Как правильно пишется шамаханская царица

История персонажа

Александр Сергеевич Пушкин не только радовал литературное сообщество интеллектуальными романами в стихах. Автор «Евгения Онегина» полюбился как взрослым, так и маленьким читателям, которые узнали о царе Салтане, о дубе зеленом, расположенном у Лукоморья, о дядьке Черноморе и других сказочных персонажах.

Шамаханская царица

Шамаханская царица

«Сказка о золотом петушке», вышедшая в свет в 1835 году, стала последним произведением поэта в подобном жанре. Придуманные Пушкиным герои перекочевали в кинематограф и компьютерные игры. Шамаханская царица стала чуть ли не самой яркой героиней стихотворения, запомнившись читателям гостеприимностью и хитрым нравом.

История создания

Александр Сергеевич начал заниматься написанием сказки о царе Дадоне и Шамаханской царице в 1834 году, но публика увидела это произведение только в 1835-ом: «Сказка о золотом петушке» был напечатан в журнале «Библиотека для чтения», который выходил в издательстве Санкт-Петербурга.

Александр Пушкин

Александр Пушкин

Без казусов не обошлось, потому что цензор Александр Никитенко увидел в сказке политические и непарадные мотивы и без зазрения совести сократил рукопись Пушкина, убрав из произведения заключительное двустишие, а также фразу: «Царствуй, лежа на боку». Об этом произволе Александр Сергеевич возмущенно писал в своем дневнике:

«Времена Красовского возвратились. Никитенко глупее Бирукова».

Примечательно, что это творение поэта стало единственным случаем, когда в основу рукописи положен не народный эпос, а чисто литературный источник. Александр Сергеевич вдохновился шутливой новеллой прозаика-романтика Вашингтона Ирвинга, которая называется «Легенда об арабском звездочете». Это открытие сделала Анна Ахматова, рассказавшая о первоисточнике в своей небольшой статье «Последняя сказка Пушкина».

Сюжет, придуманный американским писателем, рассказывает о мавританском султане Абене Абусе, который был обеспокоен наличием врагов. Повелитель Гранады сам когда-то совершал набеги на различные государства, и теперь размышлял о том, что его постигнет та же участь, ранее подкравшаяся к другим монархам.

Персонажи «Легенды об арабском звездочете»

Персонажи «Легенды об арабском звездочете»

Владелец короны получил успокоение. Однажды ко двору прибыл ученый астролог. Выслушав жалобы султана, старик поведал Абену Абусу о флюгере в форме барана и соорудил нехитрую конструкцию – магическую медную фигуру всадника с копьем, которая поворачивалась в сторону врага, а петушок подавал сигнал тревоги. Это изобретение не стало панацеей, потому что беда случается нежданно-негаданно.

Александр Сергеевич взял эту фабулу за основу «Золотого петушка» и переделал сложное и временами запутанное повествование Ирвинга, придал своему творению простоту, не обременяя художественно-выразительную композицию излишними деталями. Также гений литературы поместил в центр сюжета фантастические образы русской поэзии и наделил главных героев индивидуальными чертами характера.

Жрица Барса на огненном троне

Жрица Барса на огненном троне

Но «Легенда об арабском звездочете» была не единственным источником. По словам исследователей, поэт опирался на «Историю о Золотом Петухе» Фридриха Клингера, а также вдохновлялся творчеством баснописца Ивана Крылова и сказочной поэмой «Княжна Милуша» Павла Катенина.

Также исследователям удалось найти фундамент сюжета, который строился на фольклоре коптов: история сохранена в древнем арабском сборнике «Китаб ахбар аз-заман ва-ль-аджаиб аль-булдан». В рукописях имеется упоминание жрицы по имени Барса, восседающей на огненном троне. К этой повелительнице приходили люди, просящие справедливости. Если человек был порядочным и говорил только правду, он оставался в безопасности. Если просящий гость лгал, то тут же сгорал дотла.

По легенде, именно эта повелительница пламени придумала вращающуюся скульптуру барана из красного камня. А над пьедесталом устанавливался стержень с бронзовым петухом: когда к землям Египта приближалась опасность, птица, изготовленная из металла, пела.

Царица Мария Темрюковна

Царица Мария Темрюковна

Говорят, что у главной героини сказки – Шамаханской царицы – был реальный прототип. Такое предположение выдвинула Анна Ахматова. По словам поэтессы, прообразом героини могла послужить вторая супруга Ивана Грозного Мария Темрюковна, которая обручилась с царем, дабы укрепить отношения Руси с кавказскими государствами. К слову, этой женщине приписывают отрицательное влияние на монарха. По легенде, именно она выдвинула идею о создании опричнины.

Биография и сюжет

Предположительно повелительница пришла из восточной страны Ширван, из города Шамахи, который существует на территории Азербайджана до сих пор. Это место находится в 122 км к западу от Баку. Восточная красавица появляется в сказке не сразу, но играет основополагающую роль, хотя происхождение царицы Александр Сергеевич предпочел скрыть от посторонних глаз.

Шамаханская царица - арт

Шамаханская царица — арт

Фабула сказки практически не отличается от той, которую придумал Ирвинг. Когда царь Дадон решил отдохнуть на старости лет от ратных дел, на его земли стали нападать враги, что неудивительно, ибо тот по молодости вдоволь наживался на соседних государствах.

Опечаленный монарх обратился к мудрецу, «звездочету и скопцу», который предложил страдальцу «чудо-изобретение» – золотого петушка на спице. Эта драгоценная птица известит монарха в случае надвигающейся опасности. Благодарный Дадон взамен обещал мудрецу все, что он пожелает.

Золотой петушок

Золотой петушок

После двух лет мирной жизни петушок подал тревожный сигнал, провернувшись на восток. Ленивый царь отправил на разборки старшего сына, а затем младшего, снарядив молодых людей войсками. Но от отпрысков не было ни единой весточки. Тогда старик сам отправился с армией на восток. На своем пути царь увидел шатер, возле которого лежали мертвые воины и царевичи, пронзившие друг друга мечами.

Когда из шатра вышла Шамаханская царица в национальном костюме, монарх мигом позабыл о случившемся горе, потому что эта женщина обладала чарующей красотой и бездонными глазами. Дадон был покорен обольстительницей, поэтому отправился к ней в жилище, где пробовал заморские яства. Таким образом, царь целую неделю пировал у черноволосой незнакомки, позабыв о государственных делах.

После праздника живота Дадон вместе с царицей вернулся в свои владения. Мудрец напомнил царю об уговоре и потребовал в качестве награды Шамаханскую царицу. Монарх пообещал звездочету любой подарок, однако девицу отдавать не захотел, тем более что скопцу она ни к чему.

Старик продолжал настаивать, и разозленный Дадон убил мудреца своим жезлом. Но тут же поплатился за свой поступок: золотой петушок вспорхнул со спицы и клюнул невежественного правителя в голову. Царь умер, а Шамаханская царица скрылась восвояси.

Экранизации и постановки

«Сказка о золотом петушке» не пользуется популярностью в киноиндустрии. Зато анимационные студии предоставили на суд зрителей мультфильмы и музыкальные инсценировки.

Костюм Шамаханской царицы в опере Римского-Корсакова

Костюм Шамаханской царицы в опере Римского-Корсакова

Известно, что на последнюю сказку Александра Сергеевича обратил внимание русский композитор Николай Римский-Корсаков, создав одноименную двухчасовую оперу. Либретто написал Владимир Бельский, а текст в опере сохранен с минимальной правкой. Но композитор привнес дополнения, которые не встречаются в оригинале. Например, появились два новых персонажа: воевода и ключница. В первой постановке в Шамаханскую царицу перевоплотилась Аврелия-Цецилия Добровольская, а в премьере, состоявшейся в Большом театре 6 ноября 1909 года, образ примерила Антонина Нежданова.

В 1967 году студия «Союзмультфильм» презентовала рисованную историю по мотивам сказки Пушкина. Главные роли достались актерам Алексею Грибову, Людмиле Пироговой, Георгию Вицину, Марии Виноградовой и другим звездам кинематографического небосклона.

Шамаханская царица в мультфильме «Сказка о золотом петушке»

Шамаханская царица в мультфильме «Сказка о золотом петушке»

Красочная лента полюбилась зрителям, однако текст, написанный Владимиром Владимировым, полностью не соответствует оригиналу: сценарист брал за основу сюжета не сказку, а оперу. Стоит сказать, что смысл этого мультфильма прописан подробно, а не завуалировано, как у Пушкина, ибо царица говорит:

«Знай, Дадон, что я — девица,
Шамаханская царица.
Пробираюсь я, как тать,
Весь твой край завоевать».

В 2010 году студия «Мельница» выпустила полнометражный 2D-мультик «Три богатыря и Шамаханская царица». Сценаристы взяли за основу литературных героев, но придумали оригинальный ход повествования.

