Как правильно пишется главный инженер

Как правильно пишется словосочетание «главный инженер»

  • Как правильно пишется слово «главный»
  • Как правильно пишется слово «инженер»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: наискоски — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «главный инженер»

Синонимы к словосочетанию «главный инженер»

Предложения со словосочетанием «главный инженер»

  • – А ты скажи хлопцам, – прерывает его розовощёкий главный инженер завода, – что мы это представляем иначе.
  • В RAND, куда я попал буквально после аспирантуры, моя зарплата была не хуже, чем у моего отца, когда он занимал должность главного инженера строительства.
  • Вспомнил своего друга, с которым вместе учились в институте, тот сейчас работал главным инженером в отделе перспективных разработок по очистке воды.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «главный инженер»

  • «Черт знает, ничего тут не понимаю!» — думал между тем инженер, в самом деле поставленный в недоумение: Груню он считал главной и единственною виновницею того, что Вихров не делал предложения его сестре.
  • В то время пока Карачунский все это думал и передумывал, его судьба уже была решена в глубинах главного управления компании Балчуговских промыслов: он был отрешен от должности, а на его место назначен молодой инженер Оников.
  • Вторая специальность Бена — открытие и описание ископаемых животных колонии, между которыми встречается много двузубых змей. Он нам показывал скелеты этих животных и несколько их подарил. Третья и главная специальность его — прокладывание дорог. Он гражданский инженер и заведывает целым округом.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «инженер»

  • главный инженер
    молодой инженер
    военный инженер
  • главный инженер завода
    инженеров транспорта
    инженеры человеческих душ
  • должность главного инженера
    диплом инженера
    группа инженеров
  • инженер сказал
    инженеры говорят
    инженер понял
  • стать инженером
    работать инженером
    учиться на инженера
  • (полная таблица сочетаемости)

Афоризмы русских писателей со словом «главный»

  • Оказывается, чтобы угодить Женщине не требуется ни изобретательности особой, ни фантазии. Главное, не церемониться со словами. Слушает — как голодный ест.
  • Цель никогда не достигается — за ней, как за горизонтом, другой горизонт. И так далее, и так далее — чем ближе, тем дальше. А главное, вблизи она нередко выглядит совсем не так привлекательно, как издали, когда еще неясно различима. Именно к неясно различимым целям с особою страстью устремляются и люди, и народы.
  • Видеть и уважать в женщине человека — не только необходимое, но и главное условие возможности любви для порядочного человека нашего времени.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Просклонять словосочетание главный инженер по падежам

Введите слово для склонения

Ниже представлены результаты склонения словосочетания главный инженер по всем падежам и числам.

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный главный инженер главные инженеры
Родительный главного инженера главных инженеров
Дательный главному инженеру главным инженерам
Винительный главного инженера главных инженеров
Творительный главным инженером главными инженерами
Предложный главном инженере главных инженерах

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Этимология
    • 1.5 Перевод
    • 1.6 Библиография

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

глав-ный ин-же-нер

Устойчивое сочетание.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Главный инженер

Значение[править]

  1. технический руководитель производственного предприятия, определяющий и согласовывающий все технические вопросы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов
  • Английскийen: chief engineer, engineering manager
  • Испанскийes: ingeniero jefe
  • Итальянскийit: capo ingegnere, ingegnere capo
  • Казахскийkk: бас инженер
  • Китайский (традиц.): 总工程师
  • Немецкийde: Chefingenieur
  • Нидерландскийnl: hoofdingenieur
  • Португальскийpt: engenheiro-chefe
  • Румынскийro: inginer şef
  • Турецкийtr: baş mühendis
  • Финскийfi: pääinsinööri
  • Французскийfr: ingénieur en chef
  • Чешскийcs: technický náměstek, výrobní náměstek

Библиография[править]

Поводом написания статьи стали вопросы, пришедшие в редакцию от наших читателей. И действительно, многие не знают, когда должность следует писать с прописной буквы, а когда со строчной, с какой буквы следует писать наименование подразделения внутри должности (думаю, вы часто встречали «генерального директора» и «Генерального директора», «начальника Управления делами» и «главного специалиста сектора делопроизводства» – как правильно все это писать?). Почему должность указывается в мужском роде, даже если ее занимает женщина (например, «заведующий архивом Н.А. Юдина»)?

Вопрос в тему

И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании. Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?

И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.

Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!

Вопрос в тему

У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.

Вопрос в тему

Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.

Единственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:

  • § 95, Примечание 6: «Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша».

    Примечание 7: «Наименования высших должностей и почетных званий в СССР – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв».
  • § 109: «В текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т.п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями».

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др., следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.

Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».

Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).

Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:

Пример 1

Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:

«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.

Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».

Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.

Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.

При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности…».

А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?

В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:

  • Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. Например: «педагог Петрова Н.Н. предложила…», «профессор Михайлова Р.О. опубликовала монографию…», «Анисимова В.А. принята на должность заведующего отделом конфиденциального делопроизводства» и т.п.
  • Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности, в равной мере свойственных мужчинам и женщинам. Но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода, например, в тексте документа: «На должность учителя начальных классов принята Петрова А.В.».

    В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу».
  • Слова, имеющие парные образования, используемые преимущественно в разговорной речи. В основном это существительные, оканчивающиеся на -ша и –иха: докторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др.

    В большинстве своем такие слова являются просторечными, часто имеют пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограничено. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова этой группы: портниха, ткачиха, маникюрша (поскольку они являются единственными обозначениями профессий).

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

  • употребляется существительное мужского рода независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др., то есть независимо от пола лица пишется: «заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»; «старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»; «генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
  • употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п., при этом сказуемое ставится в форме женского рода: «главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»; «ведущий специалист Кошелева Е.А. направлена в командировку»;
  • не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».

Поиск ответа

Всего найдено: 1

Коково общее правило написания названий должностей (что пишется с заглавной буквы?), пример: генеральный директор, главный инженер, заместитель генерального директора и т.п.?

Ответ справочной службы русского языка

С большой буквы пишутся названия высших государственных должностей, например: _Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации_. Названия остальных должностей пишутся с маленькой буквы: _генеральный директор, главный инженер, заместитель генерального директора_.

Когда не нужны заглавные буквы

Одна из наиболее часто встречающихся орфографических ошибок в текстах на сайтах — лишние заглавные буквы. Красноречивый пример — местоимение «Вы» с заглавной при обращении к нескольким лицам (подробнее см. статью «Когда „Вы“ пишется с большой буквы»). Но это далеко не единственный случай, когда с прописной буквы написаны слова, которые должны были бы идти со строчной. Рассмотрим наиболее часто встречающиеся случаи.

Названия должностей

Общее правило таково — с большой буквы пишутся лишь названия высших должностей, таких как Президент Российской Федерации, и то, только при официальном употреблении, например, в текстах документов (скажем, в Конституции РФ). Если же вы пишете «обычный» текст (статью, очерк, художественное произведение и т.д.), правильными будут варианты «президент России», «министр здравоохранения», «королева Великобритании».
Высшие государственные должности пишутся с заглавной буквы в названиях документов или организаций (Указ Министра обороны, Администрация Президента Российской Федерации). Однако это распространяется на полные наименования (имена собственные). Если же вы употребляете название не полностью, как имя нарицательное, без больших букв вполне можно обойтись. Сравните:
«Всколыхнувший общественность Указ Президента Российской Федерации № 613 от 08.07.2013 „О противодействии коррупции“ был доработан».
«Аналитики не были уверены, что этот указ президента будет хорошо работать в реальной жизни».
Все остальные должности — основатели, руководители, президенты компаний всех размеров и сфер деятельности, их заместители, генеральные директора (как и само словосочетание «совет директоров») и другие сотрудники — пишутся со строчной буквы во всех контекстах. Написания вроде «Генеральный директор», «Основатель и бессменный Президент», «Заместитель Председателя Совета Директоров» — не уважение к кому бы ни было, а ошибка.

