продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга
существительное ↓
- торговец; продавец
sellers’ market — эк. рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца; рынок, на котором спрос превышает предложение
- ходкий товар; ходкая книга
good [poor] seller — ходкая [неходкая] книга, книга, которая хорошо [плохо] расходится
- разг. = selling-race
Словосочетания
hard seller — агрессивный продавец; жёсткий продавец
industrial seller — продавец товаров промышленного назначения
list-seller — продавец адресных списков; продавец списков
net seller of bonds — чистый продавец облигаций
option seller — продавец опциона
order of the seller — распоряжению продавца
outside seller — посторонний продавец; сторонний продавец; торговый агент
outside the seller’s control — не зависящий от продавца
request seller responses — запрос информации у продавцов
reserve title to the goods in the seller — сохранять право собственности на товары за продавцом
Примеры
That book is our top seller.
Эта книга является нашим бестселлером.
Her second novel was a poor seller.
Её второй роман плохо продавался.
The seller does not have to trust the consumer.
Продавец не обязан продавать в кредит клиенту.
The seller said that the car was in excellent condition.
Продавец сказал, что машина в отличном состоянии.
The house seller may try to play one buyer off against another, to raise the price.
Продавец дома может попытаться заставить одного из покупателей соревноваться с другим, чтобы набить цену.
Her new book is a hot seller.
Её новую книгу разбирают влёт.
A monopoly is an industry in which there is one seller.
Монополия — это отрасль, в которой существует только один продавец.
The book is the company’s number one seller.
Данная книга является самым ходовым продуктом компании.
We’re the number one seller of appliances in the country.
Мы являемся самым крупным продавцом бытовой техники в стране.
The book became the biggest seller in the history of publishing.
Эта книга стала самым ходовым товаром за всю историю издательского дела.
The price listed is quite high, but the seller might be willing to bargain.
Указанная цена достаточно высока, но возможно, продавец будет не против поторговаться.
Примеры, ожидающие перевода
The seller has the right to keep the goods until payment is tendered to him.
Her first novel was a best seller—but what is she going to do for an encore?
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): seller
мн. ч.(plural): sellers
В слове селлер правильное ударение необходимо ставить на слоге с буквой Е —
сЕллер
се́ллер
На этой странице мы собрали информацию о том, как правильно поставить ударение в слове селлер. Ударение должно быть на слоге с буквой Е — сЕллер
Комментарии
Оставьте свой комментарий на ударение в слове селлер — этим Вы поможете нашему сайту
Имя:
Оценка:
Комментарий:
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
seller | sellers |
seller
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
- МФА (Великобритания): [ˈsɛlə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- продавец, торговец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ходкий товар; ходкая книга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Indicatif | Conditionnel présent | |||
---|---|---|---|---|
Présent | Futur simple | Imparfait | ||
Je | selle | sellerai | sellais | sellerais |
Tu | selles | selleras | sellais | sellerais |
Il Elle |
selle | sellera | sellait | sellerait |
Nous | sellons | sellerons | sellions | sellerions |
Vous | sellez | sellerez | selliez | selleriez |
Ils Elles |
sellent | selleront | sellaient | selleraient |
Participe passé | ||||
sellé | ||||
Participe présent | ||||
sellant |
seller
Глагол, 1-е спряжение.
Корень: —.
Произношение[править]
- МФА: [se.le]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- седлать, осёдлывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От selle + -er
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
seller
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ботан. сельдерей (Apium) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
→
роллер — существительное, именительный п., муж. p., ед. ч.
↳
роллер — существительное, винительный п., муж. p., ед. ч.
Часть речи: существительное
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Им. |
роллер |
роллеры |
Рд. |
роллера |
роллеров |
Дт. |
роллеру |
роллерам |
Вн. |
роллер |
роллеры |
Тв. |
роллером |
роллерами |
Пр. |
роллере |
роллерах |
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
×òî òàêîå «áåñòñåëëåð»? Êàê ïðàâèëüíî ïèøåòñÿ äàííîå ñëîâî. Ïîíÿòèå è òðàêòîâêà.
