшие

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

длиннейшего

длиннейшей

длиннейшего

длиннейших

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

длиннейшему

длиннейшей

длиннейшей

длиннейшим

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

длиннейший

длиннейшую

длиннейшее

длиннейшие

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

длиннейшего

длиннейшую

длиннейшее

длиннейших

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

длиннейшим

длиннейшей

длиннейшим

длиннейшими

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

длиннейшем

длиннейшей

длиннейшем

длиннейших

Женский род, ед.число

Средний род, ед.число

Множественное число

Сравнительная степень

длиннее / длинней

Склонение существительного хвостм.р.,
2-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

хвост

хвосты

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

хвоста

хвостов

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

хвосту

хвостам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

хвост

хвосты

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

хвостом

хвостами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

хвосте

хвостах

Множественное число

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

«Длиный» или «длинный»: как правильно пишется слово?

«Длиный» или «длинный» − при произношении трудно определить, двойное или одинарное «н» находится в слове. На письме возникают сомнения в правильности написания. Для того чтобы корректно писать слово, обращаются к правилу.

Как правильно пишется?

Если основа существительного заканчивается на «н», то прилагательное образуется путём присоединения к ней суффикса «-н-». Рассматриваемое слово образовано от существительного «длина». В составе слова, таким образом, оказываются две буквы «н»: одна в корне, другая – в суффиксе.

Морфемный разбор слова «длинный»

С помощью разбора рассмотрим состав прилагательного и проверим способ словообразования:

Двойной «н» образован последней буквой корня и суффиксом.

Примеры предложений

Синонимы к слову «длинный»

Прилагательное может применяться в значении:

Подходящие по смыслу слова:

Каждый из перечисленных синонимов употребляется в конкретной ситуации.

Ошибочное написание слова «длинный»

К основным ошибкам относится написание прилагательного с одной буквой «н»: «длиный».

Такую ошибку допускают от того, что существительное «длина», от которого оно образовано, пишется с одной «н». Однако к основе этого слова присоединяется суффикс «н» и слово становится длиннее.

Заключение

Слово «длинный» пишется только с двумя «н»:

А слово «длинный» длинное такое, потому что в нем два «н».

Источник

Длинный хвост

Смотреть что такое «Длинный хвост» в других словарях:

Длинный хвост — График экспоненциальной функции, иллюстрирующий динамику уровня популярности товара. Слева изображение пика продаж и их постепенный спад, до вывода товара из ассортимента. Справа «длинный хвост». Площади левой и правой частей графика… … Википедия

длинный хвост — преступник, имеющий нераскрытые преступления … Воровской жаргон

длинный хвост за нарой — тюрем. см. хвост … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

хвост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? хвоста, чему? хвосту, (вижу) что? хвост, чем? хвостом, о чём? о хвосте; мн. что? хвосты, (нет) чего? хвостов, чему? хвостам, (вижу) что? хвосты, чем? хвостами, о чём? о хвостах 1. Хвостом называется… … Толковый словарь Дмитриева

ХВОСТ — Был бы прост, да привязан лисий хвост. Народн. Шутл. ирон. О подхалиме. Жиг. 1969, 220. Бычий хвост. См. Коровий хвост. Вздымать хвост. Арх., Пск. Неодобр. То же, что поднимать хвост 1. АОС 4, 68; СПП 2001, 77. Взять хвост в зубы. Жарг. мол.… … Большой словарь русских поговорок

хвост — а, м. 1. Придаток (обычно подвижный) на заднем конце тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий хвост. Махать хвостом. Хвост ящерицы. □ Лошади двигались ленивой рысью, отмахиваясь хвостами от оводов. И. Гончаров,… … Малый академический словарь

хвост — а; м. см. тж. хвостик, хвостишко, хвостище, хвостовой 1) а) Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий хвост … Словарь многих выражений

Хвост кометы — Схема образования двух типов хвостов кометы … Википедия

хвост — тюрем. проступок заключенного, от наказания за который он уклоняется, стремясь перейти в другой барак, в другую зону, где о его проступке никто не знает. Информация о его проступке идет обычно следом за нарушителем. “Длинный хвост за нарой”… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

хвост бабий — (иноск.) прихвостень, волокита, угодник Бабьему хвосту нет посту. Ср. Для твоего поэта Настал Великий пост, Не ожидай, чтоб в эти лета Я был так прост! Люблю тебя, моя комета, Но не люблю твой длинный хвост. А.С. Пушкин. Экспромт жене. 1831. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Источник

Как пишется: «длинный» или «длиный»?

Определение и разбор слова.

Данное слово является прилагательным, которое употребляется в значениях: «имеющий большую длину» или «длительный, продолжительный».

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

— «длинный», где слово пишется с двумя «н»
— «длиный», где слово пишется с одной «н»

Как правильно пишется: «длинный» или «длиный»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

« ДЛИННЫЙ »

Какое правило применяется?

Для того, чтобы разобраться в правописании данного слова, сделаем его морфемный разбор:

— «длин» — корень
— «н» — суффикс
— «ый» — окончание.

В русском языке есть правило: «Прилагательные, которые образованы от существительных, основа которых оканчивается на букву –н-, при помощи суффикса –н-, пишутся с двумя буквами –н-». В данном случае прилагательное «длинный» образовано от существительного «длина», основа которого оканчивается на «н», при помощи суффикса «н», поэтому мы пишем две буквы «н».

Пример использования слова в речи:

Почему-то он всегда выбирает самый длинный путь.
Его выступление показалось мне очень длинным.
Эта длинная палка нужна была при строительстве.

Подводим итоги:

— Верное написание: « длинный »
— Неверное написание: « длиный »

Источник

Как пишется «не длинный»: слитно или раздельно?

Как правильно пишется слово: «не длинный» или «недлинный»?

Как правильно писать слово: «не длинный» или «недлинный»?

Добрый день. Давайте выясним, как правильно писать слово «(не)длинный» и для этого

обратимся к правилам РСЯ. С начала определяем часть речи слова «(не)длинный», задаем вопрос

«Какой?» и определяем его как прилагательное.

По правилам можно использовать два варианта: «не длинный, а» и «недлинный». Т.е.

раздельный вариант допускается при наличии противопоставления.

На самом деле мы должны говорить не об одном, а о двух именах прилагательных:

Кстати, оба слова сочетаются с «НЕ»:

Недлинный отрывок текста я выучил наизусть очень быстро.

Росточек был совершенно недлинный.

Прилагательное «длинный» с частицей «не» пишется раздельно в предложениях с противопоставлением. При этом должен присутствовать союз «а». Кроме того, раздельное написание «не длинный» уместно при наличии в предложении слов «далеко», «вовсе», «нисколько», «отнюдь».

Плод, снятый с дерева, был не длинный, а коротенький.

Карандаш был нисколько не длинный.

раздельно, потому что между «не» и «длинная» можно подставить другое слово, например » не очень длинная»

1) «Недлинный» пишем, если в предложении противопоставление с союзом «а» отсутствует, а так же нет усиления отрицания (далеко не, вовсе не). По правилам, если прилагательное с «не» можно заменить синонимом без «не», то оно пишется слитно.

Пример предложения со словом «недлинный»: недлинный прутик лежал на земле.

2) «Не длинный» пишем, если есть противопоставление или усиление отрицания.

Пример предложения со словами «не длинный»: не длинный, а короткий прутик лежал на земле.

Это был недлинный пассажирский состав, поэтому он быстро промчался мимо станции.

Нас ожидал не длинный рабочий день, а короткий, сокращенный на один час.

Далеко не длинный кусок трубы приволок Петруша на стройку.

Написание слова «не/длинный» может быть как слитно так и раздельно с «не».

Если в предложении у нас есть противопоставление, то в этом случае пишем раздельно.

Пример такого предложения:

Плащ зеленого цвета был не длинный, а короткий.

Если в предложении есть усиление отрицание, то и в этом случае мы тоже пишем раздельно:

Пример такого предложения:

Рукав был вовсе не длинный.

В других же случаях слово «недлинный» мы пишет слитно.

Примеры таких предложений.

Красный шарф был недлинный.

Алиса одела недлинный плащ.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

Например.

Источник

Значение слова «хвост»

1. Придаток (обычно подвижный) на заднем конце тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий хвост. Махать хвостом. Хвост ящерицы.Лошади двигались ленивой рысью, отмахиваясь хвостами от оводов. И. Гончаров, Воспоминания. Сделав большой прыжок в сторону, он [тигр] начал бить себя хвостом и яростно реветь. Арсеньев, Дерсу Узала. || Пучок перьев на заднем конце тела (у птиц). [Горлинки] легко взлетали, распустив серые хвосты с белой каемкой. Бунин, Веселый двор. || Нижний тонкий конец корня (у корнеплодов). Хвост редиски. Хвост репы.[Кухарка] взяла со стола редьку за хвост и, пообчистив ножом кожу, начала тереть толстым концом об терку. Подъячев, У староверов. || Длинная свисающая оконечность чего-л. или какой-л. придаток, специально приделанный к чему-л. Хвост бумажного змея.Палач берет плеть с тремя ременными хвостами и не спеша расправляет ее. Чехов, Остров Сахалин. || Росчерк у буквы, цифры и т. п. — Учили нас всех писать единообразно, почерком крупным, ясным, чистым, круглым и весьма разборчивым, без всяких нажимов, хвостов и завитушек. Куприн, Царский писарь.

2. перен.; чего или какой. Стелющаяся над землей или тянущаяся в воздухе вслед за кем-, чем-л. полоса дыма, пыли и т. п. В летнюю ночь 187* года пароход «Нижний Новгород» плыл по водам Японского моря, оставляя за собой в синем воздухе длинный хвост черного дыма. Короленко, Соколинец. Скачет ли там всадник, едет ли повозка, или передвигается овечья отара — всегда вслед за ними белым облаком стелется пыльный хвост. Зыков, Три аксиомы.

3. Светлая, светящаяся полоса, которую оставляет за собой комета, ракета и т. п.

4. Задняя, конечная часть летательного аппарата. Не выключая мотора, мы поставили самолет хвостом к ветру. Каверин, Два капитана. [Цымбал] сразу отличил в воздухе знаменитого советского аса: на хвосте самолета «Як-1» виднелась крупная белая цифра «7». Борзенко, Повинуясь законам Отечества.

5. Разг. Задняя часть подола (платья, юбки), которая волочится по полу. Кузнец не знал, куда деть свои глаза от множества вошедших дам в атласных платьях, с длинными хвостами. Гоголь, Ночь перед рождеством. — Как поеду в город — заказывай себе шелковое платье с хвостом. Мамин-Сибиряк, Дикое счастье.

6. также собир.; перен.; чего или какой. Разг. ирон. Тот, кто неотступно следует за кем-л., кто входит в постоянное окружение. За Темой и батюшкой, толкаясь, бежит целый хвост любопытных учеников. Гарин-Михайловский, Детство Темы. Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона. Л. Толстой, Война и мир.

7. Задняя конечная часть движущегося отряда, каравана и т. п. Понемногу я отстал от своей роты и очутился в хвосте колонны. Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова. Впереди показался хвост большого обоза. А. Н. Толстой, Петр Первый. || Задние, последние вагоны поезда. Хвост эшелона.Мы прошли весь поезд насквозь, от хвоста до головы. Куприн, Начальник тяги.

8. Разг. Вереница людей, стоящих друг за другом; очередь. В контору потянулся длинный хвост за получкой. Бадаев, Большевики в Государственной думе. Все длиннее и длиннее становились хвосты около бакалейных лавок. В. Андреев, Детство.

9. перен. Разг. Остаток, невыполненная часть какой-л. работы, каких-л. дел, задолженность. При моем отъезде у меня оставались разные хвосты от разных дел и делишек. Крамской, Письмо Ф. Ф. Петрушевскому, 3 июня 1884. За кулацко-зажиточной частью еще остались хвосты по хлебозаготовкам. Шолохов, Поднятая целина. || Не сданный в срок экзамен, зачет. Весной я узнал, что из рабфака меня все-таки 597 не исключили и я переведен в институт, с обязательством осенью сдать «хвосты»: по немецкому и политэкономии. Авдеев, «Зайцем» на Парнас.

10. Горн. Отходы, получающиеся при обогащении полезных ископаемых.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ХВОСТ, а́, м. 1. У животных — придаток на заднем конце тела или, вообще, задняя суженная часть тела. Конский х. Коровий х. Собачий х. Х. рыбы. Лошади стояли у решётки и отмахивались от мух хвостами. Л. Толстой. Вертит хвостом (лиса), с вороны глаз не сводит. Крылов. || У птиц — перья на заднем конце тела. Павлиний х. 2. У летательного аппарата, самолета — задняя, конечная часть. 3. У платья — задняя часть подола, к-рая волочится по полу, шлейф (разг. фам. шутл.). Держаться за маменькин х. Наступить на х. Делать ей нечего, — вот она хвост и треплет. Е. Карпов. 4. перен., также собир. О том, кто неотступно следует за кем-н., составляет постоянно чье-н. окружение (разг. ирон.). У него х. длинен (имеет большую семью). Бабий х. (ухаживающий за женщиной; шутл.). || перен. Сплетник (простореч. устар.). 5. При движении — задняя, конечная часть чего-н., в противоп. голове (см. голова в 7 знач.). Впереди показался хвост большого обоза. А. Н. Толстой. В хвосте поезда. Х. эшелона. Х. колонны. Итти в хвосте. 6. Вереница людей, ставших в очередь (разг.). У кассы, где продают билеты для поднятия на Эйфелеву башню, хвост. Лейкин. На базаре две кумы, вставши в хвост, судачат. Маяковский. 7. Вообще — нижняя, задняя, крайняя часть, оконечность чего-н. Х. кометы. Х. бумажного змея. Х. моркови. Х. редиски. Плетка с тремя хвостами. Х. рудной жилы. Х. кричного молота. Хвосты в прическе (узенькие пучки волос). 8. Пустая порода, остающаяся после выработки полезного ископаемого (горн.). || Мелкие, легкие части руды, уносимые при промывке водою (горн.). 9. перен. Остаток, невыполненная часть чего-н. (разг. фам.). Студенты сдают хвосты. Ликвидация хвостов. 10. Приспособление для установки ветряного двигателя, крыльев мельницы по ветру (тех. обл.). 11. Связка беличьих, соболиных шкурок (спец.). ◊

спорт.) — непосредственно сзади за другими лошадьми. Шеренги сомкнулись на хвост. Итти на хвосте у первого эскадрона.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Хвост

