Данное слово является глаголом, а употребляется в значении «провести некоторое время, занимаясь битьём, нанося удары; избить, нанести побои; победить в соревновании, состязании, игре; перен. превзойти кого-либо, превысить что-либо; разг. убить, умертвить всех или многих; шахм., шашечн. уничтожить фигуру противника; уничтожить, повредить посевы, какую-либо растительность». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.
Как же правильно пишется: «побьёт» или «побъёт»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:
ПОБЬЁТ
Почему напишем слово с мягким знаком?
Для начала давайте проведём морфемный разбор слова, чтобы получше разобраться:
- по — это приставка
- бь — это корень
- ёт — это постфикс
В данном случае действует правило русского языка: разделительным мягкий знак употребляется а корне слов перед гласными «е», «ё», «ю», «я».
Согласно правилу выше, напишем в нашем слове именно мягкий знак.
А правильность написания слова Вы можете проверить по орфографическому словарю русского языка.
Синонимы к слову:
- Взять
- Построить
- Ударить
- Победить
Примеры предложений с данным словом:
- Он в прошлом году на нас не все бросил, думал и так побьет.
- На камнях всех побьет в кровавое месиво.
- Твой замысел исполнен будет, крепостным он свободу даст: а после турок побьет и славян освободит от ига неверного.
На чтение 3 мин Просмотров 26 Опубликовано 19.01.2022
Не можете решить, как написать слово – «оттащить» или «отащить», чтобы избежать грамматических ошибок? Разрешить это затруднение поможет информация из школьного курса русского языка.
Как пишется правильно: «оттащить» или «отащить»?
Какое правило применяется?
Чтобы выяснить, как нужно писать обсуждаемое нами слово, разберем его по составу:
- «от» – приставка;
- «тащ» – корень;
- «и» – суффикс;
- «ть» – окончание.
Как видно из морфемного состава слова, в нем необходимо писать две буквы Т, одна из которых принадлежит приставке, а другая стоит в корне глагола. Следовательно, слово должно писаться так – «оттащить».
Примеры предложений
- Он слишком любит играть в компьютерные игры, по-моему, его за уши от ноутбука оттащить невозможно.
- Мне поручили оттащить от ворот базы стопку поддонов со стройматериалами, поскольку она мешала проезду грузовиков.
- Вроде, невеликое дело – помочь оттащить сумки с продуктами от вокзала до общежития. Но я была так рада тому, что Сергей предложил помочь мне с переноской.
Как неправильно писать
Такой вариант написания грамматически неверен.
Как пишется отстань
Автор Smile задал вопрос в разделе Лингвистика
А как правильно пишется:»отстань» или «иди на…»? и получил лучший ответ
Ответ от Joker[гуру]
иди на отстань
Ответ от Oljuwka[гуру]
Smotraj kto piwet…
Ответ от Дмитрий Загатин[гуру]
А тебе не пох
Ответ от Ляля[мастер]
Смотря кому предназначается!!!!
Ответ от IOAN[гуру]
пошел к..
Ответ от Ѓголь[гуру]
Смотря кому говоришь. Если родителям, то «отстань». Вот моя подруга позавчера по мобильнику послала препода из Строгановки на.. . Простил кстати)
Ответ от Olchen[гуру]
отвали!
Ответ от Победа[гуру]
иди пробздись
Ответ от Повелительница снов[гуру]
Ты не мудри, а пальцем покажи 🙂
Ответ от Ольга Бочкова[новичек]
Победа, а ты уверен что правильно написал «пробздись»?
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: А как правильно пишется:»отстань» или «иди на…»?
Лучший ответ
Joker
Мастер
(1761)
14 лет назад
иди на отстань
Остальные ответы
oljuwka
Мастер
(1882)
14 лет назад
Smotraj kto piwet…
Дмитрий Загатин
Мудрец
(16645)
14 лет назад
А тебе не пох
ляля
Профи
(973)
14 лет назад
Смотря кому предназначается!!!!
IOAN
Мыслитель
(7052)
14 лет назад
пошел к..
Уголь
Гуру
(4173)
14 лет назад
Смотря кому говоришь. Если родителям, то «отстань». Вот моя подруга позавчера по мобильнику послала препода из Строгановки на.. . Простил кстати)
Olchen
Мудрец
(14840)
14 лет назад
отвали!
Друг №1
Высший разум
(764198)
14 лет назад
иди пробздись
Повелительница снов
Просветленный
(31833)
14 лет назад
Ты не мудри, а пальцем покажи
Ольга Бочкова
Ученик
(107)
6 лет назад
Победа, а ты уверен что правильно написал «пробздись»?
roaoaoao adfg
Ученик
(116)
4 года назад
пошел нах*й
и все
Не так часто люди ошибаются в правописании этого слова, но бывает. Если Вы не уверены, как правильно писать: отдыхается или атдыхается, Вам будет полезен этот материал.
Как правильно пишется
Корректно писать на букву О: отдыхается.
Какое правило применяется
Безударную гласную в корне проверить легко: подбираем однокоренное слово так, чтобы сомнительная буква встала под ударение. В нашем случае это слово отдых. Значит, пишем через О.
Примеры предложений
- Когда мы находились в санатории, к нам неизменно подходил главный врач и спрашивал, мол, как нам отдыхается, а мы радостно говорили, что все отлично.
- Сотрудники полиции подошли к компании молодых людей, распивающих спиртные напитки и поинтересовались, как им отдыхается. после чего увезли в участок для составления протокола.
Проверь себя: «Злишься или «злишся» как пишется?
Как неправильно писать
Некорректно писать через букву А: атдыхается.
Как правильно пишется слово «отстать»
отста́ть
отста́ть, -а́ну, -а́нет
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: отдохновенный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «отстать»
Предложения со словом «отстать»
- И к чести африканцев, они в итоге заняли предпоследнее, 15-е место, победив венесуэльцев и совсем немного отстав от американцев, у которых даже выиграли партию.
- Компания, которая их вообще не использует, рискует сильно отстать от своих соперников.
- Если ребёнок не умеет правильно читать или писать, он может безнадёжно отстать от остальных.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «отстать»
- — Ты, сударыня, что, — крикнула бабушка сердито, — молода шутить над бабушкой! Я тебя и за ухо, да в лапти: нужды нет, что большая! Он от рук отбился, вышел из повиновения: с Маркушкой связался — последнее дело! Я на него рукой махнула, а ты еще погоди, я тебя уйму! А ты, Борис Павлыч, женись, не женись — мне все равно, только отстань и вздору не мели. Я вот Тита Никоныча принимать не велю…
- Ласкай меня, // Целуй меня, пригоженький! Пусть видят, // Что я твоя подружка. Горько, больно // Одной бродить! Глядят как на чужую // И девушки и парни. Вот пошла бы // На царские столы смотреть, а с кем? // Подружки все с дружками, косо смотрят, // Сторонятся; отстань, мол, не мешай! // С старушками пойти и с стариками — // Насмешками да бранью докорят. // Одной идти, так страшно. Будь дружком, // Пригоженький.
- На разном расстоянии друг от друга по дороге двигались три человека, — ближайший ко мне был Эстамп, — он отступал в полуоборот к неприятелю. К нему бежал Варрен, за Варреном, отстав от него, спешил Босс. «Стойте!» — сказал Эстамп, целясь в последнего. Но Варрен продолжал двигаться, хотя и тише. Эстамп дал выстрел. Варрен остановился, нагнулся и ухватился за ногу.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «отстать»
-
ОТСТА́ТЬ, —ста́ну, —ста́нешь; повел. отста́нь; сов. (несов. отставать). 1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОТСТАТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «отстать»
- Характера русской женщины мы не учитываем… русская баба, как ни смотри, по натуре однолюбка… привяжется к одному мужику и не отстанет. Пусть такой он или сякой, а всю жизнь проживет с ним, да еще гордиться будет!
- Завистники, на что ни взглянут,
Подымут вечно лай;
А ты себе своей дорогою ступай:
Полают, да отстанут. - Человечество, превосходя зверье в смысле всегдашней способности к совокуплению, много отстало в эстетике любовного дела.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
ОТСТА́ТЬ, —ста́ну, —ста́нешь; повел. отста́нь; сов. (несов. отставать). 1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади.
Все значения слова «отстать»
-
И к чести африканцев, они в итоге заняли предпоследнее, 15-е место, победив венесуэльцев и совсем немного отстав от американцев, у которых даже выиграли партию.
-
Компания, которая их вообще не использует, рискует сильно отстать от своих соперников.
-
Если ребёнок не умеет правильно читать или писать, он может безнадёжно отстать от остальных.
- (все предложения)
- уйти
- отдалиться
- отойти
- попятиться
- отступить
- (ещё синонимы…)
- преследователи отстали
- погоня отстала
- не отставать от кого-либо
- отставать в развитии
- (полная таблица сочетаемости…)
- Спряжение глагола «отстать»
- Разбор по составу слова «отстать»
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | отста́ну | отста́л отста́ла |
— |
Ты | отста́нешь | отста́л отста́ла |
отста́нь |
Он Она Оно |
отста́нет | отста́л отста́ла отста́ло |
— |
Мы | отста́нем | отста́ли | отста́нем отста́немте |
Вы | отста́нете | отста́ли | отста́ньте |
Они | отста́нут | отста́ли | — |
Пр. действ. прош. | отста́вший | ||
Деепр. прош. | отста́в, отста́вши |
от—ста́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 15a. Соответствующий глагол несовершенного вида — отставать.
Участники ситуации, описываемой с помощью отстать: субъект (им. п.),
объект (от + род. п.),
расстояние (на + вин. п.).
Приставка: от-; корень: -ста-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐt͡sˈstatʲ]
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — оказаться на расстоянии, стать отдельным от чего-либо.
