В русском языке есть два однокоренных прилагательных, написание и употребление которых вызывает сомнение. Как выбрать правильный вариант и написать слова «легонький» или «легенький»?
Как правильно писать: «легонький» или «легенький»
Прежде чем приступить к изучению представленных слов, следует проанализировать их со стороны законов и правил русского языка. «Легенький» и «легонький»: оба слова являются прилагательными, образованными от единого качественного прилагательного «легкий». В составе этих слов присутствуют уменьшительно-ласкательные суффиксы «-еньк-» и «-оньк-». Слова употреблены в мужском роде, но могут употребляться в женском и среднем роде.
Данные прилагательные сочетаются по смыслу с разными существительными, поскольку несколько различаются по семантической окраске. К примеру, можно сказать легонький ветерок или легенький чемодан. «Легонький» в данном случае выступает как малозаметный, едва ощутимый. А «легенький» − значит имеющий небольшой вес, нетяжелый предмет.
Согласно стилистике, слово «легенький» относится в литературному стилю и чаще употребляется в художественных произведениях. Прилагательное «легонький» более характерно для разговорного стиля. Таким образом, оба слова можно употреблять в речи. Однако в целом, лингвисты не пришли к окончательному решению по поводу употребления обоих этих прилагательных.
Поэтому согласно современному орфографическому словарю, допускаются оба написания и использование данных слов в речи.
В правописании можно допустить ошибку в написании суффикса. Но в этом случае следует вспомнить, что в русском языке есть уменьшительно-ласкательные суффиксы «-еньк-» и «-оньк-», поэтому недопустимо писать легинький или леганький. Однако такие ошибки на практике встречаются крайне редко.
Примеры предложений
Особенности употребления прилагательных «легонький» и «легенький» можно проследить на примере различных предложений. Таким образом, будет проще отметить их незначительные отличия.
Примеры предложений:
- Легенькие, вертлявые девочки бежали по улице вслед за своей матерью.
- Он наиграл на фортепиано легонький незатейливый мотивчик.
- С утра чувствовался легонький морозец.
- Эта легонькая задачка не вызывала у нее никакого труда, она решила ее буквально за одну минуту.
- Легонький ветерок холодит щеки и руки.
- Ребенок был маленький и легенький, ей не составило труда поднять его на руки.
- На ней было легенькое платьице, которое развивалось под легоньким ветерком.
Как можно увидеть по представленным предложениям, слово «легенький» употребляется в значении невесомый, воздушный, небольшой по весу, а легонький – незначительно, легко уловимый.
Синонимы
В русском языке каждое слово имеет множество синонимов, которые раскрывают все его оттенки. К слову «легонький» подойдут следующие синонимы:
- легкий;
- малозаметный;
- неуловимый;
- незначительный;
- осторожный;
- слабенький;
- пустяковый;
- простой;
- тихий;
- несильный.
Для слова «легенький» подойдут такие синонимы:
- невесомый;
- легковесный;
- воздушный;
- хрупкий.
Заключение
Знание тонкостей и особенностей русского языка позволит без труда выбирать слова и грамотно употреблять их в речи, а также не допускать ошибок при написании.
«Легонький» или «легенький» — как правильно писать? Оба слова образованы от имени прилагательного «легкий», которое по правилу русского языка является для них проверочным словом.
В корне ударение падает на первый слог, по окончанию «-ий» они согласуются с именами существительными мужского рода.
Как правильно писать слово
Понять, как пишутся данные слова, можно с учетом ряда параметров.
При разборе по составу выделяются уменьшительно-ласкательные суффиксы «-еньк-» и «-оньк-», равноправные по смыслу, но обусловливающие разную сочетаемость с существительными:
легонький ветерок – легенький чемодан.
Большинство современных словарей русского языка представляют обе словоформы, при этом нередко выбор и написание того или иного суффикса определяются правилами стиля:
-
в литературном стиле – легенький;
-
в разговорном – легонький (по типу мягенький – мягонький соответственно).
Однако словарь Ожегова представляет одну форму – «легонький», обусловленную, по данным этимологических словарей, древнерусской формой «легъкъ», где исторически после твердого заднеязычного согласного «г» следует гласный непереднего ряда «ъ».
Словарь Кузнецова единственную форму «легонький» снабжает пометкой «разговорное».
Однозначного решения в выборе употребления исследуемых слов сегодня нет. Следует руководствоваться правилами семантики, сочетаемости и стиля.
Примеры предложений
Посмотрите и сравните:
«Белые красным расшитые рушники покачивались от ветерка лёгонького».
Елизавета Шумская, «Сказ о ведьме Буяне», 2007.
«Оно-то лёгенькое, да и подбрасывали мы невысоко… А тут вдруг целая девица в фокус влезает!»,
И. М. Комарова, «Пятница, тринадцать ноль-ноль», 2014.
Читайте также, как пишется полегче.
Легонький или легенький?
Есть очень похожие слова-близнецы, которые имеют одинаковые значения и отличаются всего на одну букву. К ним относятся «легонький» и «легенький». У дотошных людей появляются сомнения в том, как правильно это слово пишется.
Редактор MS Word допускает и не подчеркивает оба варианта. Возникает вопрос, какое правило применить. Проверить написание с помощью ударения нельзя: данное правило здесь не годится, так как сомнительная гласная не входит в состав корня. «ЛегОнько» — это не проверочное слово.
Правильно пишется
Орфографический словарь издания 2012 года содержит обе формы написания. Это подтверждает интернет-портал Грамота.ру. Можно без сомнений писать оба варианта, ошибки не будет.
Примеры:
- Мне не нужна помощь, моя сумка совсем легонькая.
- Задача легенькая, вы с ней шутя справитесь.
Разбор слова
Разбор слов «легонький» и «легенький» по составу поможет ответить на вопрос, почему после буквы ‘г’ пишется буква ‘о’ или ‘е’.
Легонький и легенький имеют одинаковый корень ЛЕГ-. Однокоренные с ними слова: ЛЕГкий, ЛЕГче, ЛЕГонько, поЛЕГчало и тому подобные.
У слов «легонький» и «легенький» также одинаковые окончания -ИЙ. Изменяя окончание, они склоняются по падежам, родам и числам: легонькАЯ, легенькОГО, легонькИЕ.
Таким образом, они отличаются только суффиксами -ОНЬК- и -ЕНЬК-, которые используются для образования уменьшительно-ласкательной формы. Например, плохОНЬКий, худЕНЬКий, малЕНЬКий, мягОНЬКий.
В данном случае эти суффиксы присоединяются к корню ЛЕГ-.
Отсюда следует, что никакие другие буквы, кроме ‘о’ или ‘е’, быть не могут. «ЛегИнький» или «легАнький» — это ошибочное написание.
«Легонький» и «легенький» — это производные от слова «легкий». Оно является качественным прилагательным, то есть обозначает свойство предмета, которое может присутствовать в нем в большей или меньшей степени.
Синонимы
В словаре русского языка Ожегова перечислены значения слова «легкий», как то: незначительный по весу, малозаметный, достигаемый без большого труда и так далее.
Присоединение уменьшительно-ласкательных суффиксов дополнительно усиливает эти свойства. Если легкий – это незначительный по весу, то легонький или легенький – это невесомый. Например, говорят: «легонький, как перышко».
Предположим, мама упрекает сына: «На улице мороз, а ты надел легенькую куртку!» Употреблением слова «легенький» мама пытается подчеркнуть неподходящее, по ее мнению, качество куртки.
И еще один пример. В знаменитой комедии Рязанова «Служебный роман» Новосельцев предлагает назначить его начальником отдела легкой промышленности. Он говорит: «Легенькой такой промышленности». Неожиданное употребление уменьшительной формы подчеркивает комичность ситуации. А может быть, намекает на состояние легкой промышленности в СССР.
Вывод
Итак, ответ на вопрос, как правильно писать: «легонький» или «легенький» − можно выбрать любой вариант, какой нравится.
Правильно/неправильно пишется
Оценка статьи:
Загрузка…
Перейти к содержанию
«Легонький» или «легенький» — как правильно?
На чтение 2 мин Просмотров 371 Опубликовано 19.01.2022
Сомневаетесь, как нужно писать правильно – «легонький» или «легенький»? Предлагаем разобраться в этом затруднении и выяснить верный вариант написания прилагательного.
Как пишется правильно: «легонький» или «легенький»?
Какое правило применяется?
Оба рассматриваемых нами прилагательных являются синонимами. Их значения идентичны друг другу, поэтому в устной речи они полностью взаимозаменяемы.
Что касается письменной речи, здесь рекомендуется использовать слово «легонький». Его синоним «легенький» филологи относят к разговорному стилю, соответственно, в художественных текстах применять его не стоит, равно как и в личной переписке.
Примеры предложений
- Еще месяц назад этот котенок был легонький, словно пушинка, а сейчас набрал вес.
- Это несправедливо – Сергей Геннадьевич дал тебе на экзамене совсем легонький билет, как нарочно!
- Возьми вот этот ящик, он легонький, хотя и объемный, в нем стеклянные елочные игрушки.
Как неправильно писать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | лёгонький | лёгонькое | лёгонькая | лёгонькие | |
Р. | лёгонького | лёгонького | лёгонькой | лёгоньких | |
Д. | лёгонькому | лёгонькому | лёгонькой | лёгоньким | |
В. | одуш. | лёгонького | лёгонькое | лёгонькую | лёгоньких |
неод. | лёгонький | лёгонькие | |||
Т. | лёгоньким | лёгоньким | лёгонькой лёгонькою | лёгонькими | |
П. | лёгоньком | лёгоньком | лёгонькой | лёгоньких | |
Кратк. форма | *лёгонек | *лёгонько | *лёгонька | лёгоньки |
лё—гонь—кий
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3*a✕~.