хвост

1. анат. подвижный придаток на задней части тела животного или суженная задняя часть тела некоторых животных (например, рыб, пресмыкающихся) ◆ Верти́т хвостом [лиса], с Вороны глаз не сводит. Крылов, «Ворона и Лисица», 1807 г. ◆ Горностай вытянулся, со свистом фыркнул, закинул хвост, повёл мордой и покосился на нас. Иван Тургенев, «Лебедянь», 1848 г. ◆ Лошади двигались ленивой рысью, отмахиваясь хвостами от оводов. Гончаров, «Воспоминания» ◆ Сделав большой прыжок в сторону, он [тигр] начал бить себя хвостом и яростно реветь. Арсеньев, «Дерсу Узала» ◆ В аквариуме плавали золотые рыбки, волоча по дну прозрачную кисею длинных хвостов. Л. А. Кассиль, «Кондуит и Швамбрания», 1928–1931 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Костька испугался, змеиный хвост из рук выпустил. П. П. Бажов, «Змеиный след», 1939 г. (цитата из НКРЯ)

2. у птиц — удлинённый пучок перьев на заднем конце тела ◆ [Горлинки] легко взлетали, распустив серые хвосты с белой каёмкой. Бунин, «Весёлый двор»

3. разг. выступ или отросток на любой части тела, похожий на хвост [1] ◆ Хвост скорпиона, строго говоря, не хвост, а опистосома.

4. нижний тонкий конец, поверхностная часть корня (у корнеплодов) ◆ [Кухарка] взяла со стола редьку за хвост и, пообчистив ножом кожу, начала тереть толстым концом об тёрку. Подъячев, «У староверов» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС))

5. перен. оконечность какого-либо длинного тонкого предмета или какой-либо придаток, специально приделанный к чему-либо ◆ Кожаный ремень, разрезанный весь на пятеро, и каждый из сих пяти хвостов оканчивается жестяною оправою. Ф. П. Литке, «Дневник, ведённый во время кругосветного плавания на шлюпе «Камчатка»», (Кронштадт), 1817 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Чепчик я немедленно привязал к хвосту бумажного змея и запустил под облака. Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. ◆ Палач берёт плеть с тремя ременными хвостами и не спеша расправляет её. Чехов, «Остров Сахалин», 1891–1894 г

6. перен. фасон причёски — длинные волосы, стянутые чем-нибудь на затылке ◆ Я могу надеть какие попало джинсы, кое-как собрать волосы в хвост, но бельё и духи всё равно выбираю полчаса как минимум. Анна Карабаш, «La perla, или мало ли что?», 4 июня 2002 г. // «Домовой» (цитата из НКРЯ)

7. перен. разг. задняя часть подола длинного платья, юбки, который волочится по полу, шлейф ◆ Кузнец не знал, куда деть свои глаза от множества вошедших дам в атласных платьях, с длинными хвостами. Гоголь, «Ночь перед рождеством», 1832 г. ◆ — Как поеду в город — заказывай себе шёлковое платье с хвостом. Мамин-Сибиряк, «Дикое счастье»

8. перен. разг. росчерк у буквы, цифры и т. п. ◆ — Учили нас всех писать единообразно, почерком крупным, ясным, чистым, круглым и весьма разборчивым, без всяких нажимов, хвостов и завитушек. Куприн, «Царский писарь» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС))

9. перен. разг. с доп.: чего? или какой? что-либо, следующее или простирающееяся за чем-либо, напоминая при этом хвост [1] ◆ Небольшой пароход крейсировал вдоль берега, расстилая по волнам длинный хвост бурого дыма. Владимир Короленко, «Мгновение», 1900 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Распустив пыльный хвост, мешок отлетел в кусты. Юрий Коваль, «Лабаз», 1972 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Вечер сгустил все краски, в цвета тропических рыб расписал хвосты и плавники облаков. Алексей Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. (цитата из НКРЯ)

10. перен. разг. задняя, конечная часть движущегося отряда, каравана, колонны и т. п. || задние, последние вагоны поезда || задняя, конечная часть удлинённых летательных аппаратов, транспортных средств (например, самолёта, ракеты) ◆ Понемногу я отстал от своей роты и очутился в хвосте колонны. Гаршин, «Из воспоминаний рядового Иванова», 1882 г. ◆ Впереди показался хвост большого обоза. А. Н. Толстой, «Пётр Первый», 1929–1945 г ◆ Мы прошли весь поезд насквозь, от хвоста до головы. Куприн, «Начальник тяги» ◆ Но как только поезд убрал хвост, бабы дружной кучкой все вместе уверенно подались деревянным переходом через рельсы и куда-то правее леса. Александр Солженицын, «В круге первом», 1968 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Не выключая мотора, мы поставили самолёт хвостом к ветру. Вениамин Каверин, «Два капитана», 1938–1944 г. (цитата из НКРЯ)

11. перен. светлая, светящаяся полоса, которую оставляет за собой комета, ракета и т. п. ◆ Причину свечения кометных хвостов следует искать во флуоресценции сильно освещённых газов. П. Н. Лебедев, «Физические причины, обусловливающие отступления от гравитационного закона Ньютона», 1902 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Вечера невооружённым глазом в течение часа наблюдалась новая комета. Длинный хвост её сегодня более узок. Свет значительно слабее вчерашнего. В России. Телеграммы наших корреспондентов, «29 января 1910» // «Русское слово» (цитата из НКРЯ)