- оказаться позади, двигаясь медленнее других ◆ Ребенок скоро успокоился, заснул, мать положила его в люльку, взяла серп и принялась жать с особенным усилием, чтобы догнать своих подруг, чтоб не отстать от других. С. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 г. [НКРЯ] ◆ Теперь люди бежали рядом с ним, перегоняли его, он видел их потные лица и мокрые рубахи, и рты, обметанные зноем, и тогда он сам побежал быстрее, чтоб не отстать от бойцов, и курган был всё ближе и ближе, а ещё ближе — черные дымки разрывов. Б. Л. Горбатов, «Власть», 1942 г. [НКРЯ]
- опаздывая, упустить возможность уехать ◆ Что же вы, прапорщик, здесь стоите? От своего эшелона вздумали отстать, а? А. П. Хейдок, «Храм снов», 1924-1934 гг. [НКРЯ]
- перен. в результате замедленного развития не достичь необходимого уровня, оказаться на более низком уровне, чем другие, чем полагается ◆ Движущаяся вверх опалубка создавала рабочий темп, от которого никто уж отстать не мог: ни штукатуры на своих подвесных люльках, ни каменщики на струнных лесах. Б. Л. Горбатов, «Письма товарищу», 1941-1944 гг. [НКРЯ] ◆ А то у Рябовых есть телевизор и у Поповых, у всех его приятелей, так он может в своем развитии отстать от них. В. К. Железников, «Каждый мечтает о собаке», 1966 г. [НКРЯ]
- о часах в результате замедленного хода показать более раннее время по сравнению с истинным ◆ Перетрутов за обедом рассказал всему обществу о своих часах: как он, потеряв их в лесу, через год нашел на том же месте; за все время часы отстали только на полминуты. Б. А. Садовской, «Амалия», 1922 г. [НКРЯ]
- отделиться, отслоиться ◆ Если штукатурка отстала от основы — обязательно скалывать, если пылит и осыпается (мелким песком, а не кусками), её можно укрепить специальной грунтовкой. Елена Волкова, «„Сухой закон“ отделки», 20 мая 2002 г. // «Биржа плюс свой дом» [НКРЯ]
- перестать надоедать, оставить в покое ◆ Он просил офицера отстать и не кричать, потому что привезли раненых и у него есть дело, а офицерик не унимался и разносил Красный Крест и артиллерийское ведомство и всех на свете. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945-1955 гг. [НКРЯ]
- устар. прекратить заниматься чем-либо ◆ Кто же из вас пустится в скоты на неделю, мудрено ли тому пуститься и на месяц, а потом отстать от всякого крестьянского дела, не платить подати государю, оброка помещику и жив прежде зажиточным домом, пустить наконец по миру себя с женою и с детьми. Д. И. Фонвизин, «Поучение, говоренное в духов день», 1788 г. [НКРЯ] ◆ Она также мало показывалась, но, дабы не отстать от привычки властвовать над властями, в ожидании Воронцова, задумала пленить Палена и, к несчастию, в том успела. Ф. Ф. Вигель, «Записки», 1850-1860 гг. [НКРЯ] ◆ Долго убеждал Алексея старик Пантелей и самому отстать от опасного дела и Патапа Максимыча разговаривать. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871-1874 гг. [НКРЯ]
- устар. отделиться, отдалиться; прекратить присутствовать где-либо ◆ Последний способ есть самый лучший, ибо одно отдаление кормилицы недостаточно для истребления во младенце охоты к матернему молоку и потому, что матери натурально неохотно отстают от детей либо и отстать не могут. Н. И. Новиков, «О воспитании и наставлении детей», 1783 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
- —
- пристать
- пристать
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
оказаться позади, двигаясь медленнее других | |
|
опаздывая, упустить возможность уехать | |
|
в результате замедленного развития не достичь необходимого уровня, оказаться на низком уровне | |
|
в результате замедленного хода показать более раннее время по сравнению с истинным | |
|
отделиться, отслоиться | |
|
перестать надоедать, оставить в покое | |
|
прекратить заниматься | |
|
отдалиться; прекратить присутствовать где-либо | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Разбор слова «отстань»: для переноса, на слоги, по составу
Объяснение правил деление (разбивки) слова «отстань» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «отстань» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «отстань».
Содержимое:
- 1 Слоги в слове «отстань» деление на слоги
- 2 Как перенести слово «отстань»
- 3 Морфологический разбор слова «отстань»
- 4 Разбор слова «отстань» по составу
- 5 Сходные по морфемному строению слова «отстань»
- 6 Синонимы слова «отстань»
- 7 Антонимы слова «отстань»
- 8 Ударение в слове «отстань»
- 9 Фонетическая транскрипция слова «отстань»
- 10 Фонетический разбор слова «отстань» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
- 11 Предложения со словом «отстань»
- 12 Сочетаемость слова «отстань»
- 13 Значение слова «отстань»
- 14 Как правильно пишется слово «отстань»
- 15 Ассоциации к слову «отстань»
Слоги в слове «отстань» деление на слоги
Количество слогов: 2
По слогам: о-тстань
По правилам школьной программы слово «отстань» можно поделить на слоги разными способами. Допускается вариативность, то есть все варианты правильные. Например, такой:
от-стань
По программе института слоги выделяются на основе восходящей звучности:
о-тстань
Ниже перечислены виды слогов и объяснено деление с учётом программы института и школ с углублённым изучением русского языка.
т примыкает к этому слогу, а не к предыдущему, так как не является сонорной (непарной звонкой согласной)
Как перенести слово «отстань»
от—стань
отс—тань
Морфологический разбор слова «отстань»
Часть речи:
Глагол (личная форма)
Грамматика:
часть речи: глагол (личная форма);
число: единственное;
вид: совершенный;
переходность: непереходный;
наклонение: повелительное наклонение;
совместность: говорящий не включён в действие (иди, идите);
отвечает на вопрос: (ты/давай-ка) Что сделай?
Разбор слова «отстань» по составу
от | приставка |
ста | корень |
ть | глагольное окончание |
отстать
Сходные по морфемному строению слова «отстань»
Сходные по морфемному строению слова
Синонимы слова «отстань»
1. оставь в покое
2. отвяжись
3. отцепись
4. отдохни, родимый
5. отколись
6. не приставай
7. отлупись к ляху
8. сгинь
9. убейся веником
10. отойди
11. ша, на нары, заусенец
12. не выступай
13. иди к чертям собачьим
14. ну тебя к черту
15. ну тебя к чертям собачьим
16. ну тебя ко всем чертям
17. отчепись
18. иди к черту
19. иди ко всем чертям
20. пошел к черту
21. пошел к чертям собачьим
22. пошел ко всем чертям
23. ступай к черту
24. ступай к чертям собачьим
25. ну тебя
26. ступай к всем чертям
27. отойди от меня
Антонимы слова «отстань»
1. пристать
2. привязаться
3. прицепиться
Ударение в слове «отстань»
отста́нь — ударение падает на 2-й слог
Фонетическая транскрипция слова «отстань»
[ац т`ан’]
Фонетический разбор слова «отстань» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
о | [а] | гласный, безударный | о |
т | [ц] | согласный, глухой непарный, твёрдый, долгий | т |
с | — | не образует звука | с |
т | [т] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | т |
а | [`а] | гласный, ударный | а |
н | [н’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий | н |
ь | — | не обозначает звука | ь |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 7 букв и 5 звуков.
Буквы: 2 гласных буквы, 4 согласных букв, 1 буква не означает звука.
Звуки: 2 гласных звука, 3 согласных звука.
Предложения со словом «отстань»
И к чести африканцев, они в итоге заняли предпоследнее, 15-е место, победив венесуэльцев и совсем немного отстав от американцев, у которых даже выиграли партию.
Лев Россошик, Праздник, который всегда со мной, 2017.
Ввиду плохих дорог и резко пересечённой местности, сильно отстали тылы.
Игорь Небольсин, Первая из Гвардейских. 1-я танковая армия в бою, 2016.
Жестокий надзиратель спотыкался, падал, бранился – и наконец безнадёжно отстал.
Джонатан Оксье, Питер Нимбл и волшебные глаза, 2011.
Сочетаемость слова «отстань»
1. преследователи отстали
2. погоня отстала
3. часы отстают
4. не отставать от кого-либо
5. отставать в развитии
6. отстать от группы
7. (полная таблица сочетаемости)
Значение слова «отстань»
ОТСТА́ТЬ , -ста́ну, -ста́нешь; повел. отста́нь; сов. (несов. отставать). 1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади. (Малый академический словарь, МАС)
Как правильно пишется слово «отстань»
Правописание слова «отстань»
Орфография слова «отстань»
Правильно слово пишется:
Нумерация букв в слове
Номера букв в слове «отстань» в прямом и обратном порядке:
Ассоциации к слову «отстань»
-
Обои
-
Преследователь
-
Очко
-
Графика
-
Обоз
-
Финиш
-
Дезертир
-
Караван
-
Половица
-
Прыть
-
Штукатурка
-
Погоня
-
Бег
-
Стадо
-
Гонщик
-
Темп
-
Мода
-
Галоп
-
Марш
-
Рысь
-
Ватага
-
Гонка
-
Провожатый
-
Эскорт
-
Броненосец
-
Авангард
-
Конвой
-
Тыл
-
Стая
-
Полсотни
-
Верка
-
Балл
-
Победительница
-
Сверстник
-
Настырный
-
Колонный
-
Пеший
-
Быстроходный
-
Передовой
-
Очковый
-
Спутниковый
-
Увязаться
-
Догонять
-
Потеряться
-
Подгонять
-
Нагонять
-
Обогнать
-
Семенить
-
Нагнать
-
Заблудиться
-
Подтянуться
-
Поспевать
-
Отмахнуться
-
Огрызнуться
-
Ускорить
-
Плестись
-
Догнать
-
Ковылять
-
Прилагать
-
Отвязаться
-
Отмахиваться
-
Погнаться
-
Поджидать
-
Тащиться
-
Привязаться
-
Добивать
-
Отбиться
-
Выдохнуться
-
Брести
-
Гнаться
-
Стараться
-
Замыкать
-
Затеряться
-
Пристать
-
Шагать
-
Обгонять
-
Трусить
-
Настигать
-
Потащиться
-
Скакать
-
Отбиваться
-
Замедлять
-
Сбиться
-
Заспешить
-
Сбавить
-
Ускорять
-
Отставать
-
Погонять
-
Вступиться
-
Запыхаться
-
Бежать
-
Пыхтеть
-
Ненамного
-
Тошно
-
Рысью
-
Порядочно
-
Следом
-
Галопом
-
Вдогонку
-
По-хорошему
отстань
- отстань
-
- отстань
-
ну тебя, ну тебя ко всем чертям, пошел к чертям собачьим, ну тебя к черту, ну тебя к чертям собачьим, пошел к черту, не выступай, отчепись, ступай к черту, отойди, ступай к чертям собачьим, ша, на нары, заусенец, иди к черту, отлупись к ляху, иди ко всем чертям, отколись, отдохни, родимый, пошел ко всем чертям, иди к чертям собачьим, сгинь, не приставай, убейся веником, оставь в покое, отвяжись, отцепись
Словарь русских синонимов.
- отстань
-
нареч
, кол-во синонимов: 52
Словарь синонимов ASIS.
.
2013.
.
Синонимы:
Полезное
Смотреть что такое «отстань» в других словарях:
-
отстань(те) — (разг.); оставь в покое кого; отвяжись, ну тебя! (разг.); отцепись (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
-
Отдохни, родимый — отстань, уйди отсюда, надоел ты мне, пошёл вон. Ирон. эвфем … Словарь русского арго
-
КУПИ СЕБЕ ПЕТУХА И КРУТИ ЕМУ ЯЙЦА! — отстань от меня! … Язык Одессы. Слова и фразы
-
не приставай — Отойди от меня, отвяжись, отстань, отцепись, отъезжай. Ср … Словарь синонимов
-
ОТСТАВАТЬ — ОТСТАВАТЬ, отстать от кого, оставаться позади, не догонять, быть в хвосте, не поспевать за кем; пустить кого, волей неволей, вперед. Вперед не суйся, в середке не толкись, и позади не отставай. Хромая пристяжная отстает, не везет и не поспевает… … Толковый словарь Даля
-
отвяжись — пошел ко всем чертям, иди к чертям собачьим, отлупись к ляху, сгинь, иди к черту, иди ко всем чертям, ступай к чертям собачьим, пошел к чертям собачьим, ну тебя к чертям собачьим, отчепись, уйди, оставь в покое, отстань, отцепись, ну тебя к черту … Словарь синонимов
-
отцепись — отлупись к ляху, отстань, ступай к черту, пошел к черту, ступай к чертям собачьим, отвяжись, оставь в покое, иди к черту, пошел ко всем чертям, пошел к чертям собачьим, ну тебя к чертям собачьим, иди к чертям собачьим, ну тебя, ну тебя к черту,… … Словарь синонимов
-
иди к черту — убирайся, вон, ступай ко всем чертям, иди к чертям собачьим, сделай так, чтоб я тебя не видел, сделай так, чтоб я тебя больше не видел, уйди, проваливай, пошел к чертям собачьим, отцепись, чтоб духом твоим здесь не пахло, чтоб ноги твоей здесь не … Словарь синонимов
-
не выступай — молчи, ша, на нары, заусенец, отстань Словарь русских синонимов. не выступай нареч, кол во синонимов: 7 • молчи (48) • … Словарь синонимов
-
ну тебя — отвяжись, ступай к чертям собачьим, иди к черту, пошел к черту, иди ко всем чертям, ну тебя к чертям собачьим, ну тебя ко всем чертям, ступай к черту, иди к чертям собачьим, отстань, пошел ко всем чертям, отцепись, пошел к чертям собачьим, ну… … Словарь синонимов
Как правильно пишется слово «отстать»
отста́ть
отста́ть, -а́ну, -а́нет
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: ершовый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «отстать»
Предложения со словом «отстать»
- И к чести африканцев, они в итоге заняли предпоследнее, 15-е место, победив венесуэльцев и совсем немного отстав от американцев, у которых даже выиграли партию.
- Компания, которая их вообще не использует, рискует сильно отстать от своих соперников.
- Если ребёнок не умеет правильно читать или писать, он может безнадёжно отстать от остальных.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «отстать»
- — Ты, сударыня, что, — крикнула бабушка сердито, — молода шутить над бабушкой! Я тебя и за ухо, да в лапти: нужды нет, что большая! Он от рук отбился, вышел из повиновения: с Маркушкой связался — последнее дело! Я на него рукой махнула, а ты еще погоди, я тебя уйму! А ты, Борис Павлыч, женись, не женись — мне все равно, только отстань и вздору не мели. Я вот Тита Никоныча принимать не велю…
- Ласкай меня, // Целуй меня, пригоженький! Пусть видят, // Что я твоя подружка. Горько, больно // Одной бродить! Глядят как на чужую // И девушки и парни. Вот пошла бы // На царские столы смотреть, а с кем? // Подружки все с дружками, косо смотрят, // Сторонятся; отстань, мол, не мешай! // С старушками пойти и с стариками — // Насмешками да бранью докорят. // Одной идти, так страшно. Будь дружком, // Пригоженький.
- На разном расстоянии друг от друга по дороге двигались три человека, — ближайший ко мне был Эстамп, — он отступал в полуоборот к неприятелю. К нему бежал Варрен, за Варреном, отстав от него, спешил Босс. «Стойте!» — сказал Эстамп, целясь в последнего. Но Варрен продолжал двигаться, хотя и тише. Эстамп дал выстрел. Варрен остановился, нагнулся и ухватился за ногу.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «отстать»
-
ОТСТА́ТЬ, —ста́ну, —ста́нешь; повел. отста́нь; сов. (несов. отставать). 1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОТСТАТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «отстать»
- Характера русской женщины мы не учитываем… русская баба, как ни смотри, по натуре однолюбка… привяжется к одному мужику и не отстанет. Пусть такой он или сякой, а всю жизнь проживет с ним, да еще гордиться будет!
- Завистники, на что ни взглянут,
Подымут вечно лай;
А ты себе своей дорогою ступай:
Полают, да отстанут. - Человечество, превосходя зверье в смысле всегдашней способности к совокуплению, много отстало в эстетике любовного дела.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
ОТСТА́ТЬ, —ста́ну, —ста́нешь; повел. отста́нь; сов. (несов. отставать). 1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади.
Все значения слова «отстать»
-
И к чести африканцев, они в итоге заняли предпоследнее, 15-е место, победив венесуэльцев и совсем немного отстав от американцев, у которых даже выиграли партию.
-
Компания, которая их вообще не использует, рискует сильно отстать от своих соперников.
-
Если ребёнок не умеет правильно читать или писать, он может безнадёжно отстать от остальных.
- (все предложения)
- уйти
- отдалиться
- отойти
- попятиться
- отступить
- (ещё синонимы…)
- преследователи отстали
- погоня отстала
- не отставать от кого-либо
- отставать в развитии
- (полная таблица сочетаемости…)
- Спряжение глагола «отстать»
- Разбор по составу слова «отстать»
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как правильно пишется слово отстанешь?
Правильный вариант написания слова: отстанешь
Правило
Мягкий знак в конце
Начнем с мягкого знака:
Теперь, определим правила, по которым будем правильно писать личные окончания глаголов 2-го лица под ударением и без ударения. Но для этого нам потребуется определять спряжения глаголов в самых сложных случаях.
Шаг 1. Определяем, куда падает ударение
Для начала стоит определить ударное или безударное окончание глагола. Используйте примеры ниже, чтобы точно обозначить ударный слог.
Если в слове есть приставка вы-, при определении ударения ее убираем и проверяем ударный слог без нее. Например, в словах «вы’стучишь», «вы’растишь» (от слова «растить») ударение падает на приставку вы-, и это уводит нас от правильного варианта употребления слова. Следует убрать приставку и проверить ударение в слове без неё: «стучи’шь», «расти’шь». Иногда приставка вы- неотделима от слова, в этом случае окончание является безударным, например: вы’растешь (от слова «вырасти»).
После того, как мы правильно определили ударные и безударные окончания перейдем к следующему шагу.
Шаг 2. Вспоминаем спряжения глаголов
Напомним, в русском языке есть 2 спряжения глаголов: первое и второе. Если говорить обычным языком, то это правила, по которым меняются глаголы в зависимости от лиц, числа, времени и родов по аналогии с падежами у имен существительных.
Также есть исключения, которые спрягаются не по стандартным правилам. Такие глаголы называют разноспрягаемыми (стоит запомнить):
Осталось правильно определить спряжение. Идем дальше…
Шаг 3. Определяем спряжение глагола правильно
Если на Шаге 1 у нас вышло безударное окончание, тогда определим начальную форму глагола (инфинитив). Напомним, что это будет глагол, от которого образовано данное слово, отвечающий на вопросы: «Что делать?», «Что сделать?». Пример: пишешь — писать (что делать?). Попробуйте определить инфинитив самостоятельно, а для проверки смотрите ниже пункт «Морфологический разбор».
К первому спряжению относятся все глаголы кроме глаголов второго спряжения и разноспрягаемых.
К глаголам второго спряжения относятся:
Для окончаний под ударением (кроме исключений, описанных выше) стоит использовать для проверки форму этого в 3 лице множественного числа (они что делают?).
стучАТ — стучИШЬ, сопЯТ — сопИШЬ, кричАТ — кричИШЬ.
разобьЮТ — разобьЁШЬ, льЮТ — льЕШЬ, жгут — жжЁШЬ.
Морфологический разбор слова отстанешь
1. Часть речи — глагол
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: отстать (инфинитив);
Постоянные признаки: 1-е спряжение, непереходный, совершенный вид;
Непостоянные признаки: изъявительное наклонение, единственное число, будущее время, 2-е лицо.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Примеры использования и цитаты
А если ты вдругорядь имешь бегать И своего безделья не отстанешь, Сидеть тебе в палате на цепи. 1-й комедиант Проведает боярин, на орехи Достанется.
«Комик семнадцатого столетия» — Островский…
А тот: «Нет не достанешь, Устанешь, Отстанешь!» А Волк Вдруг скок К нему тут на полати, Да вот его и проглотил, Да сам таков и был. И мне пришло сказать тут кстати, Что сильный слабого недавно погубил. Другие известные…
Источник
«Эдакий» Или «Этакий»: Как Правильно?
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Найдено определений: эдакий
толковый словарь ушакова
Э́ДАКИЙ, эдакая, эдакое (прост.). см. этакий.
толковый словарь ожегова
толковый словарь даля
ЭДАКИЙ, этакий, такой, вот какой, экий, экой, то же.
| Укорно: какой плохой, неладный. Эдакой ширины, а такой длины. Этакого цвета не найдешь сукна. Эдак ли я тебя учил делать? Этакому дураку и наука невпрок. Эдакой хвастунишка! Вот так, вот сяк, вот и этак, вот и так (сеют мак), ·песен. Этак с ним и не сладишь. Эка беда, эка втора! Экой край! новг. беда, досада. Эдако дело! влад. то же. Экахма! вят. то же. Эко ты чужь занес какую! Экой бездельник! Эдаково не сделаешь, так, как это. Экосе доспелось! калуж. Эконькой вот, махонькой! Станешь грамоте учиться, малый? “Эко” ·т.е. не хочу, вят. Эк его куда угораздило! А ты впредь э’к не делай. Кому как, а нам эдак. Чем эдак пахать, так лучше выпрягать. У чужих жен мужья гляди каки: у нас все вон эдаки! Свату – либо спасибо, либо – вот так, да вот эдак. Все люди такие, только мы вот эдакие (или: только мы сякие). Изжили век, а все э’к! Эка диковина – рыба сиговина! Жить век – и так и э’к. Эки чудны толки, что съели овцу волки! На экой нитке слепых водят (на длинной).
э́дакий, э́дакая, э́дакое, э́дакие, э́дакого, э́дакой, э́даких, э́дакому, э́даким, э́дакую, э́дакою, э́дакими, э́даком
прил., кол-во синонимов: 11
такой, этакий, экой, подобный, таковой, таковский, такого типа, в таком роде, такого рода, экий
диал., содержит дейктическое э- (см.) и *да́кий “такой”, укр. дак “так”, которое обычно связывают с и.-е. указ. местоим. dо- (наряду с *di-), ср. авест., др.-перс. вин. п. ед. ч. dim “его, ее”, авест. вин. п. ед. ч. ср. р. dit̃ “это”, др.-прусск. вин. п. ед. ч. din, dien “его, ее”; см. Бернекер I, 176. О болг. да́кле “итак”, сербохорв. да̏кле̑ – то же, которое приводит последний ученый, ср. в последнее время Белич, Festschr. Vasmer 68 и сл.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Эдакий или этакий – как правильно?
Сюжет Говорим и пишем по-русски грамотно
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Этакий и его вариант эдакий (а также экий, экой) – указательное и определительное местоимение. Оба варианта являются разговорными и правильными.
Выделяют два значения этого местоимения:
1. Употребляется при выделении какого-либо качества, свойства: этакого цвета не найдешь сукна.
2. Употребляется при подчеркивании особенного, значительного характера какого-либо качества, свойства, состояния: эдакий красавец.
Некоторые словари определяют местоимение этакий как разговорное, а эдакий – как просторечное, на основании чего слово этакий называют исходной формой.
Например, в Словаре русского языка под ред. А. П. Евгеньевой есть такое разграничение:
Э́ТАКИЙ и (прост.) Э́ДАКИЙ, мест. Разг. То же, что такой, но с большей выразительностью. — Экая дрянь. И как можно наполнять письма эдакими глупостями. Гоголь, Записки сумасшедшего. Печорин начал расхваливать лошадь Казбича: уж такая-то она резвая, красивая, словно серна, — ну, просто, по его словам, этакой и в целом мире нет. Лермонтов, Бэла. — Жалуется, — усмехаясь сказал Ленька, — а жить без хлопот не может. Лютой на работу! У нас все эдакие. Полторацкий, Киношники
Смотрите также:
Также вам может быть интересно
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Перейти к контенту
Сомневаетесь, как нужно написать это местоимение: “эдакий” или “этакий”? Давайте вместе разберёмся, обратимся к словарям и правилам русского языка.
Как правильно пишется
В данном случае написание зависит скорее от контекста. Так, можно говорить и писать и «эдакий», и «этакий». Однако разберёмся, в чём разница.
Какое правило применяется
Дело в том, что слово «эдакий» является более просторечным, использующимся наиболее часто в разговорной лексике. А местоимение «этакий» более литературно. По сути можно использовать оба слова, ведь они синонимичны.
Примеры предложений
Проверь себя: «Текёт» или «течёт» как пишется?
Как неправильно писать
Неправильно будет писать «эдакий» в каком-либо публицистическом тексте.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Если возникли сомнения в том, как правильно писать эдакий» или «этакий», нужно обратиться к словарю и правилу русского языка. Для закрепления ознакомимся с примерами предложений.
Как правильно пишется?
В русском языке существуют оба слова. Правильно писать и «этакий», и «эдакий».
Слова имеют 2 значения:
Все зависит от контекста.
Какое правило применяется?
«Эдакий» – просторечное слово, часто применяемое в разговорной лексике. «Этакий» – местоимение, употребляемое на письме в литературном жанре. Эти слова являются синонимами.
Примеры предложений
Этакого цвета сукна не найдешь.
Эдакий красавец заявился!
Чтобы этакого приготовить на ужин?
У него два этажа, а сверху, в крышке, открываются дверцы – этакая небольшая камера для особо портящихся продуктов.
Были вроде как любители этакую тяжесть на себе таскать.
Как неправильно писать
В классической литературе встречаются оба варианта написания. Строгих правил не существует. Однако не рекомендовано писать «эдакий» в публицистических текстах.
Таким образом использовать на письме можно оба слова. Они синонимичны.
Местоимение «этакий» является более литературным.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Орфографический словарь
Большой толковый словарь
Управление в русском языке
искомое слово отсутствует
Русское словесное ударение
искомое слово отсутствует
Словарь имён собственных
искомое слово отсутствует
Словарь синонимов
искомое слово отсутствует
Синонимы: краткий справочник
искомое слово отсутствует
Словарь антонимов
искомое слово отсутствует
Словарь методических терминов
искомое слово отсутствует
Словарь русских имён
искомое слово отсутствует
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Этакий и его вариант эдакий (а также экий, экой) – указательное и определительное местоимение. Оба варианта являются разговорными и правильными.
Выделяют два значения этого местоимения:
1. Употребляется при выделении какого-либо качества, свойства: этакого цвета не найдешь сукна.
2. Употребляется при подчеркивании особенного, значительного характера какого-либо качества, свойства, состояния: эдакий красавец.
Некоторые словари определяют местоимение этакий как разговорное, а эдакий – как просторечное, на основании чего слово этакий называют исходной формой.
Например, в Словаре русского языка под ред. А. П. Евгеньевой есть такое разграничение:
Э́ТАКИЙ и (прост.) Э́ДАКИЙ, мест. Разг. То же, что такой, но с большей выразительностью. — Экая дрянь. И как можно наполнять письма эдакими глупостями. Гоголь, Записки сумасшедшего. Печорин начал расхваливать лошадь Казбича: уж такая-то она резвая, красивая, словно серна, — ну, просто, по его словам, этакой и в целом мире нет. Лермонтов, Бэла. — Жалуется, — усмехаясь сказал Ленька, — а жить без хлопот не может. Лютой на работу! У нас все эдакие. Полторацкий, Киношники
Есения Павлоцки
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
ЭДАКИЙ
Толковый словарь Ожегова 1949-1992
Смотреть что такое “ЭДАКИЙ” в других словарях:
эдакий — эдакий … Русский орфографический словарь
эдакий — такой, этакий, экой, подобный, таковой, таковский, такого типа, в таком роде, такого рода, экий Словарь русских синонимов. эдакий см. такой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ЭДАКИЙ — ЭДАКИЙ, этакий, такой, вот какой, экий, экой, то же. | Укорно: какой плохой, неладный. Эдакой ширины, а такой длины. Этакого цвета не найдешь сукна. Эдак ли я тебя учил делать? Этакому дураку и наука невпрок. Эдакой хвастунишка! Вот так, вот сяк … Толковый словарь Даля
ЭДАКИЙ — ЭДАКИЙ, эдакая, эдакое (прост.). см. этакий. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
эдакий — мест. разг.; = этакий Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
эдакий — эдакий, эдакая, эдакое, эдакие, эдакого, эдакой, эдакого, эдаких, эдакому, эдакой, эдакому, эдаким, эдакий, эдакую, эдакое, эдакие, эдакого, эдакую, эдакое, эдаких, эдаким, эдакой, эдакою, эдаким, эдакими, эдаком, эдакой, эдаком, эдаких (Источник … Формы слов
эдакий — … Орфографический словарь русского языка
эдакий — см. Этакий … Энциклопедический словарь
эдакий — местоим. прил.; ая, ое.; разг.; см. этакий … Словарь многих выражений
Книги
Другие книги по запросу «ЭДАКИЙ»
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Если возникли сомнения в том, как правильно писать эдакий» или «этакий», нужно обратиться к словарю и правилу русского языка. Для закрепления ознакомимся с примерами предложений.
Как правильно пишется?
В русском языке существуют оба слова. Правильно писать и «этакий», и «эдакий».
Слова имеют 2 значения:
Все зависит от контекста.
Какое правило применяется?
«Эдакий» – просторечное слово, часто применяемое в разговорной лексике. «Этакий» – местоимение, употребляемое на письме в литературном жанре. Эти слова являются синонимами.
Примеры предложений
Этакого цвета сукна не найдешь.
Эдакий красавец заявился!
Чтобы этакого приготовить на ужин?
У него два этажа, а сверху, в крышке, открываются дверцы – этакая небольшая камера для особо портящихся продуктов.
Похожая статья «По-нашему» или «по нашему»: через дефис или раздельно?
Были вроде как любители этакую тяжесть на себе таскать.
Как неправильно писать
В классической литературе встречаются оба варианта написания. Строгих правил не существует. Однако не рекомендовано писать «эдакий» в публицистических текстах.
Таким образом использовать на письме можно оба слова. Они синонимичны.
Местоимение «этакий» является более литературным.
Как правильно пишется “Отыграться” или “отиграться”: как правильно писать слово?
Как правильно пишется «Не равнодушен» или «неравнодушен»?
Источник
«Эдакий» Или «Этакий»: Как Правильно?
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Найдено определений: эдакий
толковый словарь ушакова
Э́ДАКИЙ, эдакая, эдакое (прост.). см. этакий.
толковый словарь ожегова
толковый словарь даля
ЭДАКИЙ, этакий, такой, вот какой, экий, экой, то же.
| Укорно: какой плохой, неладный. Эдакой ширины, а такой длины. Этакого цвета не найдешь сукна. Эдак ли я тебя учил делать? Этакому дураку и наука невпрок. Эдакой хвастунишка! Вот так, вот сяк, вот и этак, вот и так (сеют мак), ·песен. Этак с ним и не сладишь. Эка беда, эка втора! Экой край! новг. беда, досада. Эдако дело! влад. то же. Экахма! вят. то же. Эко ты чужь занес какую! Экой бездельник! Эдаково не сделаешь, так, как это. Экосе доспелось! калуж. Эконькой вот, махонькой! Станешь грамоте учиться, малый? “Эко” ·т.е. не хочу, вят. Эк его куда угораздило! А ты впредь э’к не делай. Кому как, а нам эдак. Чем эдак пахать, так лучше выпрягать. У чужих жен мужья гляди каки: у нас все вон эдаки! Свату – либо спасибо, либо – вот так, да вот эдак. Все люди такие, только мы вот эдакие (или: только мы сякие). Изжили век, а все э’к! Эка диковина – рыба сиговина! Жить век – и так и э’к. Эки чудны толки, что съели овцу волки! На экой нитке слепых водят (на длинной).
э́дакий, э́дакая, э́дакое, э́дакие, э́дакого, э́дакой, э́даких, э́дакому, э́даким, э́дакую, э́дакою, э́дакими, э́даком
прил., кол-во синонимов: 11
такой, этакий, экой, подобный, таковой, таковский, такого типа, в таком роде, такого рода, экий
диал., содержит дейктическое э- (см.) и *да́кий “такой”, укр. дак “так”, которое обычно связывают с и.-е. указ. местоим. dо- (наряду с *di-), ср. авест., др.-перс. вин. п. ед. ч. dim “его, ее”, авест. вин. п. ед. ч. ср. р. dit̃ “это”, др.-прусск. вин. п. ед. ч. din, dien “его, ее”; см. Бернекер I, 176. О болг. да́кле “итак”, сербохорв. да̏кле̑ – то же, которое приводит последний ученый, ср. в последнее время Белич, Festschr. Vasmer 68 и сл.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Эдакий или этакий – как правильно?
Сюжет Говорим и пишем по-русски грамотно
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Этакий и его вариант эдакий (а также экий, экой) – указательное и определительное местоимение. Оба варианта являются разговорными и правильными.
Выделяют два значения этого местоимения:
1. Употребляется при выделении какого-либо качества, свойства: этакого цвета не найдешь сукна.
2. Употребляется при подчеркивании особенного, значительного характера какого-либо качества, свойства, состояния: эдакий красавец.
Некоторые словари определяют местоимение этакий как разговорное, а эдакий – как просторечное, на основании чего слово этакий называют исходной формой.
Например, в Словаре русского языка под ред. А. П. Евгеньевой есть такое разграничение:
Э́ТАКИЙ и (прост.) Э́ДАКИЙ, мест. Разг. То же, что такой, но с большей выразительностью. — Экая дрянь. И как можно наполнять письма эдакими глупостями. Гоголь, Записки сумасшедшего. Печорин начал расхваливать лошадь Казбича: уж такая-то она резвая, красивая, словно серна, — ну, просто, по его словам, этакой и в целом мире нет. Лермонтов, Бэла. — Жалуется, — усмехаясь сказал Ленька, — а жить без хлопот не может. Лютой на работу! У нас все эдакие. Полторацкий, Киношники
Смотрите также:
Также вам может быть интересно
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Перейти к контенту
Сомневаетесь, как нужно написать это местоимение: “эдакий” или “этакий”? Давайте вместе разберёмся, обратимся к словарям и правилам русского языка.
Как правильно пишется
В данном случае написание зависит скорее от контекста. Так, можно говорить и писать и «эдакий», и «этакий». Однако разберёмся, в чём разница.
Какое правило применяется
Дело в том, что слово «эдакий» является более просторечным, использующимся наиболее часто в разговорной лексике. А местоимение «этакий» более литературно. По сути можно использовать оба слова, ведь они синонимичны.
Примеры предложений
Проверь себя: «Текёт» или «течёт» как пишется?
Как неправильно писать
Неправильно будет писать «эдакий» в каком-либо публицистическом тексте.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Если возникли сомнения в том, как правильно писать эдакий» или «этакий», нужно обратиться к словарю и правилу русского языка. Для закрепления ознакомимся с примерами предложений.
Как правильно пишется?
В русском языке существуют оба слова. Правильно писать и «этакий», и «эдакий».
Слова имеют 2 значения:
Все зависит от контекста.
Какое правило применяется?
«Эдакий» – просторечное слово, часто применяемое в разговорной лексике. «Этакий» – местоимение, употребляемое на письме в литературном жанре. Эти слова являются синонимами.
Примеры предложений
Этакого цвета сукна не найдешь.
Эдакий красавец заявился!
Чтобы этакого приготовить на ужин?
У него два этажа, а сверху, в крышке, открываются дверцы – этакая небольшая камера для особо портящихся продуктов.
Были вроде как любители этакую тяжесть на себе таскать.
Как неправильно писать
В классической литературе встречаются оба варианта написания. Строгих правил не существует. Однако не рекомендовано писать «эдакий» в публицистических текстах.
Таким образом использовать на письме можно оба слова. Они синонимичны.
Местоимение «этакий» является более литературным.
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Орфографический словарь
Большой толковый словарь
Управление в русском языке
искомое слово отсутствует
Русское словесное ударение
искомое слово отсутствует
Словарь имён собственных
искомое слово отсутствует
Словарь синонимов
искомое слово отсутствует
Синонимы: краткий справочник
искомое слово отсутствует
Словарь антонимов
искомое слово отсутствует
Словарь методических терминов
искомое слово отсутствует
Словарь русских имён
искомое слово отсутствует
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Этакий и его вариант эдакий (а также экий, экой) – указательное и определительное местоимение. Оба варианта являются разговорными и правильными.
Выделяют два значения этого местоимения:
1. Употребляется при выделении какого-либо качества, свойства: этакого цвета не найдешь сукна.
2. Употребляется при подчеркивании особенного, значительного характера какого-либо качества, свойства, состояния: эдакий красавец.
Некоторые словари определяют местоимение этакий как разговорное, а эдакий – как просторечное, на основании чего слово этакий называют исходной формой.
Например, в Словаре русского языка под ред. А. П. Евгеньевой есть такое разграничение:
Э́ТАКИЙ и (прост.) Э́ДАКИЙ, мест. Разг. То же, что такой, но с большей выразительностью. — Экая дрянь. И как можно наполнять письма эдакими глупостями. Гоголь, Записки сумасшедшего. Печорин начал расхваливать лошадь Казбича: уж такая-то она резвая, красивая, словно серна, — ну, просто, по его словам, этакой и в целом мире нет. Лермонтов, Бэла. — Жалуется, — усмехаясь сказал Ленька, — а жить без хлопот не может. Лютой на работу! У нас все эдакие. Полторацкий, Киношники
Есения Павлоцки
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
ЭДАКИЙ
Толковый словарь Ожегова 1949-1992
Смотреть что такое “ЭДАКИЙ” в других словарях:
эдакий — эдакий … Русский орфографический словарь
эдакий — такой, этакий, экой, подобный, таковой, таковский, такого типа, в таком роде, такого рода, экий Словарь русских синонимов. эдакий см. такой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ЭДАКИЙ — ЭДАКИЙ, этакий, такой, вот какой, экий, экой, то же. | Укорно: какой плохой, неладный. Эдакой ширины, а такой длины. Этакого цвета не найдешь сукна. Эдак ли я тебя учил делать? Этакому дураку и наука невпрок. Эдакой хвастунишка! Вот так, вот сяк … Толковый словарь Даля
ЭДАКИЙ — ЭДАКИЙ, эдакая, эдакое (прост.). см. этакий. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
эдакий — мест. разг.; = этакий Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
эдакий — эдакий, эдакая, эдакое, эдакие, эдакого, эдакой, эдакого, эдаких, эдакому, эдакой, эдакому, эдаким, эдакий, эдакую, эдакое, эдакие, эдакого, эдакую, эдакое, эдаких, эдаким, эдакой, эдакою, эдаким, эдакими, эдаком, эдакой, эдаком, эдаких (Источник … Формы слов
эдакий — … Орфографический словарь русского языка
эдакий — см. Этакий … Энциклопедический словарь
эдакий — местоим. прил.; ая, ое.; разг.; см. этакий … Словарь многих выражений
Книги
Другие книги по запросу «ЭДАКИЙ»
«Эдакий» или «этакий»: как правильно?
Если возникли сомнения в том, как правильно писать эдакий» или «этакий», нужно обратиться к словарю и правилу русского языка. Для закрепления ознакомимся с примерами предложений.
Как правильно пишется?
В русском языке существуют оба слова. Правильно писать и «этакий», и «эдакий».
Слова имеют 2 значения:
Все зависит от контекста.
Какое правило применяется?
«Эдакий» – просторечное слово, часто применяемое в разговорной лексике. «Этакий» – местоимение, употребляемое на письме в литературном жанре. Эти слова являются синонимами.
Примеры предложений
Этакого цвета сукна не найдешь.
Эдакий красавец заявился!
Чтобы этакого приготовить на ужин?
У него два этажа, а сверху, в крышке, открываются дверцы – этакая небольшая камера для особо портящихся продуктов.
Похожая статья «По-нашему» или «по нашему»: через дефис или раздельно?
Были вроде как любители этакую тяжесть на себе таскать.
Как неправильно писать
В классической литературе встречаются оба варианта написания. Строгих правил не существует. Однако не рекомендовано писать «эдакий» в публицистических текстах.
Таким образом использовать на письме можно оба слова. Они синонимичны.
Местоимение «этакий» является более литературным.
Как правильно пишется “Отыграться” или “отиграться”: как правильно писать слово?
Как правильно пишется «Не равнодушен» или «неравнодушен»?
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово отстань или отцтань, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как правильно пишется слово отстань или отцтань», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
ОТСТА́ТЬ — глаг., св., употр. сравн. часто
Морфология: я отста́ну, ты отста́нешь, он/она/оно отста́нет, мы отста́нем, вы отста́нете, они отста́нут, отста́нь, отста́ньте, отста́л, отста́ла, отста́ло, отста́ли, отста́вший, отста́в
см. нсв. отставать
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА
ОТСТАТЬ, отстану, отстанешь, повел. отстань, совер. (к отставать).
1. Двигаясь медленнее других, остаться, оказаться позади. Бык отстал от стада. Отстать от спутников. «Многие, отстав по пути, ломились в крепкие ворота боярских дворов.» А.Н.Толстой.
|| Опоздав куда-нибудь, остаться на месте. Отстать от поезда. Отстать от эшелона.
2. перен. Делая что-нибудь медленнее, не успевая, остаться позади других в выполнении чего-нибудь, в ученье. Этот ученик очень отстал.
|| Развиваясь медленнее, не достигнуть того уровня, которого надо достигнуть, остановиться на каком-нибудь прежнем уровне. Отстать от. «Максимум в десять лет мы должны пробежать то расстояние, на которое мы отстали от передовых стран капитализма.» Сталин.
3. О часах: идя медленнее нормального, показать время более раннее, чем в действительности. Часы отстали на 5 минут.
4. Разойдясь, порвать связь, сношения, прекратить общение с кем-нибудь. Отстать от старых друзей. «От ворон отстала, и к павам не пристала.» (посл.).
|| Перестать заниматься, интересоваться чем-нибудь. «Чувствуя, что хозяину было не до игры, мы отстали один за другим и разбрелись по квартирам.» Пушкин. «Он не хотел отстать от явления, …не проследивши его до конца.» Добролюбов. Отстать от игры.
|| Бросить что-нибудь (какую-нибудь привычку). Отстать от курения.
5. Отделиться от предмета, к которому был прикреплен, приделан. Обложка отстала от книги. Штукатурка отстала.
|| О грязи, пятнах: уничтожиться, сойти (разг.). «Грязь не сало, высохнет — и отстала.» погов.
6. Перестать надоедать, прекратить приставание, назойливость (разг.). «А ты себе своей дорогою ступай: полают, да отстанут.» Крылов. «Ах, отстаньте с вашим «раскаянием»!» А.Тургенев.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА
ОТСТА́ТЬ, -ану, -анешь; совер.
1. от кого (чего). Задержавшись, двигаясь медленнее других, остаться позади. О. от спутников.
2. от чего. Опоздав куда-н., остаться на месте. О. от поезда.
3. перен. В своём развитии, деятельности остаться позади других, дать себя обогнать (во 2 знач.). Ученик отстал (в учёбе). О. от века, от времени (оказаться несовременным, отсталым). Ничего не читает, отстал.
4. перен., от кого (чего). Потерять, прекратить связь с кем-чем-н., перестать заниматься чем-н. (разг.). О. от старых друзей. О. от дурной привычки.
5. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О часах: показать более раннее время, чем в действительности из-за замедленного хода механизма. Будильник отстал на полчаса.
6. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Отделиться, отвалиться. Обои отстали от стены.
7. от кого. Перестать надоедать, приставать (разг.). Отстань от меня!
| несовер. отставать, -таю, -таёшь; -тавай; -тавая.
| сущ. отставание, -я, ср. (к 1, 2, 3, 5 и 6 знач.).
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ОТСТА́ТЬ -ста́ну, -ста́нешь; отста́нь; св.
1. Задержавшись, двигаясь медленнее других, остаться позади. О. от своих спутников. О. от колонны. О. в беге на сто метров.
2. от чего, кого. Разг. Опоздав сесть (в поезд, машину и т.п.), остаться на месте. О. от поезда, теплохода. О. от экспедиции, от туристической группы.
3. Делая что-л. медленнее других, оказаться позади других в выполнении какого-л. дела. О. на два такта. Отстала от подруг в решении задачи.
4. В результате замедленного развития оказаться ниже или хуже других по своему уровню. О. от века, времени. О. в учёбе. О. от жизни. О. в умственном и физическом развитии. Продукция отстаёт от международных стандартов. Дизайн машины отстаёт от требований дня.
5. Показать более раннее время, чем в действительности (о часах). Часы отстали. Будильник отстал на час.
6. Отделиться от чего-л.; отвалиться. Обои отстали. Кора отстала от ствола. Штукатурка совсем отстала. // Разг. Отойти после стирки, чистки (о грязи, пятнах). Пятно не отстало. Грязь отстала.
7. от кого-чего. Разг. Прекратить общаться с кем-, чем-л. или делать что-л., отвыкнуть. О. от старых друзей. О. от дурной компании. О. от провинциальных привычек. О. от воровства. О. от светской жизни. О. от курения.
8. Разг. Перестать надоедать, приставать. Надоела ты мне, отстань! Как привяжется — не отстанет.
◁ Отстава́ть, -стаю́, -стаёшь; отстава́й, отстава́я; нсв. Опять отстаёшь от плана. Отстава́ние, -я; ср. (1-6 зн.). Ликвидировать о. Работать с отставанием от графика. Идти без отставания.
АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
-ста́ну, -ста́нешь; повел. отста́нь; сов.
(несов. отставать).
1. Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади.
Я поехал было за Нижегородским полком, но лошадь моя хромала. Я отстал. Пушкин, Путешествие в Арзрум.
Алеша невольно опустил глаза и замедлил шаг, чтобы, несколько отстав от Ершова, скрыть от него свое смущение и растерянность. Л. Соболев, Зеленый луч.
|| от чего. разг.
Выйдя в пути из поезда, машины и т. п., остаться на месте, не успев сесть обратно.
Отстать от поезда.
◊
Девочка лет пяти потерялась, отстала от эшелона. Каверин, Два капитана.
2. Делая что-л. медленнее других, оказаться последним, позади других в выполнении какого-л. дела.
Соня кончала одеваться, графиня тоже, но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Л. Толстой, Война и мир.
|| (обычно с отрицанием). Не суметь вполне овладеть тем, чем владеет другой, что умеет делать другой.
Саша туда же — отстать-то не хочет — Выпить не выпьет, а губы обмочит. Н. Некрасов, Саша.
3. В результате замедленного развития не достичь необходимого уровня, оказаться на более низком уровне по сравнению с другими.
Отстать в развитии. Отстать от жизни.
4. В результате замедленного хода показать более раннее время, чем в действительности (о часах).
Часы отстали. Будильник отстал на час.
5. Отделиться от чего-л.; отвалиться.
Обои отстали. Кора отстала от ствола.
◊
Штукатурка [на потолке] совсем отстала. И. Гончаров, Обломов.
Я осмотрел его ботинки. На одном отстала подметка. И. А. Козлов, В крымском подполье.
|| прост.
Отойти после стирки, чистки (о грязи, пятнах).
Пятно отстало. Грязь отстала.
6. от кого-чего. разг. Потерять связь с кем-л., утратить прежние близкие, дружеские и т. п. отношения; отдалиться, отойти.
[Феона:] Вот от глупых-то ты отстал, а к умным-то не пристал. А. Островский, Не все коту масленица.
С течением времени он как-то совсем отстал от своего дворянского круга. Мамин-Сибиряк, Мать-мачеха.
7. от чего. устар.
Перестать делать что-л., заниматься, интересоваться чем-л.
Подруга милая! Я знаю отчего Ты с нынешней весной от наших игр отстала. Пушкин, Дионея (варианты).
Человек, знающий, что он делает, и любящий свое дело, не отстанет от него по минутному капризу. Добролюбов, Темное царство.
Разве он не доказывал в Москве, что давно отстал от рыбного дела? Чаковский, У нас уже утро.
|| разг.
Отказаться, отступить от чего-л., являвшегося привычным, обычным.
[Наташа] с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Л. Толстой, Война и мир.
— От деревенских привычек тебе придется отстать. Гладков, Вольница.
8. Перестать надоедать кому-л., оставить кого-л. в покое; отвязаться.
[Гвоздиков] привяжется, и тогда уж никак не отстанет. Григорович, Похождения Накатова.
[Маша:] Отстань! Пристаешь тут, покоя от тебя нет. Чехов, Три сестры.
ПУНКТУАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
(в разных значениях) от кого-чего и в чем. Отстать от жизни. Отстать от века. Вот от глупых-то отстал, а к умным-то не пристал (А. Н. Островский). Отстать в успехах. Отстать в развитии. Отстать в выполнении плана.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ФОРМЫ СЛОВ
отста́ть, отста́ну, отста́нем, отста́нешь, отста́нете, отста́нет, отста́нут, отста́л, отста́ла, отста́ло, отста́ли, отста́нь, отста́ньте, отста́вший, отста́вшая, отста́вшее, отста́вшие, отста́вшего, отста́вшей, отста́вших, отста́вшему, отста́вшим, отста́вшую, отста́вшею, отста́вшими, отста́вшем
СИНОНИМЫ
1. не поспеть за кем, за чем, оказаться (или очутиться) позади (или в хвосте)
2. отделиться, отойти
3. оставить в покое кого; отвязаться (разг.); отцепиться (прост.)
4. порвать связь с кем, с чем, отколоться; отбиться (разг.)
гл. сов.
1.
оставить
бросить
перестать заниматься чем-либо, расстаться с увлечением, привычкой)
2.
отклеиться
отлепиться
отлипнуть
отделиться (о приклеенном))
3.
оторваться
отколоться
откачнуться
порвать связи с какой-либо группой людей)
4.
отвязаться
отцепиться
оставить в покое
перестать надоедать кому-либо)
5.
отойти
перестать плотно прилегать к чему-либо)
ОТСТАВАТЬ/ОТСТАТЬ
ОТСТАВАТЬ/ОТСТАТЬ, отходить/отойти
ИДИОМАТИКА
безнадежно отстать
сильно отстать
МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
от/ста́/ть, отста́/н/у [ср.: при/ста́/ть].
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
1
отстань от меня
Dutch-russian dictionary > отстань от меня
2
dej mi pokoj!
• оставь меня в покое!
• отстань от меня!
• отстань!
* * *
České-ruský slovník > dej mi pokoj!
3
béke
• мир не война
* * *
2) поко́й м, споко́йствие с
* * *
[béket, békeje] 1. мир;
a béke fenntartása/megőrzése — поддержание/сохранение мира;
a béke védelme — защита (дела) мира;
béke`ben v. béke idején — в мире; в мирное время;
harc a béke`ért — борьба за мир;
a béke`re vágyó népek — народы, жаждущие мира;
a béke`t fenyegető veszély — угроза делу мира;
megvédi a béket — отстойть мир;
megvédjük a béke`t! — защитим v. отстоим мир!;
2. (békekötés, békeszerződés) мир; мирный договор;
annektálás és hadisarc nélküli béke — мир без аннексий и контрибуций;
tört. a breszt-litovszki béke — брестский мир;
aláírja a béket — подписать мир v. мирный дого вор;
béket ker. vkitől — просить v. запрашивать/ запросить мира у кого-л.;
béket köt vkivel — заключать/заключить мир v. мирный договор с кем-л.;
3. (nyugalom) покой, спокойствие;
családi béke — семейный покой/мир;
4.
házi béke — домашний покой/мир;
lelki béke — душевный покой;
békeben él — жить мирно/тихо;
béke`ben él vkivel — жить в ладу с кем-л.;
békeben/béken hagy vkit — оставлять/оставить в покое кого-л.; отвязываться/отвязаться от кого-л.;
hagyj béke` ! — оставь меня в покое! не приставай! отстань (от меня)! nép. отцепись! отчаливай ! отвяжись (от меня)!;
hagyd béken ! (ne nyúlj hozzá) — не трогай/тронь его!;
hagyjon/hagyjatok engem béken! — оставьте меня!;
nem hagy béken (ostromol) — осаждать кого-л.;
ez a dolog nem hagy békeben (aggaszt) — это тревожит меня;
béket hagy vkinek — дать покой кому-л.;
hagyj béke`t! (eredj innen !} — отстань (от меня)! отцепись !;
nem hagy béket vkinek — не давать покоя кому-л.;
szól. а béke kedvéért — ради покоя;
5. (csend) тишина, тишь;
itt idillikus béke és nyugalom uralkodik — здесь тишина и покой; здесь идилличное спокойствие; költ. здесь тишь да гладь;
6.
(halott búcsúztatásakor) béke veled! — мир тебе!;
béke poraidra ! v. nyugodj békeben! — мир праху твоему
Magyar-orosz szótár > béke
4
leave me alone!
Универсальный англо-русский словарь > leave me alone!
5
עָזוּב
* * *
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עָזוּב
6
עזובי
бездомный
бродяга
подкидыш
найдёныш
* * *
עזובי
м. р. смихут/
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עזובי
7
עֲזוֹב אוֹתִי
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עֲזוֹב אוֹתִי
8
עֲזוֹב אוֹתךָ מִזֶה !
отстань от меня со своими делами
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
Иврито-Русский словарь > עֲזוֹב אוֹתךָ מִזֶה !
9
עזובה
עזובה
ед. ч. ж. р. /
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עזובה
10
עזובות
עזובות
мн. ч. ж. р. /
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עזובות
11
עזובים
עזובים
мн. ч. м. р. /
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עזובים
12
עזובת
עזובת
ж. р. смихут/
עָזוּב
1.оставленный, брошенный, покинутый 2.беспризорный, запущенный
עֲזוֹב אוֹתִי
отстань от меня
отстань от меня со своими делами
Иврито-Русский словарь > עזובת
13
Forderung / Befehl / Требование / Приказ
•
•
Die Zeitungen vom vorigen Monat bitte ich mir nachzusenden. — Прошу дослать мне номера газеты за прошлый месяц.
•
•
•
•
•
•
Gib dir Mühe, diese Sache zu erledigen! — Постарайся закончить это (дело)! / Постарайся всё сделать!
•
•
Los! — Давай! / Вперёд! / Марш!
•
Nun los, hol endlich Brot! umg. — Ну, давай, сходи/сбегай за хлебом! / А ну, быстро, беги за хлебом! разг.
Los, ich werde dir helfen. umg. — Давай, начинай, я тебе помогу. разг.
•
Auf, wir gehen jetzt! — Встали, пора (идти)! / Подъём! разг.
•
Weiter im Text! scherzh. — Продолжай(те)! / Давай(те) дальше! разг.
•
Nun mach aber einen Punkt! umg. / Mach/macht Schluss! / Schluss damit! umg.. — Давай, закругляйся/кончай! фам. / Всё! Конец! разг. / Кончай(те)! / Заканчивай(те)! / Довольно! / Хватит! / Пора кончать!
•
•
Halt’ den Mund/den Schnabel! salopp — Помалкивай! фам. / Заткнись! груб.
•
•
Bleib, wo der Pfeffer wächst! salopp — Иди куда подальше! груб. / Пошёл ты… груб. / Грубая реплика в форме категоричного требования.
Kümmere dich nicht um jeden Quark/Mist! salopp — Не суй свой нос, куда не следует/не просят! фам.
•
Platz da! grob. — Посторони(те)сь! / Дорогу!
Weg hier! grob. — Освободите проход/путь!
•
—Darf ich um Ihre Pässe bitten? —Es tut mir leid, ich habe meinen Pass nicht bei mir. Er ist noch im Hotel. — —Предъявите, пожалуйста, ваши паспорта. —Мне очень жаль, но у меня нет с собой паспорта. Я оставил его в гостинице.
— Es ist noch einiges zu tun. — Wie lange wird es dauern? — Das lässt sich schwer sagen. — Sieh zu, dass du bald fertig wirst! — — Нужно ещё кое-что сделать. — Сколько времени это займёт? — Трудно сказать. —Давай побыстрее заканчивай/закругляйся!
—Ich habe jetzt wirklich keine Zeit dafür! —Keine Ausflüchte! Du hast die Sache übernommen und musst sie also erledigen! — —У меня сейчас действительно нет на это времени. — Это всё отговорки! Ты взялся за это дело и должен довести его до конца.
— Henrik, du gehst jetzt schlafen. — Jetzt schon? — Ja, es ist spät genug. Sei schön brav! — — Хенрик, тебе пора спать. — Уже? —Да, уже (довольно) поздно. Будь хорошим мальчиком!
— Wann fahren wir ab? — Pünktlich acht Uhr. Dass du ja um acht zur Stelle bist! — — Когда мы выезжаем? — Ровно в восемь часов. Смотри, чтобы в восемь ты был на месте!
— Bis jetzt habe ich noch keine Zeit gefunden, den Brief zu schreiben. —Na dann mal los, schreib ihn endlich! — — До сих пор у меня не нашлось времени написать это письмо. —Ну так давай, напиши его, наконец!
—Mir kommt es so vor, als ob er nicht die Wahrheit sagt. —Urteilen Sie nicht nach dem Schein! Der Schein trügt oft. — — Мне кажется, что он не совсем искренен. — Не судите по виду! Внешность часто бывает обманчивой.
—Du hast mir nicht einmal geholfen. Alles musste ich allein machen. — Nun mach aber einen Punkt! Hast du vergessen, was ich gestern für dich gemacht habe? — — Ты мне даже не помог. Я всё должен был делать сам. — Ну вот что, хватит! Ты что забыл, что я сделал для тебя вчера?
—Sparen Sie sich die Mühe! Ich mache es lieber selbst. — Na gut. Es soll mir recht sein. — —Не утруждайте себя! Я это лучше сделаю сам. —Что ж, хорошо. Меня это вполне устраивает.
—Kümm’re dich nicht um jeden Quark! —Dann mach doch deinen Mist allein! — — Не суй свой нос куда не просят! — Ах так, тогда сам разбирайся со своими делами!
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Forderung / Befehl / Требование / Приказ
14
Ablehnung / Zurückweisung / Возражение / Отказ
•
Nein. — Нет.
•
Aber nein. — Да нет.
Nein, nein. — Нет-нет.
•
Doch. — Да нет (наоборот).
•
Ach wo! umg. / I wo! umg. — (Да) где там! разг. / Какое там! разг. / Да где уж мне/нам! разг.
•
•
•
Tut mir leid. / Es tut mir leid. — Сожалею (, но нет). / Очень жаль (, но нет).
•
Ist nicht meine Sache /Angelegenheit. umg. — Не моё дело. разг.
•
Nein, danke! — Нет, спасибо.
•
•
Das geht nicht. — Не получится. / Не выйдет. / Не пойдёт. / Так нельзя.
•
Das kann ich leider nicht. — К сожалению, не могу (это сделать).
•
•
Kommt nicht in Frage. — Об этом и речи быть не может.
Ausgeschlossen. — Исключено.
•
Ich lehne es ab,… — Я отказываюсь… (что-л. делать)
•
•
•
Ohne mich! umg. — Я (в этом деле) — пас! разг. / Только без меня!
•
Lass mich in Ruhe/zufrieden! — Оставь меня в покое! разг. umg.
•
— Fehlt Ihnen wirklich nichts? — Nein, wirklich nichts. — —У вас в самом деле ничего не болит? —Да нет, действительно ничего.
—Wie komme ich bitte zum Bahnhof? —Tut mir leid, ich bin selber fremd hier. — —Вы не знаете, как пройти к вокзалу? —Сожалею, но я сам нездешний.
—Möchten Sie Konfekt? —Nein, danke. Ich esse nichts Süßes. — —Не хотите ли конфет? —Нет, спасибо. Я не ем сладкого.
—Wart ihr gestern im Grünen? —Nein, das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht. — —Вы были вчера за городом? —Да нет, погода расстроила все наши планы.
—Gehen wir zu der Party? —Ach nein, da ist nichts los. — —Мы пойдём на вечеринку? —Да нет. Там всё равно не будет ничего интересного.
—Wirst du das Angebot annehmen? —Kommt nicht in Frage. Da komme ich ja vom Regen in die Traufe. — —Ты примешь это предложение? —Об этом не может быть и речи. Тогда я попаду из огня да в полымя.
—Darf ich das Vorführgerät benutzen? —Es tut mir leid, ich bin nicht befugt, es Ihnen zu erlauben. Das Gerät gehört Herrn Dr. Müller. — —Можно мне воспользоваться проектором? —К сожалению, я не могу разрешить вам этого. Прибор принадлежит доктору Мюллеру.
—Ich bitte Sie, den Mietpreis herabzusetzen. —Das kann ich leider nicht. Die Miete ist vertraglich festgelegt. — —(Я) прошу вас снизить квартплату. —К сожалению, не могу. Квартплата устанавливается договором.
—Könnten wir nicht noch ein Glas Bier trinken gehen? —Schade, das geht leider nicht. Ich habe einen Zahnarzttermin. — —Может, сходим выпить ещё по кружке пива? —К сожалению, я не могу. У меня талон к зубному врачу.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Ablehnung / Zurückweisung / Возражение / Отказ
15
bug
I
n
She’s bitten by that same bug of wanting to improve everybody’s lives for them — У нее мания соваться со своими советами, как лучше устроить жизнь своего ближнего
When a new machine is put into operation some bugs are liable to become apparent — При вводе оборудования в эксплуатацию выявляются некоторые дефекты
I’m not feeling well. I must have picked up a bug somewhere — Я плохо себя чувствую. Должно быть, я где-то простудился
II
sl
1)
I suspected something was bugging her from the way she used to give me hell every time I came home only a half hour late — Я подозревал, что что-то мучает ее, даже судя по тому, как она на меня орала, стоило мне опоздать хотя бы на полчаса
Look, you’re bugging me — Послушай, ты мне надоел
Stop bugging me, man! — Отстань от меня!
There was plenty of opportunities for me to be bugged by this incessant nagging till I had to declare that subject off limits too — Было предостаточно поводов, чтобы заколебать меня этим бесконечным нытьем, пока я не запретил говорить на эту тему
The new dictionary of modern spoken language > bug
16
buy
I
infml
This is a great buy, man! — Какая удачная покупка!
II
vt
If you give me any rough stuff, I’ll buy me a lawyer — Если вы примените в отношении меня физическую силу, я найму адвоката
She pointed a gun at me. «What are you trying to buy with that?» I said — Она направила на меня пистолет. «Что ты хочешь этим добиться?» — спросил я
The new dictionary of modern spoken language > buy
17
nag
I
n
II
infml
III
infml
We had been talking about how he was going to take me to the Ritz the next evening, I have been nagging him to, I’m afraid — Мы говорили о том, как он поведет меня в ресторан «Ритц» на следующий день. Я ведь от него так и не отстала
The new dictionary of modern spoken language > nag
18
leave
̈ɪli:v I сущ.
1) а) позволение, разрешение to ask leave (to do smth.) ≈ просить позволения (сделать что-л.) Syn: permission б) воен. увольнительная, увольнение( разрешение об отлучке, выданное служащему армии)
2) отпуск (тж. leave of absence) to cancel smb.’s leave ≈ выйти из отпуска to extend smb.’s leave ≈ продлевать чей-л. отпуск to give, grant a leave ≈ давать отпуск to go on leave ≈ уходить в отпуск to overstay one’s leave ≈ засидеться в отпуске to take a leave ≈ брать отпуск annual leave maternity leave paid leave research leave sabbatical leave sick leave terminal leave leave without pay leave allowance leave travel
3) а) отъезд, уход;
отправление, отход б) расставание, прощание Syn: departure, parting ∙ to take leave of one’s senses ≈ потерять рассудок II гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. — left
1) а) покидать( кого-л.;
какое-л. место) Syn: abandon, desert, go, retire, forsake Ant: come, remain, stay at, stay in, stay with, stick to, stick with, approach б) переезжать, уезжать to leave Paris for London ≈ переезжать из Парижа в Лондон She left her comfortable home for a rugged life in the desert. ≈ Она променяла свой уютный дом на суровую жизнь в пустыне. He was left for dead on the battlefield. ≈ Его оставили на поле брани как убитого. Syn: depart, withdraw, quit
2) а) оставлять (след) the wound left an deep scar ≈ после раны остался глубокий шрам б) забывать, оставлять I left my keys at my grandma’s. ≈ Я забыла ключи у бабушки. в) оставаться (о какой-либо части) Ten minus five leaves five. ≈ От десяти отнять пять — останется пять.
3) оставлять в том же состоянии to leave smth. unsaid ≈ не сказать( чего-л., о чем-л.) to leave smth. undone ≈ не сделать( чего-л.) They left the fields fallow. ≈ Они оставили поля под паром. I left him working in the garden. ≈ Когда я уходил, он работал в саду. The film left me cold. ≈ Фильм не тронул его. Ant: keep, persevere in
4) оставлять, передавать, поручать( with) to leave word for smb. ≈ велеть передать кому-л. (что-либо) They left the children with her mother. ≈ Они оставили детей с ее матерью. She left her books with us. ≈ Она оставила нам книги.
5) приводить в какое-л. состояние The insult left him speechless. ≈ Оскорбление лишило его дара речи. The flood left them homeless. ≈ Потоп оставил их без крова.
6) предоставлять She left the report for me. ≈ Она поручила доклад мне. We left them to muddle through on their own. ≈ Мы предоставили им самим довести это дело до конца. Syn: entrust
7) а) завещать, оставлять (наследство) After his death she was well left. ≈ После его смерти она была хорошо обеспечена наследством. He left his estate to her. ≈ Он оставил ей наследство. Syn: bequeath, devise
2. б) оставить( после себя) He left a widow and two children. ≈ (После его смерти) осталась вдова с двумя детьми.
прекращать It is time to leave talking and begin acting. ≈ Пора перестать разговаривать и начать действовать.
9) разг., амер. разрешать, позволять Syn: allow, permit, let ∙ leave alone leave aside leave out of leave behind leave off leave out leave over to leave oneself wide open амер. ≈ подставить себя под удар to leave smth. in the air ≈ оставлять незаконченным (мысль, речь и т. п.) to leave smb. to himself ≈ не вмешиваться в чьи-л. дела it leaves much to be desired ≈ оставляет желать много лучшего to be/get (nicely) left разг. ≈ быть покинутым, обманутым, одураченным leave open leave up III гл. покрываться листвой The poplars were leaved out. ≈ Тополя покрылись листвой Syn: leaf
2.
