Как правильно пишется факинг

Как пишется «фак», «факью» на английском? Что это значит?

Как пишется «фак», «факью» на английском? Что это значит?

  • Слово quot;факquot; с английского переводиться как… quot;Пошел на ***quot;. Пишется как quot;f*u*c*kquot;

    Факью — это так произноситься. Но правильно писать quot;f*u*c*k youquot;, что означает quot;я имею тебяquot;. Слово quot;имеюquot; имеет значение совокупления.

    В любом случае это мат

  • quot;Факquot; на английском пишется так — quot;f u c kquot;. Это слово имеет множество различных смыслов и значений. Однако, все они имеют свою матерную основу. Например, quot;фак юquot; пишется так — quot;f*u*c*k youquot; и переводится — quot;пошл ты…quot; дальше можете добавлять что хотите, потому что это просто такая форма английского ругательства. Нам это не просто понять.

  • Не ожидал, что кто-то не знает этого слова, но есть такие люди, а есть такие, кто просто не знает его корней, его происхождения и перевода. Хотя думаю, большинство в курсе, что это ругательство и по сути просто посыл куда подальше.

    Если же говорить о прямом переводе, то это значит по сути quot;поимей себя самquot; или quot;иди на …quot;. Образовано от двух слов quot;f*u*c*kquot;, что значит quot;сношатьсяquot; и все вульгарные его синонимы. Ну и quot;youquot; — это значит quot;ты, вы, тебя, васquot; и так далее.

    Что касается написания, то оно выглядит так quot;f*u*c*k youquot;, но, конечно, без звездочек. Вообще лучше его не употреблять, некрасиво, да и не все поймут.

  • Слова quot;Факquot; и quot;Факьюquot; являются ругательными. Примерно на русском звучат quot;Как пошел ты…., а дальше вы уже определяете направление в меру своей испорченности. На английском слова пишутся f*u*c*k и соответственно f*u*c*k you. Извините, что со звездочками. Система не пропускает.

  • Как бы так объяснить, чтоб за маты не забанили…

    Английский язык весьма гибок в том плане, что одно и то же слово в зависимости от контекста может быть и существительным, и прилагательным, и глаголом.

    (F)uck может означать: член (существительное), трахать (глагол), о… обалдеть (тоже глагол), сноша-а-ать (междометие).

    (F)uck you (you = ты) переводится как quot;хрен тебеquot; или quot;пошл на…quot;

    Ещ есть слово (f)ucking — скребучий, долбанный ну или потрахушки.

    Скобки пришлось поставить, потому что даже английские маты для автоматической проверки БВ неприемлемы.

    Англоговорящие люди не трясут факами через слово, как постоянно делают некоторые бескультурные наши. Жизнь ведь не кино про гетто и отбросы общества.

  • Такие слова как quot;факquot; и quot;факьюquot; используется как ругательные слова в том смысле, когда кого-то хотят послать так сказать куда подальше. ТПК первое слово пишется вот таким образом: quot;f*u*c*kquot;. А второе слово пишется вот так: quot;f*u*c*k youquot;. Это матерные слова.

  • В англоговорящих странах в особенности в Америке слово quot;факquot; и quot;факьюquot; являются ругательными. На английском они пишутся как F)uck и F)uck you. В нашей стране они популярны среди молодежи. Стали известны благодаря Американским фильмам. Наверное страшно не само слово, а жест его изображающий.

  • Начнм с того что этим словом в Америке посылают людей куда подальше, слово quot;факquot; пишется на английском quot;f u c kquot;, а когда говорят кому то, то говорят quot;факьюquot;, а пишется это так quot;f u c k youquot;, что значит quot;пошл тыquot;. Если это значение будет вырываться с уст нашего народу, то это будет звучать как мат.

  • quot;Факquot; на английском пишется quot;fu_ckquot;, а с приставкой quot;юquot; пишется вот так вот: quot;fu_ck youquot;.

    quot;Факquot; — это средний палец на руке. В английском языке это слово заменяет все существующие маты русского языка. quot;Fu_ck youquot; — это quot;пошел тыquot;, если переводить в смягченной форме.

    Я поставил черточку между частицами quot;fuquot; и quot;ckquot;, потому что алгоритм БВ блокирует это слово.

  • Самая популярная фраза на английском языке, на мой взгляд. Плохо, конечно, что значение этого выражения не самое приличное. За дословный перевод могут удалить ответ и дать бан на какой — то промежуток времени, поэтому перевод завуалирую.

    Переводится эта фраза на русский язык примерно так: идите quot;куда подальшеquot;, соизвольте уйти и тд. Под этой фразой можно очень многое подразумевать.

    На английском это сочетание пишется так:

  • info-4all.ru

    Как пишется фак, факью на английском? Что это значит?

    1

    • Авто и мото
      • Автоспорт
      • Автострахование
      • Автомобили
      • Сервис, Обслуживание, Тюнинг
      • Сервис, уход и ремонт
      • Выбор автомобиля, мотоцикла
      • ГИБДД, Обучение, Права
      • Оформление авто-мото сделок
      • Прочие Авто-темы
    • ДОСУГ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ
      • Искусство и развлечения
      • Концерты, Выставки, Спектакли
      • Кино, Театр
      • Живопись, Графика
      • Прочие искусства
      • Новости и общество
      • Светская жизнь и Шоубизнес
      • Политика
      • Общество
      • Общество, Политика, СМИ
      • Комнатные растения
      • Досуг, Развлечения
      • Игры без компьютера
      • Магия
      • Мистика, Эзотерика
      • Гадания
      • Сны
      • Гороскопы
      • Прочие предсказания
      • Прочие развлечения
      • Обработка видеозаписей
      • Обработка и печать фото
      • Прочее фото-видео
      • Фотография, Видеосъемка
      • Хобби
      • Юмор
    • Другое
      • Военная служба
      • Золотой фонд
      • Клубы, Дискотеки
      • Недвижимость, Ипотека
      • Прочее непознанное
      • Религия, Вера
      • Советы, Идеи
      • Идеи для подарков
      • товары и услуги
      • Прочие промтовары
      • Прочие услуги
      • Без рубрики
      • Бизнес
      • Финансы
    • здоровье и медицина
      • Здоровье
      • Беременность, Роды
      • Болезни, Лекарства
      • Врачи, Клиники, Страхование
      • Детское здоровье
      • Здоровый образ жизни
      • Красота и Здоровье
    • Eда и кулинария
      • Первые блюда
      • Вторые блюда
      • Готовим в …
      • Готовим детям
      • Десерты, Сладости, Выпечка
      • Закуски и Салаты
      • Консервирование
      • На скорую руку
      • Напитки
      • Покупка и выбор продуктов
      • Прочее кулинарное
      • Торжество, Праздник
    • Знакомства, любовь, отношения
      • Дружба
      • Знакомства
      • Любовь
      • Отношения
      • Прочие взаимоотношения
      • Прочие социальные темы
      • Расставания
      • Свадьба, Венчание, Брак
    • Компьютеры и интернет
      • Компьютеры
      • Веб-дизайн
      • Железо
      • Интернет
      • Реклама
      • Закуски и Салаты
      • Прочие проекты
      • Компьютеры, Связь
      • Билайн
      • Мобильная связь
      • Мобильные устройства
      • Покупки в Интернете
      • Программное обеспечение
      • Java
      • Готовим в …
      • Готовим детям
      • Десерты, Сладости, Выпечка
      • Закуски и Салаты
      • Консервирование
    • образование
      • Домашние задания
      • Школы
      • Архитектура, Скульптура
      • бизнес и финансы
      • Макроэкономика
      • Бухгалтерия, Аудит, Налоги
      • ВУЗы, Колледжи
      • Образование за рубежом
      • Гуманитарные науки
      • Естественные науки
      • Литература
      • Публикации и написание статей
      • Психология
      • Философия, непознанное
      • Философия
      • Лингвистика
      • Дополнительное образование
      • Самосовершенствование
      • Музыка
      • наука и техника
      • Технологии
      • Выбор, покупка аппаратуры
      • Техника
      • Прочее образование
      • Наука, Техника, Языки
      • Административное право
      • Уголовное право
      • Гражданское право
      • Финансовое право
      • Жилищное право
      • Конституционное право
      • Право социального обеспечения
      • Трудовое право
      • Прочие юридические вопросы
    • путешествия и туризм
      • Самостоятельный отдых
      • Путешествия
      • Вокруг света
      • ПМЖ, Недвижимость
      • Прочее о городах и странах
      • Дикая природа
      • Карты, Транспорт, GPS
      • Климат, Погода, Часовые пояса
      • Рестораны, Кафе, Бары
      • Отдых за рубежом
      • Охота и Рыбалка
      • Документы
      • Прочее туристическое
    • Работа и карьера
      • Обстановка на работе
      • Написание резюме
      • Кадровые агентства
      • Остальные сферы бизнеса
      • Отдел кадров, HR
      • Подработка, временная работа
      • Производственные предприятия
      • Профессиональный рост
      • Прочие карьерные вопросы
      • Работа, Карьера

    woprosi.ru

    Факью на английский произношение, примеры в тексте

    Факью на английский

    Для наиболее точного перевода слова Факью мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

    Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Факью

    Как пишется: Факью

    Слово Факью пишется как FUCK! Прослушать

    Примеры в диалогах к фильмам

    # ru en Популярность

    #1 Фак!Прослушать FUCK!Прослушать 2
    #2 … такими, как немецкий принц… Фон Фак!Прослушать I have circled the globe known kings and qeens so rich they are bored like that German prince Von Fuck !Прослушать 1
    #3 -Моя. Фак!Прослушать That’s okay!Прослушать 1
    #4 Харпо, Гручо, Чико и Фако.Прослушать Harpo, Groucho, Chico and Fucko.Прослушать 1
    #5 * в англ. варианте «фак бадди»Прослушать What is a «fuck buddy»?Прослушать 1
    #6 — Фак бадди — тот, с кем встречаешься …Прослушать A fuck buddy is a guy you dated once or twice and it didn’t go anywhere but the sex is so great, you sort of keep him on…Прослушать 1
    #7 Фака-что?Прослушать Faka-what?Прослушать 1
    #8 — Почему ты до сих пор не тыкнул мне фак?Прослушать -Yet you haven’t lifted a finger?Прослушать 1
    #9 Ф-А-К… Фак-кир.Прослушать F-O-C-K-E-R.Прослушать 1
    #10 Мой язык английский, а этот маза-фака трогал меня за письку.Прослушать My language is English! And this motherfucker tried to grab on my hang-down.Прослушать 1
    #11 Так и помрет, с нераспечатанной мазой факой.Прослушать He die, he probably die a coochless motherfucker.Прослушать 1
    #12 А мы актеры маза фак!Прослушать And we trained actors, motherfucker.Прослушать 1
    #13 Я свинец выращиваю, маза фака!Прослушать I’m a lead farmer, motherfucker!Прослушать 1
    #14 Нужно заблокировать счет фирме «Фак».Прослушать — Yes.Прослушать 1
    #15 Возьми себя в руки, маза фака, так и скажи:Прослушать You’re gonna focus up now, motherfucker, and say it.Прослушать 1

    Переводчик

    ru.slova-perevod.ru

    Что означает слово FUCK ?

    Я вспоминаю одно время, когда страну захлестнуло море голливудских фильмов и видеосалонов, тогда в лексиконе молодежи появилось вот такое слово — FUCK и его производные. Озвучка американских фильмов была как вы помните «пиратская», это не синхронный перевод и даже не дубляж — это гнусавый голос за кадром (который кстати с ностальгией многие вспоминают). Однако такой перевод зачастую звучавший тише оригинальной звуковой дорожки, давал прекрасную возможность расслышать все что говорят в боевиках. А уж ругались они там зачастую много и часто … правда почти всегда одним словом — FUCK. И мы (я все таки активно участвовал в этом) активно перетягивали его в свой молодежный сленг, отдаленно понимая, что же оно значит все таки на самом деле.