12. перен. разг. ирон. тж. собир., чего? или какой? тот, кто неотступно следует за кем-либо, кто входит в постоянное окружение ◆ За Тёмой и батюшкой, толкаясь, бежит целый хвост любопытных учеников. Гарин-Михайловский, «Детство Тёмы», 1892 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона. Л. Толстой, «Война и мир», 1868–1869 г

13. перен. разг. вереница людей, стоящих друг за другом, длинная очередь ◆ В контору потянулся длинный хвост за получкой. Бадаев, «Большевики в Государственной думе» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) ◆ На базаре // две кумы, // вставши в хвост, судачат. Маяковский, «Рассказ про то, как кума о Врангеле толковала без всякого ума», 1920 г. ◆ Всё длиннее и длиннее становились хвосты около бакалейных лавок. В. Андреев, «Детство» ◆ Повсюду огромные очереди — голова в магазине, хвост на улице. И. Грекова, «Перелом», 1987 г. (цитата из НКРЯ)

14. перен. разг. остаток, невыполненная часть какой-либо работы, каких-либо дел; задолженность ◆ При моём отъезде у меня оставались разные хвосты от разных дел и делишек. И. Н. Крамской, 3 июня 1884 г. (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) ◆ За кулацко-зажиточной частью ещё остались хвосты по хлебозаготовкам. Шолохов, «Поднятая целина», Книга 1, 1958 г. (цитата из НКРЯ)

15. перен. спец. горн. пустая порода, отходы, получающиеся при обогащении полезных ископаемых; мелкие, лёгкие части руды, уносимые при промывке водой

16. школьн. студ. жарг. задолженность школьника, студента по учебным дисциплинам, зачётам, курсовым работам, не сданный в срок экзамен и т. п. ◆ Весной я узнал, что … переведён в институт, с обязательством осенью сдать «хвосты»: по немецкому и политэкономии. Авдеев, «Зайцем» на Парнас» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) ◆ Чтобы перейти в следующий класс (восьмой), мне необходимо было ликвидировать хвосты по физике и математике. Георгий Жжёнов, «Прожитое», 2002 г. (цитата из НКРЯ)

17. перен. жарг. агент или сотрудник тайной полиции, филёр, шпик ◆ На другой день я вышел из дома в 6 часов вечера и два часа истратил на то, чтобы отделаться от своих «хвостов». В. М. Зензинов, «Пережитое», 1953 г. (цитата из НКРЯ)

19. перен. рег. рыба, выловленная или приготовленная для употребления в пищу; рыбина ◆ С утреца добыл двадцатку хвостов. ◆ В ожидании парома съели по паре хвостов омуля горячего копчения.

20. перен. техн. рег. приспособление для установки ветряного двигателя, крыльев мельницы по ветру

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется длинный хвост, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется длинный хвост», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Как правильно пишется словосочетание «длинные хвосты»

  • Как правильно пишется слово «длинный»
  • Как правильно пишется слово «хвост»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: нивелироваться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «длинный хвост»

Синонимы к словосочетанию «длинные хвосты»

Предложения со словосочетанием «длинные хвосты»

  • – Вот скотина! – выругался лорд-страж, полез следом и, судя по визжанию, ухватил зверушку за длинный хвост.
  • Крупное тело на мощных лапах, длинный хвост, напоминающий хлыст.
  • Отчего-то она почувствовала странный прилив любви к своей потёртой шкурке из плюша, стеклянным глазкам и облезлому длинному хвосту.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «длинные хвосты»

  • Он показывал мышат, которые под его команду стояли и ходили на задних лапах, волоча за собою длинные хвосты, смешно мигая черненькими бусинами бойких глаз. С мышами он обращался бережно, носил их за пазухой, кормил изо рта сахаром, целовал и говорил убедительно:
  • Сначала я думал, что это рысь, но отсутствие кисточек на ушах и длинный хвост убедили меня, что это кошка.
  • Вся охотничья кавалькада длинным хвостом потянулась по западному склону горы, спускаясь по извилистой горной тропинке.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «длинный хвост»

  • Длинный хвост — розничная концепция, описывающая явление бо́льших суммарных продаж товаров, ставших в своё время классикой, по сравнению с товарами, которые в настоящее время считаются модными. (Википедия)

    Все значения словосочетания ДЛИННЫЙ ХВОСТ

Афоризмы русских писателей со словом «длинный»

  • А вы, друзья! Осталось вас немного, —
    Мне оттого вы с каждым днем милей…
    Какой короткой сделалась дорога,
    Которая казалась всех длинней.
  • Беспрерывный покой не может назваться жизнью. Можно привыкнуть ко всему, кроме бездействия и скуки. Несколько мгновений радости, счастья не заменят ли они собою длинный ряд скучных годов?
  • Счастье — не подарок природы, не свойство ума, не ощущение вкуса, а это миг постижения, минута открытия, момент озарения на длинной дороге последовательного приближения к цели.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

Длинный хвост — розничная концепция, описывающая явление бо́льших суммарных продаж товаров, ставших в своё время классикой, по сравнению с товарами, которые в настоящее время считаются модными.

Все значения словосочетания «длинный хвост»

  • – Вот скотина! – выругался лорд-страж, полез следом и, судя по визжанию, ухватил зверушку за длинный хвост.

  • Крупное тело на мощных лапах, длинный хвост, напоминающий хлыст.

  • Отчего-то она почувствовала странный прилив любви к своей потёртой шкурке из плюша, стеклянным глазкам и облезлому длинному хвосту.

  • (все предложения)
  • длинные вереницы
  • короткий хвост
  • толстый хвост
  • тонкий хвост
  • кончик хвоста
  • (ещё синонимы…)
  • хвост
  • (ещё ассоциации…)
  • длинные волосы
  • длинный ряд цифр
  • стали длиннее
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • длинный хвост
  • хвост трубой
  • кончик хвоста
  • хвост отваливается
  • вилять хвостом
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «длинный»
  • Разбор по составу слова «хвост»
  • Как правильно пишется слово «длинный»
  • Как правильно пишется слово «хвост»

  • Определение и разбор слова

  • Как правильно пишется: «длинный» или «длиный»?

  • Примеры для закрепления

Определение и разбор слова

Данное слово является прилагательным, которое употребляется в значении «имеющий большую длину, протяжённый «.

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • «длинный», где в слове пишется две буквы «н»,
  • «длиный», где в слове пишется одна буква «н».

Как правильно пишется: «длинный» или «длиный»?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

длинный

Почему пишем две буквы «н»?

Прилагательное «длинный» образовано от существительного «длина».

В русском языке есть правило, которое регламентирует правописание прилагательных, образованных от существительных:

«С двумя буквами «н» пишутся прилагательные, которые образованы при помощи суффикса «-н-» от имен существительных, основа которых оканчивается на букву «-н».

длина — длинный

  • длинкорень
  • нсуффикс
  • ыйокончание

Слово «длинный» образован с помощью суффикса «н» от существительного «длина», основа которого оканчивается на «н».

Примеры для закрепления

  • Почему ты выбрал самый длинный путь?
  • Сегодня был очень длинный и тяжелый день.
  • Наконец-то этот длинный урок закончился.

Просклонять словосочетание длинный хвост по падежам

Введите слово для склонения

Ниже представлены результаты склонения словосочетания длинный хвост по всем падежам и числам.

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный длинный хвост длинные хвосты
Родительный длинного хвоста длинных хвостов
Дательный длинному хвосту длинным хвостам
Винительный длинный хвост длинные хвосты
Творительный длинным хвостом длинными хвостами
Предложный длинном хвосте длинных хвостах

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

- tail |teɪl|  — хвост, конец, хвостовое оперение, задняя часть, зад, очередь, остатки

утиный хвост — duck tail
хвост кометы — comet’s tail
хвост кривой — tail of curve

прямой хвост — straight tail
собачий хвост — dog’s tail
толстый хвост — thick tail
главный хвост — main tail
хвост формулы — tail of a clause
конский хвост — a pony tail
пушистый хвост — bushy tail
хвост самолёта — plane’s tail
хвост процессии — tail of a procession
магнитный хвост — magnetic tail
изогнутый хвост — curved tail
распустить хвост — to spread one’s tail
аномальный хвост — anomalous tail
хвост атмосферика — whistler tail
прицепи хвост ослу — pin the tail on the donkey
скользить на хвост — tail glide
хлыстовидный хвост — whip tail
хвост магнитосферы — magnetosphere tail
скольжение на хвост — tail slide
веерообразный хвост — fan-shaped tail
кнутообразный хвост — whiplash tail
множественный хвост — multiple tail
хвост придатка яичка — tail of epididymis
поджав хвост, струсив — with one’s tail between the legs
поджав хвост; струсив — with the tail between the legs
хвост воздушного змея — tail of a kite
хвост, позволяющий цепляться за ветки (у обезьян) — prehensile tail

ещё 27 примеров свернуть

- trail |treɪl|  — след, тропа, тропинка, хвост, стелющийся побег, хобот лафета

хвост поезда — trail end of train
газовый хвост — gaseous trail
пылевой хвост кометы — dust trail
поезд оставил за собой хвост дыма — the train left a trail of smoke

- queue |kjuː|  — очередь, коса, хвост, косичка
- shank |ʃæŋk|  — хвостовик, голень, ножка, стержень, нога, хвост, черенок, ствол

хвост напильника — shank of file

- stern |stɜːrn|  — корма, хвост, правило
- brush |brʌʃ|  — кисть, щетка, хвост, столкновение, стычка, легкое прикосновение

лисий хвост — fox brush

- tongue |tʌŋ|  — язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, хвост

гребень ласточкин хвост — dovetail key tongue

- tang |tæŋ|  — хвостовик, острый запах, резкий привкус, хвост, звон, особенность

хвост ударника — tang of firing pin
хвост ствольной коробки — receiver tang
хвост затыльника приклада — butt-plate tang
хвост планки спусковой скобы — guard tang

- flag |flæɡ|  — флаг, флажок, знамя, признак, стяг, плита, флагман, плитняк, хвост
- tail-end |teɪl ˈend|  — конец, заключительная часть, хвост
- scut |skət|  — подлый человек, короткий хвост
- ponytail |ˈpəʊnɪteɪl|  — женская прическа ‘конский хвост

Смотрите также

хвост — failed test / examination
хвост корня — heel extension
хвост Лаваля — ball and slot dovetail
хвост отсадки — jig tailings
ёлочный хвост — fir-tree dovetail
коту под хвост — down the pan
хвост флотации — flotation tailings
ласточкин хвост — fish top
вильчатый хвост — straddle-type root
хвост перечистки — cleaner tailings

хвост обогащения — mine refuse
хвост штока поршня — piston shaft extension
схема атаки в хвост — tail-chase geometry
атака строго в хвост — dead-astern attack
хвост ветродвигателя — wind rudder
зачищать хвост сплава — pick the rear
шпонка ласточкин хвост — slip dovetail
вильчатый хвост лопатки — prong of blade
хвост спускового крючка — linger piece
перетяжелённый на хвост — tail-heavy
пристраиваться в хвост… — to tag along with
держать хвост пистолетом — keep chin up
заделка в ласточкин хвост — dovetail framing
притихнуть, поджать хвост — abbassare / ritirare le corna
хвост колонны насосных штанг — under-pump sucker rod joint
заправочный конец; хвост ленты — tape trailer
защищать хвост молевого сплава — rear the river
соединение типа ласточкин хвост — lapped dovetail
катастрофа типа ласточкин хвост — swallowtail catastrophe
траектория преследования в хвост — tail-chase trajectory

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- train |treɪn|  — поезд, состав, шлейф, цепь, череда, кортеж, обоз, караван, вереница, ряд

оградить хвост поезда — protect the rear of a train

- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница

нераспроданные остатки тиража книги; хвост — remainder line

- bob |bɑːb|  — боб, отвес, маятник, бобслей, шиллинг, балансир, поплавок, помпон, пучок
- file |faɪl|  — файл, досье, дело, напильник, картотека, подшивка, пилочка, вертикаль
- end |end|  — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел

хвост угольного пласта — spoon end
хвостовая часть печи; хвост печи — furnace end

- arrears |əˈrɪrz|  — задолженность, недоимки, недоимка, долги, отставание
- bottom |ˈbɑːtəm|  — дно, нижняя часть, днище, основание, низ, конец, зад, грунт, суть

турбина мятого пара, подключённая в хвост; приключенная турбина — bottom turbine

- remainder |rɪˈmeɪndər|  — остаток, остатки, последующее имущественное право

хвост распределения — remainder of distribution

  • Длинный хвост — График экспоненциальной функции, иллюстрирующий динамику уровня популярности товара. Слева  изображение пика продаж и их постепенный спад, до вывода товара из ассортимента. Справа  «длинный хвост». Площади левой и правой частей графика… …   Википедия

  • длинный хвост за нарой — тюрем. см. хвост …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Длинный хвост — Жарг. угол. Цепь нераскрытых преступлений, совершённых одним человеком. Балдаев 1, 111; ББИ, 69 …   Большой словарь русских поговорок

  • длинный хвост — преступник, имеющий нераскрытые преступления …   Воровской жаргон

  • хвост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? хвоста, чему? хвосту, (вижу) что? хвост, чем? хвостом, о чём? о хвосте; мн. что? хвосты, (нет) чего? хвостов, чему? хвостам, (вижу) что? хвосты, чем? хвостами, о чём? о хвостах 1. Хвостом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ХВОСТ — Был бы прост, да привязан лисий хвост. Народн. Шутл. ирон. О подхалиме. Жиг. 1969, 220. Бычий хвост. См. Коровий хвост. Вздымать хвост. Арх., Пск. Неодобр. То же, что поднимать хвост 1. АОС 4, 68; СПП 2001, 77. Взять хвост в зубы. Жарг. мол.… …   Большой словарь русских поговорок

  • хвост — а, м. 1. Придаток (обычно подвижный) на заднем конце тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий хвост. Махать хвостом. Хвост ящерицы. □ Лошади двигались ленивой рысью, отмахиваясь хвостами от оводов. И. Гончаров,… …   Малый академический словарь

  • хвост — а; м. см. тж. хвостик, хвостишко, хвостище, хвостовой 1) а) Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий хвост …   Словарь многих выражений

  • Хвост кометы — Схема образования двух типов хвостов кометы …   Википедия

  • хвост — тюрем. проступок заключенного, от наказания за который он уклоняется, стремясь перейти в другой барак, в другую зону, где о его проступке никто не знает. Информация о его проступке идет обычно следом за нарушителем. “Длинный хвост за нарой”… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • хвост бабий — (иноск.) прихвостень, волокита, угодник Бабьему хвосту нет посту. Ср. Для твоего поэта Настал Великий пост, Не ожидай, чтоб в эти лета Я был так прост! Люблю тебя, моя комета, Но не люблю твой длинный хвост. А.С. Пушкин. Экспромт жене. 1831. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

    Перевод и значение ДЛИННЫЙ ХВОСТ в английском и русском языках

    (блат.) пpеступник, имеющий неpаскpытые пpеступления


    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен.

         English-Russian-English dictionary of slang, jargon and Russian names.
    2012


    русский

    арабский
    немецкий
    английский
    испанский
    французский
    иврит
    итальянский
    японский
    голландский
    польский
    португальский
    румынский
    русский
    шведский
    турецкий
    украинский
    китайский


    английский

    Синонимы
    арабский
    немецкий
    английский
    испанский
    французский
    иврит
    итальянский
    японский
    голландский
    польский
    португальский
    румынский
    русский
    шведский
    турецкий
    украинский
    китайский
    украинский


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


    Широкие лапы дают отличную хватку а длинный хвост помогает держать равновесие.



    Her large paws give an excellent grip and that long tail helps her balance.


    Так, у него был очень длинный хвост.


    Этот длинный хвост был его гордостью и радостью…



    That long tail was his pride and joy.


    Расскажете их своим родственникам в Миссисипи, у которых огромные зубы и длинный хвост.



    Tell them to their relatives in Mississippi, with huge teeth and long tail.


    Мы знаем, что эмбрион животного во время своего развития имеет достаточно длинный хвост.



    And so we know that in embryo, as the animal is developing, it actually has a relatively long tail.


    В начале ХХ века Scaphognathus crassirostris был отнесён к семейству Rhamphorhynchidae после открытия второго образца в Mühlheim, который сохранил длинный хвост.



    In the early twentieth century, the «rhamphorhynchoid» nature of S. crassirostris was recognized after the discovery of the second specimen in Mühlheim, whose long tail was preserved.


    И, Салли, смотри какой длинный хвост.


    Считается, что его стройное тело и длинный хвост способствуют водной локомоции.



    Its slender body and long tail are believed to assist with aquatic locomotion.


    Голова тарбозавра сидела на S-образной шее, а остальная часть позвоночника, включая длинный хвост, располагалась горизонтально.



    The head was supported by an S-shaped neck, while the rest of the vertebral column, including the long tail, was held horizontally.


    Он назвал его Ornithocephalus longicaudus, что означает «длинный хвост», чтобы отличать его от образцов с короткими хвостами (настоящих птеродактилей).



    He named it Ornithocephalus longicaudus, meaning «long tail«, to differentiate it from the specimens with short tails (the true specimens of Pterodactylus).


    длинный хвост грузового байка для семьи 250 Вт зеленый электрический электрический велосипед



    Long Tail Cargo Ebike for Family 250W Green Power Electric Bike


    Гуанчжоу средний грузовой велосипед длинный хвост средний грузовой велосипед новый средний грузовой велосипед лучший средний грузовой велосипед средний грузовой велосипед Средний грузовой велосипед 2019



    guangzhou middle cargo bike long tail middle cargo bike new middle cargo bike best middle cargo bike china middle cargo bike 2019 middle cargo bike


    Внешний вид Леопард (лат. Panthera pardus) — представитель семейства Кошачьих, у него вытянутое, гибкое, стройное и в тоже времья очень сильное тело, округлая голова, длинный хвост, стройные, очень сильные ноги, длинные и очень острые когти.



    Leopard (lat. Panthera pardus) — representative of the cat family, he has elongated, flexible, slender and at the same time a very strong body, rounded head, long tail, slender, very strong legs, long and very sharp claws.


    длинный хвост грузовой пиццы велосипед грузовик пиццы для доставки фастфуда новый дизайн грузовик пицца ebike 26 грузовик пиццы ebike жирная шина грузовик пицца ebike пицца с хорошей ценой



    long tail cargo pizza bike cargo pizza ebike for delivery fast food new design cargo pizza ebike 26 cargo pizza ebike fat tire cargo pizza ebike nice price cargo pizza ebike


    Длинный хвост Пицца велосипед для доставки фастфуд



    Long Tail Pizza Bike For Delivery Fast Food


    2011-08-19 01:27:35 — Длинный хвост ключевое слово SEO разумный способ, чтобы получить релевантный трафик



    2011-08-19 01:27:35 — Long tail keyword seo a smarter way to get relevant traffic


    Рыжая шкура, длинный хвост.


    Её длинный хвост часто выводится из тесного гнездового пространства и используется в качестве индикатора вместимости.



    Her long tail is often bent from the cramped nest space and is a useful field indicator of nesting.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 38. Точных совпадений: 38. Затраченное время: 67 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Как правильно пишется длинные или длинные
  • Как правильно пишется длинноногие журавли
  • Как правильно пишется длинная челка
  • Как правильно пишется длинная речь
  • Как правильно пишется длинная очередь

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии