Как правильно пишется название парков

Всего найдено: 4

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся названия парков, скверов, а также городских рынков — в кавычках или без. (например: сквер («)Октябрьский(«), парк («)Депутатский(«), рынок («)Троицкий(«) и пр.) Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Октябрьский сквер, Депутатский парк, Троицкий рынок.

Как пишутся, с кавычками или без, названия парков, площадей, а также праздников, если они имеют вид имени собственного или заимствованы из ин. языка без перевода, например:

Национальный парк Рила
Театр Реаль
Фестиваль Фестес-де-ла-Мерсе

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _национальный парк «Рила», площадь Реаль, фестиваль «Фестес-де-ла-Мерсе»._ Без кавычек пишутся географические названия (топонимы).

Сэнд Мастер Парк (sandmasterpark.com) в городе Флоренс, штат Орегон, и Сэнд Хилл Парк (sandhillpark.com) – как правильно написать названия парков (нужно дать их именно кириллицей)?

Ответ справочной службы русского языка

Если в языке-источнике принято раздельное написание, то в русском языке для передачи на письме подобных наименований обычно используют дефисы. Ср.: Нью-Йорк и New York.

Нужно ли брать в кавычки названия парков развлечений «Диснейленд», «Дубайленд»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без кавычек.

Здравствуйте. Уважаемый Дмитрий Иванович, у меня вопрос по поводу заключения в кавычки названий садов, парков, национальных парков и заповедников. Речь идет о случаях, когда наименование условное, не сочетающееся синтаксически с родовым словом (сад «Нева», парк «Сокольники», заповедник «Три столба», национальный парк «Эверглейдс» и т. п.). Во многих публицистических текстах, внесенных в базу Национального корпуса русского языка, такие названия не заключены в кавычки. В большинстве интернет-статей то же самое (особенно в случаях с иноязычными названиями, переданными кириллицей). В словаре В. В. Лопатина «Прописная или строчная?» есть два примера названий парков — с кавычками. Справочная служба «Грамота.ру» пишет, что кавычки нужны, но ссылок на конкретное правило не приводит. Если кавычки действительно нужны, то чем регламентируется такое написание? Ведь по правилам кавычки ставятся в названиях организаций, учреждений, обществ, но не ставятся в географических и административно-территориальных названиях (водопад Кивач, долина Тамашлык, область Тоскана, площадь Никитские Ворота). Разве парки, сады и заповедники относятся не ко второй группе? В «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминается Алма-Атинский заповедник. Это наименование другого типа (синтаксически сочетающееся с родовым словом), но суть в том, что заповедник встречается в разделе географических и административно-территориальных названий (в целом этот параграф — о прописных и строчных буквах). Можно предположить, что национальные парки, обычные парки и сады относятся к той же категории. Тогда получается, что кавычки не нужны. А если всё-таки нужны, то как это доказать? Может, допустимы оба варианта?

И еще есть сомнения в том, с какой буквы пишется сочетание «национальный парк» — с прописной или строчной. В словаре В. В. Лопатина «Прописная или строчная?» (2011 г.) указано, что с прописной. Но дальше в этом пункте следуют только примеры со строчной. «Грамота.ру» в одних ответах рекомендует написание со строчной, а в других (с аналогичными примерами) — с прописной. Особенно туманно упоминание различного написания в зависимости от единственного или множественного числа (возможно, под единственным числом подразумевается название конкретного парка). Помогите, пожалуйста, разобраться. Заранее спасибо.

Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:

Логически следовало бы заключать в кавычки так называемые вторичные названия, т.е. такие, которые не возникли в силу естественной территориальной привязки (как, скажем, Приокско-Террасный заповедник), а присвоены парку как некоему аттракциону или спортивно-развлекательному комплексу (подобно кинотеатру или стадиону). О «вторичности» тут можно говорить потому, что для таких названий часто берутся топонимы, принадлежащие другим географическим объектам. Посудите сами: если взять приведённое Вами же название сад «Нева», ну разве тут можно убрать кавычки? Ведь Нева — это река, а не сад, оттого и кавычки. Точно так же нужны кавычки и в названии парк «Сокольники», потому что изначально Сокольники — название деревни (а сейчас, если не ошибаюсь, микрорайона). Я бы брал в кавычки и иностранные названия, например национальный парк «Эверглейдс» (хотя это название и совпадает с естественным топонимом — обозначением болотистой местности во Флориде, но тоже является вторичным, потому что сам парк охватывает только часть этой территории).

В то же время Вы правы, отмечая, что, если название синтаксически сочетается с родовым словом, то кавычки не нужны (Сокольнический парк).

Само словосочетание национальный парк в общем случае следует писать со строчной буквы. Прописная буква уместна в юридически значимых контекстах, когда национальный парк рассматривается как юридическое лицо, название организации, совершающей какие-то действия (например: «29 августа Калининградский зоопарк и Национальный парк «Куршская коса» присоединятся к Всероссийской экологической акции»).

April 17 2016, 14:33

Categories:

  • Природа
  • Путешествия
  • Cancel

Названия садов, парков и заповедников

Подскажите, пожалуйста, заключаются ли в кавычки названия садов, парков, национальных парков и заповедников, когда наименование условное, не сочетающееся синтаксически с родовым словом (сад «Эдем», парк «Звезда», заповедник «Три столба», национальный парк «Чинкве-Терре» и т. п.). И как это доказать?

«Грамота.ру» и словарь В. В. Лопатина «Прописная или строчная?» приводят такие примеры в кавычках. Но смущает вот что. В «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминается Алма-Атинский заповедник. Это наименование другого типа (синтаксически сочетающееся с родовым словом), но суть в том, что заповедник встречается в разделе географических и административно-территориальных названий. А ведь по правилам кавычки не ставятся в географических и административно-территориальных названиях (водопад Кивач, долина Тамашлык, область Тоскана, площадь Никитские Ворота). Можно предположить, что национальные парки, обычные парки, сады относятся к той же категории, что и заповедники. Тогда получается, что кавычки во всех указанных случаях не нужны. Во многих публицистических текстах, внесенных в базу Национального корпуса русского языка, такие названия не заключены в кавычки. В большинстве интернет-статей то же самое (особенно в случаях с иноязычными названиями, переданными кириллицей). Какой же вариант правильный — с кавычками или без них?

И еще есть сомнения в том, с какой буквы пишется сочетание «национальный парк» — с прописной или строчной. В словаре В. В. Лопатина «Прописная или строчная?» (2011 г.) указано, что с прописной. Но дальше в этом пункте следуют только примеры со строчной. «Грамота.ру» в одних ответах рекомендует написание со строчной, а в других (с аналогичными примерами) — с прописной. Помогите, пожалуйста, разобраться. Заранее большое спасибо.

UPD. Подчеркну, что в первом вопросе самые большие сомнения вызывает написание иноязычных названий. В том числе и тех, которые никак не связаны с названием местности. Многие туристические порталы приводят их без кавычек. Может быть, иноязычные допустимо оставлять без кавычек, а русские нужно заключать в кавычки?

Географические наименования пишутся с прописной буквы.

  1. Так с большой быквы пишутся собственные географические наименования. Например:

Европа, Минск, Волга

В географических наименованиях, состоящих из нескольких слов, все слова пишутся с прописной буквы. Но родовые, то есть указывающие на вид географического объекта, названия, такие как река, океан, остров, мыс, город пишутся со строчной буквы. Например:

Северный Ледовитый океан, пролив Карские Ворота, город Белая Церковь, остров Святой Елены и т. д.

  1. Географические наименования могут представлять собой обе части географических названий, пишущихся через дефис. Например:

Петропавловск-Камчатский, Восточно-Европейская равнина, Нью-Йорк, Покровское-Глебово, Лас-Вегас, Сан-Франциско.

Служебные слова в середине географических названий пишутся со строчной буквы и соединяются двумя дефисами. Например:

Николаевск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне.

  1. С большой буквы пишутся полные и сокращенные , официальные и неофициальные названия государств. Например:

Республика Беларусь, Федеративная Республика Германия, Беларусь, Германия.

Неофициальные названия территорий, областей, местностей также пишутся с прописной буквы. Например:

Гомельщина, Подмосковье, Ставрополье

  1. Названия улиц, площадей, парков, скверов, заповедников также пишутся с большой буквы. Обычно такие названия можно встретить на картах городов и стран. Например:

улица Есенинская, площадь Победы, Михайловский парк

В составных названиях улиц, площадей, парков, скверов все слова (кроме слов улица, площадь и подобных) пишутся с прописной буквы. Например:

улица Новый Арбат, улица Кузнецкий Мост, площадь Никитские Ворота

В перечисленных примерах слова ~мост и ворота пишутся с большой буквы, так как они являются частью названия и без них наименование теряет свій однозначный смысл, то есть, например, нельзя вместо ~“площадь  Никитские Ворота” ~ сказать “Прощадь Никитские”. Слова же ~ улица и площадь ~ можно легко убрать без потери смысла, поэтому они при названиях пишутся с маленькой буквы.

Стоит обратить внимание, что слова юг, север, запад, восток являются нарицательными и пишутся со строчной буквы, когда они обозначают стороны света (то есть когда мы ассоциируем их с направлением). Но если они употребляются взамен территориальных названий, то пишутся с прописной буквы. Например:

Туристы двинулись на север. Солнце восходит на востоке.

В данных примерах слова “север” и “восток” являются нарицательными и не входят в часть территориальных названий, поэтому они пишутся со строчной буквы.

Крайний Север, народы Востока

В данных примерах слова “север” и “восток” определяют не стороны света, а конкретные географические регионы, поэтому они являются наименованиями и пишутся с прописной буквы.

Следует запомнить правила правописания астрономических названий

  1. Индивидуальные астрономические названия, в том числе состоящие из нескольких слов, пишутся с прописной буквы. Например:

Венера, Юпитер, Млечный Путь, Большая Медведица

  1. Родовые астрономические названия пишутся со строчной буквы. Например:

звезда, созвездие, туманность, планета, комета

  1. Слова солнце,~ земля, ~луна пишутся с прописной буквы, если обозначают названия небесных тел (или планет). Часто в таких случаях употребляются или могут употребляться слова “планета”, “небесное тело” и подобные. Например:

Луна — спутник Земли.

Расстояние от Земли до Солнца — 150 миллионов километров.

Всем известно, что планета Земля имеет один спутник.

Во всех остальных случаях эти слова пишутся со строчной буквы. Например:

восход солнца, круглая луна, плодородная земля

Стоит обратить внимание, что хоть при восходе солнца или взгляде на круглую луну мы фактически видим планеты или небесные тела, но в данном случае ведём речь не о них самих, а о событиях и явлениях, с ними связанных. В таких случаях мы обычно не употребляем слова “планета” или “небесное тело”.

Повторим

С прописной буквы пишутся:

  1. Собственные географические наименования. В географических наименованиях, состоящих из нескольких слов, все слова пишутся с прописной буквы (родовые названия река, океан, остров, мыс, город пишутся со строчной).
  2. С прописной буквы пишутся Обе части географических названий, пишущихся через дефис. Служебные слова в середине географических названий пишутся со строчной буквы и соединяются двумя дефисами
  3. С прописной буквы пишутся Официальные и неофициальные названия государств.
  4. С прописной буквы пишутся Неофициальные названия территорий, областей, местностей.
  5. С прописной буквы пишутся Названия улиц, площадей, парков, скверов.
  6. С прописной буквы пишутся Все слова в составных названиях улиц, площадей, парков, скверов (кроме слов улица, площадь и подобных).

Слова юг, север, запад, восток являются нарицательными и пишутся со строчной буквы. Но если они употребляются взамен территориальных названий, то пишутся с прописной буквы.

Следует запомнить правила правописания астрономических названий

  1. Индивидуальные астрономические названия, в том числе состоящие из нескольких слов, пишутся с прописной буквы.
  2. Родовые астрономические названия пишутся со строчной буквы.
  3. Слова солнце,~ земля, ~луна пишутся с прописной буквы, если обозначают названия небесных тел (планет). Во всех остальных случаях эти слова пишутся со строчной буквы.

December 27 2010, 01:40

Categories:

  • Природа
  • Путешествия
  • Cancel

кавычки в названии парка

Здравствуйте!

Как правильно написать:

Природный парк «Тальков Камень»

Природный парк Оленьи Ручьи

Запуталась с необходимостью заключения названий парков в кавычки. Есть смутное ощущение, что в первом варианте они нужны, а во-втором — нет.
Какое тут правило? Или я ошибаюсь?

Если верить Грамоте, то кавычки всё же нужны.

  1. Условные (символические) названия, заключаемые в кавычки.

Реальные собственные имена и условные наименования различаются синтаксической сочетаемостью. Ср.: Большой театр, Театр сатиры, Театр на Юго-Западе – это реальные собственные имена, в них присутствует синтаксическая сочетаемость, кавычки не нужны. Но: театр «Современник», театр «Школа современной пьесы» – условные наименования, не сочетающиеся синтаксически с родовым словом. Они заключаются в кавычки. Аналогично: парк Дружбы, но: парк «Сокольники», Коммунистическая партия Российской Федерации, но: партия «Яблоко» и т. д.

Я думаю, слово «сквер» ближе всего к слову «парк» (и к слову «сад» из Галининого ответа тоже), поэтому к нему должно это точно так же относиться.

Сравните с основными географическими родовыми наименованиями, такими как например гора, вулкан, долина ледник, остров. Синтаксически несочетаемые с ними названия пишутся без кавычек, например гора Мтацминада, вулкан Везувий, озеро Байкал, долина Тамашлык.

Склонение названий парков

Вопрос:

Доброго времени. У меня возник спор с оппонентом из-за склонения названия парка «Царицыно». Мне доказывают, что написание В Царицыне правильное. Но не берут в расчёт, что это не название района (хотя тоже коробит, как все это склоняется), а название парка. Ответьте пожалуйста, как все-таки правильно писать. Склоняется ли название парка или нет. Спасибо за ответ.

Ответ:

  • РЯ — RusskiiYazyk.ru 08.Сен.2021

    В русском языке имя собственное Царицыно склоняется:

      гуляем в Царицыне;
      приближаемся к Царицыну;
      любуемся Царицыном.

    Если же в тексте упоминается родовое слово «парк», то его наименование «Царицыно» является приложением, которое не совпадает в родовой принадлежности с существительным «парк». В таком контексте это имя собственное не склоняется:

    мы поедем в парк «Царицыно»;
    давайте встретимся у парка «Царицыно»;
    подъехали к парку «Царицыно
    «.

      Комментировать

    Русский язык

    Учи русский с сайтом «РЯ»
    — время проведешь не зря!

    Курсы ЕГЭ и ОГЭ в паре TwoStu

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется название организации
  • Как правильно пишется название машины хендай
  • Как правильно пишется название магазина
  • Как правильно пишется название корабля
  • Как правильно пишется название команды