    Уж не знаю, присутствует ли это сейчас в ругательствах молодежи. А мы давайте соберем популярные версии происхождения этого ругательства и будем хотя бы в курсе истории того заимствованного, чем мы иногда ругаемся или ругались

    Издательство Oxford University Press — одно из наиболее авторитетных и престижных в книжном мире — выпустило в 2009 году  очередное (третье) издание (270 стр.) великолепной книги The F-Word («Слово на букву «ф»), посвященной лишь одному, но — без преувеличения — главному слову английского языка. Можно сказать, что самое респектабельное издательство без ложного стыда благословило выход в свет повествования о сакральном слове англоязычного мира — слове, которое не принято произносить вслух, дабы не согрешить!

    Этому слову нет места в процессе вежливой утонченной беседы интеллектуалов. Его не принято употреблять в разговоре с родителями, но приглушенное эхо запретного слова fuck регулярно гремит раскатами в повседневной жизни англоязычного общества, повергая в шок впечатлительных дамочек и ханжей. Но как же можно выжить без этого соленого словца, позволяющего с такой высочайшей степенью точности охарактеризовать оболванивающих нас политиков, выскочек, хамов и негодяев?

    Более того, по твердому убеждению некоторых медиков, это магическое словечко (естественно, при осторожном применении) обладает целительными свойствами, уберегая от вспышек гнева, повышения давления и даже расстройства желудка! Слово на букву «ф» спасает от ухода в глубокую депрессию и успокаивает нервы.

    Поразительно, но в английском языке не существует более утилитарного слова: ведь fuck можно смело применять практически в любой ситуации, причем в роли глагола, прилагательного, существительного и наречия. Нередко оно становится сочной точкой (а то и восклицательным знаком), завершая предложение и подчеркивая значимость сказанного.

    Слово fuck — вовсе не акроним (Акроним — (от греч. akros — «высший, крайний» и onima — «имя») — аббревиатура, образованная из начальных букв слов предложения или словосочетания и произносимая как единое слово (а не побуквенно), например: вуз, загс, НАТО. А вот ЧП, СБУ, ЕС — не акронимы, поскольку произносятся по буквам: чепэ, эсбэу, еэс.), хотя таковым его считают многие знатоки английского языка.

    Впервые эта версия прозвучала в феврале 1967 г. в статье, опубликованной в нью-йоркской газете The East Village Other. Автор ее утверждал, что военные медики в британской имперской армии XVIII в. использовали такое сокращение в случаях, когда у солдата выявляли венерическое заболевание — в документах подцепившего заразу ставили штамп F.U.C.K. (Found Under Carnal Knowledge, что означало примерно следующее: «обнаружены последствия плотских сношений»).

    Несостоятельной можно считать и выдвинутую в 70-е годы версию о том, что F.U.C.K. расшифровывается как Fornication Under Consent of the King («блуд с согласия монарха»). Ее сторонники утверждали, что во времена, когда в Англии бушевала Черная Смерть (1346—1351), Эдуард III стремился сократить популяцию бедняков, которые по его мнению разносили смертоносную заразу, и издал указа, по которому каждый простолюдин, принявший решение обзавестись потомством, был обязан явится в городской магистрат и испросить позволения заняться любовью со своей избранницей. Писари составляли заявления, которые подавались на рассмотрение герцогам. Обычно срок рассмотрения составлял от одного месяца до нескольких лет. В случае положительного решения, просящему выдавалась королевская грамота на которой красными чернилами красовалась аббревиатура F U C K, которая расшифровывалась, как «Fornication Under Consent of the King» (Блуд, одобренный Его Величеством или Блуд, с согласия короля). Эту грамоту счастливый муж был обязан вывешивать на двери своего дома во время зачатия ребенка.  Увы, свидетельств этому не существует.

    Ну и еще есть версия такая, что  F.U.C.K. расшифровывается как Forced Unnatural Carnal Knowledge – «насильственное противоестественное плотское познание», представлявший собой юридический термин, означавший изнасилование в XVI веке. Наконец, самой популярной является версия, согласно которой слово происходит от For Unlawful Carnal Knowledge – «за незаконное плотское сношения». Этот приговор, согласно версии, впервые появившейся в журнале Playboy в 1970-х годах, писался то ли в документах с обвинениями проституткам в XIX веке, то ли на виселицах, где вешали блудниц и мужчин, пользовавшихся их услугами, в более ранние века. Особую популярность этому объяснению происхождения слова FUCK дал, помимо статьи в журнале Playboy, одноименный альбом Ван Халена.  Но подобные теории были и остаются легендами, не подтвержденными научными доказательствами.

    На самом деле слово fuck имеет германское происхождение, а его корни можно обнаружить в голландском, немецком и шведском языках, в частности в словах, означавших «обманывать» или «двигаться взад-вперед». Скорее всего английский язык позаимствовал его из фламандского или немецкого примерно в XV ст., но определить конкретный источник невозможно (тут ученые сходятся во мнении). Ясно одно: об англосаксонском происхождении говорить не стоит, поскольку fuck появляется в обращении почти на четыре столетия позднее древнеанглийского периода, применительно к которому используется термин «англосаксонский».

    Некоторые специалисты полагают, что ряд слов из древнеанглийского и латыни можно считать прародителями слова fuck, однако отдаленное поверхностное сходство между ним и, к примеру, грубым латинским futuere («совокупляться») не дает оснований говорить об их родстве.

    Исследователи потратили немало времени и сил на поиски случаев употребления слова fuck (или его германских сородичей), датируемых более ранним периодом, чем вторая половина XV в., — но безуспешно. Поскольку наиболее ранние случаи чаще всего встречаются в шотландских источниках, некоторые исследователи полагают, что оно заимствовано из древнеисландского языка, оказавшего серьезное влияние на формирование шотландского диалекта. Эта версия тоже признана ошибочной, поскольку с 1475 г. слово fuck использовалось и в других регионах. Скорее всего, в Шотландии оно просто не считалось настолько табуированным, как в других регионах Британии.

    В литературном английском слово впервые появляется в XVI веке – в 1509 году была опубликована анонимная сатирическая поэма «Flen, Flyss», где слово зашифровано и, кроме того, маскируется под латынь – надпись gxddbov, совершенно не подходящая по ритму, которую следовало читать fuccant (использованы буквы, которые в древнеанглийском варианте латинского алфавита располагались следом за шифруемыми буквами) – так выглядел бы глагол fuck в форме множественного числа третьего лица настоящего времени, будь он латинским. Сама фраза, написанная на странной смеси латыни и английского, звучала как «Non sunt in celi quia fuccant uuiuys of heli», которая переводится приблизительно как «им не быть в раю, поскольку они совокупляются с женами Эли». «Им» – монахам из монастыря, расположенного в городе Эли, пригороде Кембриджа.

    Табу на определенные слова или речевые обороты существовали в Англии издревле. Так, гость, обрушившийся на хозяина дома с «постыдными оскорбительными» словами, по закону был обязан выплатить оскорбленному шиллинг. В разные времена применялись разные запреты. Например, несколько столетий назад богохульство расценивалось как страшнейший грех. А в Америке XIX в. кое-где неприличным считалось даже слово «нога» — его принято было заменять родовым понятием «конечность».

    Сегодня табу наложено на любые выражения, которые могут быть восприняты как расовые и этнические оскорбления. В 1994-м в интервью US News & World Report известный педагог — преподавательница вуза — призналась: если она произнесет в аудитории слово fuck, никто из студентов и глазом не моргнет, но она никогда не осмелится даже на самую невинную шутку с этнической или расовой окраской.

    Создается впечатление, что сегодня оковы табу, опутывавшие слово на букву «ф», окончательно разрушены. Хотя ряд консервативных изданий упорно отказываются употреблять его в печати, оно попадается на глаза практически повсеместно. Редакции литературных журналов достаточно давно стали снисходительно относиться к появлению его на страницах своих изданий. Теперь fuck можно встретить, читая Newsweek и Time. Это соленое словцо содержится в опубликованном авторитетной газетой New York Times докладе прокурора Кеннета Старра и в нашумевшем заявлении вице-президента (ныне бывшего) Дика Чейни, обнародованном Washington Post. Оно проскальзывает и в транслируемых коммерческими телеканалами передачах, традиционно проходящих тщательную цензуру.

    Слово fuck легко обходит телевизионную цензуру, особенно во время живого эфира. Тринадцатого ноября 1965 г. директор Национального театра Великобритании, известный театральный критик Кеннет Тинан стал первым, кто употребил его на ТВ. В ходе вечернего сатирического шоу на канале Би-би-си-3 он отпустил такую фразу: «Я сильно сомневаюсь, что в наши дни существуют разумные люди, для которых слово fuck все еще остается дьявольским, бунтарским или совершенно неприемлемым». Это вызвало в стране скандал: телекомпания Би-би-си была вынуждена принести извинения, а политики попытались оставить без работы не только Тинана, но и директора Би-би-си. Горячие головы предлагали даже засудить первого за нецензурные выражения на публике. Тем не менее он отделался весьма элегантным заявлением: «Я использовал это древнеанглийское слово в совершенно нейтральной манере, чтобы подчеркнуть серьезность сказанного. Точно так же я бы поступил во время беседы в любой компании, состоящей из совершеннолетних людей».

    Слово fuck неоднократно звучало с голубых экранов, но в историю вошел самый скандальный случай. Первого декабря 1976 г. ведущий программы «Сегодня» Thames Television[5], беседуя в прямом эфире с членами группы Sex Pistols, поинтересовался, как они распорядились солидным авансом, полученным от студии звукозаписи. На что гитарист Стив Джонс раскованно ответил: «We’re fucking spent it» — «Мы его уже потратили нах…» (правда, степень экспрессивности английского выражения ниже, чем у матерных слов, которые в большинстве контекстов не используются в качестве переводных эквивалентов, однако в данном случае это уместно). После поощрения со стороны ведущего речь гостей студии стала еще забористей.

    В 1990 г. в одном из субботних вечерних эфиров телекомпании Эн-би-си запретное слово произнес певец Принс; в 1993-м на церемонии вручения премии Grammy[6] оно же вырвалось из уст Боно — лидера группы U2. Фразы со словом fuck в различных комбинациях доносят до зрителей мощные микрофоны, установленные на спортивных аренах. Например, в 2008 г. над переполненным стадионом прогремел ликующий возглас филадельфийского бейсболиста Чейза Атли, празднующего победу родной команды: «Чемпионы мира, fuck! Чемпионы мира!» Поразительно, но судя по интервью, взятым после этого эпизода у множества зрителей (в том числе у родителей, пришедших на матч с детьми), большинство из них не сочли эту фразу шокирующей.

    Первое появление печатного слова fuck в Америке связано с курьезными обстоятельствами. Оно встречается в решении, принятом в 1854 г. верховным судом штата Миссури по делу некоего мужчины, которого обвиняли в совокуплении с кобылой, однако он подал на клеветников в суд — и выиграл дело. Судя по тексту документа, данное слово (и его значения) в те времена было прекрасно известно американцам, хотя и не включалось в словари. Следующим своим явлением в печатном виде слово fuck обязано все той же Фемиде, а точнее — верховному суду штата Индиана, рассматривавшему в 1865 г. дело о клевете.

    Сакральное словцо то и дело встречается на страницах «Улисса» Джеймса Джойса, впервые опубликованного в 1922-м и распространявшегося в США подпольно вплоть до 1933 г., когда суд позволил издавать эту книгу на законных основаниях. «Критикуемые слова — образец англосаксонского сквернословия. Они известны всем мужчинам и, осмелюсь предположить, многим женщинам. По моему мнению, люди, жизнь которых… пытался описать Джойс, используют эти слова традиционно и совершенно естественно», — заявил судья Джон Вулси.

