Сердечно-сосудистая или сердечнососудистая как правильно?
Правильно
Сердечно-сосудистая – правильный вариант написания сложного прилагательного, пишется через дефис. Согласно правилам русского языка через дефис пишутся сложные прилагательные, образованные от слов, обозначающих равноправные понятия. Между частями таких прилагательных можно вставить сочинительный союз «и»: сердечно-сосудистая (сердечная и сосудистая), садово-огородный (садовый и огородный).
Сердечно-сосудистая система включает в себя сердце и систему кровеносных сосудов.
Сердечно-сосудистая система обеспечивает питанием и кислородом каждую клетку.
Сердечно-сосудистая дистония характеризуется резкой сменой давления.
У Сергея Ивановича обнаружили сердечно-сосудистую недостаточность.
Неправильно
Сердечнососудистая, сердечно сосудистая.
Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТАЯ СИСТЕМА»
Каким правилом проверить
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Данное правило гласит:
Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.
НЕВЕРНО!
«СЕРДЕЧНОСОСУДИСТАЯ СИСТЕМА»
«СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТАЯ СИСТЕМА»
Сердечно-сосудистая система объединяет сердце и кровеносные сосуды, образующие два круга кровообращения – большой и малый (рис. 2).
Это телесный дух – прозрачная жидкость, перекачиваемая вторым сердцем через его собственную сеть сосудов, более тонкую и загадочную, чем обычная сердечно-сосудистая система.
От разрыва сердца добра молодца спасло то, что его сердечно-сосудистая система великолепно натренировалась ходьбой за время хаджа до тридевятого царства…
Всего найдено: 11
Добрый день. При оформлении официального документа возникла дилемма при правописании официальных наименований должностей с постановкой тире, дефисов и пробелов между ними . Будьте добры, подскажите корректную постановку знаков. Примеры с тире: 1. врач — детский кардиолог 2. врач — клинический миколог 3. заведующий здравпунктом — фельдшер Примеры с дефисом: 1 врач-акушер-гинеколог 2. врач-анестезиолог-реаниматолог 3. врач-сердечно-сосудистый хирург 4. медицинский оптик-оптометрист 5. провизор-стажер Примеры с тире и дефисом: 1. врач — детский уролог-андролог 2. врач — судебно-психиатрический эксперт 3. заведующий (начальник) структурного подразделения (отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и другое) медицинской организации — врач-специалист
Ответ справочной службы русского языка
Согласно «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина, вместо дефиса должен употребляться знак тире в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, и в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис.
Таким образом, верно: врач — детский кардиолог, врач — клинический миколог, заведующий здравпунктом — фельдшер, врач — акушер-гинеколог, врач — анестезиолог-реаниматолог, врач — сердечно-сосудистый хирург, медицинский оптик-оптометрист (слово медицинский относится к обеим частями названия специальности), провизор-стажер, врач — детский уролог-андролог, врач — судебно-психиатрический эксперт; заведующий структурным подразделением, отделом, отделением, лабораторией, кабинетом, отрядом (начальник структурного подразделения, отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и т. д.) медицинской организации — врач-специалист.
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки пунктуации. Ученые выяснили, у кого: мясоедов, песко-вегетарианцев или вегетарианцев риск развития онкозаболеваний, нарушений сердечно-сосудистой системы выше.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Ученые выяснили, у кого – мясоедов, песковегетарианцев или вегетарианцев – риск развития онкозаболеваний, нарушений сердечно-сосудистой системы выше. Обратите внимание: слова песковегетарианец, песковегетарианство пока не зафиксированы академическим орфографическим словарем. Правилам соответствует слитное написание.
Как правильно написать: на момент осмотра больного данных («ЗА» или «О») сердечно-сосудистую патологию нет.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: на момент осмотра больного данных о сердечно-сосудистой патологии нет.
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, почему «сердечно-сосудистый» пишется через дефис, а «вегетососудистый» слитно? Значение похожее: в одном случае «сердечный и сосудистый», в другом — «вегетативный и сосудистый»?
Ответ справочной службы русского языка
На дефисное написание слова сердечно-сосудистый влияет наличие в первой части этого сложного прилагательного суффикса —н-.
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать словосочетание » врач — сердечно-сосудистый хирург».
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали это сочетание верно.
«Помолодели» такие заболевания, как сахарный диабет, который связан с избытком инсулина; нарушается половое созревание, возникают проблемы с сердечно-сосудистой системой…_ Нужны ли кавычки вокруг «помолодели»? И, может, «помолоделО такоЕ заболеваниЕ»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки нужны.
В этом предложении следует использовать форму единственного числа: «Помолодело» такое заболевание, как сахарный диабет…
Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Сердечно-сосудистые» или «Сердечнососудистые» заболевания? Microsoft Word утверждает, что писать нужно без дефиса, Яндес слитное написание считает ошибкой….
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: сердечно-сосудистые заболевания.
Уважаемая Грамота! Пишу в тексте: сердечно-сосудистая патология, а компьютер исправляет — сердечнососудистая. Как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно через дефис: сердечно-сосудистая.
Как правильно сердечно-сосудистая или без дефиса?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с дефисом.
увеличение эффективности работы сердечно-сосудистой и дыхательной систем(ы). какое окончание?
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта возможны, предпочтительно: _систем_.
Здравствуйте, этот дикторский текст для фильма, предназначенный для просмотра широкой аудитории. Как стилистически правильно должен выглядеть текст, чтобы был легко воспринят слушителями?
Первые страницы летописи Федерального центра были написаны в суровые годы войны. Тогда в его опытных цехах было изготовлено более полумиллиона зарядов к реактивным снарядам М-13 и М-З1. С легендарных «Катюш» началось в нашей стране развитие ракетной техники на твердом топливе…
Более полувека предприятие разрабатывает и изготавливает
баллиститные и смесевые твердые ракетные топлива и заряды из них для всех родов войск и вооружений, ракет-носителей и космических объектов.Здесь создана непрерывная технология производства баллиститных порохов и твердых ракетных топлив, а также зарядов различных форм и габаритов с широким спектром управляемых свойств.
Разработана и внедрена безопасная промышленная технология производства смесевых твердых ракетных топлив с высоким уровнем энергомассовых характеристик и экологической частотой продуктов сгорания.Федеральный центр является автором и разработчиком технологии изготовления корпусов твердотопливных ракетных двигателей из современных композиционных материалов, в том числе сверхпрочных цельномотанных корпусов типа «кокон».
За годы работы предприятием сдано в эксплуатацию более 460 номенклатур твердотопливных зарядов различного назначения.
Так для сухопутных войск страны отработаны заряды к 59 ракетным комплексам, в том числе к активно-реактивным снарядам «Ель-2», «Буревестник-2», «Баклан», «Краснополь».
К артиллерийским установкам и комплексам «Б-4М», «Пион», «Гиацинт», «2СЗМ», «Смельчак».
К реактивным системам залпового огня «Град», «Град-1», «Ураган».
Для войск ПВО страны отработаны заряды к 10 ракетным комплексам, среди них комплексы: «С-200», «Печора», «Куб», «Шторм»,
«Волга», «Тунгуска».
Военно-морскому флоту России сданы на вооружение заряды к 35 ракетным системам.
Для военно-воздушных сил страны отработаны заряды к 30 боевым ракетам.
В ракетных комплексам тактического и стратегического назначения «Темп-С», «Ока» и «Ока-У», «Точка» и «Точка-У», «Пионер», «Тополь», также используются заряды отработанные «Салютом».Убедительным признанием его заслуг, в общем, для всех деле укреплении безопасности нашей страны, стало открытие монумента «Создателям ядерного щита России».
Федеральный центр «Салют» – один из ведущих научных центров страны по проблемам долговечности твердотопливных зарядов. По результатам проведенных здесь комплексных исследований продлены сроки эксплуатации зарядов к более чем 50 ракетным комплексам, стоящим на вооружении в России, Емени, Сирии, на Кубе, Замбии, Перу и ряде других стран.
Снятые с вооружения пороха и твердые ракетные топлива, после их утилизации эффективно используются для решения народно-хозяйственных задач, например: в качестве детонирующих зарядов сейсморазведки и для рыхления твердых горных пород, в качестве безкорпусного генератора давления в скважинах с целью изучения притока к ним нефти и газа.С помощью гранипоров – гранулированных взрывчатых веществ на основе баллиститов, ведется разработка полезных ископаемых открытым способом.
Федеральный центр является неизменным участником практически всех космических программ, осуществляемых в России. По этим программам отработаны заряды и двигатели к 24 космическим комплексам. Это система аварийного спасения космонавтов, двигатели мягкой посадки, стабилизации, увода, разделения ступеней, торможения космических объектов для комплексов «Восток», «Восход», «Луна», «Марс», «Союз-ТМ», «Протон», «Морской старт», «Циклон», «Молния» и других.
В начале 90-х годов Федеральных центр приступил к разработке технологий двойного назначения и выпуска на их основе наукоемкой гражданской продукции. Так на базе оборонных технологий были созданы уникальные источники электрической энергии – импульсные МГД-генераторы. Они предназначены для глубинного зондирования земной коры и поиска полезных ископаемых.
Разработаны специальные, аэрозольобразующие составы с ингибирующими добавками для принципиально новых средств объемного пожаротушения. Это огнетушители «Степ» и «Степ2», которые эффективно заменяют хладоновые средства борьбы с огнём.
«Степ» и «Степ2» — надежная защита от пожара электростанций, производственных и складских помещений, всех видов транспорта, объектов добычи и переработки нефти и газа и ряда других объектов.
«Степ» и «Степ2» успешно прошли испытания в России и за рубежом. Сегодня они экспортируются во многие страны мира.На основе использование твердотопливных газогенераторов и емкостей из композиционных материалов, созданы быстродействующие установки жидкостного тушения крупных пожаров. Создана опытно- промышленная установка для синтеза алмазов из специальных углеродосодержащих твердотопливных составов.
Основные области применениям таких алмазов шлифовально- полировальные пасты и алмазно-абразивные инструменты.
На базе технологии производства корпусов ракетных двигателей освоен выпуск различных емкостей: контейнеров, труб и другого химически стойкого оборудования. Разработана технология, налажен выпуск оборудования и материалов для керамической сварки, огнеупорных покрытий высокотемпературных печей.
На основе самораспространяющегося высокотемпературного синтеза, разработана технология переработки металлосодержащих отходов в стойкие неорганические пигменты различных цветов и оттенков.Сегодня Федеральный центр является одним из крупнейших в России изготовителем субстанций для производства сердечно-сосудистых препаратов.
Среди других видов гражданской продукции «Салюта», следует отметить бездымные фейерверочные составы, полимерные магниты, технику и материалы для разметки дорог, лаки и краски.
«Салют» – один из участников проекта «СТАРТ 1». Его основу составляет носитель, созданный на базе многоступенчатой твердотопливной ракеты мобильного грунтового стратегического комплекса.
«СТАРТ 1» предназначен для вывода на околоземные орбиты космических аппаратов с целью развертывания систем спутниковой связи, создании новых материалов, разведки полезных ископаемых, экологического мониторинга и других целей.
Федеральный центр «Салют» приглашает все заинтересованные организации к сотрудничеству в области разработки производства и сбыта своей продукции.
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, мы не имеем возможности ответить на столь объёмный вопрос.
сердечно-сосудистый
- сердечно-сосудистый
-
сердечно-сосудистый
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.
Синонимы:
Смотреть что такое «сердечно-сосудистый» в других словарях:
-
сердечно-сосудистый — прил., кол во синонимов: 1 • кардиоваскулярный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
Сердечно-сосудистый риск — Европейская шкала для расчёта риска смерти от сердечно сосудистого заболевания в ближайшие 10 лет «SCORE». Версия для европейских стран высокого риска (к которым относится и Россия). Как следует из шкалы риск умереть от сердечно сосудистого… … Википедия
-
сердечно-сосудистый — серд ечно сос удистый … Русский орфографический словарь
-
сердечно-сосудистый — … Орфографический словарь русского языка
-
сердечно-сосудистый — серде/чно сосу/дистый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
-
сердечно-сосудистый — {{сердечно сос{}у{}дистый}} ая, ое. Относящийся к сердцу и кровеносным сосудам (артериям, венам). С ая система. С ые заболевания. С ая недостаточность … Энциклопедический словарь
-
СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫЙ — Имеющий отношение к сердцу и сосудам кровеносной системы … Толковый словарь по психологии
-
сердечно-сосудистый — ая, ое. Относящийся к сердцу и кровеносным сосудам (артериям, венам) С ая система. С ые заболевания. С ая недостаточность … Словарь многих выражений
-
сердечно-сосудистый — сердеч/н/о/ сосуд/ист/ый … Морфемно-орфографический словарь
-
Сосудистый клапанный гомографт — («гомографт» от лат. homograft, homo человек, либо, в других интерпретациях, homogeneus – однородный, graft трансплантат, протез) имплантируемый протез, который полностью или частично состоит из неживых, специально обработанных… … Википедия
Перейти к содержанию
«Сердечно сосудистый» или «сердечно-сосудистый» — как правильно?
На чтение 2 мин Просмотров 35 Опубликовано 14.12.2021
Сомневаетесь в том, как писать слово «сердечно сосудистый» или «сердечно-сосудистый»? Данная лексическая единица пишется раздельно или через дефис? Воспользуемся правилами написания сложных прилагательных, чтобы выяснить это.
Как пишется правильно: «сердечно сосудистый» или «сердечно-сосудистый»?
Какое правило применяется?
«Сердечно-сосудистый» – это сложное прилагательное мужского рода с лексическим значением «относящийся к сердцу и кровеносным сосудам». Правило гласит, что сложные прилагательные следует писать через дефис, если они образованы от лексем, которые обозначают равноправные понятия. Кроме того, между этими лексемами можно поставить сочинительный союз «и». Рассматриваемое прилагательное состоит из равноправных единиц «сердечный» и «сосудистый». Таким образом, уместно дефисное написание – «сердечно-сосудистый».
Примеры предложений
- Операцию по лечению ишемической болезни сердца провёл сердечно-сосудистый хирург.
- Рано утром мы отправились в сердечно-сосудистый комплексный центр.
Как неправильно писать
Содержание
- 1 Русский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Перевод
- 1.8 Библиография
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | серде́чно-сосу́дистый | серде́чно-сосу́дистое | серде́чно-сосу́дистая | серде́чно-сосу́дистые | |
Р. | серде́чно-сосу́дистого | серде́чно-сосу́дистого | серде́чно-сосу́дистой | серде́чно-сосу́дистых | |
Д. | серде́чно-сосу́дистому | серде́чно-сосу́дистому | серде́чно-сосу́дистой | серде́чно-сосу́дистым | |
В. | одуш. | серде́чно-сосу́дистого | серде́чно-сосу́дистое | серде́чно-сосу́дистую | серде́чно-сосу́дистых |
неод. | серде́чно-сосу́дистый | серде́чно-сосу́дистые | |||
Т. | серде́чно-сосу́дистым | серде́чно-сосу́дистым | серде́чно-сосу́дистой серде́чно-сосу́дистою | серде́чно-сосу́дистыми | |
П. | серде́чно-сосу́дистом | серде́чно-сосу́дистом | серде́чно-сосу́дистой | серде́чно-сосу́дистых | |
Кратк. форма | серде́чно-сосу́дист | серде́чно-сосу́дисто | серде́чно-сосу́диста | серде́чно-сосу́дисты |
сер—де́ч—но-со—су́—дис—тый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -сердеч-; суффикс: -н; интерфикс: -о-; корень: -сосуд-; суффикс: -ист; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [sʲɪrˌdʲet͡ɕnə sɐˈsudʲɪstɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- относящийся к сердцу и кровеносным сосудам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- сердечно-сосудистая система
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов / Под редакцией Н. З. Котеловой и Ю. С. Сорокина. — М. : Советская энциклопедия, 1971.
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|