разрешение, позволение — by /with/ your * с вашего позволения — * of court разрешение суда — to ask /to beg/ * to do smth. спрашивать /просить/ разрешение /позволения/ сделать что-л. — to give /to grant/ smb. to smth. дать кому-л. разрешение /позволение/ сделать что-л.;
позволить /разрешить/ кому-л. сделать что-л. — who gave you * to go? кто разрешил вам уйти? (тж. * of absence) отпуск — on * в отпуске — sick * отпуск по болезни — six mounth’ * шестимесячный отпуск — research * (американизм) творческий отпуск (военное) увольнение — * pass увольнительная записка;
отпускное свидетельство — * allowance отпускное денежное содержание — compassionate * увольнение по семейным обстоятельствам прощание, расставание — to take (one’s) * прощаться, уходить — to take * of one’s friends попрощаться с друзьями исходная позиция (для бильярдных шаров) > to take * of one’s senses сойти с ума, рехнуться уходить, уезжать — to * the room выйти из комнаты — to * the Moscow уехать из Москвы — when does the train *? когда отходит поезд? (for) направляться, уезжать ( куда-л.) — to * for London уезжать в Лондон оставлять — to * one’s coat in the hall повесить /оставить/ пальто в прихожей — to * smth. for smb. to eat оставить что-л. кому-л. поесть — we left room in the car for your sister мы оставили в машине место для вашей сестры — «to be left until called for» «до востребования» (надпись на конверте) оставлять после себя — the wound left an ugly scar после раны остался некрасивый шрам — the train left a trail of smoke поезд оставил за собой хвост дыма (по) забыть — I’ve left my notebook at home я забыл тетрадь дома покидать;
бросать — to * one’s job бросить работу, уйти с работы — to * school бросить школу;
окончить школу — to * society удалиться от общества;
покинуть общество — to * one’s wife оставить /бросить/ жену — to * the track /the rails/ сойти с рельсов — his cold did not * him for weeks он долго не мог избавиться от простуды оставлять в каком-л. положении или состоянии — to * the door open оставить дверь открытой — to * a question open оставить вопрос открытым;
не выносить окончательного решения — to * oneself open открываться (бокс) — to * oneself wide open (американизм) ставить себя под удар — to * smth. undone оставить что-л. несделанным — some things are better left unsaid есть вещи, о которых лучше не говорить — to * smb. cool /cold, unmoved/ не производить впечатления на кого-л. — his illness has left him weak он ослабел после болезни — her words left him furious ее слова привели его в бешенство — his behaviour *s much to be desired его поведение оставляет желать (много) лучшего откладывать, переносить — to * smth. until tomorrow оставить /отложить/ что-л. на /до/ завтра завещать — to * smb. $100 завещать кому-л. 100 долларов — to be badly /poorly/ left получить маленькое /скудное/ наследство оставлять после смерти — he left a widow and two children после него осталась вдова и двое детей — he left many water-colour sketches после него осталось много акварелей оставлять неиспользованным — give what is left to the dog остатки отдай собаке получать, оставаться в остатке — seven from ten *s three десять минус семь равняется трем, от десяти отнять семь, получится /будет/ три предоставить, поручить — to * smth. to chance /to accident/ предоставить дело случаю — to * the matter in smb.’s hands передать дело в чьи-л. руки — he left his relative in charge of the house он поручил родственнику присматривать за домом — * it to me предоставьте это (дело) мне передавать, оставлять — to * a card on smb. оставить кому-л. свою визитную карточку — to * word for smb. (that) велеть передать кому-л. (что) — did he * any message for me? он не оставил мне записки?;
он ничего не велел мне передатЬ? позволять, разрешать — to * smb. to do smth. позволять кому-л. делать что-л. — to * smb. to go отпускать кого-л. — to * smb. to attend to the matter позволить кому-л. заняться этим делом — * him do it! не мешайте ему! отпускать, выпускать, не держать;
не удерживать — to * go /hold/ of smth. выпустить что-л. из рук, перестать держаться за что-л. — * go on my hair! не тяни меня за волосы! проходить мимо, миновать — to * the church on the left оставить церковь по левую руку, обойти церковь с правой стороны > to * smb. alone оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л. > * me alone! отстань от меня! > I should * that question alone if I were you я бы на вашем месте не поднимал этого вопроса > * well alone, (американизм) * well enough alone не трогайте (уже сделанную работу) ;
не пытайтесь улучшить( картину и т. п.) > to * smb. be оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л. > * him be! не приставай /не лезь/ к нему! > the baby is crying, but * him be, he’ll soon stop ребенок плачет, но ты его не трогай /не обращай внимания/, он скоро перестанет > to get /to be/ (nicely) left быть покинутым /обманутым, одураченным/;
быть побежденным > let’s * it at that! не будем больше( говорить) об этом! > to * smb. to himself /to one’s own devices/ предоставить кого-л. самому себе покрываться листьями, одеваться листьями
annual ~ ежегодный отпуск
to be (или to get) (nicely) left разг. быть покинутым, обманутым, одураченным
leave завещать, оставлять (наследство) ;
to be well left быть хорошо обеспеченным наследством
care ~ отпуск по уходу (за больным, ребенком, инвалидом и т. п.)
child care ~ отпуск по уходу за ребенком
child-care ~ отпуск по уходу за ребенком
compassionate ~ отпуск по семейным обстоятельствам
educational ~ отпуск для прохождения обучения (курсов переквалификации, очной сессии в заочном учебном заведении), учебный отпуск educational ~ учебный отпуск
I should ~ that question alone if I were you на вашем месте я не касался бы этого вопроса
~ разрешение, позволение;
by (или with) your leave с вашего разрешения;
I take leave to say беру на себя смелость сказать
~ приводить в (какое-л.) состояние;
the insult left him speechless оскорбление лишило его дара речи
~ прекращать;
it is time to leave talking and begin acting пора перестать разговаривать и начать действовать;
leave it at that! разг. оставьте!, довольно!
it leaves much to be desired оставляет желать много лучшего
leave завещать, оставлять (наследство) ;
to be well left быть хорошо обеспеченным наследством ~ завещать ~ оставлять ~ оставлять;
to leave the rails сойти с рельсов;
to leave hold of выпустить из рук;
seven from ten leaves three 10 — 7 = = 3 ~ оставлять в том же состоянии;
the story leaves him cold рассказ не трогает его;
to leave (smth.) unsaid (undone) не сказать (не сделать) (чего-л.) ~ отпуск ~ отпуск (тж. leave of absence) ;
on leave в отпуске;
on sick leave в отпуске по болезни;
paid leave оплачиваемый отпуск ~ отъезд, уход;
прощание;
to take one’s leave (of smb.) прощаться (с кем-л.) ~ передавать, оставлять;
to leave a message (for smb.) оставлять (кому-л.) записку;
просить передать (что-л.) ;
to leave word (for smb.) велеть передать (кому-л. что-л.) ~ позволение ~ покидать ~ (left) покидать ~ покрываться листвой ~ предоставлять;
leave it to me предоставьте это мне;
nothing was left to accident все было предусмотрено;
всякая случайность была исключена ~ прекращать;
it is time to leave talking and begin acting пора перестать разговаривать и начать действовать;
leave it at that! разг. оставьте!, довольно! ~ разрешение, позволение;
by (или with) your leave с вашего разрешения;
I take leave to say беру на себя смелость сказать ~ разрешение ~ приводить в (какое-л.) состояние;
the insult left him speechless оскорбление лишило его дара речи ~ воен. увольнение ~ уезжать, переезжать;
my sister has left for Moscow моя сестра уехала в Москву;
when does the train leave? когда отходит поезд?
~ передавать, оставлять;
to leave a message (for smb.) оставлять (кому-л.) записку;
просить передать (что-л.) ;
to leave word (for smb.) велеть передать (кому-л. что-л.) message: ~ сообщение, донесение;
письмо, послание;
send me a message известите меня;
to leave a message (for smb.) просить передать (что-л. кому-л.)
~ allowance воен. отпускное денежное содержание;
leave travel воен. поездка в отпуск или из отпуска
~ for work допуск к работе
~ оставлять;
to leave the rails сойти с рельсов;
to leave hold of выпустить из рук;
seven from ten leaves three 10 — 7 = = 3
to ~ open оставить открытым (вопрос и т. п.) ;
to leave oneself wide open амер. подставить себя под удар;
to leave (smth.) in the air оставлять незаконченным (мысль, речь и т. п.)
~ прекращать;
it is time to leave talking and begin acting пора перестать разговаривать и начать действовать;
leave it at that! разг. оставьте!, довольно!
~ предоставлять;
leave it to me предоставьте это мне;
nothing was left to accident все было предусмотрено;
всякая случайность была исключена
~ off останавливаться ~ off останавливаться;
where did we leave off last time? на чем мы остановились в прошлый раз?;
we left off at the end of chapter мы остановились в конце третьей главы ~ off переставать делать (что-л.), бросать привычку;
to leave off one’s winter clothes перестать носить, снять теплые вещи;
to leave off smoking бросить курить ~ off прекращать
~ off переставать делать (что-л.), бросать привычку;
to leave off one’s winter clothes перестать носить, снять теплые вещи;
to leave off smoking бросить курить
~ off переставать делать (что-л.), бросать привычку;
to leave off one’s winter clothes перестать носить, снять теплые вещи;
to leave off smoking бросить курить
to ~ open оставить открытым (вопрос и т. п.) ;
to leave oneself wide open амер. подставить себя под удар;
to leave (smth.) in the air оставлять незаконченным (мысль, речь и т. п.)
to ~ open оставить открытым (вопрос и т. п.) ;
to leave oneself wide open амер. подставить себя под удар;
to leave (smth.) in the air оставлять незаконченным (мысль, речь и т. п.) open: leave ~ оставлять нерешенным leave ~ оставлять открытым
~ out не учитывать ~ out пропускать, не включать ~ out пропускать ~ out упускать
~ over откладывать
~ оставлять;
to leave the rails сойти с рельсов;
to leave hold of выпустить из рук;
seven from ten leaves three 10 — 7 = = 3
~ to appeal право на апелляцию ~ to appeal разрешение на апелляцию
~ to defend право на защиту
to ~ (smb.) to himself не вмешиваться( в чьи-л. дела)
~ allowance воен. отпускное денежное содержание;
leave travel воен. поездка в отпуск или из отпуска
~ оставлять в том же состоянии;
the story leaves him cold рассказ не трогает его;
to leave (smth.) unsaid (undone) не сказать (не сделать) (чего-л.)
~ without pay отпуск без сохранения содержания
~ передавать, оставлять;
to leave a message (for smb.) оставлять (кому-л.) записку;
просить передать (что-л.) ;
to leave word (for smb.) велеть передать (кому-л. что-л.)
maternity ~ отпуск по беременности и родам, декретный отпуск maternity ~ отпуск по беременности и родам maternity: ~ benefit пособие роженице;
maternity leave отпуск по беременности и родам
~ уезжать, переезжать;
my sister has left for Moscow моя сестра уехала в Москву;
when does the train leave? когда отходит поезд?
~ предоставлять;
leave it to me предоставьте это мне;
nothing was left to accident все было предусмотрено;
всякая случайность была исключена
nursing ~ отпуск по уходу за маленьким ребенком
~ отпуск (тж. leave of absence) ;
on leave в отпуске;
on sick leave в отпуске по болезни;
paid leave оплачиваемый отпуск
~ отпуск (тж. leave of absence) ;
on leave в отпуске;
on sick leave в отпуске по болезни;
paid leave оплачиваемый отпуск
paid educational ~ оплаченный учебный отпуск paid educational ~ оплачиваемый учебный отпуск
~ отпуск (тж. leave of absence) ;
on leave в отпуске;
on sick leave в отпуске по болезни;
paid leave оплачиваемый отпуск
paid sick ~ оплаченный отпуск по болезни
parental ~ родительский отпуск
paternity ~ отпуск отцу (например, по уходу за ребенком) paternity ~ отпуск по причине отцовства
~ оставлять;
to leave the rails сойти с рельсов;
to leave hold of выпустить из рук;
seven from ten leaves three 10 — 7 = = 3
sick ~ отпуск по болезни
some things are better left unsaid есть вещи, о которых лучше не говорить
~ оставлять в том же состоянии;
the story leaves him cold рассказ не трогает его;
to leave (smth.) unsaid (undone) не сказать (не сделать) (чего-л.)
study ~ отпуск на учебу;
учебный отпуск
to take ~ of one’s senses потерять рассудок
~ отъезд, уход;
прощание;
to take one’s leave (of smb.) прощаться (с кем-л.)
ticket of ~ досрочное освобождение заключенного
~ off останавливаться;
where did we leave off last time? на чем мы остановились в прошлый раз?;
we left off at the end of chapter мы остановились в конце третьей главы
~ уезжать, переезжать;
my sister has left for Moscow моя сестра уехала в Москву;
when does the train leave? когда отходит поезд?
~ off останавливаться;
where did we leave off last time? на чем мы остановились в прошлый раз?;
we left off at the end of chapter мы остановились в конце третьей главы
Большой англо-русский и русско-английский словарь > leave
19
blijf van mij af
Dutch-russian dictionary > blijf van mij af
20
ne pas être de semaine
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas être de semaine
Ударение в слове «Отстань»
отстань
Слово «отстань» правильно пишется как «отстань», с ударением на гласную — а (2-ой слог).
Оцени материал
7 голосов, оценка 4.571 из 5
Поставить ударение в другом слове