áåñòñåëëåð
-à, ì.
áåñòñåëëåð — ÁÅÑÒÑÅËËÅÐ [ñý], -à, ì. Ïîïóëÿðíàÿ, áûñòðåå äðóãèõ ðàñêóïàåìàÿ êíèãà. Íîâûé ðîìàí ñòàë áåñòñåëëåðîì…. Òîëêîâûé ñëîâàðü Îæåãîâà
áåñòñåëëåð —
(àíãë. best seller, îò best ëó÷øèé, áîëüøèé, áîëüøå âñåãî è sell ïðîäàâàòüñÿ)
â ðÿäå ñò… Áîëüøàÿ Ñîâåòñêàÿ ýíöèêëîïåäèÿ
áåñòñåëëåð — ì. 1. Êíèãà, ðàññ÷èòàííàÿ íà ìàññîâîãî ÷èòàòåëÿ, èçäàâàåìàÿ áîëüøèì òèðàæîì è ïîëüçóþùàÿñÿ íàèáîëüø… Òîëêîâûé ñëîâàðü Åôðåìîâîé
áåñòñåëëåð — ÁÅÑÒÑÅËËÅÐ (àíãëèéñêîå best seller), êíèãà, èìåþùàÿ îñîáûé êîììåð÷åñêèé óñïåõ è ïðèçíàíèå ÷èòàòåëüñê… Ñîâðåìåííàÿ ýíöèêëîïåäèÿ
áåñòñåëëåð — ÁÅÑÒÑÅËËÅÐ (àíãë. best seller) — íàèáîëåå ðàñêóïàåìàÿ êíèãà, èçäàâàåìàÿ áîëüøèìè òèðàæàìè…. Áîëüøîé ýíöèêëîïåäè÷åñêèé ñëîâàðü
áåñòñåëëåð — îò àíãë. best seller — õîðîøèé òîâàð ïîëüçóþùèéñÿ îñîáî âûñîêèì ñïðîñîì òîâàð, õîðîøî ïðîäàþùàÿñÿ êí… Ñëîâàðü áèçíåñ òåðìèíîâ
áåñòñåëëåð —
ÁÅÑÒÑÅËËÅÐ
áèðæ.: ïîëüçóþùèéñÿ îñîáî âûñîêèì ñïðîñîì áèðæåâîé òîâàð…. Ýêîíîìè÷åñêèé ñëîâàðü
продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга
существительное ↓
- торговец; продавец
slop-seller — торговец готовым платьем
industrial seller — продавец товаров промышленного назначения
wholesale seller — оптовый продавец
sellers’ market — эк. рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца; рынок, на котором спрос превышает предложение
- ходкий товар; ходкая книга
fast-seller — ходкий товар
good [poor] seller — ходкая [неходкая] книга, книга, которая хорошо [плохо] расходится
- разг. = selling-race
Мои примеры
Примеры с переводом
That book is our top seller.
Эта книга является нашим бестселлером.
Her second novel was a poor seller.
Её второй роман плохо продавался.
The seller does not have to trust the consumer.
Продавец не обязан продавать в кредит клиенту.
The seller said that the car was in excellent condition.
Продавец сказал, что машина в отличном состоянии.
The house seller may try to play one buyer off against another, to raise the price.
Продавец дома может попытаться заставить одного из покупателей соревноваться с другим, чтобы набить цену.
Her new book is a hot seller.
Её новую книгу разбирают влёт.
A monopoly is an industry in which there is one seller.
Монополия — это отрасль, в которой существует только один продавец.
The book is the company’s number one seller.
Данная книга является самым ходовым продуктом компании.
We’re the number one seller of appliances in the country.
Мы являемся самым крупным продавцом бытовой техники в стране.
The book became the biggest seller in the history of publishing.
Эта книга стала самым ходовым товаром за всю историю издательского дела.
The price listed is quite high, but the seller might be willing to bargain.
Указанная цена достаточно высока, но возможно, продавец будет не против поторговаться.
Примеры, ожидающие перевода
The seller has the right to keep the goods until payment is tendered to him.
Her first novel was a best seller—but what is she going to do for an encore?
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
sale — продажа, распродажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона
sell — продавать, продаваться, торговать, надувательство, обман
selling — продажа, реализация
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): seller
мн. ч.(plural): sellers
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
1
seller
1) торго́вец, продаве́ц
2) ходово́й това́р; ходова́я кни́га
Англо-русский словарь Мюллера > seller
2
seller
Персональный Сократ > seller
3
seller
сущ.
1) продавец, торговец
а)
COMBS:
Syn:
See:
aggressive seller, bear seller, conditional seller, criminal seller, hard seller, industrial seller, instalment seller, institutional seller, intermediate seller, knowledgeable seller, list seller, on-line seller, option seller, outside seller, reseller, short seller, soft seller, tough seller, undisclosed seller, seller financing, seller’s market, sellers’ market, sellers market, seller’s auction, sellers’ competition, sellers’ cooperative, sellers’ inflation, seller’s mortgage, seller’s option, seller’s price, , at the seller’s option
Syn:
See:
unpaid seller, duties of the seller, exclusion of seller’s liability, ordinary course of the seller’s business, person in position of seller, seller in possession, seller’s damages for non-acceptance or repudiation, seller’s incidental damages, Uniform Commercial Code, buyer, sales contract
See:
* * *
продавец (товара, финансового инструмента, опциона).
Англо-русский экономический словарь > seller
4
seller
[ˈselə]
big seller крупный коммерсант seller продавец seller производящая отрасль seller торговец, продавец seller торговец seller ходкий товар; ходкая книга (тж. best seller) seller ходкий товар seller of securities продавец ценных бумаг short seller продавец ценных бумаг, играющий на понижение unpaid seller продавец, не получивший платежа
English-Russian short dictionary > seller
5
seller
English-russian dctionary of contemporary Economics > seller
6
seller
1. n торговец; продавец
2. n ходкий товар; ходкая книга
good seller — ходкая книга, книга, которая хорошо расходится
Синонимический ряд:
2. stockbroker (noun) agent; broker; businessman; businesswoman; buyer; financier; middleman; stockbroker
English-Russian base dictionary > seller
7
seller
1) продавец
2) производящая отрасль (напр. в форме межотраслевого баланса)
3) ходовой товар
Англо-русский словарь по экономике и финансам > seller
8
seller
Англо-русский синонимический словарь > seller
9
seller
[‘selə]
n
CHOICE OF WORDS:
Русским существительным продавец, торговец соответствует ряд английских существительных — seller, trader, salesman, vendor, hawker, pedder/pedlar (Am.). Seller — продающий продавец — наиболее общее слово этой группы; оно не связано ни с какими условиями продажи, ни с характером продаваемого предмета, ни с местом продажи, ни с профессиональной деятельностью продающего: The streets are full of fruit sellers with boxes of apples. Улицы полны торговцами фруктов с ящиками яблок. This firm is an established seller of fine food and drinks. Фирма известна как продавец хороших пищевымх продуктов и напитков. The entrance to the museum was crowded with postcard sellers. У входа в музей толпились продавцы открыток. Both the buyer and seller should agree on the terms before the contract is signed. Покупатель и продавец должны договориться об условиях до подписания контракта. Trader — торговец, в отличие от seller, регулярно занимается куплей и продажей товаров, как правило, закупая их в одном месте и перевозя их в другое, для продажи; купля, перевоз и продажа представляют собой профессиональную деятельность человека: slave (fur, silk) traders торговцы рабами (мехом, шелком); small traders find it difficult to compete with large chain stores мелким торговцам трудно конкурировать с большими сетевыми универмами; the firm was founded by a French fur trader фирма была основана французским торговцем мехами; the port was crowded with slave traders порт был забит работорговцами. Salesman (saleswoman, salesgirl, shop-assistants) — продавцы, служащие магазина; sales staff — продавцы, служащие магазинов, работающие профессионально, в обязанности всех членов sales staff входит обслуживание покупателей: a travelling salesman (AE)/a commercial salesman (BE) коммивояжер; she worked as a saleswoman in a shoe department of a big department store in London она работала продавщицей в обувном отделе большого универмага в Лондоне; the salesman told me they would not be getting new magazines until next week продавец сказал, что новые журналы они получат только на следующей неделе; being a travelling salesman means I’ve got to go to a lot of places работа коммивояжера связана с разъездами по многим местам. Vendor (= vender) — уличный торговец, как правило, торгующий мелкими вещами, часто перенося их с места на место: icecream (newspaper, water) vendor продавец мороженого (газет, воды); vending machine of smth автомат по продаже чего-либо; I could hear the shouts of street vendors competing with each other for customers. Я слышал выкрики уличных торговцев, наперебой зазывавших покупателей. The shops are closed but you can always buy an ice-cream from an ice-cream vendor. Магазины уже закрыты, но всегда можно купить мороженое у уличных продавцов/торговцев. Frank stopped to buy an evening paper from a newspaper vendor. Фрэнк остановился, чтобы купить вечернюю газету у газетчика. Pedder (= pedlar) — мелкий торговец, который разносит свои товары из дома в дом, или торгует ими на улице: Beach peddlers sell T-shirts. Торговцы продают майки на пляже. Hawker — мелкий торговец-разносчик, часто пытающийся всучить некачественный товар: Hawkers went from house to house offering honey, nuts, and cigarettes. Торговцы ходили из дома в дом, предлагая мед, орехи и сигареты
English-Russian combinatory dictionary > seller
10
seller
English-Russian big polytechnic dictionary > seller
11
seller
English-russian dctionary of diplomacy > seller
12
seller
English_Russian capital issues dictionary > seller
13
seller
English-Russian big medical dictionary > seller
14
seller
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > seller
15
seller
ˈselə сущ.
1) продавец, торговец Syn: dealer, merchant
2) ходкий товар( особ. книга)
торговец;
продавец — *’s market (экономика) рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца;
рынок, на котором спрос превышает предложение ходкий товар;
ходкая книга — good * ходкая книга;
книга, которая хорошо расходится( разговорное) заезд лошадей, после которого призеры продаются с аукциона
big ~ крупный коммерсант
seller продавец ~ производящая отрасль ~ торговец, продавец ~ торговец ~ ходкий товар;
ходкая книга (тж. best seller) ~ ходкий товар
~ of securities продавец ценных бумаг
short ~ продавец ценных бумаг, играющий на понижение
unpaid ~ продавец, не получивший платежа
Большой англо-русский и русско-английский словарь > seller
16
seller
Politics english-russian dictionary > seller
17
seller
[ʹselə]
2. торговец; продавец
sellers’ market — рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца; рынок, на котором спрос превышает предложение
3. ходкий товар; ходкая книга
good [poor] seller — ходкая [неходкая] книга, книга, которая хорошо [плохо] расходится
НБАРС > seller
18
seller
noun
1) торговец, продавец
2) ходкий товар; ходкая книга (
тж.
best seller)
* * *
* * *
1) продавец, торговец 2) ходкий товар
* * *
[sell·er || ‘selə(r)]
торговец, продавец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга
* * *
продавец
торговец
* * *
1) продавец
2) ходкий товар (особ. книга)
Новый англо-русский словарь > seller
19
seller
Англо-русский юридический словарь > seller
20
seller
English-Russian military dictionary > seller
См. также в других словарях:
-
seller — [ sele ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1150 au p. p.; de selle ♦ Munir (un cheval, une monture) d une selle. Seller son cheval. Cheval sellé et bridé. ⊗ HOM. Sceller. ● seller verbe transitif (de selle 1) Équiper une bête de somme d une selle … Encyclopédie Universelle
-
seller — index creditor, dealer, merchant, supplier, vendor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
seller — 1. (sè lé) v. a. Mettre et affermir une selle sur un cheval, sur une mule, etc. HISTORIQUE XIe s. • Chivals selez e enfrenez, Lois de Guill. 22. XVIe s. • Il le sella, et sangla, puis monta dessus, Sat. Mén. p. 170 … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
-
seller — Seller. v. a. Mettre & accommoder la selle sur un cheval, sur une mule, &c. Viste, sellez mon cheval. il fit promptement seller ses chevaux … Dictionnaire de l’Académie française
-
seller — ► NOUN 1) a person who sells. 2) a product that sells in a specified way. ● seller s (or sellers ) market Cf. ↑sellers market … English terms dictionary
-
seller — [sel′ər] n. 1. a person who sells; vendor 2. something that sells: usually with reference to its rate of sale [a good seller] … English World dictionary
-
Seller — Sell er, n. One who sells. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-
Seller — Seller,der:⇨Verkaufsschlager … Das Wörterbuch der Synonyme
-
seller — [n] person who gives object in exchange for money agent, auctioneer, businessperson, dealer, marketer, merchant, peddler, representative, retailer, sales help, salesperson, shopkeeper, storekeeper, trader, tradesperson, vendor; concepts 347,348… … New thesaurus
-
seller — les chevaux, Sternere equos. B. ex Liuio … Thresor de la langue françoyse
-
seller — A person who takes a short futures position or grants (sells) a commodity option. An option seller is also called a marker, grantor, or granter, or writer. Chicago Mercantile Exchange Glossary ( option) seller/grantor/writer Also known as the… … Financial and business terms
Skip to content
ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ
Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘seller’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘seller’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!
Английское слово ‘Seller’ по-русски означает
продаваемый товар, торговец, продавец, ходовой товар
(основные варианты перевода)
Транскрипция ‘Seller’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Seller’ носителями британского и американского диалектов:
Транскрипция в Великобритании:
ˈsɛlə
Британское произношение,
нажмите для прослушивания:
Аудио не поддерживается вашим веббраузером.
Транскрипция в США:
ˈselər
Американское произношение,
нажмите для прослушивания:
Аудио не поддерживается вашим веббраузером.
Транскрипция слова ‘Seller’ в британском классическом варианте ОТЛИЧАЕТСЯ от транскрипции ‘Seller’ в американском английском языке!
Well, you have to think of the psychology of the situation.
I mean, you’re hardly going to tell the seller he has a Renoir, are you?
The price would go out of sight.
Вы должны подумать о психологии этой ситуации.
Вы же не скажете продавцу, что у него Ренуар?
Иначе цена подскочит до небес.
Our target tonight is a drug trafficking cartel
In an hour’s time they will be trading with a Thai seller
Cash will be handed over in the building across the street in a unit on the 3rd floor
Наша цель — картель, переправляющая наркотики.
Мой источник сообщил, что через час они встречаются с продавцом Тай.
Передача денег состоится в здании напротив, на третьем этаже. Но мы еще не знаем, где они заберут товар.
Then it’s right up your alley, because that’s what it is. It is a ritualized property transfer.
Father-slash-seller arrives with daughter-slash-property… who’s wearing a white dress to guarantee
A religious figure sanctifies the sale… and daughter-property becomes wife-property.
Тогда это по твоему профилю, потому что это обычная сделка ритуальная передача собственности.
Отец тире продавец привозит дочь тире товар,.. …наряженную в белое платье, гарантирующее, что товар, как бы это,.. …не испорчен.
Религиозный служитель заверяет сделку. Дочь-собственность становится женой-собственностью.
Which puts me in a tough position because, well, it’s you, Pacey.
You’re my best seller.
Let’s face it.
В общем, это ты, Пэйси.
Ты мой самый многообещающий продавец.
Пора признать это.
— The One-Eyed Witch passageway.
— It’ll lead you stright to Honeyduke seller.
But you best hurry.
— Коридор Oдноглaзoй Beдьмы.
— Приведeт в «Cлaдкое корoлевcтво».
Поcпеши.
Charming!
Over the seller of cigarettes
It is island of desire
Прелестный!
Сверх продавец сигарет
Это остров желания
Give me my money, señor!
Whoever draws the lucky number… gives a present to the seller…
I don’t want any lottery ticket!
Отдайте мне мои деньги, сеньор!
Все, кто вытягивает счастливый номер, благодарят продавца.
Мне не нужен лотерейный билет!
White Fire is fourth.
Little Arnie is next, Seymour’s Darling, and Best Seller.
Down the back stretch, it’s Red Lightning by a length and a quarter.
Белый Огонь четвёртый.
Далее Малыш Арни, Любимец Сеймура и Бестселлер.
На повороте Рыжая Молния на четверть корпуса впереди.
White Fire is fourth.
Little Arnie is next, Seymour’s Darling and Best Seller.
Down the back stretch it’s Red Lighting by a length and a quarter.
Белый Огонь четвёртый.
Далее Малыш Арни, Любимец Сеймура и Бестселлер.
На повороте Рыжая Молния на четверть корпуса впереди.
«At one of the agencies…» «…we outfitted with all kinds of trade goods…
«You’d laugh if I told you…» «…what was our biggest seller. «
Let’s go. I think I stumbled onto something.
В одной из факторий мы закупили различные товары, думая, что это поможет нам в поисках.
Вы бы посмеялись, узнав, что было нашей самой крупной покупкой».
Поехали, кажется, я кое-что узнал.
HEY!
STOP THAT FLOWER SELLER THERE!
COME ON, FOLLOW ME IN HERE.
Эй!
Остановите того продавца цветов!
За мной, идём.
And why not?
No one has ever dared to insult my name, much less the likes of a dirty, filthy, conniving seller of
And now you’ll order that my money be brought here immediately… you miserable stinking blackguard, or I’ll squeeze the very life out of you!
А почему нет?
Никто никогда не смел оскорблять мое имя, а тем более подобные тебе, грязный работорговец!
И сейчас ты прикажешь, чтобы немедленно принесли мои деньги… ты зловонный подлец, или я выжму из тебя всю твою жизнь!
Who is that?
The seller of medicinal leeches.
He sent some leeches to Karabas Barabas and one leech got so drunk from all the blood that she started talking too much.
— Это еще кто?
— Продавец лечебных пиявок.
Он послал Карабасу Барабасу пиявки, и одна пиявка до того опьянела от крови, что стала болтать лишнее.
Follow me.
Hang in there, buddy, your lyrics seller just arrived, the best song seller ever.
~ That’s it. ~ What’s it?
Следуй за мной.
Внимание, родственники, ——-СОВСЕМ ЕГО НЕ ПОНял О ЧЕМ ОН через 9 строк, извините.———
— что с тобой?
From the factory to the consumer.
Fresh from the seller.
Here, take this.
С фабрики — прямо к потребителю.
Свеженькие, прямо из магазина.
Держи, развейся.
-I can’t believe how cheap it was.
-Motivated seller.
Well, he must have been motivated.
— Не верится, что так дешево.
— Мотивированный продавец.
Очень мотивированный.
You wrote it down or what?
Who’s the seller?
A guy I know.
Записала всё?
Ктo, блядь пpoдавец?
Мoй знакoмый.
Then you give it a title that nobody could possibly like.
…on the best-seller list for 1 8 months!
Every magazine cover had it! …most popular movies of all time, sir!
И потом, вы хотите дать название:
которое никому не понравится список бестселлеров за полтора года?
Этот самый популярный фильм всех времен побывал на обложке каждого журнала.
It’s a pity you’re not in publishing.
I’d be at the top of the best-seller list by now.
When will it be published?
Жаль, что ты не издатель.
Я бы уже возглавил списки бестселлеров.
Когда её издадут?
— It’s the Eric Matthews interview. — Who’s Eric Matthews?
He’s that guy who wrote that best-seller… Are Men Obsolete.
— Ted has an interview with him.
А те, кто в тюрьме, не будут смотреть новости.
Они уже будут в бегах либо в одиночке.
— Ты чему-нибудь научилась?
Well, in the first place, this one got published.
Can you tell me… when did you first begin to think… that Are Men Obsolete was gonna be a best-seller
When I saw that they’d put a picture of a naked lady on the cover.
— Ты кого-то ждёшь?
— Нет. Привет!
Я играл в парке с детьми но вспомнил про нашу встречу.
Can you hear the music clearly?
This should be a great seller in California.
You wanna play poker tonight?
Ты хорошо слышал музыку?
В Калифорнии эта вещь пойдет нарасхват.
Пойдешь играть в покер сегодня?
Every time it looked as if they had made a deal… the company wishing to buy always hedged back down.
Finally, the frustrated seller gave up… and sold the pig iron elsewhere.
Now the company that wishes to buy is suing… saying that the seller had promised him the iron.
Каждый раз, когда казалось что они наконец заключили сделку… компания-покупатель всегда уклонялась от прямого ответа.
В конце-концов отчаявшийся продавец оставил попытки договориться… и продал чугун кому-то другому.
Теперь компания-покупатель предъявляет иск… утверждая, что продавец обещал продать чугун именно ей.
Tell me, Eric.
When did you first think… that Are Men Obsolete might be a best-seller?
When I saw that they’d put a picture of a naked lady on the cover.
Дорогу шеф-повару.
Привет. Что за повод? Девочата, вы были так добры ко мне.
Я решил вас удивить и приготовить ужин. — Вы умеете готовить?
I can’t take you home with the trade you’ve got.
I can’t tell my father I want to marry a fruit seller… a street trader with a barrow.
I thought, if two people love each other… lt’s better if we don’t see each other again.
Я не могу привести тебя домой.
Я не могу сказать отцу, что выхожу замуж за продавца овощей… который возит тележку по улицам.
Я думал, если мы любим друг друга… Не будем больше встречаться, пожалуйста.
At the somerset theological college And author of a number of books about belief
The most recent of which is the best-seller my god.
Good evening.
В сомерсетском теологическом колледже и автор многих книг по вопросам веры
Последняя из которых — бестселлер «Бог мой».
Добрый вечер.
One minute.
A month ago he bought the movie rights to this book, a best-seller.
The main character is a guy just like me.
Да, одну минуту.
Месяц назад, он купил права на экранизацию фильма. Бестселлер.
А главный герой очень похож на меня. Мне не даже не нужно будет играть.
Finally, the frustrated seller gave up… and sold the pig iron elsewhere.
Now the company that wishes to buy is suing… saying that the seller had promised him the iron.
Mr. Brooks, what is the holding of this case?
В конце-концов отчаявшийся продавец оставил попытки договориться… и продал чугун кому-то другому.
Теперь компания-покупатель предъявляет иск… утверждая, что продавец обещал продать чугун именно ей.
Mr. Brooks, каково судебное решение по этому делу?
What everybody knows.
Your newspaper is a big seller.
You’ve started a successful political career.
То же, что и все.
Ваша газета хорошо продается.
Вы начали успешную политическую карьеру.
This is unfair!
Hamil, the rug seller, who taught me everything, I know, is blind now.
Mr. Hamil’s got one of Mr. Victor Hugo’s books and when I grow up, I’ll also write about the wretched because that’s the ones people write about if they have anything to say.
Это несправедливо!
Месье Хамиль, продавец ковров, который меня всему научил, сейчас ослеп.
У него есть одна из книг Виктора Гюго, и когда я вырасту, я тоже напишу об отверженных Потому что о таких всегда пишут, когда есть что сказать.
Показать еще
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
The Seller may have owned the property for less than six-months.
Так, например, продавец мог получить землю в наследство менее чем полгода назад.
Often the Buyer and Seller never meet each other.
Часто покупатель и продавец не встречаются и не общаются между собой.
The Seller pays commission and not you.
Продавцом то выступает собственник участка, а не вы.
Seller clears goods for export, not import.
Продавец очищает товар для экспорта, но не для импорта.
The Seller shall take maximum efforts to minimize such cases.
Продавец обязуется прикладывать максимальные усилия, чтобы свести такие случаи к минимуму.
The Seller may set a minimum acceptable price.
Продавец, в свою очередь будет устанавливать приемлемо допустимый уровень цены.
Seller or Buyer may only cancel any Online Transaction according to the relevant Transactional Terms.
Продавец или Покупатель вправе аннулировать любую Сделку, заключаемую в режиме онлайн, исключительно в соответствии с применимыми Условиями осуществления сделок.
Components And Accessories Included, AFTER BOTH Buyer And Seller Cancel The Transaction From Aliexpress.
Все компоненты и Аксессуары в комплекте, после того, как покупатель и продавец отменить транзакцию от Aliexpress.
Seller understands that Seller should not populate the optional fields if Seller does not want that information made publicly available.
Продавец понимает, что Продавцу ну следует заполнять необязательные для заполнения поля, если Продавец не желает, чтобы указанная в них информация стала общедоступной.
The site -, belongs to the Seller and is administered by the Seller.
Сайт — smartandsolid.ru, принадлежит Продавцу и администрируется Продавцом.
All prices published by Seller or quoted by Seller‘s representatives may be changed at any time without notice.
Все цены, опубликованные Продавцом или указанные представителями Продавца, могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления.
The Seller loads the goods if the carrier pickup is at the Seller‘s premises.
Продавец загружает товар, если перевозчик пикап в помещении продавца.
4.6 The information presented on the Seller‘s website is for information and may be modified by the Seller without prior notice.
Информация, представленная на веб-сайте Продавца, является информацией и может быть изменена Продавцом без предварительного уведомления.
If Seller modifies these Conditions, Seller will post the modification on Seller‘s Website.
В случае внесения Продавцом изменений в Условия обслуживания, Продавец обязуется опубликовать указанные изменения на шёЬ-сервере Продавца.
Seller‘s Warranty is given on the condition that any instructions of Seller relating to the products are strictly complied with.
Гарантия Продавца предоставляется при условии, что любые инструкции Продавца, касающиеся Продуктов, строго соблюдаются.
Seller agrees that the ownership or license fee for the use of such items owned by the Seller will not be paid.
Продавец соглашается с тем, что авторский или лицензионный сбор за использование таких предметов, принадлежащих Продавцу, не будут уплачены.
The order is deemed to be submitted to the Seller only from the moment when the Seller receives and verifies it.
Заказ считается переданным Продавцу только с момента получения и проверки Продавцом.
All the Seller‘s offers are essentially non-binding, unless the Seller expressly declares them binding.
Все предложения Продавца не являются обязательными, если Продавец явно не объявит их обязательными.
Average attorney fees are the fees that Seller (plaintiff) must advance to a local attorney to represent Seller in the standardized case, regardless of final reimbursement.
Средние расходы на оплату юридических услуг представляют собой гонорары, которые Продавец (истец) должен предварительно выплатить местному адвокату, с тем, чтобы он представлял интересы Продавца в стандартном деле.
All work under this contract shall be performed by Seller in full compliance with all environmental, health and safety laws that apply to Seller‘s manufacturing operation and workforce.
Все работы по настоящему договору выполняются Продавцом в полном соответствии с законодательством об охране окружающей среды, здоровья и труда, которое распространяется на производственную деятельность и персонал Продавца.
Предложения, которые содержат Seller
Результатов: 20771. Точных совпадений: 20771. Затраченное время: 110 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200