    В оригинальном варианте написанной в 1951 г. книги Джеймса Джонса «Отныне и вовек», главный герой которой — рядовой Роберт Ли Пруит, слово fuck встречается 258 раз. В вышедшей из печати версии цензорам и редакторам удалось сократить его употребление до 50 раз. И все же многие американцы назвали этот роман шокирующим, хотя диалоги в книге полностью соответствовали стилю общения солдат того времени.

    Дэвиду Лоуренсу, автору «Любовника леди Чаттерлей», пришлось потратить массу времени на судебные тяжбы, поскольку, во-первых, произведение, изданное в 1928 г. и немедленно запрещенное, изобиловало нецензурными выражениями, во-вторых, в нем описывалась связь между аристократкой и простолюдином. Американский суд только в 1959 г. разрешил опубликовать книгу. В 1960-м ее право на существование подтвердил и апелляционный суд. И в том же году издательство Penguin выпустило «Любовника…», причем газеты Guardian и Observer в материалах, посвященных выходу в свет этого романа, цитировали его без купюр, печатая слово fuck открытым текстом.

    Крупнейшие американские газеты и журналы, в частности Time и Newsweek, не спешили выпускать джинна из бутылки. Первопроходцем в 1984 г. стал Newsweek: слово fuck фигурировало в отрывке из воспоминаний Ли Якокки[7], где передавалась беседа мемуариста с Генри Фордом II. Газета Los Angeles Times впервые допустила fuck на свои страницы (не прибегая к замене отдельных букв многоточием или «звездочками») в 1991 г., сочно прокомментировав им обращение Горбачева к путчистам-неудачникам. В 1992 г. пришел черед Washington Post: репортер этой газеты просто процитировал слова преступника, приговоренного к казни. В сентябре 2000-го соленое словцо просочилось и на страницы респектабельного Time — первой ласточкой стал материал о канадском премьер-министре Пьере Трюдо. А в 2004 г. Washington Post в одном из материалов поведала миру о том, как вице-президент США Дик Чейни прилюдно оскорбил оппонента хлестким Fuck off! («Трахни сам себя!»).

    Трудно представить современное англоязычное кино без соленых выражений на грани фола. Многим представляется, что так было всегда. Между тем зрители впервые услышали слово fuck с экрана только в 1970-м благодаря черной комедии MASH (Mobile Army Surgical Hospital) — «Военно-полевой госпиталь». Кое-кто датирует первую «экранизацию» сакрального слова 1967-м, поскольку именно тогда в Ирландии был снят фильм по «Улиссу» Джойса, но это неверно: ведь данную киноленту там допустили в широкий прокат лишь в 2000 г.

    За годы, прошедшие с момента кинодебюта слова fuck, оно успешно завоевало эту сферу: теперь персонажи боевиков, комедий и мелодрам употребляют его с завидной регулярностью.

    Какой же фильм достоин лавров чемпиона? Вопрос непростой, но дотошные эксперты все-таки сумели это определить. Первое место по праву принадлежит документальному фильму Fuck, посвященному этимологии и истории заглавного слова, которое звучит в нем 824 раза за 93 минуты экранного времени (8,86 раза в минуту). Второе место занимает снятая Гэри Олдманом в 1997 г. драма Nil by Mouth («Немой»), где подобных повторов насчитывается 428. «Казино» Мартина Скорсезе (1995 г.) с показателем 398 замыкает тройку лидеров. В числе рекордсменов — и такие кинокартины, как «Лето Сэма» Спайка Ли, «Славные парни» Мартина Скорсезе, «Угроза обществу» братьев Хьюз. Кстати, ленты Квентина Тарантино «Бешеные псы» и «Криминальное чтиво», которые многие из нас считают крайне вульгарными, занимают в этом рейтинге всего лишь 20-е и 21-е места (с показателем соответственно 269 и 265).

    Впервые слово fuck появилось в объемистом итало-английском словаре Джона Флорио World of Words, вышедшем в 1598 г. Однако дебютировало оно лишь в качестве эквивалента к итальянскому fottere (вульгарный аналог глагола «совокупляться», которому соответствуют такие эквиваленты, как «отодрать», «трахнуть»).

    Факсимиле итало-английского словаря Джона Флорио

    А «полноправное» введение этого слова в лексиконы произошло в 1671 г. — с выходом в свет составленного Стивеном Скиннером словаря английской этимологии (на латыни) Etymologicon Linguae Anglicanae, где оно удостоилось отдельной словарной статьи. В 1721-м публикуется «Универсальный этимологический словарь английского языка» (Universal Etymological English Dictionary) Натана Бэйли, где также присутствует fuck. Однако после опубликования в 1775-м и 1795 г. «Нового полного словаря английского языка» (New and Complete Dictionary of the English Language) Джона Эша прогресс застопорился. Долгое время сакральное слово англоязычного мира можно было отыскать только в узкоспециализированных изданиях — например, в «Словаре сленга и аналогий» (Dictionary of Slang and Analogues) Джона Фармера, выпущенном в 1891-м и 1893 г. Подобные книги распространялись исключительно частным образом среди подписчиков.

    Наступление XX столетия никоим образом не облегчило долю многострадального слова. Авторитетный британский лексикограф Эрик Партридж включил с десяток его вариаций в свой «Словарь сленга и неформального английского языка» (Dictionary of Slang and Unconventional English), но вместо буквы u набиралась «звездочка»: f*ck. Несмотря на данную меру предосторожности, публикация этого и последующих изданий словаря неизменно вызывала протесты со стороны полиции, педагогов и библиотекарей. Под давлением общественности в издании 1958 г. выдающемуся лексикографу пришлось добавить еще одну «звездочку» (f**k), чтобы избежать упреков. Даже в 60-е годы желающему ознакомиться со словарем Партриджа требовалось получить особое разрешение. А напечатать слово полностью, без купюр, британцам удалось только в 1967 г.!

    Первым современным неспециализированным словарем английского языка, куда составители не побоялись включить крамольное словцо из четырех букв, стал британский Penguin English Dictionary 1967 г. В Америке честь «открытия» слова fuck принадлежит словарю American Heritage Dictionary 1969 года издания. Естественно, в словарных статьях это слово снабжалось пометкой «вульгарное». А в почтенном и авторитетном «Оксфордском словаре английского языка» соответствующая статья была введена только в 1972-м.

    Чем же объясняется столь непочтительное отношение лексикографов к чуть ли не самому популярному и утилитарному слову английского языка? Ложной стыдливостью, пуританством, консервативностью, ханжеством или навязчивым стремлением по своему усмотрению определять четкие грани приличия и неприличия?

    Как бы то ни было, издательству Oxford University Press удалось хотя бы отчасти исправить эту многовековую несправедливость. The F-Word — не просто словарь одного слова. Это еще и заботливый проводник, не дающий пытливому читателю заблудиться в непростом, но крайне интересном мир

    masterok.livejournal.com

    фак — перевод — Русский-Английский Словарь

    ru В приложении автор представляет подписанное судебным приставом заявление о том, что он был арестован и содержался под стражей в Маниеменском крыле больницы Лимбе главой муниципальной полиции городского совета Лимбе, который располагал ордером на задержание, подписанным старшим сотрудником департамента Фако.

    UN-2en The author annexes an affidavit signed by a court bailiff, which indicates that the author was arrested and detained within the Manyemen Annex to the Limbe Hospital by the head of the Limbe Urban Council municipal police holding a detention order signed by the Senior Divisional Officer for Fako.

    ru Шеар-Ясув сопровождал Исаию, когда он передавал пророческую весть царю Ахазу,— это было в то время, когда в Иуду вторгся израильский царь Факей (Иса 7:1, 3).

    JW_2017_12en Shear-jashub went along when Isaiah delivered a prophetic message to King Ahaz at the time of Israelite King Pekah’s invasion of Judah.

    ru Ключевым фак-тором развития является создание потенциала, а это длительный процесс

    MultiUnen The key to development was capacity-building, which was a long-term process

    ru Некоторые представители выразили обеспо-коенность в связи с увеличением разрыва между декларируемой правительствами политикой и фак-тическим осуществлением международных дого-воров о контроле над наркотиками применительно к каннабису

    MultiUnen Some representatives expressed concern about the growing gap between government policy and actual implementation of the international drug control treaties with respect to cannabis

    ru Биография г-на Факе прилага-ется

    MultiUnen A curriculum vitae of Mr. Fakie is enclosed

    ru Г-н Пискунов (Директор-управляющий Отдела разработки программ и технического сотрудничества), представляя данный пункт повестки дня, говорит, что глобальный продо-вольственный кризис- это не какое-то новое явление, а результат совпадения целого ряда фак-торов, включая изменение климата, рост расходов на энергоносители, изменение характера потреб-ления, спекуляции на рынках и торговую политику

    MultiUnen Mr. Piskounov (Managing Director, Programme Development and Technical Cooperation Division), introducing the item, said that the global food crisis was not new, but had resulted from the convergence of a number of factors, including climate change, rising energy costs, changing consumption patterns, speculation in the markets and trade policies

    ru Покаэывается, что злектромагнитные форм-фак? торы протона и пиона дают асимптотические поведения, которые согласуются с реэультатами простого раэмерного подсчета.

    springeren It is shown that the electromagnetic form factors of the proton and the pion yield asymptotically behaviours which agree with the result of simple dimensional counting.

    ru Камерун: Высокий суд департамента Фако

    UN-2en Cameroon: High Court of Fako Division

    ru Осуществить переход к промышленной эконо-мике Африке мешают четыре сдерживающих фак-тора.

    UN-2en There were four constraints that were preventing Africa from making the transition to an industrial economy.

    ru В Абеше на церемонии присутствовал министр иностранных дел Чада Муса Факи, заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по операциям по поддержанию мира Ален Лерой, министр иностранных дел Франции Бернар Кушнер, специальный представитель Европейского союза по Судану и по операции СЕС Торбен Бриль, Командующий операцией СЕС генерал Патрик Нэш и Специальный представитель Генерального секретаря Виктор Анжелу, а также представители дипломатического корпуса в Чаде

    MultiUnen In Abéché, the ceremony was attended by the Minister for External Relations of Chad, Moussa Faki, the United Nations Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, the Minister for Foreign Affairs of France, Bernard Kouchner, the European Union Special Representative for the Sudan and for Operation EUFOR, Torben Brylle, EUFOR Operation Commander, General Patrick Nash, and the Special Representative of the Secretary-General, Victor Angelo, as well as representatives of the diplomatic community in Chad

    ru Г-н эль-Факих сознался в шпионаже в пользу Израиля, включая передачу Израилю сведений о важных ливанских деятелях

    MultiUnen Mr. El-Fakih confessed to spying for Israel, including providing Israel with information about important Lebanese personalities

    ru Что за фак?

    OpenSubtitles2018.v3en What the fuck?

    ru Халед Дауд аль-Факих (6 месяцев)

    UN-2en Khaled Da’wood Al-Faqeeh (age 6 months)

    ru В результате это позво-лило переизбрать занимавшего этот пост г-н Факие из Южной Африки

    MultiUnen That withdrawal had paved the way for the re-election of the incumbent External Auditor, Mr. Fakie from South Africa

    ru Среди них следует назвать такие, как освоение навыков жизни, укрепление защитных фак-торов, предоставление фактической информации и информации об альтернативных занятиях, взаимное обучение и т.п

    MultiUnen They include the development of life skills, the enhancement of protective factors, the provision of factual information and of alternative activities, peer education etc

    ru А мы актеры маза фак!

    OpenSubtitles2018.v3en And we trained actors, motherfucker.

    ru Более того, в пункте # о контроле говорится как об условной форме владения, тогда как в проекте руководства с особой настойчивостью разъясняется, что владение не может быть ни предполагаемым, ни условным, и что под данным термином следует понимать фак-тическое владение

    MultiUnen Moreover, paragraph # described control as a form of deemed possession, while the draft Guide went out of its way to explain that there was no such thing as constructive or deemed possession and that the term should be understood to mean actual possession

    ru июня # года Председатель Трибунала большой инстанции Фако

    MultiUnen une # resident of the Court of First Instance at Fako

    ru ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что на повторное голосование Конференции будут вынесены две оставшиеся кандидатуры- г-на Шунглу и г-на Факие, поскольку г-жа Алениус как кандидат, набравший наименьшее число голосов, из голосования выбывает

    MultiUnen The PRESIDENT said that, in the second vote, the Conference would be voting for the two remaining candidates, Mr. Shunglu and Mr. Fakie, since Ms. Ahlenius, as the candidate who had obtained the least number of votes, had been eliminated

    ru Эта фраза содержит чисто фак-тическую, а не политическую информацию

    MultiUnen That statement would be a purely factual comment, not a political one

    ru Чиновник, который был вторым после царя Ахаза, правившего в Иуде. Елкану убил Зихрий, сильный воин из племени Ефрема, когда израильский царь Факей вторгся в Иуду (2Лт 28:6, 7).

    JW_2017_12en An official who occupied a position next to King Ahaz of Judah and who was slain by Zichri, a mighty man of Ephraim, when Pekah the king of Israel invaded Judah.—2Ch 28:6, 7.

    ru Южная Африка благодарна государствам-членам за оказанное ей доверие и возложение на нее обязан-ностей по управлению финансами ЮНИДО через Канцелярию Генерального ревизора г-на Шаукета Факие

    MultiUnen South Africa was grateful to Member States for their confidence in entrusting it with the management of UNIDO’s finances through the Office of its Auditor-General, Mr. Shauket Fakie

    ru Мы Фак Бомберс!

    OpenSubtitles2018.v3en We’re the Fuck Bombers!

    ru обеспечить дальнейшее развитие и осуществление всеобъемлющей политики сокращения спроса, включая мероприятия по снижению риска, которая соответствует здра-вой медицинской практике и международным договорам о контроле над наркотиками, и смяг-чает неблагоприятные последствия для здо-ровья и социальные последствия злоупо-требления наркотиками; обеспечивать предо-ставление широкого диапазона всеобъемлющих услуг в целях лечения, реабилитации и социальной интеграции лиц, злоупотреб-ляющих наркотиками, выделяя на такие услуги достаточные ресурсы, поскольку важным фак-тором риска злоупотребления наркотиками является социальная изоляция;

    UN-2en Further develop and implement comprehensive demand reduction policies, including risk reduction activities, that are in line with sound medical practice and the international drug control treaties and that reduce the adverse health and social consequences of drug abuse; and provide a wide range of comprehensive services for the treatment, rehabilitation and social reintegration of drug abusers, with appropriate resources being devoted for such services, since social exclusion constitutes an important risk factor for drug abuse;

    ru Он также выражает свою призна-тельность покидающему свой пост Генеральному директору и Секретариату, которые создали благо-приятные условия для Внешнего ревизора, позво-лившие г-ну Факие успешно выполнить свою работу

    MultiUnen He also expressed his appreciation to the outgoing Director-General and the Secretariat for providing Mr. Fakie with a conducive atmosphere enabling him to fulfil his mission successfully

    ru.glosbe.com

    Факью на английский произношение, примеры в тексте

    Факью на английский

    Для наиболее точного перевода слова Факью мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

    Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Факью

    Как пишется: Факью

    Слово Факью пишется как FUCK! Прослушать

    Примеры в диалогах к фильмам

    # ru en Популярность

    #1 Фак!Прослушать FUCK!Прослушать 2
    #2 … такими, как немецкий принц… Фон Фак!Прослушать I have circled the globe known kings and qeens so rich they are bored like that German prince Von Fuck !Прослушать 1
    #3 -Моя. Фак!Прослушать That’s okay!Прослушать 1
    #4 Харпо, Гручо, Чико и Фако.Прослушать Harpo, Groucho, Chico and Fucko.Прослушать 1
    #5 * в англ. варианте «фак бадди»Прослушать What is a «fuck buddy»?Прослушать 1
    #6 — Фак бадди — тот, с кем встречаешься …Прослушать A fuck buddy is a guy you dated once or twice and it didn’t go anywhere but the sex is so great, you sort of keep him on…Прослушать 1
    #7 Фака-что?Прослушать Faka-what?Прослушать 1
    #8 — Почему ты до сих пор не тыкнул мне фак?Прослушать -Yet you haven’t lifted a finger?Прослушать 1
    #9 Ф-А-К… Фак-кир.Прослушать F-O-C-K-E-R.Прослушать 1
    #10 Мой язык английский, а этот маза-фака трогал меня за письку.Прослушать My language is English! And this motherfucker tried to grab on my hang-down.Прослушать 1
    #11 Так и помрет, с нераспечатанной мазой факой.Прослушать He die, he probably die a coochless motherfucker.Прослушать 1
    #12 А мы актеры маза фак!Прослушать And we trained actors, motherfucker.Прослушать 1
    #13 Я свинец выращиваю, маза фака!Прослушать I’m a lead farmer, motherfucker!Прослушать 1
    #14 Нужно заблокировать счет фирме «Фак».Прослушать — Yes.Прослушать 1
    #15 Возьми себя в руки, маза фака, так и скажи:Прослушать You’re gonna focus up now, motherfucker, and say it.Прослушать 1

    Переводчик

    ru.slova-perevod.ru

    Что такое «фак»? Как использовать выражение и жест? :: SYL.ru

    Английский язык исправно снабжает нас не только общепринятыми и чисто бытовыми терминами, но и расширяет выбор нецензурной брани. Казалось бы, русская обсценная лексика до такой степени богата, что соперничать с ней могут разве что цветистые восточные ругательства, зачем добавлять ещё и англоязычную брань? Некоторые люди сознательно включают в лексикон новые бранные выражения, другие же случайно «цепляют», чаще из популярных фильмов. Что такое фак, у нас знают, кажется, даже дети, хотя вряд ли смогут внятно объяснить смысл выражения или равноценного жеста. О чём же идёт речь в данном случае, и как правильно применять фразу?

    Значение и использование слова

    Английское слово fuck в буквальном прочтении означает грубое обозначение полового акта. Следовательно, фраза fuck you прозрачно намекает, что мнение или поступки оппонента не имеют никакого значения, поскольку спорщик состоит с ним в интимной связи, причём вряд ли при этом спрашивает разрешения. Завязанность обсценной лексики на гениталиях и интиме характерна для практически любых языков, в этом английский и русский крайне схожи. Что такое фак и все производные фразы? В подавляющем большинстве случаев эта фраза используется в негативной коннотации, для экспрессивного выражения неодобрения, агрессии, раздражительности и даже разочарования. Перекочевав в русский язык, ругательство практически не изменило смысла и применяется как один из условно приемлемых заменителей аналогичной русской брани.

    Жест нецензурной окраски

    В невербальном общении можно использовать жест вместо фразы. Это достаточно удобно — не всегда удобно кричать оппоненту оскорбления, он может не слышать, а выплеснуть агрессию и каким-то образом выразить своё отношение к нему очень хочется. В таких случаях разозлённый человек показывает фак — сжатый кулак с выставленным средним пальцем, повёрнутый тыльной стороной кисти к адресату. Русским аналогом может служить рубящий жест по чуть согнутой руке немного выше локтя. И в том, и в другом случае имеется в виду фигуральное изображение пениса.

    В большинстве случаев, когда спрашивают «что такое фак», имеется в виду жест, а не слово. Универсальной популярности жеста способствовало повсеместное распространение развлекательного голливудского кино. Жест очень простой, доступный в применении, не требует использования обеих рук или дополнительной свободы движений.

    Допустимость и распространённость

    Говорят, что показанный на пальцах фак — это жест бессилия. Это не совсем так, хотя очень часто он используется как своеобразная «заплатка» на уязвлённое самолюбие. В таких случаях его показывают в спину обидчику, в уже закрытую дверь и вообще тайком, чтобы не навлечь на себя неприятности. Если это оказывает положительное психотерапевтическое воздействие, то вполне можно применять, если окружение позволяет. Но при этом лучше воздерживаться от публичной демонстрации среднего пальца и несколько умерить эмоциональную жестикуляцию с нецензурным окрасом, если есть весомый риск вызвать в свой адрес чрезмерную агрессию.

    Другие значения

    Большинство обсценных выражений может использоваться как в негативной, так и позитивной коннотации. Есть «фак ю», есть «фак офф», и всё это грубые выражения, а вот что такое «фак йех» (fuck yeah)? Произносится это с воодушевлением, и если подобрать условно цензурный вариант перевода, то получится что-то типа «да, чёрт возьми, это круто!» — никакого негатива.

    Наконец, существует упрощённая русификация аббревиатуры FAQ, то есть, frequently asked questions — часто задаваемые вопросы. И произносится это тоже как «фак» или «факю», прямой транслитерацией аббревиатуры, хотя это и неправильно. В данном случае всё не выходит за рамки приличий, речь идёт всего лишь о пояснениях, сборнике вопросов и ответов. Практически на любом сайте можно встретить раздел, посвящённый стандартным вопросам пользователей с исчерпывающими ответами. Он может называться ЧАВО, FAQ или просто «Вопросы-Ответы».

    www.syl.ru

    Обсуждение:Fuck

    Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена.

    Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/8 августа 2008.

    Повторное выставление страницы на удаление при отсутствии веских оснований для пересмотра предыдущего решения может рассматриваться как нарушение правила ВП:НДА (см. пункт 8 в разделе «Не играйте с правилами»).

    Ура!—Archishenok 09:50, 17 сентября 2008 (UTC)

    Вот вам и fuck

    С точки зрения лингвистики статья дилетантская. Что такое «слово, которое в глагольной форме обозначает…» ?! Почему «глагольная форма»? Почему «слово»?

    Намек: «fuck — трахаться» и «fuck — черт / бл***» — это совершенно разные лексемы (автор убогой статьи назвал лексему незамысловато: «слово»)

    «Может использоваться в других грамматических формах (наречие, прилагательное, существительное, междометие) » — ???????? и поясните, когда это fuck может быть наречием или прилагательным?

    P.S. сам править это убожество я не собираюсь. Учите лингвистическую теорию, переписывайте статью. Приду — проверю. 89.251.107.20 10:13, 11 июня 2009 (UTC) Специалист

    Что это получается у одного слова несколько лексем? Лексема наоборот содержит в себе несколько форм слова (кроме парадигматических форм, иногда включаются и семантические), поэтому о совершенно разных лексемах в рамках одного слова речи быть не может. И речь в статье идет именно о слове, а вовсе не о лексеме. Так что автор в этом отношении вполне прав. А вот с грамматическими формами действительно промашка. 95.59.188.118 18:18, 13 мая 2010 (UTC) Да ты даж не зарегался! вот зарегаешься сам исправляй!—Pegucka 10:53, 25 августа 2009 (UTC)

    О переводе слова «fuck»

    Вот что говорит Lingvo о слове «fucking»: «проклятый, чертов, хренов и т. д., возможно использование и далеких эквивалентов…; (переводится словами разной степени экспрессии в зависимости от контекста; использовать как переводные эквиваленты матерные слова в общем случае неправильно — степень экспрессии английского fucking заметно ниже)» Аналогично, для перевода самого слова «fuck» мат не требуется. —Doomych 12:22, 15 марта 2010 (UTC)

    Раздел «Аналоги» я удаляю как орисс. Опять же, обратимся к авторитетному источнику — словарю Lingvo:

    • «fuck off» — не «отъебаться», а «уходить», «переставать», «слоняться», «бить баклуши»;
    • «fuck over» — не «наебать», а просто «обмануть», «обвести вокруг пальца»;
    • «fuck around» — не «страдать хуйней», а «слоняться, бить баклуши», «плохо обойтись с кем-либо»;
    • «fuck up» — не «пиздануть», а «портить(ся)», «обламывать(ся)», «напортачить»;
    • «fuck with» — не «ебать мозг», а вполне приличные переводы в составе различных фраз.
    • «fuck you!» — Лингво перевода не дает, но в свете вышесказанного ожидать сильно неприличного от этого словосочетания тоже не приходится. —Doomych 12:39, 15 марта 2010 (UTC)

    не верьте Lingvo, он гонит.89.218.178.164 08:16, 27 апреля 2010 (UTC)

    Не-а, не гонит!-)))) Еще как гонит.

    Аналог

    Обычно при «литературном» переводе используют «твою мать» (если речь идет о междометии). В более вольном переводе приходится слышать «блядь». Всё-таки к какому русскому мату по гамме выражаемых эмоций это слово ближе всего? И правда ли, что ничего более грубого в английском языке нет? Кто-нибудь может просветить? Otshelnik-YURIY 18:20, 15 августа 2010 (UTC)

    Если верить Лингво, то русским аналогом междометия «fuck» является всего лишь «блин», «черт» и «твою мать». Что касается более грубых английских слов, то, судя по всему, они есть. По крайней мере, Гоблин в одном из интервью говорил, что, вопреки распространенному убеждению, английский мат по своей силе и многообразию намного опережает русский. —Doomych 19:31, 15 августа 2010 (UTC) Много где встречал упоминание, что английский язык богат матерщиной и даже, что он в этом аспекте опережает русский, но не нашел этому подтверждений: ни авторы высказываний о матерном богатстве английского, ни другие источники не приводят примеров большого числа грубых слов. Так что я уверен, что это обман и пустословие. 77.235.204.158 10:01, 14 декабря 2010 (UTC) В. Панарин Можно посмотреть, например, эту статью: http://www.guardian.co.uk/media/2005/nov/21/broadcasting.uknews Большинство британцев считают слово ‘cunt’ (пи3да) наиболее грубым ругательным словом. Fuck, как междометие, ближе всего наверное к «Bлядb» (по частоте использования, степени цензуры — также вырезается на телевидении и радио, эмоциональному наполнению). Сильнее слова fuck, например, motherfucker. 178.90.17.16 23:39, 9 января 2011 (UTC) А что ещё вы ожидали услышать от Гоблина? Лично я его переводы правильными не считаю.

    Если создатели вашего Лингво боятся мата, то это не значит, что слово «fuck» и фразовые глаголы образованные от него не могут быть матами. Они не всегда маты, да. И «fuck off» действительно можно перевести как уходить, переставать. Просто для англичан «fuck it» может быть как блин и чёрт, так и блядь. А «fucking» может быть как и долбаный, так и …баный. Матов и просто не очень приличных выражений в русском языке намного больше, так как в английском языке многие из них — это «fuck». Поэтому это слово и такое удобное — нельзя сказать в матерном смысле его употребили, или нет. А вообще, слово «fuck» может быть какой угодно частью речи. И загляните в английскую статью, это всё таки английское слово. —159.253.174.220 08:00, 16 апреля 2012 (UTC)

    Шаблон

    Где шаблон 4 вульганых слов в английском?—217.118.81.27 12:36, 21 июня 2011 (UTC) 89.218.186.165 13:38, 14 марта 2012 (UTC)178.90.18.59 03:45, 29 июля 2012 (UTC)

    По-шведски

    В шведском языке (почему, кстати, с Большой буквы?) нет слова fucka. Есть knulla, ha samlag, ligga med, pippa, bryna, göka, gänga, nuppa, jucka, sätta på, pirra, pöka, bola, rulla runt i höet, göka, pippa, sätta på, ha sex, bonka bäver, samlag, älskog, gänga, ha sex. Все это синонимы к «заниматься сексом». Нет так же слова fuck, есть task, penis, snopp, snorre, pick, kuk, pung. На каких тайных знаниях основана статья? Есть ограниченно-диалектально употребляемое «focka» и «fock».

    81.229.170.76 03:49, 2 января 2013 (UTC)

    ru.wikipedia.org

    Что означает жест под названием «фак»?

    откуда он произошол и почему он стал заменять жест «фига»

    Aleks55

    «Фак» или поднятый средний палец вверх означает достаточно неприличный жест, выступающий как фаллический символ. Вкратце это вербальный жест означает «отвяжись», «оставь в покое» либо прямое оскорбление кому он адресован. В США он означает ругательство «F*ck you!». В России данный жест является грубым, поэтом есть такой аналог, как жест «фига».

    Если окунуться в истории, то жест «фак» использовался еще Древней Греции и именовался «катапюгон», что являлось грубым оскорблением, то есть обвинение в пассивном гомосексуализме. Также стоит отметить, что во время Столетней войны англичане этот жест показывали французам.

    Peresvetik

    Жест фак является оскорбительным и грубым по свой форме.Фак-жест,когда средний палец выпрямлен и как бы более мягко его значение-отвяжись или отвали от меня,либо я хочу покоя,оставь меня.

    Этот жест считается априори оскорбительным для другого человека, и он означает по сути

    фаллос. И пошло это ругательство из Америки,том его произносят вот таким образом-F*ck you!Пошел на…

    А в принципе данному жесту не одно столетие,если окунуться в историю.И он был применим в некоторых странах.

    Такой жест может являться и считаться прямым оскорблением какой то личности.

    И лучше не использовать данный жест от греха подальше.

    Lilka-g

    Когда человека хотят посылать прочь, то в это время многие люди показывают средний палец.

    Если дословно этот жест перевести, то это значит «Пошел на …»

    Конечно же есть и другие смыслы.

    например значит «нет, я тебе это не дам» или «Ты не достоин этого» и так далее.

    В любом случаи у этого жеста нету хороших смыслов.

    На сегодняшний день очень многие каждый день показывают очень многим этот жест просто так, но это по мне не правильно.

    Думаю, что мой ответ поможет Вам.

    Желаю Удачи.

    Alexlm

    Это весьма неоднозначный жест, прочно занял свое место во всем мире. Куда бы вы не поехали и не зная язык вы узнаете много знакомого когда увидите этот жест с поднятым пальцем и услышав выражение фак ю. Дословно перевести не удастся даются различные варианты. Кто как понимает, но можно соизмерить с русским матом Е..л тебя. Сам жест напоминает половой член вот отсюда и ассоциации.

    Жест означает прямое оскорбление ил грубую форму требования оставить в покое.

    Версий истории происхождения этого жеста в интернете несколько, вот один из них:

    Во времена 100-летней войны французы отрезали два стрелковых пальца уэльским лучникам, ну и те в свою очередь показывали этот жест и кричали «See, we can still pluck yew!» Потом «pluck yew» перешло в известное выражение.

    Елена д

    В общем-то, жест, который представляет собой поднятый вверх прямой средний палец руки, достаточно красноречив сам по себе — он имитирует фаллос и означает грубое предложение оппоненту этим самым фаллосом и воспользоваться, только уже в прямом смысле — жест лишь символизирует прямой посыл, а уж степень оскорбительности каждый «посланный» определяет сам для себя.

    Владиславсм

    F*ck — в переводе с английского — трахать, you — в переводе с английского — тебя. В России F*ck you привыкли переводить как «пошел на…». Как видите новый жест пришел нам с Запада. В общем плохой это жест и лучше им не злоупотреблять, а то есть риск остаться без пальца))).

    Рипичип

    Это пришло к нам из США, так как там это неприличное слово означает мужской орган. Ну а россияне подхватили эту тенденцию. Это стало у нас модным и крутым (среди подростков). Американское кино и звезды голливуда популяризируют также этот жест.

    Annet007

    Подробнее, некоторые исторические данные, связанные с происхождением слова и жеста, можно посмотреть здесь.

    К сожалению, среди молодежи данный жест сейчас распространен, чуть что — так сразу фак. Бескультурье полное.

    Suzan

    Этот жест означает довольно неприличное выражение, проявляющее в грубой форме недовольсвто и заменяющее такие слова как” оставь меня в покое”, “отвяжись” или “пошел на….”.Этот жест использовали еще в древней Греции.

    bolshoyvopros.ru

    Что такое «фак»?

    Значение слова «фак»?

    Андрей1961

    Существует легенда происхождения этого жеста, он возник в ходе Столетней войны. Безжалостные французы при ведении военных действий в этой войне у пленных англосаксов отрубали средний и указательный палец, для того чтобы они уже никогда не смогли использовать лук. При битве в местечке Азенкуре победившие англосаксы радуясь демонстрировали эти два пальца, и очень радовались, что они остались целыми.

    bolshoyvopros.ru

    Сколько всего переводов и какие слова «F*CK»? Ведь иногда его даже не считают плохим-его не заслоняют в фильмах иногда..

    Ириска

    вообще то beach = пляж, а сука будет bitch. значений слова fuck очень много, ведь американский английский не такой большой и широкий, как русский, поэтому одно слово имеет кучу значений. само слово fuck является глаголом. используя предлоги, можно составить кучу слов
    вот некоторые значения
    fucker и. чувак, мужик (также см. «mother fucker»). fuck around v. (груб. ) 1. распутничать, распыляться:— You never accomplish anything cause you fuck around so much! — Ты никогда ничего не можешь довести до конца, потому как разгвдздяй!— упрекает Мик своего друга Джона; 2. несерьезно относиться к чему-то, не уметь сосредоточиваться: — You can’t accomplish it cause you fuck around too much.— Ты не можешь завершить это потому, что слишком несерьезный.
    fucking adj. (груб. ) так говорят, когда нужно подчеркнуть раздражение: — Go to the flicking car, John!—Да садись же ты, наконец, в. машину, Джон! Или восхищение: — You are so fucking beautiful today! — Ты сегодня просто чертовски хороша!
    fuck off v. phr. (груб. ) 1. срыгивать, сваливать девали! срыгни! ) — Fuck off! — Свали отсюда! — кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры; 2. лениться: — I don’t feel like studying today. So I’II fuck off.— Что-то мне неохота учиться, — говорит Джон Мику по дороге в колледж. — Так что я, пожалуй, свалю с занятий».
    fuck up v.phr. (груб. ) 1. проваливать (все на фиг) : — Today you fuck off the classes, tomorrow you ‘ II fuck up your exam.— Сегодня ты пробросишь занятия, а завтра провалишь на фиг экзамены, — отговаривает Мик Джона; 2. остолбенеть, растеряться, офонареть: — I was pretty fucked up. It’s my first combat…— Это мой первый бой. В какой-то момент я прямо обалдел, — отвечает новобранец на упреки сержанта.
    fuck you v. (самое грубое) пошел на…

    Это я

    А оно и не матерное. Один извариантов-трахать. Слово трахать даже у нас не считается матом, т. к истолковывается двояко (ударять чемто по чему-либо). Так же и у них, например BEACH-МОЖНО ПЕРЕВЕСТИ КАК ПЛЯЖ, А МОЖНО КАК СУКА. Хотя является ли слово сука матерным-это еще большой вопрос.

    Spathi

    да столько же сколько у слова «ебать».. это и говорить (ебаться по телефону) , и вступать в половую связь (выебать кого-либо). . Может быть так же междометием (ебать, ну что за херня!). . Или вводным словом (ну и что, ебать-копать) . Бить, причинять насилие (Ебнуть по кому-либо) . Раздражать (Заебал он меня). . Ну и ещё куча значений.

    Александр парфенов

    fuck по-английски «трахать» в смысле совершать половой акт. но, как и в русском языке, это слово используется в английском в том числе и когда хочется просто выругаться или сказать грубое слово (не обязательно в прямом значении слова fuck). Отсюда выражения fuck you — пошел на хуй, fuck around — слоняться без дела (хуи гонять) и т. д. в английском это слово не матерное, как и в русском «трахать». его ведь тоже можно услышать в кино ))

    Читайте также

    Ваш текст переведен частично.
    Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

    Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

    <>


    fucking

    [ˈfʌkɪŋ]
    прилагательное



    — / —

    чертов






    I wanted to force the fucking Trezor to cough up my PIN.

    Я хотел заставить чертов Trezor выдать мой ПИН-код.

    Больше


    fucking

    [ˈfʌkɪŋ]
    существительное



    мн.
    fuckings

    fucked / fucked / fucking / fucks

    трахать






    But you fuck one goat .

    Но стоит тебе трахнуть одну козу.»

    Больше

    трахаться






    Even if we don’t get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.

    Даже если нам не повезёт с первой попытки — мы можем просто продолжать трахаться пока я не забеременею.

    Больше

    Контексты

    “All the fucking watermarks, all the shit is here.
    «Все тут гребаные водяные знаки, все это дерьмо на месте.

    Tom was fucking Mary while translating this sentence on his Android device.
    Том трахал Мери, переводя это предложение на своём Андроиде.

    I wanted to force the fucking Trezor to cough up my PIN.
    Я хотел заставить чертов Trezor выдать мой ПИН-код.

    Even if we don’t get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
    Даже если нам не повезёт с первой попытки — мы можем просто продолжать трахаться пока я не забеременею.

    If it doesn’t spark, it’s a fucking disaster.
    Если не пробежит искра, это будет полная гребаная катастрофа.

    Больше

    Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

    Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

    Точный перевод с транскрипцией

    С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

    Нужно больше языков?

    PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

    fuckin — перевод на русский

    A fuckin’ tiger!

    Чертов тигр!

    A fuckin’ tiger!

    — Один, чертов тигр!

    Fuckin’ ARVN, man.

    Чертов узкоглазый ублюдок.

    Fuckin’ rice!

    Чертов рис, что там еще может быть!

    Just fuckin’ rice!

    Только чертов рис!

    Показать ещё примеры для «чёртов»…

    Because you’re fuckin’ things up!

    Потому что ты все, блядь, усложняешь!

    Michael, don’t you fuckin’ threaten me.

    Майкл, не надо мне, блядь, угрожать.

    She’s your fuckin’ girl.

    Она, блядь, твоя телка.

    I got eight fuckin’ dollars on me.

    У меня есть восемь, блядь, долларов.

    Big fuckin’ man.

    Большая шишка, блядь.

    Показать ещё примеры для «блядь»…

    Don’t you fuckin’ look at me!

    Не смотри на меня, мать твою!

    One thing I can’t fuckin’ stand is warm beer!

    Единственная вещь, которую я не могу терпеть, мать твою, это теплое пиво!

    It makes me fuckin’ puke!

    От него меня тошнит, мать твою!

    We’re doin’ just fuckin’ great, ain’t we?

    Просто отлично, мать твою!

    On August 29, 1997… it’s gonna feel pretty fuckin’real to you too!

    29 августа 1997 года… это и тебе, мать твою, покажется реальным!

    Показать ещё примеры для «мать твою»…

    Fuckin’ hell!

    Чёрт! Давай отсюда!

    I’ll break you on one of my fuckin’ farms, you son of a bitch!

    — Пошел ты! Черт! — Сукин сын!

    My fuckin’ head!

    Чёрт, моя задница!

    — You fuckin’ humiliated us in there.

    Черт, ты меня там унизила.

    Показать ещё примеры для «чёрт»…

    I fuckin’ quit!

    Я на хрен ухожу!

    — You fuckin’ used me!

    — Ты, на хрен, меня использовал!

    That’s fuckin’ it.

    Пошли вы на хрен.

    He’s goin’ fuckin’ nowhere!

    Хрен он куда уйдет!

    Fuckin’ blow me. — What was that?

    Пошёл ты на хрен!

    Показать ещё примеры для «хрен»…

    You got a lot of fuckin’ nerve asking me that.

    Ты меня чертовски нервно спросил.

    Shit! That’s fuckin’ crazy.

    Черт, просто чертовски сумасшедшая идея.

    You’re fuckin’ wrong!

    Ты чертовски ошибалась!

    Fuckin’ good.

    Чертовски хорошо.

    I’m real fuckin’ good.

    У меня все чертовски хорошо.

    Показать ещё примеры для «чертовски»…

    It was the same fuckin’ cow!

    Это была та же долбанная корова!

    It was just a fuckin’ bar fight!

    Это была просто долбанная пьяная драка!

    Well, name one thing you’re gonna need this stupid fuckin’ rope for.

    «Назови хоть одну причину, зачем нам нужна будет долбанная веревка?»

    Oh, shut up, you… fuckin’… comebag!

    Заткнись ты, долбанная сука!

    Get your fuckin’ cameras outta here!

    Уберите свои долбанные камеры отсюда!

    Показать ещё примеры для «долбанная»…

    You dirty, fuckin’ bastard!

    Пидарас ебаный!

    Fuckin’ asshole.

    Мудила ебаный.

    Where’s that fuckin’ horse?

    Где этот ёбаный конь?

    Zeke, them cocksuckers came into my fuckin’ house!

    Зик, эти членососы приходили в мой ёбаный дом.

    They didn’t come to your fuckin’ house, they came to mine.

    Они приходили не в твой ёбаный дом, а в мой.

    Показать ещё примеры для «ёбаный»…

    We’re gonna rob a fuckin’ bank.

    Мы собираемся ограбить гребаный банк.

    And ’cause I’m not so fuckin’ stupid as to drive this car into the woods… to find two other guys with machine guns who know I got money.

    И потому что я не гребаный идиот, чтобы заехать в лес и наткнуться на двух других парней с автоматами, которые знают, что у меня с собой деньги.

    Move, and you’re a fuckin’ dead man.

    Шелохнешься — ты гребаный труп.

    …fuckin’ house anyway, eh?

    …грёбаный дом. И хрен с ним.

    You goin’ home to fuckin’ Idaho for Thanksgiving ?

    Ты собираешся домой в гребаный Штат Айдахо на Благодарения?

    Показать ещё примеры для «гребаный»…

    I just wanted to learn to fuckin’ cook, man!

    Я просто хотел научиться готовить!

    It did to fuckin’ me.

    Это значит, что ты просто трахнула меня.

    — This is fuckin’ crazy!

    — Ёто просто безумие!

    — I don’t know if it was worth $5, but it’s pretty fuckin’ good.

    — Не знаю, стоит ли он пяти долларов, но на вкус он просто великолепен.

    — Well, I was just offering you the… — This fuckin’ assho…

    Хорошо, Я просто…

    Показать ещё примеры для «просто»…

    Отправить комментарий

    • 1
      fucking

      Персональный Сократ > fucking

    • 2
      fucking

      I

      taboo sl

      II

      vulg sl

      1)

      2)

      III

      vulg sl

      The older sister wrote me a few nasty letters. That I was no fucking good and that everybody knew it — Ее старшая сестра написала мне несколько гадких писем, где говорилось, что я ни на что, блин, не способен, и что всем это известно

      It’s always the other people who know what’s best for you, who are so fucking eager to tell you what to do — Ну, конечно, другим всегда виднее, что для тебя лучше, и им просто неймется, блин, учить тебя жизни

      IV

      vulg sl

      First I went to a fucking bar and had a few fucking drinks, then I picked up a fucking broad on the fucking street and we went to a fucking hotel and rented a fucking room. Then we had intercourse — Сначала я, блин, пошел в один долбаный бар и выпил, блин, несколько рюмок, потом я, блин, подцепил одну, блин, бабу на улице и мы, блин, пошли в какую-то сраную гостиницу и сняли, блин, долбаную комнату. А потом мы совокупились

      The new dictionary of modern spoken language > fucking

    • 3
      fucking

      [‘fʌkɪŋ]
      1.

      ;

      груб.

      проклятый, чёртов, хренов

      This is none of your fucking business. — Не твоё собачье дело.

      Syn:

      2.

      ;

      груб.

      офигенно, охренительно, чертовски; зашибись

      Англо-русский современный словарь > fucking

    • 4
      fucking

      чертов
      имя существительное:

      имя прилагательное:

      Англо-русский синонимический словарь > fucking

    • 5
      fucking

      ˈfʌkɪŋ
      1. прил. проклятый, чертов, хренов и т.д.;
      (переводится словами разной степени экспреcсии в зависимости от контекста;
      использовать как переводные эквиваленты матерные слова в общем случае неправильно — степень экспрессии английского fucking заметно ниже) Fucking shit! ≈ воскл., прим. Черт побери! Fucking bastard ≈ Чертов дурак This is nothing of your fucking business. ≈ Не твое собачье дело. Syn: cursed, damned
      2. нареч. отвратительно, чертовски, ужасно Syn: devilishly, disgustingly( непристойное) (эмоционально-усилительно) проклятый, чертов — you * fool! идиот несчастный! — what * hell! что за чертовщина! — I got my foot caught in the * chair я зацепился ногой за этот треклятый стул
      fucking груб. проклятый, чертов ~ чертовски, отвратительно

      Большой англо-русский и русско-английский словарь > fucking

    • 6
      fucking-A

      I

      vulg sl

      Fucking-A, no one’s gonna shoot Keith — Да никто не собирается Кейта убивать, это точно

      II

      vulg sl

      «Isn’t that dame just foxy?» «Fucking-A!» — «Ну, а эта телка разве не клевая?» — «Ты, блин, прав!»

      The new dictionary of modern spoken language > fucking-A

    • 7
      fucking

      [ʹfʌkıŋ]

      неприст. эмоц.-усил.

      проклятый, чёртов

      you fucking fool! — ≅ идиот несчастный!

      what fucking hell! — что за чертовщина!

      I got my foot caught in the fucking char — я зацепился ногой за этот треклятый стул

      НБАРС > fucking

    • 8
      fucking

      [ˈfʌkɪŋ]

      fucking груб. проклятый, чертов fucking чертовски, отвратительно

      English-Russian short dictionary > fucking

    • 9
      fucking

      [`fʌkɪŋ]

      проклятый, чертов, хренов; (fucking)

      отвратительно, чертовски, ужасно

      Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > fucking

    • 10
      fucking

      rude

      проклятый, чертов

      чертовски, отвратительно

      * * *

      1 (a) проклятый

      * * *

      проклятый, чертов, хренов и т.д.;

      * * *

      [‘fuck·ing || ‘fʌkɪŋ]
      проклятый, чертов, отвратительный, чертовский

      * * *

      1. прил.
      проклятый, чертов, хренов; ( fucking заметно ниже)
      2. нареч.
      отвратительно

      Новый англо-русский словарь > fucking

    • 11
      fucking

      (груб.) так говорят, когда нужно подчеркнуть раздражение: — Go to the flicking car, John!—Да садись же ты, наконец, в.машину, Джон! Или восхищение:— You are so fucking beautiful today! — Ты сегодня просто чертовски хороша!

      English-Russian slang from the book M. Goldenkova «Caution, hot dog» > fucking

    • 12
      fucking

      a неприст. эмоц.-усил. проклятый, чёртов

      English-Russian base dictionary > fucking

    • 13
      Fucking

      Универсальный англо-русский словарь > Fucking

    • 14
      fucking

      Универсальный англо-русский словарь > fucking

    • 15
      fucking A

      Универсальный англо-русский словарь > fucking A

    • 16
      fucking up

      Универсальный англо-русский словарь > fucking up

    • 17
      fucking-A

      Универсальный англо-русский словарь > fucking-A

    • 18
      fucking

      The Americanisms. English-Russian dictionary. > fucking

    • 19
      fucking

      English-Russian diving dictionary > fucking

    • 20
      fucking

      Dictionary English-Interslavic > fucking

    Страницы

    • Следующая →
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7

    См. также в других словарях:

    • Fucking — Fucking …   Wikipedia Español

    • fucking — n. the act of sexual intercourse. [vulgar slang] Syn: fuck, screw, screwing, ass, piece of ass, roll in the hay, shag. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

    • fucking — adj. unpleasant; annoying; also used as an informal intensifier. [Vulgar slang, prenominal] Syn: bally(prenominal), blinking(prenominal), bloody(prenominal), crashing(prenominal), flaming(prenominal). [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

    • fucking — [fuk′iŋ] adj., adv. [Vulgar Slang] Slang Vulgar 1. damned 2. extreme(ly) …   English World dictionary

    • Fucking — Ortstafel von Fucking Fucking [ˈfʊkɪŋ] ist ein Ortsteil der Gemeinde Tarsdorf im Bezirk Braunau am Inn in Oberösterreich. Im Jahre 2001 hatte Fucking 91 Einwohner. Der Ortsname Fucking ist seit 1070 belegt und ka …   Deutsch Wikipedia

    • Fucking — (often offensive) (euphemistic forms: flipping; flogging; freaking; fricking; frigging) 1. intensifier signifying approval, as in It s a fucking marvel or disapproval, as in fucking bastard ; 2. inserted between syllables to add emphasis: abso… …   Dictionary of Australian slang

    • fucking — Australian Slang (often offensive) (euphemistic forms: flipping; flogging; freaking; fricking; frigging) 1. intensifier signifying approval, as in It s a fucking marvel or disapproval, as in fucking bastard ; 2. inserted between syllables to add… …   English dialects glossary

    • Fucking — 48°02′59″N 12°50′59″E / 48.04972, 12.84972 …   Wikipédia en Français

    • fucking — /ˈfʌkɪŋ/ (say fuking) Colloquial (taboo) –adjective 1. a. (an intensifier): it s a fucking marvel; you fucking bastard. b. (an infix used as an intensifier): abso fucking lutely. –adverb Also, fucking well. 2. very; extremely: fucking ridiculous; …  

    • fucking — 1. noun /ˈfʌkɪŋ,ˈfʌkɪn/ a) An act of sexual intercourse, especially one lacking passion or a feeling of sincere love. I got a good fucking out of her, but I doubt well have another date. b) An act of mistreatment …   Wiktionary

    • fucking — fuck|ing S1 [ˈfʌkıŋ] adj, adv [only before noun] taboo spoken 1.) used to emphasize that you are angry or annoyed ▪ It s none of your fucking business! ▪ I know fucking well you re lying to me. ▪ What the fucking hell are you staring at? 2.) used …   Dictionary of contemporary English

    — You’re sure?

    — Touching her means fucking me.

    You’re sick!

    Ты в этом уверен?

    Ласкать ее — значит трахаться со мной.

    Ты болен!

    By all the angels I was intact when I came to your bed.

    So you were a fucking virgin!

    That’s not the point!

    Клянусь всеми ангелами, я была невинной, когда легла на твое ложе.

    Отлично, ты была гребаной девственницей!

    Вопрос не в этом!

    The emperor would never betray your majesty. Never!

    He regards you as his uncle he his fucking uncle!

    How old am I?

    Император никогда бы не предал ваше величество, никогда!

    Он считает вас своим дядей… Его гребаным дядей! ?

    Сколько мне лет?

    Huh. Why should I?

    I don’t know if you’re really brave or if you’re just a fucking fool.

    Neither do I.

    Почему я должна верить?

    Не знаю, ты действительно храбрец, или просто долбаный идиот.

    И я не знаю.

    — We could be useful to each other.

    You tell me who you’re fucking and I’ll tell you if it’s a good idea.

    You understand?

    — Мы можем быть полезны друг другу. — Каким образом?

    Вы мне рассказываете, с кем вы спите, а я расскажу вам, стоящее ли это дело.

    Понимаете? И что взамен?

    — I want you to go to Rome Mister Cromwell.

    I want you to force his fucking Holiness into submission, if necessary by telling him that if he does

    And make sure he knows this is no idle threat.

    Я хочу, чтобы вы отправились в Рим, мистер Кромвель.

    Я хочу, чтобы это долбаное святейшество подчинилось мне. Если необходимо, скажите ему, что если он не даст мне этот долбаный развод, Англия выйдет из подчинения Риму, и я перестану быть лояльным к нему.

    Покажите ему, что это не пустые угрозы.

    I’m thirsty!

    If you’d all been to spain as many times as I went there last night, you’d all be fucking thirsty too

    In, out,in, out, in out!

    У меня пересохло во рту!

    Если бы вы были посреди Испании столько раз, сколько я прошлой ночью, вам бы тоже чертовски хотелось пить!

    Туда-сюда, туда-сюда!

    I’m heading out to South Park, gonna see if I can’t unwind,

    I like fucking silly bitches and I know my penis likes it.

    So come on down to South Park and meet some friends of mine,

    ♪ Я иду в Южный Парк, собираюсь оставить мои беды позади

    ♪ Просторная парковка днём или ночью, люди, восклицающие: «Привет, сосед»,

    ♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться

    You’re married?

    You fucking asshole!

    Motherfucker, you’re married?

    Ты женат?

    Чертов ублюдок!

    Как ты мог так поступить со мной?

    Guess that means I did win the bet after all. And you know what that means, Kyle.

    Just let it go with your fucking balls, you fucking asshole!

    Your friends have been in danger and all you care about it this stupid bet!

    Думаю это означает, что я таки выиграл спор, в конце концов.

    И ты знаешь, что это значит, Кайл. Просто иди в жопу со своими долбаными яйцами уже, ты чёртова задница!

    Твои друзья были в опасности и всё, что тебя тревожит, это тот идиотский спор! Ну я решил, Картман.

    It was a test.

    That whole thing was a fucking test, is that it?

    If it was, how do you think you did?

    Это проверка!

    Все это было ебаной проверкой, так ведь?

    Если так, как думаешь, как ты себя показал?

    — Before what?

    Look, don’t fucking pretend that the other night, you and me, right there, that that didn’t mean anything

    You’re not getting all gooey on me here, are you, Zack?

    Раньше чего?

    Не надо, блядь, притворяться, что вчера, когда мы были вот здесь, для тебя это ничего не значило. Что ты не почувствовала это как и я.

    Ты же не собираешься липнуть ко мне, правда, Зак?

    You know what? If you were any other bitch I didn’t give a rat’s ass about,

    I would tell you to go fuck yourself right now because I fucking hate this game-playing shit.

    But you, you mean more to me than that’ so I’m just gonna lay this out on front street.

    Знаешь что, будь на твоём месте любая другая сучка, мне было бы похрену.

    я бы сейчас послал тебя нахуй, потому что я охуеть как ненавижу эти сраные игры.

    Но ты.. много для меня значишь! Так что я не буду ходить вокруг да около!

    We tried to fuck and instead, we wound up making love.

    So if this is what you need to hear in order to keep you from fucking Lester, if this is what you need

    Here it is, I’m gonna say it. I love you, Miri.

    Мы хотели поебаться, а вместо этого оказалось, что мы занимаемся любовью.

    Так что, если ты этого ждешь от меня, чтобы отказаться ебаться с Лестером, если ты ждешь этого, то пожалуйста.

    Вот, я скажу это!

    Come shot, credits.

    There’s your fucking ending.

    Do me this favor, okay?

    Кончалово, титры.

    Вот тебе охуенный конец.

    Окажи мне услугу, ладно?

    All right, so we got Lester and Stacey fucking.

    Then we got Barry and Bubbles fucking.

    And then this boring bullshit.

    Так, тут у нас ебутся Лестер и Стейси

    Потом ебутся Барри и Бабблс.

    А дальше — эта скучная херня.

    Motherfucker!

    Fucking nailed it, t!

    Jesus, 23.

    Заебцом!

    Охуенная ставка, Ти!

    Господи, 23.

    Try me, come on.

    Sorry to change the subject on you, Lester, but if you’re not fucking Miri, why is your dick out right

    Because I live here now, and I like to be naked.

    Давай, попробуй!

    Прости что меняю тему, Лестер, но, если вы с Мири не ебетесь, почему ты стоишь тут с хуем наголо.

    Потому что я теперь тут живу, и мне нравится быть голым.

    We go way back.

    But that didn’t stop him from busting my fucking balls because I owe him some money.

    Anyway, I needed a little bridge loan to cover some of the gambling losses we’ve been talking about.

    Мы сто лет знакомы.

    Но он всё равно, блядь, крутит мне яйца. Я же денег ему задолжал.

    В общем нужна была небольшая сумма на покрытие части проигрышей, про которое я вам рассказывал.

    All right, they’re running here.

    Where’s the fucking sound?

    — it’s on, Ton’.

    Так, они стартовали.

    Где звук, бля?

    — Врубили, Тон.

    Go, girl!

    — go, you fucking nag.

    — go!

    Давай, девочка!

    — Вперёд, блядская кляча.

    — Пошла!

    — Kir Royale on the outside.

    . — fucking go!

    And it’s Swelligant by a nose. Meadow Gold to place,

    — Затем Кир Ройал.

    Свеллигант и Золотинка Мэдоу… — Свеллигант и Золотинка Мэдоу…

    И Свеллигант вырывает победу у Золотинки Мэдоу.

    — listen to me.

    Okay, I’m not some fucking social worker.

    Now you knock this weird shit off, or I’ll introduce you to a plate-glass window.

    — Слушай сюда.

    Я, блядь, не соцработник. Понял?

    Завязывай с этой хернёй, харэ чудить или выкину тебя в окно.

    Not to mention give him his fucking vig in person.

    I mean, you believe this fucking guy?

    Should tell him to go fuck himself and his 200k.

    Уже не говорю о том, что я ЛИЧНО подгоняю ему эти блядские проценты.

    Прикиньте, какой ебанат?

    Да скажи ему, пусть идёт нахуй со своими двумястами штуками.

    — here we go.

    Ginny Sack had to move in with her fucking daughter, Tony again with Ginny Sack, huh?

    John provided.

    — Понеслась.

    Джинни Сэк с её, блядь, дочерью пришлось переезжать, Тони. Ты опять про Джинни Сэк?

    Джон ей прилично оставил.

    Let go of me, you piece of shit!

    is you’re a shitty businesswoman who built a piece-of-shit house that’s gonna cave in and kill that fucking

    And now you can’t sleep.

    Отцепись от меня, говнюк!

    И вообще херовая из тебя коммерсантка. Ты кусок говна вместо дома слепила. Там в любой день крыша рухнет и похоронит их будущего, блядь, ребёнка!

    Это, чтоб тебе сладко спалось.

    Life’s too short.

    It’s also too short to live it as a fucking lackey.

    True too.

    Жизнь слишком коротка.

    Поэтому, блядь, и нельзя жить, прогибаясь.

    Тоже верно.

    It’s carlo, I bet.

    Fucking idiot didn’t even have his seat belt on.

    His chest filled up.

    Наверняка это Карло.

    Этот долбоёб даже не пристегнулся.

    Грудак забило кровью.

    I told her about the baby seat So she wouldn’t feel so rotten.

    I mean, he was high as a fucking kite.

    I didn’t tell her that.

    Я рассказал ей про детское кресло, чтобы она не чувствововала себя омерзительно.

    Да он до зелёных соплей объебошился.

    Но тут я промолчал.

    20.

    Holy fucking shit.

    Here.

    Показать еще

    Предложения:
    fuck


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


    What I do every fucking night of my fucking life, making your fucking dinner.


    You do all those fucking shows trying to get known, and then you come home to a fucking apartment.



    Вы делаете все эти грёбаные шоу, пытаетесь стать известным, а потом приходите домой в свою чёртову квартирку.


    You’re a fucking liar and a fucking coward.


    It’s not my fucking job to kiss your fucking ass.


    Three fucking days, and not one fucking word.


    Show these gentlemen to the fucking door, we’ll send them a fucking subpoena.



    Проводи этих месье в эту грёбаную дверь, мы им пришлём грёбаные повестки.


    It’s gonna take a fucking month just to read the fucking license plates on that one.



    Это займет грёбаный месяц. просто прочитать грёбаные регистрационные номера на них.


    He’s Davion the fucking Dragon Knight what killed a fucking dragon.



    Это же Дэвион, чертов Драконий рыцарь, убивший чертова дракона.


    I did everything you fucking asked.



    Я сделал все, о чем ты, блин, просил.


    But what that fucking bitch did, you should fucking kill her.



    Но за то, что та ёбанная шлюха с тобой сделала, ты должен был убить ее нахер.


    Goddamn the fucking slash double fucking


    No fucking sucking petrol out of their fucking cars.


    He is fucking insane and fucking talented.


    She somehow didn’t get it right that I intentionally moved them to the furthest fucking part of this fucking continent.



    Она почему-то не поняла, что я намеренно перевез их в самую дальнюю часть этого чертового континента.


    The fucking tip, motherfuckers, with a seven-foot fucking giant.



    Взяли грёбаное вбрасывание, мать вашу. А всё наш двухметровый великан.


    You fucking bitch. I fucking hate you too.


    So that fucking cunt will be satisfied some fucking time!



    Может быть тогда эта чёртова сука будет довольна ещё блять какое-то время!


    Tell my fucking wasted wife she’s fucking high, man.


    I am so fucking sick of these fucking things.


    Big fucking surprise from a fucking spider.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 50807. Точных совпадений: 50807. Затраченное время: 68 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Варианты (v1)

    Варианты (v2)

    • fucking [ˈfʌkɪŋ] нареч

      1. чертовски, охренительно

        (damn)

      2. офигенно

    • fucking [ˈfʌkɪŋ] прил

      1. проклятый, чертов

        (damn)

      2. хреновый

        (lousy)

    • fucking [ˈfʌkɪŋ] прич

      1. долбанный

        (frickin)

    • fuck [fʌk] гл

      1. поиметь, сношаться

        (have, copulate)

      2. перепихнуться

    noun
    ебля fucking, fuck, busywork, frigging
    adjective
    чертов fucking, frigging, infernal, flipping, doggone, doggoned
    ебаный fucking, frigged, fucked, goddamned
    чертовский damn, devilish, fucking, helluva, damned, plaguy
    отвратительный disgusting, hideous, heinous, abominable, revolting, fucking
    проклятый cursed, damned, damned, accursed, goddamn, fucking

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    damn · darn · the devil · bang · screw · shag · shitty · crappy · damned · goddamned · goddamn · bloody · frigging · shag · screw · copulate · heck · hell · damn · eff · god · asshole · dickhead · bonk · sleep together · bang · hump · bed

    adjective

    • bloody, crashing, blinking, flaming, blooming, bally

    noun

    • screwing, piece of ass, nookie, shtup, nooky, shag, screw, ass, piece of tail, fuck

    verb

    • bed, lie with, get laid, have it off, sleep with, hump, love, jazz, sleep together, bonk, bang, have sex, make out, eff, know, screw, be intimate, make love, do it, have intercourse

    Предложения со словом «fucking»

    It could be the fucking definition of the word.

    И это слово может быть реальным определением для всего мироздания.

    You named your dog after a hot fucking beverage?

    Ты назвала свою собаку в честь гребаного горячего напитка?

    But I got the whole fucking Coast Guard watching you.

    Но за тобой наблюдает вся моя сраная береговая охрана.

    You’ll find these fucking cockroaches on the sixth floor.

    Эти тараканы ползают по шестому этажу, за работу!

    Some bastard told me to use this fucking shampoo…

    Какой — то кретин сказал мне использовать этот дурацкий шампунь…

    He just put a fucking thermometer in his mouth!

    Да он ведь только что вставил термометр себе в рот.

    None of them bats a fucking eyelash at his hypocrisy.

    Ни один из них не ставит риснички на своё лицемерие.

    And then you do it on national fucking television!

    А потом ты ещё делаешь это на национальном телевидении!

    Are you still fucking the poet, artist, juggler?

    Ты все еще трахаешься с поэтом, художником, фокусником?

    I don’t take orders from no fucking woman.

    Ни одна гребанная баба не имеет Право мне приказывать .

    But these bastards were as steady as fucking bronze statues.

    Но эти сукины сыны стреляли с твердостью гребаных бронзовых статуй.

    I’m not going on some fucking vision quest.

    Я не собираюсь отправляться на поиск видений

    All that fucking shit about democratic companies and sustainable development.

    Всё это дерьмище о демократичных компаниях и стабильном производстве!

    Soldiers that might have tipped the balance towards halting Spartacus short of fucking slaughter.

    Солдаты, которые могли перевесить чашу весов и остановить Спартака до этой гребаной резни.

    Always fucking staring at me and judging me and berating me.

    Постоянно следил за мной, осуждал меня, ругал меня.

    It’s like we cease to exist outside of those fucking walls.

    Как мы прекратим свое существование за пределами этих пизданутых стен.

    So we may live out our days as party favors for your fucking amusement?

    Так мы можем прожить наши дни для вашей грёбаной забавы?

    Whoever gets it right wins an all-expense-paid trip… to the end of the fucking earth.

    Кто ответит правильно, получит оплаченный тур на край земли.

    Then we get traction and you waltz in here with your fucking protocol?

    Тогда мы получаем тягу, и вы вальсируете здесь с вашим гребаным протоколом?

    There’s computers, furniture, travel, your fucking bar tabs.

    Компьютеры, мебель, переезд, твои чёртовы счета в баре!

    I had to remake 200 dinners from scratch because the tip of your fucking pinkie was floating around the stew somewhere.

    Мне пришлось переделать 20 обедов с нуля, потому что кончик твоего мизинца тушился прямо здесь.

    How are we going to see or wash or flush the fucking toilet?

    Как мы будем видеть или умываться или спускать чертов туалет?

    You think you’re fucking clever with your cheap suite and your model pictures.

    Ты думаешь, что ты охуенно сообразителен со своими дешевыми комнатушками и фотками моделей.

    We got the stupidest fucking jackass in all of Mexico.

    У нас самый, блядь, дебильный осёл во всей Мексике.

    What do you do when your gut is telling you shit just ain’t fucking right?

    Что делать, когда ты нутром чуешь, что что — то не сходится?

    The fucking actress banned the fucking producer from his own movie set?

    Эта поганая актриса запретила продюсеру фильма появляться на площадке?

    Searching the deepest recesses of my memory looking for a clue to the whereabouts of a lost fucking fortune.

    Разыскиваю хоть единую зацепку в глубочайших тайниках моей памяти, куда же меня потом занесло.

    You would place our fate in the hands of that arrogant fucking boy?

    Ты вверяешь нашу судьбу в руки этого грёбаного заносчивого мальчишки?

    The fucking grip I used to get on your armrest.

    По тому ощущению, когда я сжимала в руках подлокотники твоего кресла.

    Nobody wants to fucking flip burgers or wipe arses for minimum wage, do they?

    Никто не хочет готовить сраные бургеры или подтирать задницы за маленькую зарплату, да?

    I want people to see that in New York fucking city, people are imposing censorship on my right to freedom of speech.

    Пусть увидят, как в Нью — Йорке пытаются наложить цензуру на мое право слова.

    Just now I stuck the pistol in his mouth and blew the back of his fucking head off.

    Потом сунул ему пистолет в рот и разнес его паскудную башку.

    Let us see his skull split open, and read his fucking thoughts upon the ground-

    Мы увидим, когда его череп расколется, и его ёбаные мозги вытекут на землю…

    You can’t fucking imagine how powerless this makes someone feel, how powerless I felt.

    Ты ни хрена не поймешь, что значит ощущать себя беспомощным, какую беспомощность я чувствовал.

    He’s known for never fucking up labs or cooking bad batches.

    Он славился тем, что никогда не гробил лаборатории и не варил плохого товара.

    I’m getting crucified and there’s this big fucking lens that just keeps zooming in on me.

    Меня распинают, и там много больших чертовых линз, которые всё направляют на меня.

    I’m gonna tell you what happens to this beautiful woman who saves your worthless fucking life.

    Я расскажу тебе, что случится с этой прекрасной женщиной, которая спасла твою никчемную жизнь.

    You left all those fucking ticket stubs and letters lying around.

    Ты оставляла все эти ебаные корешки билетов и письма, разбросанные вокруг.

    Nobody lets charms in the vehicle in the whole fucking United States Marine corps.

    Никто не может приносить леденцы в машину во всём корпусе морпехов США.

    I want to build a time machine out of your fucking carcass, go back and make it un-happen!

    Хочу построить машину времени из твоего чертова скелета, вернуться назад и раз — делать это!

    I’m tired of worrying about that fucking creep. And I’m tired of hearing from my father

    Я устал кудахтать над этим придурком и выслушивать ругань отца.

    I wouldn’t be in a legitimate business for all the fucking money in the world.

    Я не стану вести легальный бизнес ни за какие деньги.

    They can’t just cancel our show after one fucking episode.

    Нельзя просто взять и закрыть сериал после одной сраной серии.

    The guy in whom you’ve stuck your fucking bullets is now dying somewhere of hunger and thirst!

    Сейчас где — то умирает от голода и жажды парень, в которого ты всадил свои сраные пули!

    I’m gonna get you the biggest fucking house with a pond in America.

    У тебя будет самый большой в Америке дом у озера!

    You work for fucking cunts who are not willing to pay a decent ransom like normal people.

    Ты работаешь на ебанных шлюх, которые не хотят платить выкуп как все нормальные люди.

    He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.

    Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.

    Get some waterproof fucking mascara, stand tall, and represent the sisterhood with pride.

    Накрасьте глаза водостойкой тушью, выпрямитесь и будьте гордыми сёстрами.

    Just scoop your guts up, put them in a fucking wheelbarrow and come over.

    Просто подбери свои потроха помести их на тележку и дуй сюда.

    You sit in the yard with a fucking stick and you dig a fucking hole.

    Сидишь во дворе с ёбаной палкой и копаешь ёбаную ямку.

    You want Eric to be your fucking spokesperson for your vampire Jenny Craig commercials?

    Вы хотите, чтобы Эрик стал лицом вашей ебучей рекламной кампании?

    You know as damn well as I do he’s passed out like a fucking baby somewhere.

    Ты знаешь не хуже меня, что он наверняка вырубился где — нибудь и спит младенческим сном.

    Shall we wander the pastures and recite your fucking poetry to the fucking cows?

    Мы будем гулять по пастбищам и декламировать твои чертовы стихи чертовым коровам?

    She came in and laid a fucking white phosphorous grenade on my bedside table.

    Эта сучка вошла и положила гребаную фосфорную гранату на мой ночной столик.

    And then this little round fucking window comes from another place.

    А потом сраное кругленькое окошечко изготавливают в другом месте.

    Fucking county commissioner made Mr. Merrick post notice… titles of claims to be decided case by case.

    Охуевший член комиссии заставил Меррика опубликовать заявление об индивидуальном пересмотре прав на участки.

    You stand behind that bar and you’ll hear a hunnerd fucking stories a night.

    Вечно стоишь за барной стойкой и слушаешь всякий треп.

    You have no morals ’cause you were raised on a fucking trash heap!

    У тебя нет никаких моральных принципов, потому что ты выросла на помойке!

    I strip people naked to the elements, and then I help rebuild them out of solid fucking rock.

    Я разбираю людей на атомы, а потом делаю их заново из прочного камня.

    I guess that makes every other guy in here the right fucking guy.

    Угадай, что делает каждого второго парня здесь правильным, блядским парнем.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется ученик или учиник
  • Как правильно пишется учебе или учебе
  • Как правильно пишется учеба или учоба
  • Как правильно пишется учащийся или учащаяся
  • Как правильно пишется учащиеся или учащееся