Шамаханская царица в мультфильме «Три богатыря и Шамаханская царица»

Шамаханская царица в мультфильме «Три богатыря и Шамаханская царица»

Сюжет рассказывает про Шамаханскую царицу, которая желает вернуть былую красоту, поэтому ищет источник вечной молодости. Оказывается, панацея есть: нужно собрать слезы красавиц и полить ими волшебное дерево. Однако царица красавиц не любила, поэтому их в ее царстве не было. Тогда хитрая старуха пожелала выйти замуж за киевского князя. Царь околдован фотографией героини, но не знает, что под никабом прячется женщина преклонного возраста.

Роли озвучили Анна Геллер, Сергей Маковецкий, Дмитрий Быковский, Дмитрий Высоцкий и другие актеры.

Интересные факты

  • В новогоднем фильме «Чародеи», где сыграли Александра Яковлева, Александр Абдулов, Екатерина Васильева и Валентин Гафт, одна из героинь носит фамилию Шемаханская.

Екатерина Васильева в роли Шемаханской

Екатерина Васильева в роли Шемаханской
  • Критики сошлись во мнении, что царь Дадон – одна из лучших ролей Алексея Грибова.
  • Римский-Корсаков тоже пострадал от цензуры, которая сократила либретто. Композитор потребовал, чтобы в зале, где показывалась опера, выдавались книжечки с полным текстом. К сожалению, при жизни Николай Андреевич так и не увидел этой постановки.

Многим знакомо произведение Пушкина «Сказка о золотом петушке», написанное в 1834 году. Но вот кто такая Шамаханская царица, до сих пор непонятно. Речь могла идти о второй жене русского царя Ивана Грозного Марии Темрюковной, или героине, позаимствованной из сказки-пьесы Катенина «Княгиня Милуша». Также есть версия, что Пушкин придумал этот образ на основе исторических данных про древний город Шемах, что был столицей азербайджанского государства Ширвана. Там жили женщины неописуемой красоты, способные пленить любого одним только взглядом.

Произведение Пушкина «Сказка о золотом петушке» и Шамаханская царица

Многие слышали о царице, прочитав произведение Пушкина «Сказка о золотом петушке». Речь идет о старом царе Дадоне, который просит помощи у мудреца. На его земли часто стали нападать соседние государства, и царь хотел покончить с этим. Тогда мудрец приносит Дадону золотого петушка. Эта птица безошибочно могла указать направление, откуда угрожала опасность русским землям. Взамен мудрец хотел, чтобы царь выполнил все, о чем он попросит у него. Золотой петушок исправно нес службу. Армия Дадона была готова к коварным планам врага. Тогда соседние государства перестали пытаться завоевать русские земли, и наступил долгожданный мир.

Царь Дадон получает от мудреца золотого петушка, который предупреждает об опасности. / Фото:knigiskartinkami.ru

Царь Дадон получает от мудреца золотого петушка, который предупреждает об опасности. / Фото:knigiskartinkami.ru

Спустя время петушок указал на Восток. Именно оттуда исходила новая опасность для царства Дадона. Но два войска, ушедшие в восточном направлении, так и не вернулись. Тогда царь сам возглавляет третье войско и отправляется в поход. Долго они скитались, пока не вышли на место огромного сражения. Царь увидел тела своих двоих сыновей и шатер посреди поля. А из него вышла неземной красоты Шамаханская царица. Он влюбляется в нее и увозит к себе в царство. Увидев Дадона и царицу, мудрец-звездочет напомнил об обещании царя отдать все, что тот пожелает. Конечно, мудрец хотел красавицу царицу. Но царь убивает его со злости. Однако ему не суждено было остаться с восточной красавицей. Золотой петушок клюет его прямо в голову, и Дадон тут же умирает. А царица исчезает бесследно.

Царь Дадон встречает в шатре Шамаханскую царицу и везет ее в свое царство.

Царь Дадон встречает в шатре Шамаханскую царицу и везет ее в свое царство.

Вероятно, Пушкин представил Шамаханскую царицу как образ, соединяющий в себе жестокую красоту, ради которой даже близкие люди готовы совершить преступление. Возможно, образ восточной царицы Пушкин частично взял из сказки Катенина «Княжна Милуша», написанный в 1833 году. Речь идет о царице Зюльфире, которая наделена невиданной красотой и очарованием. Но она, по сути, оборотень-ведьма, которая как призрак может исчезнуть в любой момент. Интересно, что Катенин был хорошо знаком с Пушкиным. После выхода из печати своей сказки-поэмы он сразу же выслал ее Пушкину для ознакомления, о чем и написал в личном письме.

Что известно о древнем городе Шемах и государстве Ширвана

Древний город Шемах был столицей азербайджанского государства Ширвана. / Фото:ahhar-786.livejournal.com

Древний город Шемах был столицей азербайджанского государства Ширвана. / Фото:ahhar-786.livejournal.com

Действительно, такой город существовал и не раз упоминался в ряде исторических документов. Город Шемах был столицей азербайджанского государства Ширвана. Территориально он находился в предгорьях Большого Кавказа в юго-восточном направлении. Город возвышался на 1000 метров над уровнем моря. Известно, что Шемах – это древний город с богатой тысячелетней историей. Это был центр торговли, культуры и науки. Город отличался благоприятным климатом, наличием многочисленных источников чистой воды и живописными садами. О Шемахе говорили как о рае на Земле. Здесь богатство и роскошь лились рекой. И это, конечно, привлекало других правителей.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Откуда Пушкин брал героев для своих произведений и о ком писал Александр Сергеевич в своих книгах

Шемах считали раем на Земле.

Шемах считали раем на Земле.

В Шемахе жили особенные люди, которые отличались неземной красотой, наличием ума и воспитанности. Особенно это касалось женщин. Большинство из них были не просто красивы, но и обладали какой-то магией. Их взгляд завораживал мужчин. Каждый хотел обладать такой исключительной женщиной. Однако этот величественный город, как и людей, проживающих в нем, постигла трагедия. Сильное землетрясение разрушило все вокруг, повлекло многочисленные жертвы. В один миг райское место превратилось в руины.

Источники Пушкина, которые создали образ Шамаханской царицы

Скорее всего, образ царицы был собирательный, основанный на наблюдениях Пушкина и архивной информации.

Скорее всего, образ царицы был собирательный, основанный на наблюдениях Пушкина и архивной информации.

На тему произведения Пушкина «Сказка о золотом петушке» написано немало работ. Поэтому эксперты выделяют несколько вариантов того, кто же стал прототипом для царицы и какой глубокий смысл в ней скрыт:
1. Образ был позаимствован у писателя Катенина из его сказки-поэмы «Княжна Милуша».
2. Образ царицы собирательный, но своим названием обязано землям Северного Кавказа, где путешествовал Пушкин.
3. Возможно, Шамаханская царица – это образ второй жены царя Ивана Грозного, которая родом с Кавказа, а именно из Шемахи.

Интересно, что последняя версия вполне могла стать реальностью. Согласно историческим документам, Иван Грозный был женат на Анастасии Романовой, но в 1560 году она умерла. Тогда был рассмотрен вариант привезти жену с Северного Кавказа. Дело в том, что Россия активно присоединяла к себе новые земли. Сначала это были Астраханское и Казанское ханства. Потом приблизились к Кавказским горам. Но завоевывать кавказский народ никто не собирался, поскольку они и сами были не против, чтобы их приняли в российское государство. Дворяне при дворе Ивана Грозного предложили жениться на кабардинке, чтобы закрепить союз между русским и кавказским народом.

Вторая жена царя Ивана Грозного Мария Темрюковна могла быть прототипом Шамаханской царицы.

Вторая жена царя Ивана Грозного Мария Темрюковна могла быть прототипом Шамаханской царицы.

Гонцы от русского царя поехали по всем землям Северного Кавказа, в том числе и в Шемаху. Ивану Васильевичу предложили одну из дочерей черкеса (выходца из Кабарды) Темрюка Юнгича, которой едва исполнилось 18 лет. Звали молодую красавицу Кученей Темрюковна и жила она в городе Шемахи. Но привезти ее сразу к царю не удалось. Ее отец не отпустил дочку, поскольку не был уверен в серьезности планов относительно Кученеи. Тогда Иван Грозный попросил нарисовать портрет его невесты. Красота девушки его поразила, и он принял решение жениться. Правда, кабардинка должна была принять православие. Так Кученей Темрюковна стала Марией Черкасской. Венчание с русским царем состоялось в августе 1561 года.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как выбирал жён Иван Грозный и сколько их было у первого русского царя на самом деле

Молва о ее неземной красоте разнеслась по всем русским землям. Однако она была не просто кроткой красавицей, часто сопровождала царя в его военных походах. Также известно, что Мария была очень жестоким и надменным человеком. Она любила присутствовать и наблюдать «медвежьи забавы», организовала специальный отряд для охраны русского царя.

Кем была царица на самом деле

Пушкин отправился в путешествие на Кавказ в 1829 году, на тот момент шла османская  война.

Пушкин отправился в путешествие на Кавказ в 1829 году, на тот момент шла османская война.

Эксперты предполагают, что Пушкин в своей сказке действительно придумал образ царицы Шамахана. Скорее всего, не было реального прототипа этой роковой героини. Это собирательный образ после его путешествия на Северный Кавказ и Закавказье, в которое, кстати, тот отправился самовольно. Начиная с 1826 года поэт неоднократно просил власти дать разрешение на путешествие на Кавказ или за кордон, но ему не пошли на уступки. Взяв в марте 1829 года придорожную в канцелярии Петербурга, Пушкин отправляется в рискованное путешествие. Поскольку тогда уже началась русско-турецкая война, то он попадает в ставку фельдмаршала Паскевича. Именно он впервые видит солдат азербайджанцев, которые героически сражались на поле боя. Но перед Паскевичем стояли другие задачи, и он не хотел отвечать за безопасность поэта.

Пушкин отправляется в Тифлис и там изучает исторический архив для будущего своего произведения.

Пушкин отправляется в Тифлис и там изучает исторический архив для будущего своего произведения.

Поэтому Пушкин отправляется в Тифлис и живет там, наблюдая за традициями народа Кавказа. Писатель не только наблюдал, но и занимался там изучением важных исторических архивных документов. Известно, что Александр Сергеевич очень любил и отлично знал историю. Он постоянно интересовался и регулярно пополнял свою собственную библиотеку разными изданиями исторической направленности. О Шемахе он знал немало. Именно поэтому в своем очередном произведении Пушкин ввел образ Шамаханской царицы, подразумевая жрицу огня и волшебницу.

Исторические хроники и народные предания упоминают загадочную царицу государства Ширвана со столицей Шемах. Причем эта особа упоминается в различных трудах, но под разными именами. Например, Малика Канна или Ширванская дева, или повелительница крепости Гюлистан, и другие. Произведения Пушкина заставляют задуматься над глубоким смыслом, которые автор в них вложил. Хотя Александр Сергеевич, и не только он, по ряду причин иногда уничтожал свои работы. Из-за чего и как Гоголь, Булгаков и другие русские поэты и писатели уничтожали свои рукописи.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Шамаханская царица многим известна только по произведению Александра Сергеевича Пушкина «Сказка о золотом петушке», однако в тексте сказки содержится очень мало подробностей, касающихся происхождения и внешнего облика таинственной красавицы.

Между тем, место под названием Шамаха существует в реальности, а поэтесса Анна Ахматова даже нашла в отечественной истории кандидатку на роль прототипа сказочной героини.

Золотой петушок согласно сюжету сказки, престарелый царь Дадон, устав от постоянных войн и нападок со стороны соседних государств, обращается за помощью к мудрецу, который вручает царю золотого петушка – птицу, способную предсказывать направление предполагаемой атаки врагов.

Царица Шамаханская – кто это такая

В благодарность за услугу царь Дадон обещает звездочету исполнить любое его желание. На протяжении нескольких лет петушок безошибочно указывает на грядущие опасности, давая армии царя время подготовиться к отражению атаки.

Такое преимущество заставляет правителей соседних государств отказаться от попыток завоеваний, и в царстве Дадона наступает мир. Спустя некоторое время петушок поднимает тревогу и поворачивается на восток. Дадон собирает войско, командование которым поручает старшему сыну, и отправляет его в поход.

Когда армия не возвращается, царь отправляет ей вслед другую – под командованием младшего сына. Не дождавшись вестей от сыновей, царь вынужден возглавить третье войско лично. Долгие поиски приводят Дадона к месту ужасного сражения, в котором армии его сыновей были разбиты.

Посреди поля боя располагается изящный шатер, из которого навстречу царю выходит прекрасная женщина – Шамаханская царица. Она быстро заставляет Дадона забыть о гибели двух сыновей, и счастливый и помолодевший царь с юной невестой возвращаются в столицу.

Царица Шамаханская – кто это такая-3

Здесь Дадона встречает звездочет, который требует царицу себе, так как царь обещал исполнить любую просьбу мудреца. Однако Дадон отказывается отдать женщину и в ходе разгоревшегося спора убивает звездочета.

Слетевший с крыши терема золотой петушок клюет Дадона в темя, и царь погибает, а Шамаханская царица бесследно исчезает. Считается, что в образе Шамаханской царицы Пушкин воплотил идею смертоносной и безжалостной красоты, ради которой люди готовы отказаться от всего, что им дорого.

Шамаха Между тем, город Шамаха на территории современного Азербайджана существует до сих пор. В 1820 году, то есть, как раз при Пушкине, он был присоединен к Российской империи.

История Шамахи начинается еще в V веке до н.э., а в X веке н.э. Шамаха стала столицей Ширванского государства, оставаясь ею вплоть до присоединения к России.

Царица Шамаханская – кто это такая-2

Анна Ахматова предположила, что в качестве прообраза Шамаханской царицы А.С. Пушкин использовал вторую жену Ивана Грозного – Марию Черкасскую, в девичестве Кученей Темрюковну, которая вышла замуж за русского царя в целях создания более прочного союза с кавказскими народами.

Ее традиционно считают человеком, в значительной степени повлиявшим на формирование отрицательных черт характера Ивана Грозного. В частности, именно ей приписывают авторство идеи “опричнины”.

Мария Темрюковна умерла в возрасте 28 лет – по одной версии, от простуды, по другой – она была отравлена недоброжелателями. Также Шамаханская царица является главной отрицательной героиней мультфильма “Три богатыря и Шамаханская царица”, в котором постаревшая злая правительница пытается вернуть ушедшую молодость, не считаясь ни с чем.


Добавьте свой комментарий на вопрос:

Какие чувства вызывает у Вас образ «Шамаханской царицы»?


12+

ShC1Шамаханская царица — один из самых таинственных и загадочных персонажей «Сказки о золотом петушке» А.С. Пушкина. Сказка была закончена во время последнего приезда в Болдино 20 сентября 1834. В основу сюжета легла шутливая новелла американского писателя Вашингтона Ирвинга «Легенда об арабском звездочете» из книги «Рассказы Альгамбры», опубликованная в 1832, и «История о Золотом Петухе» Фридриха Максимилиана Клингера. У литературоведов нет объяснений, почему Пушкин нарек царицу Шамаханской. Есть только несколько интересных предположений…

ShC6Так поэтесса А.А. Ахматова в своей работе «Последняя сказка Пушкина» увязала имя восточной красавицы с селением Шамаха, славившимся далеко за пределами Азербайджана производством шелка. Шамаха была присоединена к России в 1820 г., хотя русские и английские купцы посещали этот важный торговый центр еще со времен Ивана Грозного. В то время об этом отдаленном восточном селении можно было прочитать следующее: «Старая Шемаха, представляющая ныне почти одни развалины, была некогда цветущим и значительным торговым городом. Построения ее относят к самой отдаленной древности. Вольтер в истории Петра Великого утверждал, что она одно время была столицей царства Мидийского. Таламанский шелк и по сию пору известен у нас под именем шамаханского».

ShC5Есть и другое предположение. Вспомним первое ее появление в сказке Пушкина, когда «войско в горы царь приводит»:

…Вдруг шатер
Распахнулся… и девица,
Шамаханская царица,
Вся сияя как заря,
Тихо встретила царя.
Как пред солнцем птица ночи,
Царь умолк, ей глядя в очи…

Как видим, горская царица удивительно красива. Околдованный и восхищенный царь пирует у нее в шатре целую неделю, вслед за тем предлагает ей руку и сердце и возвращается вместе с нею в свою столицу, где народ так же очарован и восхищен ее красой. Кто же она, шамаханская царица, и не поискать ли в русской истории что-то подобное?

Ivan IV GroznyiМного столетий назад правил в России царь Иван IV Грозный. Он присоединил к русскому государству Казанское и Астраханское ханства. Так Россия вплотную приблизилась к Кавказским горам. Однажды делегация из Кабарды прибыла ко двору Ивана IV с богатыми дарами и с целым табуном великолепных кабардинских коней. Кабардинские мурзы (князья) просили царя принять их самих и их народ в российское подданство. Русские бояре, в свою очередь, тоже обратились к государю с просьбой закрепить союз с кавказскими народами царской женитьбой на одной из знатных кабардинок. И поехали государевы гонцы в Шемаху, и в Дербент, и в другие местности Северного Кавказа в поисках подходящей невесты для царя Московского и Всея Руси к тамошним властителям — шамхалам. Как видите, понятия Шемаха, шамхал чрезвычайно близки по звучанию к пушкинской Шамаханской царице.

Царская невеста нашлась среди дочерей мурзы черкасов горских Темрюка Юнгича. Черкасами на Руси именовались выходцы из Кабарды. Позднее многие из них по свойству с новой царицей получат имя князей Черкасских, оставивших заметный след в русской истории.

ShC4

Дочь свою, восемнадцатилетнюю Кученей Темрюковну (по некоторым данным 15-16-летнию), в Москву отец не отпустил, потому что не был уверен в серьезности намерений русского царя. И тогда Иван Грозный повелевает сделать «парсуну», то есть портрет кабардинки, и доставить эту парсуну пред его светлые очи. Царю портрет очень понравился, и он повелел крестить в православную веру красавицу-горянку, что и было исполнено. Кученей Темрюковна сделалась Марией Черкасской и была обвенчана с царем Иваном Грозным.

Царица изумила бояр не только своей красотой, но и необычным поведением. Облачившись в черкеску, легко вскакивала в седло и вместе с венценосным супругом отправлялась на царские охоты. Ей особенно нравились здешние места, просторы, взгорья и холмы, покрытые шумящими соснами. Много дичи водилось в окрестных лесах, и царские охотничьи забавы продолжались по нескольку дней. Русская царица Мария умерла на 28-м году жизни, простудившись во время поездки с мужем по северным районам России. Летописец высказывает иную причину: царица была отравлена. С отравителями Иван Грозный жестоко расправился.

Ныне гробница царицы Марии находится в Архангельском соборе Московского Кремля. В центре города Нальчика ей поставлен памятник с надписью на постаменте: «Навеки с Россией».

ShC3

Если Мария Черкасская и поразила своей красотой русского царя и его бояр, то, по крайней мере, никто от этого не умер. А вот в «Сказке о золотом петушке» перед нами предстает загадочная красавица Шамаханская царица, которая лишена милосердия и человечности. Как показывают черновики, Пушкин сначала хотел подробно описать внешность «девицы» — «черноброва, круглолица», но потом убрал подробности, зато добавил элементы недосказанности, таинственности. Читатель остается в неведении, откуда появилась Шамаханская девица и куда исчезла. Она несёт в мир одну лишь гибель. Поистине зловещим персонажем выглядит эта красавица-девица, которая появляется в горном ущелье, заполненном трупами людей, погибших пусть не по ее прямой вине, но из-за нее. И при этом она безмятежно «сияет как заря». Да и золотой петушок – почему он голосил на неё так, словно видел в ней не слабую одинокую женщину, а целое войско, вторгшееся в пределы государства?

Женитьба царя на женщине с Кавказа, который для простого русского человека являлся далеким Востоком, оставила след в народных песнях России. В разных ее концах — от Архангельска до Ростова и от Смоленска до Сибири — еще в начале нашего века бытовали прошедшие через столетия песни-сказания. В них нашли отражение и события времен Ивана Грозного, в частности его второй брак.

ShC17

Когда через год после смерти любимой жены Ивана IV Анастасии в Москву привезена была новая невеста, на этот раз даже другой веры — молодая «босурманка, купавна татарская», в на­роде возникло множество всевозможных предположений и домыслов. Говорили, что царь Иван Васильевич по­тому так быстро забыл свою некогда горячо любимую супругу, что его околдовала и очаровала своей невиданной красотой Мария. В одной из песен сочинители вложили в уста умирающей и как бы предчувствующей этот брак царицы Анастасии такие слова:

Когда я, царица, преставлюся,
Не женись ты, царь, в той… Литве
На той ли Марье Темрюковне,
На той купаве татарское,
Хотя есть у нее много приданого.

ShC14Царица просит мужа не жениться после ее смерти на чужеземке «в той Литве», что в ту пору на Руси, наравне с татарскими Золотой Ордой и Крымом, означало чужие земли и все иноземное. Но, несмотря на это, песни не настроены враждебно или же как-то неуважительно к Марии. Все их безымянные авторы величали ее «царицей благоверною» и постоянно подчеркивали ее красоту, на­зывая «купавной» или «супавной». И, конечно же, говорится далее в песнях, Иван, увидев княжну, зачарован­ный, сразу же забывает о просьбе своей покойной супруги и женится на Марии Темрюковне:

Берет он, царь-государь, не у себя в каменной Москве,
А берет он, царь-государь, в той Золотой Орде.
У того Темрюка-царя, Темрюка Степановича,
Он Марию Темрюковну, сестру Мастрюкову,
Купаву крымскую, царицу благоверную…
Он здравствует, царь-государь, у себя в каменной Москве,
В палатах белокаменных,
В возлюбленной крестовой своей, —
Пир навеселе, повел столы на радостях.
И все князи, бояри, могучие богатыри
И гости званые, пятьсот донских казаков
Пьют, едят, потешаются,
Зелено вино кушают,
Белу лебедь рушают.

…Мария стала женой царя Ивана IV. И так случилось, что именно в шестидесятые годы, годы их совместной жиз­ни, усилятся жестокость и все злые наклонности Грозного, особо проявившиеся в период опричнины. Многие летописцы писали, что именно царица Мария придумала опричнину, как отряд вооруженных людей, охраняющих царскую особу, — прообраз современного президентского полка.

ShC8

Народная мол­ва, ряд летописей, русские историки XIX века Н.М. Ка­рамзин, С.М. Соловьев, немец Гельмольт в «Истории человечества» и некоторые другие исследователи все это зло припишут влиянию Марии. В одном из старинных источников она называется «на злые дела падущая». В другом — хронографе «О браках царя Иоанна Василье­вича» — сказано: «В лето 7069 августа 21 обрачился царь вторично на Марии Федоровне Черкасской Горской… туги нравные и зело лютые…» (крутой нравом и очень злой).

Может поэтому у Пушкина Шамаханская царица — это символ красоты, лишенной черт милосердия, гуманизма, а потому и несущей в мир гибель. Он отмечает только результаты мгновенного воздействия ее красоты, силу колдовского очарования:

Как пред солнцем птица ночи,
Царь умолк, ей глядя в очи,
И забыл он перед ней
Смерть обоих сыновей.

ShC9Шамаханская царица убивает красотой. Всего за семь дней она очаровала, околдовала, покорила и влюбила в себя старшего и младшего сыновей царя, самого царя Дадона. Колдовские чары девицы вначале приводят к братоубийственной войне:

без шеломов и без лат
оба мертвые лежат,
меч вонзивши друг во друга
.

Так царский престол лишается наследников. Затем красавица околдовывает, опьяняет самого Дадона. Так Дадон сам оказывается жертвой красавицы, встреченной им на поле битвы. Забыв о погибших детях, царь забывает и о своем царстве, о долге перед народом, защищать который он отправился в столь дальний путь. Дадон с радостью входит в тот шатер, перед которым лежат окровавленные тела его детей (хотя и восклицает перед этим пророческие слова: «Горе! смерть моя пришла». Шамаханская царица действительно приносит смерть всему царскому дому и воинству.

Экранизации и постановки

ShC10«Золотой петушок»— последняя опера Николая Андреевича Римского-Корсакова, написанная в 1908 по одноимённой сказке А.С. Пушкина (либретто В.И. Бельского).

Текст сказки сохранён в опере с минимальной правкой, но со значительными дополнениями, которые, в свою очередь, также написаны в стиле оригинала.

Помимо четырёх главных персонажей сказки (царь, звездочёт, царица и петушок) в опере появились ещё двое: воевода и ключница, а два царевича обрели имена: Гвидон (из другого произведения Пушкина) и Афрон. Опера делится на три акта, действие которых разворачивается в палатах Додона, в стане Шемаханской царицы и в предместье Додоновой столицы соответственно. Также в опере есть пролог и эпилог, единственное действующее лицо которых — звездочёт.

SnC11«Сказка о золотом петушке» — советский мультфильм 1967 года. Мультфильм поставлен по одноимённой сказке А.С. Пушкина. Царь Додон, ввиду своих преклонных лет уже не может защищать своё царство от воинственных соседей. Мудрец дарит ему Золотого Петушка, предупреждающего царя о грядущей опасности. За это царь готов исполнить любое желание мудреца.

http://sovetskiemultfilmy.com/skazka-o-zolotom-petushke

ShC12

В 2010 году Шамаханская царица стала персонажем нового мультфильма, который называется «Три богатыря и Шамаханская царица» (полнометражный мультипликационный фильм студии «Мельница» вышел в прокат 30 декабря).

Это четвёртая по счету часть анимационного цикла о былинных богатырях («Алёша Попович и Тугарин Змей», «Добрыня Никитич и Змей Горыныч», «Илья Муромец и Соловей-Разбойник»).Мультфильм, в котором герои всех трёх сказок о богатырях собираются вместе, вышедший через три года после появления мультфильма «Илья Муромец и Соловей-Разбойник». В этой сказке восточная красавица пытается завладеть всем Киевским княжеством в угоду своим планам. Причем использует она свои волшебные чары и первым делом околдовывает Киевского князя. Благо, что по сюжету, на защиту земли русской встают три богатыря, в компании своих старых друзей.

http://multikonline.ru/russkie-multfilmy-online/493-skazka-o-zolotom-petushke.html

ShC13В 2010 году вышла новая компьютерная игра «Три богатыря и Шамаханская царица» по мотивам одноименного мультфильма. Эта захватывающая игра таит в себе множество загадок, придется логически связывать разные события оригинального фильма. Не каждый игрок сможет разгадать их, подойдет она и для дeтeй, и для иx родитeлeй.

ShC7

ЗАГАДКА

В сказке этой царь на спицу
усадил подарок — птицу.
Коль кругом столицы мирно,
та сидит на башне смирно.
Но лишь чуть со стороны
к ним потянет дым войны,
закричит она, забьётся
и в то место обернётся.
Враг побит со всех сторон.
Кто ликует? … Царь Дадон!
Вспомни имя доброхота.
Чей подарок?… Звездочёта!
Дал царю он из мешка
Золотого … Петушка!
Долго б правил царь Дадон,
не терпя от войн урон,
В гроб свела царя девица —
Шамаханская… царица!

(А.С. Пушкин. Сказка о Золотом петушке)

Батый Ирина

Кроссворд по произведению

«Сказка о золотом петушке» А.С. Пушкина

KrossvordSZP

Список литературы:

  • Пушкин, Александр Сергеевич. Сказка о золотом петушке / А. С. Пушкин. — М. : Вагриус, 1999. — 30 с. : цв.ил
  • Ахматова, А. Последняя сказка Пушкина. / А. Ахматова //Сочинения в 2 т. — М., 1986. Т.2. Проза. Переводы. — С. 8-34
  • Буячева? О. Ю. По Лукоморью// Читаем, учимся, играем. – 1999. — № 1. – С. 133-137.
  • http://shamakhanskaya-carica.ru/personazh-carica.html
  • http://pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=594&showentry=13789
  • http://multikonline.ru/russkie-multfilmy-online/493-skazka-o-zolotom-petushke.html
  • http://sovetskiemultfilmy.com/skazka-o-zolotom-petushke

ShC22

    Нужно отдать должное гению А.С. Пушкина, который смог разглядеть в отрывистых рассказах европейских, и в том числе русских путешественников, фантастический, но в то же время чрезвычайно устойчивый образ таинственной Властительницы Ширвана. Это древнее государство существовало в прикаспийских областях нынешнего Азербайджана. Его столицей более тысячи лет являлся город Шемаха, что в 122 км от нынешнего Баку. Шемаха была крупнейшим центром международной торговли, почти весь шелк в Россию поступал именно из этого города. Поэтому о Шемахе, ее истории и легендах с ней связанных, в России XIX века хорошо знали. Не говоря о том, что во времена Пушкина российские войска уже завоевали все Закавказье.

    51939143_2018731738211479_6784016297047883776_o.jpg

    Возможно, Пушкин заимствовал образ Шамаханской царицы из поэмы Павла Катенина «Княжна Милуша». Где Катенин изобразил правительницу Шемахи подобно героиням бессмертной поэмы Низами «Хосров и Ширин» — Ширин и ее грозной тетки Мехин Бану. Но Пушкин больше сосредоточился на недосказанности и таинственности образа Властительницы Ширвана.
    Так кем же она была, эта загадочная правительница Шемахи?

    Здесь важно уточнить, что «Шамаханская царица» — для Азербайджана и древнего Ширвана, это несомненно устойчивое словосочетание. У царицы Ширвана было очень много имен, они упоминаются в народных преданиях и исторических хрониках. Ширванская повелительница, Ширванская дева (Ширван-Кызы), Гюлистан Хатун-Ханума (Госпожа крепости Гюлистан), некая Малика Канна (у Адама Олеария) и Царь Девица Лютра, за всеми этими именами скрывается один и тот же женский образ связанный со столицей Ширвана Шемахой и особенно с ее цитаделью — крепостью Гюлистан (Цветник, Крепость роз), которая находилась в паре километров от города.

    Исследователь фольклора Азербайджана А.П. Фитуни в начале XX века писал, что образ царицы Ширвана всегда связывался к цитаделью Шемахи, которая так и называлась Кыз-Каласи (Девичья крепость) или Гюлистан (Цветник).

    А.П.Фитуни, История народных легенд о кладе Александра Македонского в Ширване.
    Особенностью ширванских легенд является то обстоятельство, что всегда правителем Ширвана выставляется женщина, престол которой находится в Кыз-Каласи. Корни этого нужно искать в глубокой древности.

    Одно из самых первых упоминаний Ширванской девы в Шемахе оставил английский купец Энтони Дженкинсон в середине XVI века. Интересно, что это раннее упоминание не связывало образ некоей Амелек-Ханны непосредственно с горой и крепостью Гюлистан. Центр местного женского культа Энтони Дженкинсон поместил в неизвестный монастырь рядом с Шемахой. Нет сомнений, что до распространения ислама в Ширване, основной религией в этих краях было христианство.

    Энтони Дженкинсон «Путешествие в Персию» в 1561-1564 гг.
    Недалеко от вышеназванного города Шемахи была старинная крепость Гюллистан (Gullistone), теперь разрушенная тем же Суфием. Она считалась одной из самых сильных крепостей в мире: ее долго осаждал Александр Великий, прежде чем овладел ею. Поблизости от этой крепости был роскошно построенный монастырь, где была похоронена королевская дочь Амелек-Ханна (Ameleck-Channa), убившая себя кинжалом, оттого что отец хотел ее насильно выдать за одного татарского государя, хотя она дала обет сохранить девственность: по этому случаю девушки этой страны сходятся туда раз в год и оплакивают ее смерть.

    Вид на современный города Шемаху в Азербайджане. Гора слева — легендарный Гюлистан, место цитадели Шемахи.
    IMG_3886 1.JPG

    У знаменитого путешественника XVII века Адама Олеария сам замок Гюлистан якобы строился для некоей наложницы правителя Ширвана (Ширван-шаха).

    Адам Олеарий. Описание путешествия в Московию.
    Нам сообщили, что этот замок (Гюлистан) неким ширван-шахом (страна эта раньше имела своих царей) построен был для своей хассэ, или наложницы, более всех других им любимой, и назван был Кюлустан; разрушен же он Александром Великим.

    Но все же Олеарий, как и Дженкинсон, не подчеркивал связь загадочной Амелек Канны (Малика — царица) с крепостью Гюлистан. По его мнению, могила Ширванской девы находилась на соседней горе — Пирдереки. Там она якобы покоилась рядом с какими-то святыми мужами.

    Адам Олеарий
    Здесь по нескольким ступеням можно было спуститься в более глубокий свод, где, говорят, была погребена Амелек-Канна, дочь царя. Эта последняя отличалась особой любовью к одинокой девичьей жизни, и, когда отец неволей хотел выдать ее замуж за татарского государя, то она, как говорят, сама покончила с собой. Возможно, что живущие здесь девицы (как говорит вышеупомянутый автор) ежегодно в определенное время собирались сюда к гробнице, чтобы оплакивать смерть [А]мелек-Канны однако в настоящее время персы уже ничего подобного не знают.

    В 1819 году офицер российского Генштаба Н.Н. Муравьёв, будущий наместник Кавказа, посетил город Шемаху. Муравьев поведал, что в его время образ Царь Девицы уже полностью совместился с образом самой древней цитадели Шемахи, ибо именно ее и считали строительницей крепости Гюлистан. Народные предания наделяли могилу Царь Девицы сказочными спрятанными сокровищами.

    Муравьёв-Карсский Н.Н. Путешествие в Туркмению и Хиву.
    Цитадель (Гюлистан) находится в некотором отдалении от крепости (Шемахи); в ней проделаны глубокие пещеры, в которых, по преданиям стариков, погребена с богатыми сокровищами какая то Царь Девица Лютра строительница сей Цитадели. Уверяют, что Мустафа посылал людей своих отрывать оные, но будто бы Девица не допустила до сего. Мне нельзя было идти в сии пещеры по причине позднего времени, но по возвращении своем намеревался непременно их посетить.

    Ниже, слева, каменная статуя их Хыныслы, пригорода Шемахи. Возможно, это женская фигура. Она датируется примерно III веком до н.э. Справа, голова Богини Матери из Газаха. На голове у нее характерный массивный цилиндрический головной убор (или нечто на него похожее). Эта шапка сидит очень высоко на черепе, что может свидетельствовать о его деформации (удлинении). Также возможно, что это прическа, где виски у богини высоко обриты. Подобное изображение Великой богини можно увидеть на войлочном ковре из Пазырыка.

    А.П.Фитуни считал, что на образ Ширванской девы могли повлиять биографии многих исторических цариц Ширвана. Это несомненно. Но все же устойчивость этого образа в веках явно связана с другим фактором. Нужно вспомнить, что верховным божеством Кавказской Албании, а именно на ее территории сформировалось Ширванское царство, была богиня Селена (богиня луны) — таким именем греческий историк Страбон называл местную Богиню Мать. К слову, у знаменитого поэта Низами Гянджеви Луна — это постоянный эпитет его главной героини Ширин. С местными верховными матриархальными культами Кавказа были несомненно связаны и многочисленные упоминания греками и римлянами в горах Албании легендарных амазонок. И поздние народные предания часто рисовали Ширванскую деву как грозную воительницу, возглавлявшую отряд из многочисленных девственниц.

    Страбон
    Из богов они (албанцы) почитают Гелия, Зевса и Селену, в особенности же Селену (Селена — богиня Луны), святилище которой находится вблизи Иберии.
    Как говорят, в горах над Албанией обитают амазонки. Феофан, который сопровождал Помпея в походе и посетил страну албанцев, рассказывает, что скифские племена гелов и легов живут между амазонками и албанцами и, что в этой стране протекает река Мермадалида, посредине между этими племенами и амазонками.

    Можно предположить, что с глубокой древности территория города Шемахи была связана с верховным культом Богини Матери. В 1950 годах в западном пригороде Шемахи, в местечке Хыныслы, были обнаружены многочисленные артефакты VI—V вв. до н. э. В том числе десятки архаичных каменных статуй, самая крупная из которых была явно женской. Возможно, это местное изображение Богини Матери — верховного божества Шемахи. Скорее всего, до нашей эры этот город уже существовал и носил название по Птолемею — Кемахея или Мамахея.

    Статуя женского божества из Хыныслы (пригород Шемахи). К сожалению, все найденные здесь статуи (их более 20) не имели археологического контекста. Их обнаружили в могилах III — V веков, где они служили перекрытиями каменных склепов-ящиков. То есть, эти статуи намного более ранние, а в могилах III — V веков их использовали вторично. К сожалению, голова самой большой статуи (более 2 метров высоты) не имела головы. Но можно предположить, что каменная голова из Газаха (см. выше) могла быть на нее похожей.
    imgonline-com-ua-2to1-cbXMpb31OkUSX.jpg

    Оригинал статьи на моем канале Яндекс Дзен:
    https://zen.yandex.ru/media/maximus101/shamahanskaia-carica-kem-ona-byla-61c37161ef9a5227a736c96f
    Читайте также:
    Матерь Лада — великая богиня славян
    Каменные изваяния Азербайджана

    Существовала ли на самом деле Шамаханская царица из «Сказки о золотом петушке» Пушкина

    Сказка А. С. Пушкина «Сказка о золотом петушке», написанная поэтом в 1934 году, знакома всем. Если вы ее даже не читали, то наверняка помните замечательный советский мультфильм, созданный режиссером и аниматором Александрой Снежко-Блоцкой. Самый яркий персонаж этой истории, вне всякого сомнения, это Шамаханская царица. Образ роковой восточной красавицы, оказывается, взят Пушкиным не с потолка.

    Bigpicture.ru Существовала ли на самом деле Шамаханская царица tantsy

    В сказке царь Донон, в поисках своих не вернувшихся из походов двух войск, возглавляемых сыновьями, отправляется на Восток. Там он находит погибшие армии и рядом шатер с прекрасной Шамаханской царицей. Царь забирает девушку с собой и хочет жениться.

    Bigpicture.ru Существовала ли на самом деле Шамаханская царица 900

    Но царский звездочет требует отдать красавицу ему, как плату за золотого петушка, предупреждавшего царя о приближении врага. Додон убивает неожиданного соперника, но и сам погибает после нападения волшебного петушка. Царица после трагедии бесследно исчезает.

    В произведении Пушкина Шамаханская царица — это олицетворение безжалостной красоты. Ради нее человек со слабыми моральными качествами способен пожертвовать даже близкими людьми. Некоторые эксперты считают, что поэт позаимствовал некоторые черты красавицы из сказки поэта и драматурга Павла Катенина «Княжна Милуша», изданной в 1833 году. Там была прекрасная царица Зюльфира, больше напоминающая ведьму.

    Bigpicture.ru Павел Александрович Катенин

    Павел Александрович Катенин

    Интересно то, что Катенин и Пушкин были хорошо знакомы и высоко оценивали творчество друг друга. Один из первых экземпляров своей «Княжны Милуши» Катенин отправил в подарок Александру Сергеевичу. Но это только предположение. У Пушкина хватало данных и таланта, чтобы самому придумать царицу. Русский поэт провёл немало времени на Востоке и хорошо знал историю и культуру народов Кавказа и Закавказья.

    Царица из города Шемахы

    Прозвище царицы «Шамаханская» явно указывало на ее происхождение. Шамаханского царства никогда не существовало. Но зато хорошо известно царство Ширвана, некогда находившееся на территории Азербайджана. Какая связь с царицей, спросите вы. Все просто, ведь столицей этого государства был город Шемахы. Кстати, существует этот город до сих пор — он центр Шемахинского района Азербайджана.

    Bigpicture.ru Дворец Ширваншахов в Баку

    Дворец Ширваншахов в Баку

    Царство Ширваншахов существовало с 8 по 16 столетие нашей эры и оставила значительный след в истории. Современники писали, что Шемахы был большим городом, построенным с неслыханной роскошью. А еще он славился женщинами удивительной красоты.

    Красавицы из Ширвана высоко ценились в средневековом мире и привлекали врагов не меньше чем богатства местных шахов. Больше всего доставалось царству от монголов и персов, которые захватывали его неоднократно. По этой причине да еще из-за землетрясений большинство грандиозных сооружений Шемахы не дожили до наших дней.

    Bigpicture.ru Город Шемахы на средневековой гравюре

    Город Шемахы на средневековой гравюре

    Пушкин, исколесивший Кавказ вдоль и поперек, отлично знал о царстве Ширваншахов и красоте местных женщин. Как минимум прозвище царицы из сказки связано с названием древней столицы Ширвана.

    Жена Ивана Грозного

    Некоторые исследователи творчества Пушкина считают, что царица имела вполне реального прототипа. Вторая супруга царя Ивана Грозного Мария Темрюковна (Кученей Темрюковна) была родом с Кавказа. На ней царь женился не только из-за красоты, но и по политическим мотивам.

    Bigpicture.ru Существовала ли на самом деле Шамаханская царицаскриншот 28.01.22 14.54.46

    В то время Московское царство активно расширялось на Восток и воевало с Казанским и Астраханским царством. В зоне интереса находился и Кавказ, который был настроен лояльно к Москве. Брак с кабардинской княжной должен был укрепить доверие. Сначала государю привезли портрет девушки и он пленил Ивана. После этого княжну привезли в Москву и сыграли свадьбу в августе 1561 года.

    Эта царица по нраву сильно отличалась от остальных жен Ивана Грозного. Она отлично держалась в седле, умело орудовала саблей и отлично стреляла из лука. Одним из любимых развлечений Марии была охота на медведя. К сожалению, и эту жену постигла незавидная участь — она умерла через 8 лет, предположительно отравленная боярами.

    Собирательный образ Шамаханской царицы

    Есть еще одно мнение по поводу персоны сказочной царицы. Многие исследователи творчества Пушкина уверены, что прообраза у восточной красавицы не было. Они считают, что это собирательный образ, навеянный поэту длительным путешествием по Кавказу и Закавказью.

    Bigpicture.ru Существовала ли на самом деле Шамаханская царица pushkin vvv inst

    Александр Сергеевич просил власти разрешить ему выехать за границу с 1826 года. Считавшийся неблагонадежным молодой поэт постоянно получал отказы, поэтому решился на авантюру. В начале весны 1829 года Пушкин взял в канцелярии Петербурга подорожную и отправился путешествовать самовольно.

    Путь его лежал на Кавказ, где в то время гремела русско-турецкая война. Затем Пушкин планировал отправиться дальше, в Закавказье. Некоторое время он находился в ставке фельдмаршала Паскевича, руководившего русской армией. Но потом военачальник избавился от гостя, сославшись на опасную ситуацию на фронтах.

    Пушкин перебрался в Тифлис (Тбилиси), где продолжительное время наслаждался гостеприимством грузин. В Тифлисе поэт много общался с местными жителями, путешествовал по окрестным горам и, конечно же, творил. Образ Шамаханской царицы вполне мог зародиться в голове великого поэта именно в этот восточный период его жизни.

    Bigpicture.ru Существовала ли на самом деле Шамаханская царицаскриншот 28.01.22 14.58.20

    Современники поэта утверждали, что Александр Сергеевич хорошо разбирался в истории и искусстве народов Кавказа и держал в библиотеке немало книг на эту тему. Были в коллекции классика и труды, касающиеся царства Ширваншахов. В азербайджанском фольклоре часто упоминаются девы из Ширвана. Одним из самых известных персонажей можно считать Малику Канну или Ширванскую деву. Эту легендарную женщину иногда также называли повелительницей крепости Гюлистан.

    Сегодня определить точно происхождение образа Шамаханской царицы очень непросто. Все усложнятся тем, что Пушкин любил вкладывать в свои произведения глубокий смысл. Мы уверены, что творчество великого поэта скрывает еще немало тайн, которые придется разгадывать нескольким поколениям.

    Смотрите также:
    Детские сказки, смысл которых намного глубже, чем кажется,
    17 сказочных деревушек, куда вы можете сбежать от серых будней,
    Полный список жен Ивана Грозного. Не сбейтесь со счета

    А вы знали, что у нас есть Telegram и Instagram?

    Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

    185 лет «Сказке о золотом петушке» или кто такая «Шамаханская царица»

    Сабухи Ахмедов,

    доктор истории по философии, доцент

    В этом году исполняется 185 лет со дня первой публикации одной из наиболее известных сказок выдающегося русского поэта Александра Сергеевича Пушкина «Сказки о золотом петушке».

    Сюжет сказки простой: некий царь Дадон в молодости нападавший на соседей, в старости сам стал подвергаться их набегам. Один звездочет предложил ему золотого петушка, сидящего на спице. Если в стране будет спокойно, петушок будет сидеть смирно, а в случае опасности возвестит о ней криком. Взамен царь пообещал звездочету выполнить любую его просьбу. Так и происходит, и благодаря предупреждениям Дадону удается предотвращать все нападения.

    Однако после двух лет верной службы петушок внезапно кричит, повернувшись на восток. Сначала Дадон посылает старшего сына, а потом младшего с войском. Восемь дней не получив от сыновей вестей, сам Дадон идёт с войском и видит шатёр, а рядом убитых воинов и своих сыновей, пронзивших друг друга мечами. Из шатра вышла шамаханская царица, при виде которой царь забыл смерть сыновей.

    Околдованный и восхищённый, он везёт её к себе. Но его встретил звездочет и, напомнив об обещании, потребовал шамаханскую царицу. Царь отказал, предлагая заплатить чем-то другим. Его собеседник продолжал настаивать на своём, и царь, разгневавшись, убил его, ударив жезлом по лбу. Золотой петушок вспорхнул со спицы, на которой он сидел, и клюнув Дадона в голову, убил его, а шамаханская царица пропала, как будто её и не было.

    В сказке интересным моментом является упоминание шамаханской царицы, т.е. царицы из древнего азербайджанского города Шемаха.

    Теме Востока в творчестве Пушкина, а также выяснению восточных корней его произведений, в том числе «Сказки о золотом петушке» посвящены десятки работ. Однако странно, что исследователи, словно бы неудовлетворенные тем, что Пушкин связал героиню сказки с городом на Кавказе, стараются связать корни сказки с далеким Востоком, с арабской Гранадой и даже с Египтом, а некоторые даже с Западом (Европой).

    В последнее время появились статьи, авторы которых пытаются убедить читателей, что Пушкин просто ошибся: он собирался написать «шамхал» (шамхал Тарковский – правитель небольшого феодального владения на Северном Кавказе), но написал схожее по звучание «Шамаха».

    Однако обзор собранных на сегодняшний день сведений позволяет установить, кого и какой город реально имел ввиду поэт.

    Так, известная русская поэтесса Анна Ахматова в статье 1933 года «Последняя сказка Пушкина» указала, что основой для сюжета «Сказки о золотом петушке» явилась новелла Вашингтона Ирвинга «Легенда об арабском астрологе» из его сборника «Альгамбра». Сборник был опубликован в 1832 году и в личной библиотеке А.Пушкина он сохранился.

    В новелле Ирвинга астролог прибывает к гранадскому эмиру и говорит: «Знай, повелитель, что, находясь в Египте, я лицезрел великое чудо, сотворенное некогда языческою жрицею. Над городом Борса, на горе, откуда открывается вид на долину великого Нила, стоит баран и на нем петушок — оба из литой меди, — и они вращаются на особой оси. Всякий раз как стране угрожает нашествие, баран поворачивается в сторону неприятеля, а петушок кукарекает, благодаря чему жители города заранее знают об опасности и о том, откуда она приближается, так что могут своевременно принять необходимые меры».

    Исследователь К. А. Бойко в статье «Об арабском источнике мотива о золотом петушке в сказке Пушкина» (1979 г.), поставив целью изучение «петуха, который извещает о приходе врага», сумел установить, что «в фольклоре некоторых народов Европы, Востока и Африки встречается образ птицы, которая предвещает что-либо или предупреждает о чем-либо».

    Он установил, что ряд арабских авторов среди чудес мира описывают птицу из металла (золота, меди, бронзы или сплавов), которая всегда находится на возвышении (золотой шар на куполе гробницы царя, городские ворота, колонна или столб из золота или меди и т. п.) и охраняет город от врагов, а царские гробницы от тех, кто пытается овладеть спрятанными в них сокровищами. Хлопанием крыльев и пронзительным криком птица возвещает об опасности.

    К.Бойко сумел установить, что европейцы познакомились с легендой благодаря анонимному сочинению «Мухтасар аль-аджаиб ва-ль-гараиб» («Сокращение диковинок и чудес»), впервые переведенному французским востоковедом Ватье. В рукописи «Мухтасар аль-аджаиб…» имеется рассказ, посвященный «жрице огня», царице и волшебнице по имени Борса: «… жрица по имени Борса, которая вершила правосудие народу, восседая на огненном троне. Когда какой-либо человек приходил просить у нее справедливости и, если его дело было правым и он говорил истину, огонь отступал от него. Если же, напротив, это был лжец и обманщик, то, когда он приближался к огню, он тотчас же сгорал. Именно эта царица приказала соорудить барана из твердого красного камня на пьедестале из того же материала.

    Затем она велела поместить на пьедестале железный стержень и просверлить камень, на котором находилась фигура барана, таким образом, чтобы стержень оказался бы сверху, и она велела поместить на кончике этого стержня челнок из бронзы, передняя часть которого была сделана как голова петуха, а задняя часть — как хвост той же самой птицы. Этот мельничный жернов из камня вращался вместе с бараном движениями ровными и точными… Когда какой-либо враг шел атаковать Египет, этот баран вращался как жернов и останавливался на той стороне, откуда враг шел, и в то же самое время этот петух пел».

    Были ли другие попытки объяснить сюжет «Сказки о золотом петушке»?

    Да, и причем неоднократные. В 1987 году М. П. Алексеев написал статью «Пушкин и повесть Ф. М. Клингера «История о золотом петухе», в 1990-е годы темы коснулся В.Э.Вацуро (««Сказка о золотом петушке (опыт анализа сюжетной семантики», 1995), позднее В. А. Кошелев («Царь Дадон и принц датский», 2004) и М. Пащенко, («Сказка о золотом петушке»: сказка-ложь и сказка-правда», 2009) вновь касаются символизма произведения.

    Однако ни один из вышеуказанных авторов не объясняет, почему Пушкин царицу своей сказки сделал «Шамаханской»? Почему он вещего, золотого петушка связывает ни с Египтом, ни с Гранадой, ни с другими городами Востока?

    В 2015 году исследователь С.В.Горюнков в статье «О чём кукарекал золотой петушок? (к 180-летнему юбилею пушкинской сказки)» постарался обосновать сюжет сказки в лучших традициях конспирологии, спрашивая читателя: «Как объяснить «недетский» характер сказки, заставляющий уже не одно поколение пушкинистов подозревать наличие в ней какого-то скрытого содержания?». В результате автор связал Пушкина с масонством, Дадона объявил литературным изображением Наполеона, события сказки связал с Великой Французской революцией, а петушка объявил ««галльским петухом», одним из аллегорических обозначений Франции».

    Но он же задаёт вопрос: «а кто такая «шамаханская царица»? И сам же даёт ответ: «отсылка к Шемахе у Пушкина ― это не более чем ситуативный поэтический ход, рассчитанный на возникновение определённых массовых ассоциаций с Востоком в его географическом и историко-культурном смыслах. Ведь в России начала XIX века Шемаха была «на слуху» и как фольклорный штамп («шамаханский шёлк»), и как злободневная политическая тема (в 1805 г. Шемаханское ханство, занимавшее часть территории нынешнего Азербайджана, добровольно покорилось России, а с 1820 г. окончательно вошло в состав Российской империи).»

    Иными словами, по мнению Горюнкова, упоминание Шемахи – это поэтическая метафора, а для русского читателя Восток – это Шемаха. Как ни лестно, но с таким утверждением согласиться очень трудно, ибо русский читатель связывал понятие «Восток» с загадочным Китаем, таинственной и мистической Индией, арабскими сказками «1001 и одной ночи», фараоновым и постфараоновым Египтом, мусульманской Альгамброй.

    Попытка Горюнкова показать, что выражение «Шамаханский шёлк» это «фольклорный штамп» также не выдерживает критики, так как это вид конкретного и весьма дорогого товара – продукта труда ширванских ремесленников (Шемаха – центр исторической области Ширван), причем в большим объемах поставлявшегося на Русь.

    Вероятно, понимая слабую обоснованность своей версии, Горюнков пытается убедить, что «дело здесь не в прилагательном «шамаханский», а в тех строках сказки, где сходятся два «шамаханских следа»: шамаханского старца (в черновике Пушкина звездочет был указан как «шамаханский» – А.С.) и шамаханской царицы ― «двух символических персонификаторов одного и того же явления в его начальной и конечной (для пушкинского времени) исторических фазах».

    И далее, он пытается связать «шамаханского» старца с Хасан ас-Сабахом – создателем ближневосточного ордена исмаилитов с центром в крепости Аламут, а царицу вновь связать с масонами, так как «масонская ложа «Великий Восток Франции», первой из всех масонских организаций допустила в свои ряды женщин: в 1774 г. герцогиня Бурбонская была избрана первой Великой Мастерицей Франции».

    Понимая, что такое объяснение звучит более чем странно, Горюнков пишет: «тот факт, что скрытое содержание «Сказки о золотом петушке» отсылает к теме Великой французской революции и последовавшего за ней наполеоновского правления, удивлять не должен».

    Тем не менее, этот факт удивляет, а потому предлагаем рассмотреть «шамаханскую царицу» и звездочета («шамаханского старца», астронома и мудреца) сквозь призму реальных исторических фактов.

    Анализ, проведённый А.Ахматовой убеждает, что на сюжет сказки Пушкина натолкнула новелла Ирвинга; анализ, проведенный К.Бойко доказывает, что в основе новеллы Ирвинга стоит фрагмент из рукописи «Мухтасар аль-аджаиб ва-ль-гараиб». Основными фактами, указанными в рукописи, являются «жрица огня», царица и волшебница по имени Борса, которая восседала на огненном троне; каменный баран, поворачивающийся в направлении врага; металлический петух-флюгер, издающий звук.

    В новелле Ирвинга царица Борса стала «сказочным городом Борса на Ниле». Ирвинг сохранил в описании своего талисмана и барана и петушка на одной оси (баран поворачивается в сторону, откуда исходит опасность, а петушок кукарекает), Пушкин же обе функции «поручил» петушку. Но при этом Пушкин царицу связал с Шемахой. Почему?

    На Кавказе Пушкин оказался весной 1829 года, когда ещё шла война с Османской империей. Поэт прибыл в ставку фельдмаршала И.Паскевича и в рядах русской армии увидел азербайджанцев – четыре конно-мусульманских полках героически участвовали в боях. В галерее пушкинских образов отразились офицеры – азербайджанцы полковник Аббасгулу ага Бакиханов, полковник Фараджулла бек Угурлубеков, поручик Фархад бек Мелик-Асланов и др.

    Интересно, что стихотворение, посвященное им Фархад беку (Шеер 1. «Фаргат беку») он пронумеровал на азербайджанском языке – «шеер» (аз. «şeir», букв. «стихотворение»). По настоянию Паскевича, не желавшего брать на себя ответственность за жизнь Пушкина, поэт оставил действующую армию, жил некоторое время в Тифлисе, знакомясь с жизнью и традициями народов Кавказа.

    Следует отметить, что А.Пушкин на этот период числился сотрудником Архива Министерства Иностранных Дел Российской империи, и вероятно, был в курсе переговоров и договров России с Каджарским государством, ханствами Азербайджана. Считая, что истоки коренных вопросов современности следует искать в истории, он серъезно занимался изучением архивных документов. Как показывают исследования, он также активно пополнял свою личную библиотеку отечественными и иностранными изданиями, связанными с историей. А.Тургенев отмечал, что, «Никто так хорошо не судил русскую новейшую историю: он созревал для неё и знал и отыскал в известность, многое, что другие не заметили».

    В 1831 году Пушкин поступил на службу в качестве «историографа», а уже 7 января 1833 года Пушкин был избран членом Российской академии наук. По воспоминаниям французского издателя и дипломата Лёве-Веймара, Пушкин был увлечен своими архивными изысканиями.

    В июне 1834 года титулярный советник А.Пушкин подал в отставку, но с просьбой сохранить право работы в архивах. Его прошение было принято, однако с отказом пользоваться архивами. Таким образом, Пушкин лишался возможности продолжать исследовательскую работу. В результате Пушкин отозвал прошение об отставке, а осенью 1834 года приехав в имение Болдино прожил там месяц, написав «Сказку о золотом петушке», которая увидела свет в следующем году.

    Таким образом, краткий обзор жизнедеятельности поэта в 1829-1834 годах показывает, что, во-первых, как благодаря службе, так и благодаря собственной любознательности он имел доступ к архивным материалам, следовательно, имел представление о географии, истории, фольклоре региона (т.е., вероятность случайного написания Шамаха или вероятность путаницы «Шамаха – шамхал» исключается; во-вторых, он, как «поэт – певец империи, прославлявший завоевание Кавказа», никогда не стал бы относиться к Востоку по принципу «Шемаха, Гранада, Египет, какая разница, всё одно Восток»; в-третьих, он имел представление об азербайджанцах, был знаком с ними, даже знал какие-то слова из азербайджанского языка.

    Что же мог узнать о Шемахе Пушкин?

    Шемаха один из древнейших городов Кавказа, был центром области Ширван, известного как регион с вечными природными огнями, а также как один из центров огнепоклонничества и зороастризма. Как известно, одним из символов зороастризма являлся красный петух, упоминание о котором широко встречается в доисламском фольклоре и искусстве стран, где исповедовали зороастризм, в том числе и в Азербайджане.

    Следует отметить, что каменный баран, упоминание которого дается в легенде о «жрице огня», мог встречаться Пушкину в его путешествии по Кавказу. Так, надгробия в виде изображения барана широко распространены в регионах Южного Кавказа, где проживали азербайджанские тюрки (т.е., не только на территории современного Азербайджана, но и в сопредельных областях Грузии).

    Остается добавить, что Шемаха была столицей государства Ширваншахов, позднее столицей Ширванского ханства, т.е. государств, имевших давние и разносторонние связи с русскими государствами средневековья и нового времени, и упоминание города Шемахи не было чем-то особо экзотическим.

    В конечной (опубликованной в 1835 году) форме сказки чародей, принесший царю Дадону петушка, указан как астроном и мудрец, в черновике же указан как «шамахинский астроном». И это, на наш взгляд, также не случайно. В XII веке в Шемахе был крупнейший научно-образовательный центр, в составе которой имелась астрономическая обсерватория.

    Научные труды астрономов XII века Фелеки Ширвани и Фаридаддина Ширвани были известны на всем Востоке, сохранились в виде рукописей до наших дней. Как указывают исследователи, Пушкин интересовался астрономией: в частности, в его библиотеке находились книги известных астрономов эпохи. Следовательно, информация, что в Шемахе в средние века была обсерватория, наверняка могла заинтересовать его.

    Известно также, что Пушкин брал из библиотеки своего современника А.С.Норова книгу голландского путешественника Яна Стрейса, в которой подробно рассказывается о Шемахе, так сам путешественник некоторое время прожил в этом городе. Современник Пушкина, работавший с ним вместе над изданием журнала «Полярная звезда» и находившийся с поэтом в оживленной переписке писатель и критик Александр Бестужев, публиковавшийся под псевдонимом «Марлинский», описывал Шамаху в повести «Мулла-Нур». Марлинский, сосланный на Кавказ в 1829 году, известный как «Пушкин прозы» был очень популярен, а его кавказские рассказы неоднократно переиздавались большими тиражами.

    На наш взгляд, совокупность этих знаний о Шемахе привела Пушкина к мысли назвать «жрицу огня, царицу и волшебницу» «шамаханской царицей» (кстати, в черновике «шамаханская царица «черноброва, круглолица»), а старца, принесшего петушка, «сделать» астрономом.

    Интересную версию о «шамаханской царице» предложил в 1979 году исследователь Д.И.Белкин в статье «К истолкованию образа Шамаханской царицы». По мнению Белкина, ввести в сказку образ «шамаханской царицы» Пушкину подсказала поэма-сказка русского поэт и драматурга Павла Катенина «Княжна Милуша», опубликованная в начале 1834 года.

    За эту работу Катенин подвергался критике, так как она во многом схожа с поэмой Пушкина «Руслан и Людьмила». Тем не менее, Белкин указывает, что «10 марта 1834 г. Катенин писал Пушкину: «Посылаю тебе, любезнейший Александр Сергеевич, только что вышедшую из печати сказку мою» и, по его мнению, поэма Катенина оказала влияние на Пушкина.

    Так, в сказке Катенина есть образ некой Зюльфиры: киевский князь Всеслав, лишившийся во время пира невесты, отправляется на её поиски и по пути встречает Зюльфиру, которая ведет борьбу с дядей-узурпатором по имени Моргуд «за владение землей, той славной Шамаханской». Зюльфира так характеризует себя князю:

    «Я Шамахи законная царица,

    Моим добром корыстится Моргуд

    С младенчества сражения мне милы,

    И равному не сдамся я врагу.»

    По мнению Белкина, Пушкин взял образ «шамаханской царицы» именно с образа катенинской Зюльфиры. Исследователь, не приводя никаких доказательств, указывает, что Пушкин знакомился с литературой о Кавказе, но «… создавая образ Шамаханской царицы, оставил в стороне сведения мемуаристов».

    По его мнению, «А. А. Ахматова увязала имя восточной красавицы с селением Шамаха, славившимся далеко за пределами Азербайджана производством шелка исходя из звуковой ассоциации». С этими выводами исследователя трудно согласиться, так как, во-первых, не Анна Ахматова, а сам Пушкин назвал свою героиню «шамаханской царицей», и, во-вторых, вероятность случайного использования топонима «шамаханская» поэтом, как это было показано выше, исключается.

    Таким образом, на наш взгляд, под «шамаханской царицей» в поэме-сказке «Сказка о золотом петушке» выдающийся русский поэт Александр Сергеевич Пушкин имел ввиду царицу из древнего азербайджанского города Шамаха (Шемаха).

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется шалун
  • Как правильно пишется шалтай болтай
  • Как правильно пишется шалашик или шалашик
  • Как правильно пишется шакман или шахман
  • Как правильно пишется чупик