Названия отделов организаций

С прописной буквы пишутся названия организаций (причем по правилам — только первое слово); названия же отделов, подразделений и других структурных единиц должны идти со строчной буквы. Исключением, разумеется, являются имена собственные, входящие в названия. Например, «Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет журналистики», «как рассказал работник департамента логистики компании „Цветущие ромашки“, …»

Названия праздников

В общем виде в названии праздников с заглавной буквы пишутся первое слово и имена собственные. Остальные слова, в том числе «святой», идут со строчной. Например, «День подводного флота», «День знаний», «День святого Патрика». Если название праздника начинается с цифры, то с заглавной буквы пишется существительное после нее — «8 Марта», «23 Февраля».
Заметим, что день рождения — хоть и праздник для именинника и его близких, общенародно отмечаемым днем не является, а потому нет никаких оснований писать данное словосочетание с больших букв. Поэтому поздравляя кого-либо с днем рождения, используйте в этих двух словах только строчные буквы.
Новый год как название праздника пишется с заглавной буквы, как констатация факта (наступление очередного календарного года) — со строчной. Как отличить одно от другого? Смотрите по контексту. Например, в предложении «Мы хорошо отметили Новый год» речь идет празднике, а во фразе «С новым годом начну новую жизнь» — о наступлении очередного года. Особый нюанс связан с поздравлением, ведь поздравить можно как с праздником, так и с наступлением нового года. Запомните такое правило: если вы просто пишете «С Новым годом!» , пишите с заглавной буквы; если же «С новым, 20ХХ годом!» — то со строчной (и не забудьте поставить запятую после слова «новым»). Логика здесь такова — праздник называется «Новый год» вне зависимости от номера года. Если же вы поздравляете с наступлением конкретного года, значит, имеете в виду отрезок времени в 365 дней, следовательно, нужны строчная буква и запятая, так как номер год будет выступать в качестве уточнения.

12 thoughts on “ Когда не нужны заглавные буквы ”

А еще можно сказать, что выбор буквы для названия должности является также и инструментом диагностики – это верный маркер предрасположенности к рабству.

Поиск ответа

Всего найдено: 26

Скажите пожалуйста, как правильно писать в грифе СОГЛАСОВАНО на титульном листе технической документации: Главный инженер — первый заместитель Генер ального директора или Главный инженер — Первый заместитель генер ального директора

Ответ справочной службы русского языка

Все названия должностей здесь пишутся с маленькой буквы. Поскольку это начало абзаца, с большой буквы следует писать только первое слово: Главный инженер — первый заместитель генер ального директора.

Здравствуйте, подскажите пожалуйста можно ли использовать фразу Заместитель Генер ального директора в значении Лицо, замещающее Генерального директора? Спасибо большое! Анна

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Скажите пожалуйста, как правильно » заместитель генер ального директора по производству ООО «Парус» или » заместитель генер ального директора ООО «Парус» по производству»?

Ответ справочной службы русского языка

В деловой речи устоялась первая из указанных Вами моделей. Однако она двусмысленна, поэтому в реквизитах деловых документов желательно название должности и организации помещать на разных строчках, а в текстах избегать подобных конструкций.

Здравствуйте! Как правильно: «Докладчик: Иванов Иван Иванович — заместитель генер ального директора.» или «Докладчик: Иванов Иван Иванович, заместитель генер ального директора.» Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Докладчик: Иванов Иван Иванович, заместитель генер ального директора.

Как правильно написать в акте выполненных работ на расшифровке подписи: заместитель генер ального директора по административно-хозяйственной части, действующий (действующей, действующего) на основании доверенности от

Ответ справочной службы русского языка

Если на основании доверенности действует заместитель директора, то правильно: заместитель (какой?) действующий.

заместитель генер ального директора , генерального пишется со строчной буквы или заглавной. спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать все сочетание строчными буквами.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: заместитель генер ального директора по развитию ООО «Ромашка» или заместитель генер ального директора ООО «Ромашка» по развитию.
Спасибо. Коготок

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Пожалуйста, разъясните как правильно:
1. Заместитель Генер ального директора Иванова Мария, действующая на основании Устава. Или
2. Заместитель Генер ального директора, действующий на основании Устава.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильна форма мужского рода: действующий . Сочетание генеральный директор пишется строчными буквами.

С какой буквы правильно писать слово генеральный в словосочетании — «заместитетель Генерального директора»

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать строчными буквами: заместитель генер ального директора .

Пожалуйста, подскажите правильное написание: Заместитель Генер ального директора или Заместитель генер ального директора?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: заместитель генер ального директора.

Какой порядок слов правильный в названиях должностей: » заместитель генер ального директора ОАО «Энергия» по общим вопросам» или » заместитель генер ального директора по общим вопросам ОАО «Энергия»?

Ответ справочной службы русского языка

В середине предложения должность первый заместитель генер ального директора все ли слова пишутся с маленькой буквы?

А должность генеральный директор ООО «—-» в середине предложения пишутся оба слова с маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях верно со строчной (маленькой) буквы. Вы написали правильно.

Уважаемая «Грамота», спасибо вам большое за оперативные ответы! Но, пожалуйста, скажите, может все же допускается в деловых документах тире и прописная буква в начале слова (независимо от того, в каком месте оно стоит) в таком словосочетании: (Т)ехнический директор (-) первый заместитель генер ального директора.
И еще. Управляющая организация («)ОАО «ОЭЛ» — а почему перед ОАО не нужны кавычки, ОАО разве не входит в название? И почему все-таки без аббревиатуры ОАО название организации в текстах писем и т.д. нельзя писать без кавычек?
Только, пожалуйста, не оставьте эти вопросы без ответа. Просто очень хочется все делать грамотно.

Ответ справочной службы русского языка

Тире в составном наименовании должности уместно, а прописная буква не нужна.

ОАО — часть названия (родовое наименование). Слова «управляющая организация», как мы понимаем, не входят в состав названия компании. Подробно о кавычках при наименованиях организаций см. в «Письмовнике».

Здравствуйте.
Скажите пожалуйста, как правильно писать:
Первый заместитель Генер ального директора или Первый Заместитель Генер ального директора?
Слово «заместитель» пишется с маленькой буквы или с заглавной?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: первый заместитель генер ального директора. Все слова следует писать со строчной буквы.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать «Генеральный директор» с заглавной или строчной буквы. И, соответственно: Заместитель генер ального директора, И.о. генерального директора.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Название должности генеральный директор пишется со строчной буквы. Правильно: генеральный директор, заместитель генер ального директора, и. о. генерального директора. С прописной буквы пишутся только названия высших государственных должностей (и то лишь в текстах официальных документов).

источники:

http://ktvd.ru/lishnie-bolshie-bukvy/

http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C+%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80

Содержание

  • 1 Когда должность пишется с большой буквы?
  • 2 Как пишется главный врач?
  • 3 Как писать начальник управления?
  • 4 Как правильно пишется главный инженер?
  • 5 Как правильно писать заместитель генерального директора?
  • 6 Как пишется слово народный артист?
  • 7 Как пишется генеральный директор?
  • 8 Какие слова нужно писать с большой буквы?
  • 9 Как пишется акционерное общество?
  • 10 Как пишется слово республика с большой буквы?
  • 11 Как пишется департамент с большой или маленькой буквы?
  • 12 Как пишется слово министр?
  • 13 Как пишется слово инженер или инженер?
  • 14 Как правильно пишется слово вокзал?
  • 15 Кто главнее Народный артист или заслуженный артист?
  • 16 Что такое народный артист?
  • 17 Кто был первым народным артистом ссср?

Когда должность пишется с большой буквы?

«Названия должностей обычно пишутся со строчной буквы.

Прописная используется в названиях высших государственных должностей (Президент РФ, Председатель правительства) только в официальных текстах, документах государственного и международного уровня.23 июл.

2012 г.

Как пишется главный врач?

Как пишется слово Главный врач С большой буквы — если слово первое в строке, а обычно — оба слова с маленькой прописной буквы. Это два слова, они так и пишутся «Главный врач». Хотя, в некоторых случаях, правидьнее было бы писать «Главный РВАЧ».

Как писать начальник управления?

Начальник пишется с маленькой буквы а вот Управление или Департамент всегда пишутся с большой и название тоже этого Управления или Департемента, а писать слово начальник с большой буквы придумали подлизы!

Как правильно пишется главный инженер?

С большой буквы пишутся названия высших государственных должностей, например: _Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации_. Названия остальных должностей пишутся с маленькой буквы: _генеральный директор, главный инженер, заместитель генерального директора_.

Как правильно писать заместитель генерального директора?

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др., следует писать со строчной (маленькой) буквы.

Как пишется слово народный артист?

Как пишется звание — народный артист РФ — с прописной или строчной? Вы написали верно: слово _народный_ пишется с маленькой буквы. В словаре Д.Розенталя «Прописная или строчная» предлагается написание «Заслуженный артист» и «народный артист».

Как пишется генеральный директор?

Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор,

Какие слова нужно писать с большой буквы?

С прописной буквы пишутся:

Фамилии, имена, отчества, псевдонимы, прозвища – все собственные наименования, кроме нарицательных существительных, обозначающих родовые понятия. Например: Николай Алексеевич Иванов, тётя Маша, парень по прозвищу Рыжий, Янка Купала.

Как пишется акционерное общество?

Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «

Как пишется слово республика с большой буквы?

Если это первое слово в предложении, то с большой. Если нет, то с маленькой, а само название республики (если есть) — с большой. Например: 1)Республика Белорусь закупила 1000т. зерна. 2) Всех в республике Казахстан интересует территориальный вопрос .

Как пишется департамент с большой или маленькой буквы?

Заранее благодарен. Слова департамент и управление пишутся с прописной как первое слово официального названия: Департамент налоговой полиции РФ, Управление делами Президента РФ. В остальных случаях корректно написание со строчной: начальник управления, директор департамента.

Как пишется слово министр?

Наименования должностей, званий и титулов пишутся со строчной буквы: министр здравоохранения, заместитель министра обороны, генеральный директор, президент компании, мэр, посол, атташе, генерал-майор, герцог, лорд, действительный статский советник, тайный советник, паша, хан, шейх и др.

Как пишется слово инженер или инженер?

На этой странице вы найдёте информацию о том: как правильно пишется слово «инженер» (правильное написание слова «инженер»), проверочное слово, куда падает ударение в слове «инженер», слово «инженер» по слогам, однокоренные слова к слову «инженер», что означает слово «инженер» (значение, толкование слова), как произошло

Как правильно пишется слово вокзал?

Словарное слово «вокзал» Следует запомнить, что словарное слово «вокзал» пишется с буквами «о» и «к». В словах-образах буква, которая является сомнительной в словарном слове «вокзал», находится под ударением.

Кто главнее Народный артист или заслуженный артист?

Почётное звание «Народный артист Российской Федерации» присваивается не ранее чем через пять лет после присвоения почётного звания «Заслуженный артист Российской Федерации» или «Заслуженный деятель искусств Российской Федерации» артистам, режиссёрам, балетмейстерам, дирижёрам, хормейстерам, музыкальным исполнителям,

Что такое народный артист?

Народный артист — высшее почётное звание, присваивающееся выдающимся деятелям искусства, особо отличившимся в деле развития театра, музыки и кино. Звание (Народный артист Республики) было введено в 1919 году Советским правительством.

Кто был первым народным артистом ссср?

Первыми артистами, удостоенными почётного звания «Народный артист СССР», 6 сентября 1936 года стали: Станиславский, Константин Сергеевич Немирович-Данченко, Владимир Иванович Качалов, Василий Иванович

Должностные обязанности. Определяет техническую политику и направления технического развития предприятия в условиях рыночной экономики, пути реконструкции и технического перевооружения действующего производства, уровень специализации и диверсификации производства на перспективу. Обеспечивает необходимый уровень технической подготовки производства и его постоянный рост, повышение эффективности производства и производительности труда, сокращение издержек (материальных, финансовых, трудовых), рациональное использование производственных ресурсов, высокое качество и конкурентоспособность производимой продукции, работ или услуг, соответствие выпускаемых изделий действующим государственным стандартам, техническим условиям и требованиям технической эстетики, а также их надежность и долговечность. В соответствии с утвержденными бизнес — планами предприятия на среднесрочную и долгосрочную перспективу руководит разработкой мероприятий по реконструкции и модернизации предприятия, предотвращению вредного воздействия производства на окружающую среду, бережному использованию природных ресурсов, созданию безопасных условий труда и повышению технической культуры производства. Организует разработку и реализацию планов внедрения новой техники и технологии, проведения организационно — технических мероприятий, научно — исследовательских и опытно — конструкторских работ. Обеспечивает эффективность проектных решений, своевременную и качественную подготовку производства, техническую эксплуатацию, ремонт и модернизацию оборудования, достижение высокого качества продукции в процессе ее разработки и производства. На основе современных достижений науки и техники, результатов патентных исследований, а также передового опыта с учетом конъюнктуры рынка организует работу по улучшению ассортимента и качества, совершенствованию и обновлению выпускаемой продукции, выполняемых работ (услуг), техники и технологии, созданию принципиально новых конкурентоспособных видов продукции, по проектированию и внедрению в производство средств комплексной механизации и автоматизации технологических процессов, контроля и испытаний высокопроизводительного специализированного оборудования, разработке нормативов трудоемкости изделий и норм расхода материалов на их изготовление, последовательному осуществлению режима экономии и сокращению издержек. Осуществляет контроль за соблюдением проектной, конструкторской и технологической дисциплины, правил и норм по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности, требований природоохранных, санитарных органов, а также органов, осуществляющих технический надзор. Обеспечивает своевременную подготовку технической документации (чертежей, спецификаций, технических условий, технологических карт). Заключает с научно — исследовательскими, проектными (конструкторскими и технологическими) организациями и высшими учебными заведениями договоры на разработку новой техники и технологии производства, проектов реконструкции предприятия, его подразделений, обновления и модернизации оборудования, комплексной механизации и автоматизации производственных процессов, автоматизированных систем управления производством, осуществляет контроль за их разработкой, организует рассмотрение и внедрение проектов технического перевооружения, разработанных сторонними организациями, составление заявок на приобретение оборудования на условиях лизинга. Координирует работу по вопросам патентно изобретательской деятельности, унификации, стандартизации и сертификации продукции, аттестации и рационализации рабочих мест, метрологического обеспечения, механоэнергетического обслуживания производства. Принимает меры по совершенствованию организации производства, труда и управления на основе внедрения новейших технических и телекоммуникационных средств выполнения инженерных и управленческих работ. Организует проведение научных исследований и экспериментов, испытаний новой техники и технологии, а также работу в области научно — технической информации, рационализации и изобретательства, распространения передового производственного опыта. Проводит работу по защите приоритета внедренных научно технических решений, подготовке материалов на их патентование, получение лицензий и прав на интеллектуальную собственность. Организует обучение и повышение квалификации рабочих и инженерно технических работников и обеспечивает постоянное совершенствование подготовки персонала. Руководит деятельностью технических служб предприятия, контролирует результаты их работы, состояние трудовой и производственной дисциплины в подчиненных подразделениях. Является первым заместителем директора предприятия и несет ответственность за результаты и эффективность производственной деятельности.

Должен знать: законодательные и нормативные правовые акты, регламентирующие производственно — хозяйственную и финансово экономическую деятельность предприятия, постановления федеральных, региональных и местных органов государственной власти и управления, определяющие приоритетные направления развития экономики и соответствующей отрасли; организационно — распорядительные документы и нормативные материалы других органов, касающиеся деятельности предприятия; профиль, специализацию и особенности структуры предприятия; перспективы технического, экономического и социального развития отрасли и бизнес — план предприятия; производственные мощности предприятия; технологию производства продукции предприятия; порядок составления и согласования планов производственно хозяйственной деятельности предприятия; рыночные методы хозяйствования и управления предприятием; порядок заключения и исполнения хозяйственных и финансовых договоров; научно технические достижения в соответствующей отрасли производства и опыт передовых предприятий; экономику и организацию производства, труда и управления; основы экологического законодательства; основы трудового законодательства; правила и нормы охраны труда.

Требования к квалификации. Высшее профессиональное (техническое) образование и стаж работы по специальности на руководящих должностях в соответствующей профилю предприятия отрасли хозяйства не менее 5 лет.

Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих. — Постановление Минтруда от 21.08.98 г..
.
1998.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Как правильно пишется главиздат
  • Как правильно пишется глава государства
  • Как правильно пишется гитлерюгенд
  • Как правильно пишется гитлер капут
  • Как правильно пишется гитис

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии