Как правильно пишется кадиллак на английском

Нет информации о правописании.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова засалиться (глагол), засалились:

Синонимы к слову «кадиллак&raquo

Синонимы к слову «Кадиллак&raquo

Предложения со словом «кадиллак&raquo

  • Перед ними резко тормозит большой зелёный кадиллак. Голос доносится из машины, как из бочки.
  • Кадиллак срывается с места и мчится прочь. На бампере красуется надпись: «Поддержите наши войска».
  • На бампере его машины, ярко-зелёного кадиллака, наклеено «Поддержите наши войска».
  • (все предложения)

Автор Илья Черников задал вопрос в разделе Лингвистика

как пишется кадиллак по английский и получил лучший ответ

Ответ от Екатерина Нагорянская[гуру]
Cadillac

Ответ от 3 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как пишется кадиллак по английский

Cadillac на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Cadillac

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*

Прошлой ночью ваш кадиллак меня сбил.

Last night, I was knocked over by your Cadillac.

Давай украдём кадиллак.

Let’s steal the Cadillac.

Забирайтесь, будет лучше, чем в Кадиллаке

You’ll be more comfortable than in a Cadillac

Скажите, мой друг, месье Шмюртц, хочет посетить Европу на своем Кадиллаке.

Mr du Schmurtz from Miami is visiting Europe in his Cadillac.

Итак, Кадиллак брошен.

So the Cadillac has been abandoned.

Показать ещё примеры для «cadillac»…

— Твой кадиллак против моего фургона.

I’m trying to concentrate. It is your Caddy against my truck.

Видишь тот «»кадиллак»»?

You see that Caddy out there?

Завтра я пригоню кадиллак.

I’m bringing the Caddy by tomorrow.

Я оставляю Кадиллак, как и обещал.

I’m leaving the Caddy like I told you.

До того, как разбил этот Кадиллак?

Before you wrecked that Caddy?

Показать ещё примеры для «caddy»…

Итак, когда этот день наступил, мы все залезли во взятый напрокат Кадиллак Эскалэйд и отправились на мальчишник.

So, when the day arrived, we all climbed into a rented Escalade and set out.

У многих заключённых есть жёны, которые зарабатывают девять баксов в час в прачечной, выходят на улицу и покупают новенький кадиллак за наличные?

How many trustees have wives that make nine dollars an hour folding laundry and go out and a brand-new escalade, cash?

Я сказал ей два дня назад припрятать деньги на год,а она выходит и покупает Кадиллак?

I told her two days ago to sit on the money for a year, and she goes out and buys an escalade? Now, fuente, why don’t you just tell us everything you know.

Догадываюсь, что Кадиллак — не её.

I’m guessing the Escalade is not.

Мои парни нашли Кадиллак.

My guys-— they found the Escalade.

Показать ещё примеры для «escalade»…

— Видишь тот Кадиллак? — Ага.

See that Caddie?

Не суйся туда со своим кадиллаком.

Don’t take your Caddie there.

— Я знаю, что у тебя есть жменька там, в кадиллаке.

— I know you got a bunch in that Caddie.

Выглядит как тот костюм, что кружил вокруг музея в Кадиллаке.

This looks like the suit that was circling the museum in the Caddie.

Это багажник, наверное старый кадиллак или что-то вроде.

This is the back end, some kind of old caddie or something.

Показать ещё примеры для «caddie»…

Крис, садимся в кадиллак!

— Chris, get in the car.

Это те самые, которые угнали мой кадиллак!

That’s them. Those are the kids who stole my car.

Где мой кадиллак, чёрт вас…

Where’s my car, God damn it?

Это все равно, что буксировать огромный старый кадиллак со спущенными шинами.

It’d be like towing a car with four flat tires.

Кадиллак как раз угоняли и и парня, который пытался скрыться оттуда, заблокировал как раз ваш фургон.

Now, her car had been stolen, and the guy that was trying to make a getaway was blocked by your van.


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Фиолетовый Кадиллак Кларенса припаркованный перед вашим трейлером, вчера.



Clarence’s purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday.


Парень сам загнал свой Кадиллак в гараж.



The guy could not get his cadillac into the garage.


Оставляю Кадиллак, как и обещал.



I’m leaving the Caddy like I told you.


Я тут прошлой ночью набралась, и кто-то угнал мой Кадиллак.



I crashed here last night and someone stole my Caddy.


Итак, когда этот день наступил, мы все залезли во взятый напрокат Кадиллак Эскалэйд и отправились на мальчишник.



So, when the day arrived, we all climbed into a rented Escalade and set out.


Я видела, как мужчину сбил розовый Кадиллак.



I saw a guy getting run over by a pink Cadillac.


Хорошо, разыскиваем красно-белый Кадиллак с плавниками.



Okay, looking for a red and white Cadillac with fins.


Возьми старый 29-летний Кадиллак и все поймешь.



Took old Cadillac 29 years to figure it out.


Это пяти моторный красный ’59 Кадиллак.



It’s a fire-engine red ’59 Cadillac.


И ты заработал тот новенький Кадиллак на улице?



Is that how come you got a brand-new Cadillac in the driveway?


Ключи от «Кадиллак ДеВил», модель 1965 г.



Those are the keys to a 1(65 Cadillac DeVille convertible.


Мой учитель въехал на своей машине в новый Кадиллак моей мамы.



My piano teacher backs her car into my mom’s new Cadillac.


Кадиллак — не моя настоящая фамилия.


Водит белый «Кадиллак» 99-го года.


Так хочу, чтобы ты увидела «Ранчо Кадиллак«.



Wait until you see Cadillac Ranch.


Вы продали мой Кадиллак Джеку Кломпасу?



You sold my Cadillac to Jack Klompus?


Но я потратил больше 20 штук на Кадиллак.



But I did blow over 20,000 on that Cadillac.


Он думал, что может выкупить нам Кадиллак обратно?



He thought he could buy back that Cadillac for us?


Тот Кадиллак, который у нас был.


По направлению к вам движется Кадиллак и фургон.



MAN: Van and a Cadillac coming up on your right.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 279. Точных совпадений: 279. Затраченное время: 59 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод слова cadmium  

7 cadmium.—>Большой англо-русский толковый словарь—>cadmiumCADMIUM «КАДМИЙ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>cadmium[ˈkædmɪəm] _n. _хим. кадмий—>Geological English-Russian dictionary—>cadmiumcadmium кадмий—>English-Russian full dictionary—>cadmium[ˈkædmɪəm] сущ.; хим.

Перевод слова cadre  

8 cadre.—>Словарь Синягина, Маврина—>cadrecadre схема—>Большой англо-русский толковый словарь—>cadreCADRE «СХЕМА»CADRE «СКЕЛЕТ»CADRE «КОСТЯК»CADRE «ОСТОВ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>cadre[ˈkɑ:də] _n. 1> остов; схема 2> _воен. кадр(ы),

Перевод слова cadres  

9 cadres.—>Словарь Синягина, Маврина—>cadrescadres кадр—>Большой англо-русский толковый словарь—>cadresCADRES «КАДРЫ»CADRES «КОСТЯКИ»CADRES «ОСТОВЫ»CADRES «СКЕЛЕТЫ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>cadre[ˈkɑ:də] _n. 1> остов; схема 2> _воен. кадр(ы),

Перевод слова caesium  

6 caesium.—>Большой англо-русский толковый словарь—>caesiumCAESIUM «ЦЕЗИЙ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>caesium[ˈsi:zjəm] _n. _хим. цезий—>English-Russian full dictionary—>caesium[ˈsi:zjəm] сущ.; хим. цезий(химическое) цезийcaesium хим. цезий cesium: cesium

Перевод слова cafe  

7 cafe.—>Большой англо-русский толковый словарь—>cafeCAFE «КОФЕЙНЯ»CAFE «ИНТЕРНЕТ-КАФЕ»CAFE «КАФЕ»CAFE «БАРД-КАФЕ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>cafe[ˈkæfeɪ] _n. _фр. 1> кафе; cafe society — завсегдатаи кафе (художники, артисты, музыканты и т. п.,

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

кадиллак

  • 1
    кадиллак

    Sokrat personal > кадиллак

  • 2
    кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > кадиллак

  • 3
    кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > кадиллак

  • 4
    Кадиллак

    Русско-английский географический словарь > Кадиллак

  • 5
    кадиллак

    Новый русско-английский словарь > кадиллак

  • 6
    кадиллак

    Русско-английский большой базовый словарь > кадиллак

  • 7
    (автомобиль) кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > (автомобиль) кадиллак

  • 8
    автомобиль марки кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > автомобиль марки кадиллак

  • 9
    машина кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > машина кадиллак

  • 10
    машина марки кадиллак

    Универсальный русско-английский словарь > машина марки кадиллак

  • 11
    большая машина

    Универсальный русско-английский словарь > большая машина

См. также в других словарях:

  • Кадиллак — MCD Год основания 1902 Ключевые фигуры Генри М. Лиланд (Henry M. Leland) Тип Подразделение Расположение …   Википедия

  • КАДИЛЛАК — (Cadillac), отделение автомобильного концерна «Дженерал Моторс» (см. ДЖЕНЕРАЛ МОТОРС). Головной офис отделения находится в Детройте (Мичиган). В 1902 предприниматель Уильям Мерфи и конструктор Генри Лиланд основали компанию Cadillac Automobile.… …   Энциклопедический словарь

  • кадиллак — сущ., кол во синонимов: 2 • автомобиль (369) • марка (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Кадиллак — (Cadillac) – марка автомобиля, США. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • Кадиллак — (Cadillac Motor Car Division) отделение концерна «Дженерал Моторс» по выпуску легковых автомобилей класса «люкс». Штаб квартира находится в Детройте (штат Мичиган). Основана как Cadillac Automobile Company в 1902 предпринимателем Уильямом Мерфи… …   Автомобильный словарь

  • Кадиллак V — LAV 100, LAV 150 Commando (Armoured Fighting Vehicle) Cadillac Gage XM706E2 Тип: Light Armoured Vehicle Страна: United States of America История службы: Годы эксплуатации: 1963 Present История производства …   Википедия

  • «КАДИЛЛАК» — (Cadillac) назв. легковых автомобилей повыш. комфортабельности, выпускаемых одноимённой фирмой с 1902 [с 1908 концерном Дженерал моторе (General Motors)] в США. В 1986 изготовлялись автомобили ср. и большого классов. Рабочий объём двигателей 2… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • Кадиллак (гора) — Кадиллак англ. Cadillac Mountain …   Википедия

  • Кадиллак Рекордс — Cadillac Records Жанр …   Википедия

  • Кадиллак Долана (фильм) — Кадиллак Долана Dolan s Cadillac Жанр …   Википедия

  • Кадиллак (значения) — Кадиллак марка автомобилей класса «люкс», принадлежащая General Motors. Кадиллак (Мичиган) город в американском штате Мичиган. Розовый кадиллак  кинофильм Кадиллак Коммандо бронетранспортёр …   Википедия

кадиллак — перевод на английский

Прошлой ночью ваш кадиллак меня сбил.

Last night, I was knocked over by your Cadillac.

Давай украдём кадиллак.

Let’s steal the Cadillac.

Забирайтесь, будет лучше, чем в Кадиллаке

You’ll be more comfortable than in a Cadillac

Скажите, мой друг, месье Шмюртц, хочет посетить Европу на своем Кадиллаке.

Mr du Schmurtz from Miami is visiting Europe in his Cadillac.

Итак, Кадиллак брошен.

So the Cadillac has been abandoned.

Показать ещё примеры для «cadillac»…

— Твой кадиллак против моего фургона.

I’m trying to concentrate. It is your Caddy against my truck.

Видишь тот «»кадиллак»»?

You see that Caddy out there?

Завтра я пригоню кадиллак.

I’m bringing the Caddy by tomorrow.

Я оставляю Кадиллак, как и обещал.

I’m leaving the Caddy like I told you.

До того, как разбил этот Кадиллак?

Before you wrecked that Caddy?

Показать ещё примеры для «caddy»…

Итак, когда этот день наступил, мы все залезли во взятый напрокат Кадиллак Эскалэйд и отправились на мальчишник.

So, when the day arrived, we all climbed into a rented Escalade and set out.

У многих заключённых есть жёны, которые зарабатывают девять баксов в час в прачечной, выходят на улицу и покупают новенький кадиллак за наличные?

How many trustees have wives that make nine dollars an hour folding laundry and go out and a brand-new escalade, cash?

Я сказал ей два дня назад припрятать деньги на год,а она выходит и покупает Кадиллак?

I told her two days ago to sit on the money for a year, and she goes out and buys an escalade? Now, fuente, why don’t you just tell us everything you know.

Догадываюсь, что Кадиллак — не её.

I’m guessing the Escalade is not.

Мои парни нашли Кадиллак.

My guys-— they found the Escalade.

Показать ещё примеры для «escalade»…

— Видишь тот Кадиллак? — Ага.

See that Caddie?

Не суйся туда со своим кадиллаком.

Don’t take your Caddie there.

— Я знаю, что у тебя есть жменька там, в кадиллаке.

— I know you got a bunch in that Caddie.

Выглядит как тот костюм, что кружил вокруг музея в Кадиллаке.

This looks like the suit that was circling the museum in the Caddie.

Это багажник, наверное старый кадиллак или что-то вроде.

This is the back end, some kind of old caddie or something.

Показать ещё примеры для «caddie»…

Крис, садимся в кадиллак!

— Chris, get in the car.

Это те самые, которые угнали мой кадиллак!

That’s them. Those are the kids who stole my car.

Где мой кадиллак, чёрт вас…

Where’s my car, God damn it?

Это все равно, что буксировать огромный старый кадиллак со спущенными шинами.

It’d be like towing a car with four flat tires.

Кадиллак как раз угоняли и и парня, который пытался скрыться оттуда, заблокировал как раз ваш фургон.

Now, her car had been stolen, and the guy that was trying to make a getaway was blocked by your van.

Отправить комментарий

— Садись в машину!

— А Кадиллака не нашлось?

— Это Кадиллак для бездорожья.

— Get in the car, baby!

— They didn’t have a Cadillac?

— This is the Cadillac of the Outback.

Плохо, что мы не можем пересечь галактику.

Это штука управляется подобно Кадиллаку.

Полковник, Майор, это Хэммонд.

Too bad we can’t drive across the galaxy.

This handles like a Cadillac.

Colonel, Major, this is Hammond.

— А Кадиллака не нашлось?

— Это Кадиллак для бездорожья.

Интересно, кто этот таинственный мистер Смит, к которому мы едем?

— They didn’t have a Cadillac?

— This is the Cadillac of the Outback.

You know, Charlie, this mysterious Mr. Smith we’re gonna meet?

Они хотели бросающегося в глаза потребления. They wanted conspicuous consumption.

Кадиллак, с этими огромными, хвастливыми ребрами…

И это тот стиль, против которого мы выступили.

They wanted conspicuous consumption.

Cadillac, with these huge, ostentatious fins set the style for the industry for 10 or 15 years.

And that’s what we were up against.

Смотри.

Видишь этот «Кадиллак» на той стороне?

Они у нас на хвосте с тех пор, как мы выехали от Вероуна.

Check it out.

See that Cadillac across the street?

They’ve been on us since we left Verone’s house.

МьI сейчас поедем в центр и все уладим.

Видишь тот «»кадиллак«»?

Ага.

We’re gonna go downtown and see about this.

You see that Caddy out there?

Yeah.

Я бы не отказалась от Вандербильта.

— Или от мистера Кадиллака.

— Здесь таких нет.

— I wouldn’t mind marrying a vanderbilt.

— Or Mr. Cadillac. — No such person.

I checked.

Ты сделал три выстрела на людном перекрёстке.

Старик сломал себе ребро, а какой-то кретин требует новую крышу для своего «Кадиллака«!

В сумочке было 7 долларов!

You fired three rounds into a crowded intersection.

We got a man with a broken hip… and some asshole wants a new top for his Caddy?

That purse had $ 7 in it.

Полностью цифровая. 4 мегапиксела, 16 мегов памяти… трехкратное оптическое, четырехкратное цифровое.

Это настоящий Кадиллак среди камер.

-Сколько?

All digital. Four megapix, 16 megs of memory… 3X optical, 4X digital zoom. That’s brand new on the market.

That’s the Cadillac of cameras right there.

— How many?

Почему мы еще не взлетели?

Потому что обычно, я вожу Кадиллак.

Сдавайся, или мы будем стрелять

Why haven’t we taken off?

Because I usually drive a Cadillac.

Surrender, or we open fire.

Они поехали на скромном подарке, преподнесённом акционерами невесте:

на Кадиллаке из чистого золота.

А что ещё можно подарить девушке, у которой есть всё?

They went in the little stockholders’ wedding gift to the bride:

A solid gold Cadillac.

What else can you give a girl who has everything?

Не нравится мне это, не нравится.

Если этим воспользоваться и осмотреть Кадиллак.

Это ценная мысль.

I’m flabbergasted! Chief!

Why don’t you go and check the cargo of the Cadillac?

Excellent idea. While he’s…

У нас… есть… проблема…

Проблема… проблема… с Кадиллак.

Нет! отстань!

Pronti, pronta…

I wanta speakee to the Cadillaco.

No, let me.

Вы меня приняли за идиота.

Однако, я доставлю машину в Бордо, ваш Кадиллак.

Только по дороге мы заедем к моим друзьям, в Каркасон.

He thought I was some poor bastard.

I’ll still drive your car to Bordeaux.

But I’ll make a stop in Carcasonne…

— Папа болен, мама больна… — Это ужасно. — Да.

Итак, Кадиллак брошен.

— Бедняга.

That’s always sad.

So the Cadillac has been abandoned.

Poor thing.

А когда я получу свои десять процентов?

Когда я получу Кадиллак. И когда свалю этого чертового Сарояна.

За рулем будет не он.

When we’ve got the Cadillac.

Until then nothing’s certain.

Have you seen the fool who’ll drive it?

Найдите Маршаля и доставьте его в комиссариат в Бордо.

И осторожней с Кадиллаком.

Где они?

Get Maréchal and take him to the police station in Bordeaux.

And keep an eye on that Cadillac.

Where are they?

Это впечатляет… правда…

Скажите, мой друг, месье Шмюртц, хочет посетить Европу на своем Кадиллаке.

То есть посмотреть на Берлинскую стену, на Фоли Бержер…

A bar.

Mr du Schmurtz from Miami is visiting Europe in his Cadillac.

He’s going to the Parthenon, the Berlin wall, the Folies-Bergère etc.

— Тринадцать дней!

Надо же, Италия, Кадиллак — это что-то.

— Вы счастливы?

Yes.

Italy seen from a Cadillac must be quite something.

Are you happy?

И пятьсот тысяч лир на расходы в путешествии.

Я потребляю меньше, чем Кадиллак.

Я приглашаю вас на завтрак с друзьями.

And 500.000 liras for your travel expenses.

That’s too much.

I’m inviting you to breakfast with a couple of friends.

Вы что думаете, вы обещали нам перевезти миллионы? !

Этот Кадиллак мы готовили месяцы, вы решили всё поменять в последний момент. — Выбрали его без согласия

— Позвольте! Как вы это перевезете?

How dare you trust him with our money?

It took us half a year to prepare this and at the very end you decide this all on your own!

And why do you do it all in one hit?

Я принял решение, и вы увидите, что оно верное.

На всем протяжении трассы мы будем следить за Кадиллаком и его грузом.

До конца. С вашего разрешения.

That’s why I took a decision:

I will personally follow the Cadillac all the way.

Let’s recap.

Give me a pencil.

This is the Cadillac.

With the bumpers…

Поспать вполглаза, но поспать.

Кадиллак!

Тревога! Тревога!

At least I got some sleep.

The Cadillac!

Help!

Саботаж. Этот гад испортил машину.

Кадиллак в лапах врага. Это катастрофа.

Мне плевать, я предупрежу Маршаля.

That villain sabotaged the car.

The Cadillac in the hands of The Mouse.

A catastrophe!

Я сказал, что я так не смогу Забирайтесь сюда, здесь есть сидение

Забирайтесь, будет лучше, чем в Кадиллаке

— Не бойтесь, дон Ансельмо

You’re not coming with me. Go with him, he has a seat.

You’ll be more comfortable than in a Cadillac

Don’t be afraid

И что?

Прошлой ночью ваш кадиллак меня сбил.

— Прошлой ночью, вы уверены?

Yes indeed, why ?

Last night, I was knocked over by your Cadillac.

— Last night, are you sure ?

— Машину.

Давай украдём кадиллак.

А где взять ключи?

— Switch cars.

Let’s steal the Cadillac.

What about the keys?

Я не хочу продавать машиньi.

Вообрази себе, что мой отец бьiл первьiм продавцом кадиллаков в Аризоне в 1914 году.

И у него бьiла потрясающая мечта. Продать столько автомобилей, что если поставить их друг на друга, то по ним можно бьiло залезть на Луну.

— I don’t want to.

Axel, my father had the first Cadillac dealership in Arizona in 1914!

He had this magnificent dream, to sell as many cars as he could, and stack them up until they got high enough so he could walk to the moon.

И если бьi меня спросили, почему я не делаю то же самое сейчас, я бьi ответил, что нельзя отказьiвать кумиру своего детства.

уверен точно, как бьi мне не нравился запах его одеколона, участь своего дяди я не повторю и продавать кадиллаки

Аксель, если я вдруг завтра умру, что станет с тобой?

If somebody asked me why I don’t take the next train back to New York, it’s because you can’t say no to your childhood hero.

I decided to be his best man, but one thing I was sure of: No matter how much I loved the smell of cheap cologne,

Axel, if I died tomorrow, where would you be?

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «кадиллак» на английский

Предложения


Новенький кадиллак всего за две тысячи.



A brand-new Cadillac with the pink slip, two grand.


Пяточным камнем конструкции является кадиллак 1962 года выпуска.



The heel stone of the build is a 1962 Cadillac.


Если б мне кто предложил новехонький кадиллак, я сказал бы «спасибо».



Somebody offered me a brand new Caddy, I’d say thank you.


Видишь тот»»кадиллак«»?



You see that Caddy out there?


У него и розовый кадиллак есть.



He’s even got one of those pink Cadillacs.


Отец Тома продал свой бьюик и купил кадиллак.



Tom’s father sold his Buick and bought a Cadillac.


Именно тогда я впервые в жизни увидел розовый «кадиллак«.



It was the first time I saw what looked like a pink Cadillac.


Я водила «кадиллак» и продолжала учиться в школе.



I was driving a Cadillac and I was still in school.


Пяточным камнем конструкции является кадиллак 1962 года выпуска.



The heelstone is a 1962 Cadillac.


Да, это был серебристый кадиллак начала века.



Yes, it was a silver early-century Cadillac.


Ты неправильно написал «кадиллак«.


Он припарковал свой розовый кадиллак в твоем переулке.



He parked his pink Cadillac down your side street.


Элвис, как обычно, подарил ей традиционный кадиллак и кольцо стоимостью 85000 долларов.



He gave her the customary Cadillac and an $85,000 ring.


У отеля их ждал кадиллак с персоналом, а также четыре джипа.



Outside waited a staff Cadillac and four jeeps.


Название автомобиля «кадиллак», например, было продано по лицензии для использования на товарах из кожи.



Cadillac cars, for example, licensed its name for use on leather goods.


Я арендовал этот самолет и я совершенно уверен, что те испанские джентльмены свистнули этот кадиллак у кого-то еще.



I rented this plane, and I’m fairly certain those Hispanic gentlemen stole that Cadillac from someone else.


Президент на своем гигантском бронированном автомобиле, напоминающем откормленный стероидами «кадиллак», возвращается из ресторана.



The President is in the Beast, his giant armored vehicle that resembles a Cadillac on steroids, on his way back from the restaurant.


В нашем распоряжении еще мог быть розовый «кадиллак», но мы сочли, что это уже перебор.



For another 100 dollars, we could have had a pink Cadillac, but we thought that was a bit tacky.


Я бы рад взять: у меня семеро детей, но этот «кадиллак» мне не по карману.



I could use it, I’ve got seven kids, but… I can’t afford this Cadillac.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат кадиллак

Результатов: 810. Точных совпадений: 810. Затраченное время: 75 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется карлсон или карлссон
  • Как правильно пишется камаз или камаз
  • Как правильно пишется кадетов или кадет
  • Как правильно пишется карлосон или карлсон
  • Как правильно пишется кальянный рэп