Как правильно пишется мерчендайзер или мерчендайзер

  • Определение и разбор слова

  • Как правильно пишется: «мерчандайзер» или «мерчендайзер»?

  • Примеры для закрепления

Определение и разбор слова

Данное слово является существительным, которое употребляется в значении «специалист по мерчандайзингу, товаровед или помощник товароведа, человек, представляющий торговую компанию в торговых сетях».

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • «мерчандайзер», где во втором слоге пишется буква «а»,
  • «мерчендайзер», где во втором слоге пишется буква «е»,

Как правильно пишется: «мерчандайзер» или «мерчендайзер»?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

мерчандайзер

Отметим, что лексема «мерчандайзер» — это транслитерация английского слова «merchandiser» (товаровед).

В данном слове нас интересует безударная гласная «а» в корне.

В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором сомнительная гласная займет ударную позицию.

В данном случае подбор проверочного слова не представляется возможным и правописание заимствованного слова «мерчандайзер» следует запомнить.

Примеры для закрепления

  • На следующей неделе нам понадобится мерчандайзер.
  • Мерчандайзер сегодня так и не появился на работе.
  • Чем обычно занимается мерчандайзер?

Как правильно пишется «мерчендайзер» или «мерчандайзер»? Ответ на этот вопрос можно найти ниже. Закрепить правило помогут примеры предложений с этим словом.

Читайте в статье

  • Как пишется правильно: «мерчендайзер» или «мерчандайзер»?
  • Какое правило применяется?
    • Примеры предложений
  • Как неправильно писать

Как пишется правильно: «мерчендайзер» или «мерчандайзер»?

Написание «мерчандайзер» является верным.

Какое правило применяется?

Существительное означает «специалист по мерчандайзингу». Поэтому правильно писать слово через «а». Произошло оно от английского “merchandiser”.

Проверочного слова у существительного нет. Правописание необходимо запомнить. Слово можно заменить синонимами «торговый представитель» или «менеджер по продажам».

Примеры предложений

Наша компания ищет нового мерчандайзера.

Мерчандайзер сегодня не появился на рабочем месте.

Какие обязанности у мерчандайзера?

Я работаю мерчандайзером в известной фирме.

На сайте выложили вакансию мерчандайзера.

Я не знаю, чем занимается мерчандайзер.

Мерчандайзер – это специалист, который продвигает продукцию торговых точек, увеличивая интерес потребителей к торговой марке.

Как неправильно писать

Писать «мерчендайзер» – грубая ошибка:

Мерчендайзер сообщил, что товар закончился неделю назад.

Вы учли расходы на услуги мерчендайзера?

Сколько у вас получает мерчендайзер?

Определение и разбор слова.

Данное слово является существительным, которым называют товароведа или помощника товароведа, человека, представляющего производственную или торговую компанию в торговых сетях.

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

— «мерчандайзер», где во втором слоге пишется гласная «а»
— «мерчендайзер», где во втором слоге пишется гласная «е»

Как правильно пишется: «мерчандайзер» или «мерчендайзер»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

«МЕРЧАНДАЙЗЕР»

Какое правило применяется?

В данном случае подбор проверочного слова не представляется возможным и правописание заимствованного слова “мерчандайзер” следует запомнить.

Пример использования слова в речи:

Я устроился на работу по специальности «мерчандайзер».
Мерчандайзер так и не появился на рабочем месте.
Мерчандайзер выполняет свою работу хорошо.

Подводим итоги:

— Верное написание: «мерчандайзер»
— Неверное написание: «мерчендайзер»

Перейти к содержанию

«Мерчендайзер» или «мерчандайзер» — как правильно?

На чтение 1 мин Просмотров 78 Опубликовано 25.10.2021

Несмотря на то, что это слово прочно вошло в нашу жизнь, при его написании нередко возникают ошибки. Попробуем разобраться, как верно – «мерчендайзер» или «мерчандайзер».

Как пишется правильно: «мерчендайзер» или «мерчандайзер»?

В орфографических словарях указана единственная вариация написания лексемы, которая заинтересовала нас: «мерчандайзер», где пишется гласная «а» во втором слоге.

Какое применяется правило

Определим часть речи лексемы, которая заинтересовала нас. Перед нами имя существительное. Оно относится к группе заимствованных слов. В русский язык пришло из английского – merchandise, что означает «торговля». Путем присоединения заимствованного суффикса «ер» образовалось наше существительное. Его лексическое значение – «специалист по розничной торговле». При заимствовании не были нарушены правила. Существительное перешло в русский язык с оригинальным написанием, лексическим значением, произношением: merchandise – «мерчандайзер».

Примеры предложений

Она работает мерчандайзером в крупной торговой сети.

Это работа мерчандайзера.

Как неправильно писать

Ошибочно писать «мерчендайзер», где пишется гласная «е» во втором слоге.


Имя существительное, мужского рода, второго склонения. Происходит от английского термина «merchandiser» (торговец).

Содержание

  1. Правильное написание
  2. Неверное написание
  3. Почему пишется именно так
  4. Примеры

Правильное написание

Поскольку указанное слово заимствовано, его написание в русском варианте выполняется двумя способами:

МЕРЧАНДАЙЗЕР

МЕРЧЕНДАЙЗЕР

Переводчики популярных поисковых систем придерживаются второго варианта.

Неверное написание

«мерчиндайзер», где во втором слоге вставляют букву «и»;
«мирчиндайзер», где в первом и втором слоге указывают «и»;
«мирчендайзер» (буква «и» после «м»).

Почему пишется именно так

Для понимания правил написания заимствованного из английского языка слова, нужно провести его морфемный разбор:
мерчендайз (мерчандайз) – корень;
ер – суффикс.
В русском варианте проверочного слова для указанного термина не существует. Принято написание в интерпретации оригинала с буквой «е» во втором слоге, или облегченная версия с «а».

Примеры

  1. Андрей стал лучшим мерчандайзером года в компании.
  2. Мерчендайзер – человек, который занимается контролем наличия ассортимента продукции в стационарном, визитном или комбинированном режиме.

Как пишется слово: «мерчандайзер» или «мерчендайзер»

Материал подготовлен преподавателем первой категории Згодько Людмилой Анатольевной. Опыт работы учителем русского языка и литературы, более — 30 лет.

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «товаровед или помощник товароведа, человек, представляющий производственную или торговую компанию в торговых сетях».Со значением слова все стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому давайте разберёмся!

Как же правильно пишется: «мерчандайзер» или «мерчендайзер»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово  пишется как в первом варианте:

МЕРЧАНДАЙЗЕР

Стоит заметить, что данное существительное пришло к нам от английского слова merchandiser – мерчандайзер.

Правописание данного слова следует запомнить!

Синонимы к слову:

  • Менеджер по продажам 
  • Торговые представители 
  • Обслуживание клиентов 

Примеры предложений с данным словом:

  • У нас свободна вакансия мерчандайзера.
  • Нам срочно нужен новый мерчандайзер!
  • Что входит в обязанности мерчандайзера?

Всего найдено: 12

Здравствуйте!
Вопрос к вам, уважаемые филологи, скорее философский, нежели грамматический. Однако касающийся русского языка напрямую.
Почему в последнее время такое засилье иностранных слов?
Русский язык — один из богатейших в мире. Ведь любому иностранному слову найдется красивая и понятная каждому замена.
Зачем нужен какой-нибудь _мерчандайзер_? И не поймешь ведь, чем занимается, и не напишешь такое словище, и не выговоришь с первого раза-то. А «торговец» — короче и отражает суть профессии.
Вот и вопрос к вам: зачем нужно засорять русский язык этими чуждыми словами?
Интересно послушать ваше мнение.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос и правда не вполне соответствует «справочному» жанру. Ответу на него может быть посвящена целая лекция, или статья, или даже книга. Постараемся уложиться в несколько абзацев.

Русский язык, возможно, потому и стал одним из богатейших в мире, что всегда, во все эпохи (отнюдь не только в последнее время) был открыт для новых слов, приходящих из других языков. Исконно русских слов в русском языке очень мало. Многие слова, которые нам кажутся исконно русскими, были заимствованы в глубокой древности из других языков. Например, из скандинавских языков к нам пришли слова акула, кнут, сельдь, ябеда, из тюркских – деньги, карандаш, халат, из греческого – грамота, кровать, парус, тетрадь. Даже слово хлеб, очень вероятно, является заимствованием: ученые предполагают, что его источник – языки германской группы.

Нет сомнений, что слово хлеб русскому языку нужно. Мерчандайзер, пишете Вы, не нужно. Представим себе длинную прямую линию, на одном конце которой будет слово хлеб, а на другом – мерчандайзер. Где-то между хлебом и мерчандайзером будет проходить граница, разделяющая нужные и ненужные языку слова, обогащающие и «засоряющие» его. Но в силах ли кто-нибудь определить, где должна проходить эта граница? И нужна ли она вообще?

Сегодня многие полагают, что иностранные слова угрожают языку и, чтобы сохранить его, надо запретить заимствования. На самом деле, если мы запретим иностранные слова, мы просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать наши мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.

Доброе утро, скажите пожалуйста, что за профессия — мерчендайзер?

Ответ справочной службы русского языка

Мерчандайзер – специалист по мерчандайзингу (составная часть маркетинга, меры по интенсивному продвижению товаров в розничной торговле – размещение товаров в торговом зале, оформление прилавков, витрин, рекламных плакатов, организация презентаций с раздачей сувениров, предоставление скидок, льгот и др.).

«МерчАндайзинг » — единственный правильный вариант или возможно писать и «мерчЕндайзинг»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно только: мерчандайзинг.

Добрый день! Как правильно писать заимствованное слово: «мерчандайзинг» или «мерчендайзинг»

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

мерчандайзинг,

Добрый день.

Как правильно пишется слово — мерчендайзер или мерчандайзер?

Благодарю за ответ.
Евгения.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: мерчандайзер.

Здравствуйте!
Разрешите, пожалуйста, следующий вопрос. Как писать правильно слово «мерча/ендайзинг»? Орфографический словарь предлагает вариант «мерчандайзинг», в то время как в некоторых словарях закреплено «мерчендайзинг». Мой руководитель настаивает на последнем варианте. Я же, являясь ответственным за издания, не могу писать с орфографическими ошибками. Равноправны ли оба варианта ввиду того, что слово иноязычное? Допустимо ли написание «мерчендазинг»?

Ответ справочной службы русского языка

Следует ориентироваться на рекомендации орфографического словаря. Правильно: мерчандайзинг, мерчандайзер.

Пока не получив ответы на предыдущие вопросы, задаю новый:»Как правильно — «мерчЕндайзер» или «мерчАндайзер»? Ответьте, пожалуйста!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _мерчандайзер_.

Как правильно писать слово: мерчандайзинг или мерчендайзинг

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 207207.

Добрый день, подскажите, как правильно писать иностранные слова в падеже, если они склоняются, и правильно ли их вообще склонять?
Пример:»…по каждому Power Period-у (акции) побеждают ESR-ы, мерчандайзеры и мерчандайзеры по ключевой рознице, показавшие лучшие результаты в своей команде».
Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае рекомендуем не склонять названия, написанные латиницей.

Уважаемые господа!
Единственным правильным написанием слова мерчандайзинг, зафиксированным в словаре, является то, как я написала. Тем не менее, в Интернете слово мерчендайзинг (через е) встречается в два раза чаще, чем мерчандайзинг (через а). Является ли допустимым вариант написания через е, или можно только через а?
С уважением, Алла

Ответ справочной службы русского языка

Правописание слов проверяется по орфографическому словарю, который дает только один вариант _мерчандайзинг_.

Как с точки зрения русского языка правильно писать аналог английского слова merchandising: мерчАндайзинг или мерчЕндайзинг и какого правила придерживаться в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _мерчандайзинг_. Это соответствует написанию в языке-источнике.

Скажите определение слов:»субдилер,мечендайзер»?Какова их деятельность?Ответьте мне пожалуйста,прошу Вас уже третий раз,но ответ не получаю.

Ответ справочной службы русского языка

_Субдилер_ — агент дилера, совершающий посреднические операции от имени дилера и за его счет.
_Мерчандайзер_ — специалист по мерчандайзингу (составная часть маркетинга, меры по интенсивному продвижению товаров в розничной торговле — размещение товаров в торговом зале, оформление прилавков, витрин, рекламных плакатов, организация презентаций с раздачей сувениров, предоставление скидок, льгот и др.).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется мимо дач
  • Как правильно пишется мерцательная аритмия
  • Как правильно пишется мимо афиш
  • Как правильно пишется мерси на французском
  • Как правильно пишется милосердие