Корень: -лёг-; суффикс: -оньк; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈlʲɵɡənʲkʲɪɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- уменьш.-ласк. к лёгкий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- лёгенький
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Список всех слов с корнем -лег-/-лёг-/-льг- | ||
---|---|---|
|
Этимология[править]
Происходит от прил. лёгкий, далее из праслав. *lьgъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. льгъкъ (др.-греч. ἐλαφρός), русск. лёгкий, укр. легкий, белор. лёгкі, болг. лек, ж. ле́ка, сербохорв. ла̏к, словенск. láhǝk, ж. láhka, lǝha^k, чешск. lehký, словацк. ľаhký, польск. lekki, в.-луж. lohki, н.-луж. lekki, letki; восходит к праиндоевр. *hleng-. Родственно лат. levis «лёгкий, быстрый», др.-инд. laghúṣ, raghúṣ «грубый, лёгкий, незначительный», авест. raɣu-, ж. rǝvī (*ragvī) «проворный», др.-ирл. сравн. степ. laigiu «меньше, хуже», корн. lе — то же (пракельтск. *lagiōs), греч. ἐλαχύς «малый». Наряду с этим существуют формы с носовым инфиксом: авест. rǝnǰyō «легче, ловчее» от raɣu-, др.-в.-нем. lungar, латышск. lie^gs, готск. leihts, др.-в.-нем. gilingan «удаваться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Содержание
- Правильно пишется
- Какое правило?
- Неправильно пишется
Несложно запомнить как правильно писать легенький или легонький, стоит лишь вспомнить несложное правило, давайте разберемся вместе.
Правильно пишется
Легонький и лёгенький.
Какое правило?
Между двумя вариантами написания нет особой разницы. Только написание легенький относится к более разговорному стилю.
Примеры предложений:
- Котенок был такой легонький, как пушинка.
- Легонький ветерок дул мне в лицо и прекрасно освежал.
- Девочка легонько потрогала мои волосы, словно хотела этим что-то сказать.
Неправильно пишется
Легинький.
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Правописание слова «лёгонький»: допустима ли форма через «е», правило, употребление
Слово «лёгонький» правильнее писать через «о», тем не менее «лёгенький» через «е» считается допустимым.
Правила и ошибки
Произношение «лёгенький» довольно-таки распространено в разговорной речи (в просторечии), но не вполне корректно: по правилам русской орфографии ласкательно-уменьшительный безударный суффикс «-оньк» в прилагательных пишется после свистящих и твёрдых согласных («кисонька», «яблонька»), а после гласных, глухих, взрывных, шипящих и звонких согласных «-еньк». Однако разделение согласных букв по звучанию весьма условно. Например, «г» в среднероссийском и северном говорах твёрдый, но и достаточно звонкий звук, а в южнороссийском смягчённый довольно-таки протяжный; южане, как говорится, «гэкают». Как следствие, «лёгонький» и «лёгенький» формально должны бы иметь равное право на существование, и компьютерные программы проверки правописания ни то, ни другое слово не помечают как ошибочное. Кстати, «легенький» в русской раскладке тоже. Но в нашем случае вступает в силу ещё одно существенное обстоятельство, сложившееся уже после разработки функциональных ядер упомянутых программных средств.
Заметим, написание «легенький» ошибочно не в личной переписке с хорошо знакомым человеком, даже если автор однозначно подразумевает, что «е» в нём на самом деле «ё»: его могут воспринять как заимствованное из других восточнославянских языков.
Каждый живой язык имеет естественное право на существование. Заимствования слов из языка в язык обычное дело. Но человечество – часть живой природы. Вас ведь мама с папой зачали, а не химики в автоклаве синтезировали из минерального сырья? Следовательно, людям нельзя игнорировать общие законы биологии, один из которых, очень важный, гласит: близкородственные виды в одном и том же биотопе не уживаются. Они или сливаются в один, новый, вид путём межвидового скрещивания, или слабейший вид подавляется, вытесняется в другие стации (места обитания), или же вымирает. Поэтому попытки ползуче-насильственного «обкультуривания» любого рода обречены на провал: против природы не попрёшь.
В нашем случае такой эффект проявляется весьма наглядно: якобы заимствованное «легенький», как бы его ни проговаривал про себя автор, читатель может прочесть, согласно исходному произношению, как «лэгэнькый» и понять как попытку нравственно-культурного угнетения. Тогда – автор писал зря, не станет читатель понимать, что там написано, даже если это величайшая правда всех времён и народов.
Немало есть и других веских доводов против «легенький», уже чисто лингвистических, не связанных с текущим состоянием международных и межгосударственных отношений. Поэтому современная русская орфография в данном отношении строга:
В именах прилагательных безударный суффикс «-оньк» пишется после «г», «к», «х» («лёгонький» или «легонький», «высоконький», «широконький», «махонький», «сухонький»), а после всех других согласных «-еньк».
Примечание: написания «масенький», «сухенький» считаются просторечными, но не ошибочными, а «лёгенький» допустимым в документах общего характера, только если «ё» обозначено соответствующим надстрочным символом (знаком).
Значение
Прилагательное «лёгонький» и его словоформы (см. след. раздел) употребляются в русском языке в прямом и переносном значениях:
- Указывают на большую лёгкость чего-то или кого-то по весу (прямое в смысле легче лёгкого): «Такой богатырь, а махонькая лёгонькая жена им командует, как хочет»; «Газоблок материал лёгонький, утеплять им балкон можно без оформления перепланировки».
- Обозначают несоответствие чего-то или кого-то отмеренному или кажущемуся весу (также прямое в смысле легковат, маловат по весу): «У неё кость тонкая: фигуристая дама, а возьмёшь на руки – лёгонькая»; «Что-то лёгонек ваш отвес для килограмма! А пройдёмте-ка к контрольным весам, проверим вес!»
- Определяют качество чего-то как не избыточное, не отягчающее/отягощающее, или даже недостаточное (переносное значение): «На обед лёгонький супчик с куриными потрошками, котлетка с кашкой и квасок имбирный»; «Выручка сегодняшняя лёгонька: непогода покупателей разогнала»; «Категория этого аэропорта явно завышена, пассажиропоток в нём лёгонький».
- Говорят о несложности, не трудности, не утомительности, лёгкости для выполнения или изучения (переносное в смысле проще простого): «Как сдал? – На “отлично”. – Да ты что! – Билет лёгонький попался»; «Биология наука никак не лёгонькая, не проще высшей математики»; «Покраска работа лёгонькая, но вредная».
Синоним во всех значениях «лёгенький»; частичные «легковат(ый, -ая, -ое, -ые)», «легчайший», «маловат(ый, -ая, -ое, -ые)».
Грамматика
Слово «лёгонький» – имя прилагательное, относительное качества (веса, лёгкости, тяжести, тягости). Состоит из корня «лёг-» (не «лег-»!), суффикса «-оньк-» (допустимо «-еньк-») и окончания «-ий». Постановка ударения и разделение переносами лё-гонь-кий. Изменяется по числам, склоняется по родам и падежам согласно 3-му (смешанному) типу:
Именительный:
- лёгонький (муж. ед. ч.);
- лёгонькая (жен. ед. ч.);
- лёгонькое (средн. ед. ч.);
- лёгонькие (мн. ч.).
Родительный:
- лёгонького (муж. ед. ч.);
- лёгонькой (жен. ед. ч.);
- лёгонького (средн. ед. ч.);
- лёгоньких (мн. ч.).
Дательный:
- лёгонькому (муж. ед. ч.);
- лёгонькой (жен. ед. ч.);
- лёгонькому (средн. ед. ч.);
- лёгоньким (мн. ч.).
Винительный (одушевленных предметов):
- лёгонького (муж. ед. ч.);
- лёгонькую (жен. ед. ч.);
- лёгонькое (средн. ед. ч.);
- лёгоньких (мн. ч.).
Винительный (неодушевленных предметов):
- лёгонький (муж. ед. ч.);
- лёгонькую (жен. ед. ч.);
- лёгонькое (средн. ед. ч.);
- лёгонькие (мн. ч.).
Творительный:
- лёгоньким (муж. ед. ч.);
- лёгонькой (жен. ед. ч.); или лёгонькою;
- лёгоньким (средн. ед. ч.);
- лёгонькими (мн. ч.).
Предложный:
- <о, в, для, на, к, по, у и др. первообразные* предлоги> лёгоньком (муж. ед. ч.);
- <те же предлоги> лёгонькой (жен. ед. ч.);
- <те же предлоги> лёгоньком (средн. ед. ч.);
- <те же предлоги> лёгоньких (мн. ч.).
Краткие формы (только именительный падеж):
- лёгонек (муж. ед. ч.)**;
- лёгонька (жен. ед. ч.)**;
- лёгонько (средн. ед. ч.)**;
- лёгоньки (мн. ч.).
Примечания:
*) – Исконные (древнейшие, непроизводные) предлоги без, в, до, для, за, из, к, на, над, о, об, от, перед, по, под, при, про, с, у, через.
**) – Малоупотребительны, трудновато выговаривать. Бытуют также просторечные формы лего́нек, лего́нька, лего́нько (ударение на «-о-» в суффиксе «-оньк-»).
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово: