Как правильно пишется скам на английском

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


scam

существительное



мн.
scams

аферы

мн.ч.
(Бизнес)





What about the lottery scam?

Что насчет аферы с лотереей?

Больше

жульничество

ср.р.





Majority of these torch jobs are insurance scams, right?

Большинство этих поджогов, это страховые жульничества, правильно?

Больше

лохотрон

м.р.





No, it’s a scam!

Нет, это лохотрон!

Больше

scammed / scammed / scamming / scams

Контексты

Guy was running a blacktopping scam.
Парень проворачивал аферу с верхним покрытием дорожки.

What about the lottery scam?
Что насчет аферы с лотереей?

“Hamdan’s affinity scam preyed upon people’s tendency to trust those who share common backgrounds and beliefs,” David Woodcock, director of the SEC’s regional office in Fort Worth, Texas.
«Хэмдэн обманывал близких основываясь на склонности людей доверять тем, с кем разделяешь образ жизни и верование» — говорит Дэвид Вудкок (David Woodcock), директор регионального отделения SEC в Форт-Уэрте, Техас.

No, it’s a scam!
Нет, это лохотрон!

The options backdating scandal that recently caught Apple’s chairman, Steve Jobs, is a microcosm of innovation, prosecution, and reform; now that a rule has been written to prohibit backdating, this particular scam will not happen again.
Скандал относительно опционов, проводящихся задним числом, на котором недавно был поймал председатель Apple, Стив Джобс, является микромиром инноваций, судебных преследований и реформ; теперь, когда был написан закон, который запрещает проведение мероприятий задним числом, данное отдельное жульничество не повторится снова.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

афера, жульничество, мошенничество, мошенническая проделка, выметаться

существительное

- афера, жульничество, мошенническая проделка

financial scam — финансовая афера
a scam artist — мошенник, кидала
victim of a scam — жертва мошенников

Мои примеры

Словосочетания

thin-scam miner — машина для выемки тонких пластов  
braying scam — паяный шов; спай  
butt scam — шов встык  
circumferential scam — кольцевой шов  
lap scam welding — сварка внахлестку  
longitudinal scam — продольный шов  
moulding scam — след стыка пресс-формы  

Примеры с переводом

He got involved in a credit card scam.

Он был втянут в аферу с кредитными картами.

She was the victim of an insurance scam.

Она стала жертвой мошенничества со страховкой.

She and her boyfriend were involved in a scam to get $5 million from the company.

Она и ее друг были замешаны в афере, в результате которой намеревались прикарманить 5 миллионов долларов из денег компании.

Undercover investigators exposed the scam.

Аферу разоблачили следователи, работавшие под прикрытием.

Don’t lose your money in some kind of scam.

Не потеряй свои деньги в какой-нибудь афёре.

She was sucked in by a scam that was run by a shady outfit selling time-shares.

Она была втянута в аферу, организованную сомнительной конторой по продаже долевой собственности недвижимости.

…in an insurance scam, the slumlord hired a torch to burn the tenement down…

..ради страховой аферы хозяин трущоб нанял поджигателя, чтобы сжечь многоквартирный дом…

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): scam
мн. ч.(plural): scams

scam — перевод на русский

/skæm/

Why a scam?

Почему афера?

What is this word «scam»?

Что это за слово «афера»?

What do you got, Marge, insurance scam?

— Что у тебя там? Афера со страховкой? — Нет.

He faked it. It’s just one of his scams.

Он все подстроил это его очередная афера.

-That old scam.

-Старая афера.

Показать ещё примеры для «афера»…

This is a typical debit insurance scam.

Типичное мошенничество.

I figured you got grabbed for one of your scams.

Думала тебя взяли за очередное мошенничество.

This is employment application fraud and it’s an out and out scam

Ты наврала в резюме, это мошенничество!

I name you senior vice-president in charge of scams.

Я назначаю тебя старшим вице-президентом, отвечающим за мошенничество.

That’s how the scam works!

Вот так работает мошенничество!

Показать ещё примеры для «мошенничество»…

— It’s a scam.

– Это обман.

-It’s all a big scam.

— Это всё большой обман.

Biggest scam in the world, let me tell you.

Это, простите, страшнейший обман в истории.

The marriage is a scam.

— Эта женитьба — обман. — Отлично.

What do you mean, a scam?

— Что ты подразумеваешь под словом обман?

Показать ещё примеры для «обман»…

This is a scam.

Это развод.

I should have guessed this was all just a big scam.

Я должна была догадаться, что это развод.

— It’s a scam.

— Это развод.

— It is not a scam.

— Это не развод.

Показать ещё примеры для «развод»…

All starches are a scam.

Все крахмалосодержащее — жульничество.

It’s a scam.

Это жульничество.

Another scam.

Очередное жульничество.

Oh, another scam, huh?

О, другое жульничество, ха?

It’s a total scam.

Это абсолютное жульничество.

Показать ещё примеры для «жульничество»…

Some kind of scam?

Ты что, мошенник?

It’s a scam.

Это мошенник.

Scam artist, a bank robber…

Мошенник, грабитель банков…

He’s a scam artist.

Он же мошенник.

He is a scam artist.

Он мошенник.

Показать ещё примеры для «мошенник»…

And it is not inhaling In my crazy scam.

В следущий раз лезь в воду сам. А его не втягивай в свои безумные аферы.

They say you’ve been using the place to run your own small-time scams.

Говорят, что ты используешь его, чтобы проводить там свои мелкие аферы.

He’s got scams you haven’t even dreamed of.

У него были такие аферы, о каких ты даже не мечтал.

I don’t run the scams.

Я не проворачиваю аферы.

Get someone else to run your scams.

Найдите кого-нибудь другого проворачивать ваши аферы.

Показать ещё примеры для «афёры»…

You’re working the same scam as a.J.

Вы проворачиваете такие же махинации, что и Эй Джей.

I bet they’ve they’ve got a right scam going on here.

Готов поспорить, тут творятся настоящие махинации.

For the time being, I can only tell you that a huge financial scam is in progress.

Пока могу сказать вам только то, что речь может идти о большой финансовой махинации.

We’re thinking insurance scam.

Мы предполагаем махинации со страховкой.

It’s not a scam, Frank.

Это не махинации, Фрэнк.

Показать ещё примеры для «махинации»…

The basic scam is simple.

Основная схема очень проста:

Zigzag scam?

Схема «зигзаг»?

I jumped out to help him, he came right at me-— classic mugging scam.

Я кинулась ему помочь, а он бросился на меня — типичная схема ограбления.

I mean, the scam itself was fine.

И нет… Сама схема работала как часы.

It’s a pretty clever scam.

Довольно продуманная схема.

Показать ещё примеры для «схема»…

This is a scam.

Это надувательство.

Because Employee of the Month is a scam.

Потому что Сотрудник месяца это надувательство.

But it’s such a massive scam.

Но ведь это же грандиозное надувательство!

Sam, self-checkout is the biggest scam.

Сэм, кассы самообслуживания — самое большое надувательство.

When did you know his investment company was a scam?

Когда вы узнали, что его инвестиционная компания — надувательство?

Показать ещё примеры для «надувательство»…

Отправить комментарий

  • 1
    SCAM

    SCAM, subsonic cruise armed missile/decoy

    ————————

    SCAM, subsonic cruise attack missile

    ————————

    SCAM, system cost analysis model

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SCAM

  • 2
    scam

    scam noun sl. жульничество

    Англо-русский словарь Мюллера > scam

  • 3
    SCAM

    мошенничество, жульничество. Похоже по звучанию на грубое и означающее совсем другое слово (см. (*)SCUM), поэтому обращайте внимание на произношение.

    Scammer — интриган, махинатор, аферист. В общем — Мавроди.

    American slang. English-Russian dictionary > SCAM

  • 4
    scam

    Персональный Сократ > scam

  • 5
    scam

    I

    AmE sl

    II

    AmE sl

    1)

    2)

    3)

    You always have to act like some half-assed charmer scamming like it really mattered — Ты всегда ведешь себя как долбаный соблазнитель, для которого кроме траханья больше ничего нет

    III

    AmE sl

    The new dictionary of modern spoken language > scam

  • 6
    scam

    Обман, надувательство, жульничество, особенно в сфере бизнеса. Слово впервые появилось в Англии в 1970-х гг. и, вероятно, происходит от слова scamp (шалун, повеса). An insurance scam — это фальшивое страховое требование.

    Don’t part with any money to this fund. It’s just one big scam. — Не вкладывай деньги в этот фонд. Это всё обман.

    English-Russian dictionary of expressions > scam

  • 7
    scam

    идиом.

    мошенничество; обман

    || In 1986 the papers wrote a lot of a scam in New York City. — В 1986 г. газеты много писали о жульничестве в Нью-Йорке.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > scam

  • 8
    scam

    [skæm]

    афера, жульничество, мошенничество

    She and her boyfriend were involved in a scam to get $5 million from the company. — Она и её друг были замешаны в афере, в результате которой намеревались прикарманить 5 миллионов долларов из денег компании.

    Англо-русский современный словарь > scam

  • 9
    scam

    English-russian dctionary of contemporary Economics > scam

  • 10
    scam

    English-russian dctionary of diplomacy > scam

  • 11
    SCAM

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > SCAM

  • 12
    scam

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > scam

  • 13
    scam

    [skæm]

    сл.

    жульничество; мошенническая проделка

    НБАРС > scam

  • 14
    SCAM

    Универсальный англо-русский словарь > SCAM

  • 15
    scam

    Универсальный англо-русский словарь > scam

  • 16
    scam ad

    Универсальный англо-русский словарь > scam ad

  • 17
    scam artist

    Универсальный англо-русский словарь > scam artist

  • 18
    scam

    <05>

    мошенничество; обман

    Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > scam

  • 19
    scam

    [skæm]

    афера, жульничество

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > scam

  • 20
    SCAM

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > SCAM

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

См. также в других словарях:

  • scam — scam·bler; scam·mo·ni·ate; scam·mo·ny; scam·per·er; scam·pi; scam; scam·ble; scam·per; scam·mer; …   English syllables

  • SCAM —   [Abk. für SCSI Configured Automatically, dt. »automatisch konfiguriertes SCSI«], Standard, der SCSI um die Fähigkeit der Selbstkonfiguration erweitert. Es handelt sich um ein Plug and Play Verfahren, bei dem Geräte nur angeschlossen werden… …   Universal-Lexikon

  • scam — [skæm] noun [countable] a clever but dishonest plan, usually to get money: • He was jailed for his part in an oil trading scam. • credit card scams * * * scam UK US /skæm/ noun [C] INFORMAL ► an illegal way of making money, usually by …   Financial and business terms

  • Scam (album) — Scam Studio album by The Screaming Jets Released October 2000 Recorded 2000 …   Wikipedia

  • Scam title — Scam titles are titles which have no legal validity (which have generally been sold illegally). British Titles The sale of British titles is prohibited by the Honours (Prevention of Abuses) Act 1925. However this legislation only covers titles… …   Wikipedia

  • SCAM — ist eine Abkürzung für Supraleitende Kamera SCSI configured AutoMatically im Bereich Small Computer System Interface SCAM ist außerdem ein italienischer Kleinserien Hersteller für Geländefahrzeuge, seit 2007 Teil von Iveco Siehe auch: Scam… …   Deutsch Wikipedia

  • scam — [skæm] n informal a clever but dishonest way to get money ▪ He got involved in a credit card scam …   Dictionary of contemporary English

  • Scam (canción) — Scam es una canción que forma parte del segundo álbum de Jamiroquai. Habla sobre la política y sus constantes engaños por motivos de poder y provecho propio. Trascendencia Su sonido se inicia con un solo de trompeta. Existieron planes para lanzar …   Wikipedia Español

  • scam — 1963, noun and verb, U.S. slang, a carnival term, of unknown origin. Perhaps related to 19c. British slang scamp cheater, swindler (see SCAMP (Cf. scamp) (n.)) …   Etymology dictionary

  • scam — [n] swindle blackmail, cheating, con, con game, crooked deal*, deceit, deception, dirty pool*, double cross*, double dealing*, extortion, fast one*, flimflam*, fraud, hoax, hosing*, hustle, racket*, rip off*, shady deal*, shakedown, sham, shell… …   New thesaurus

  • scam — informal ► NOUN ▪ a dishonest scheme; a fraud. ► VERB (scammed, scamming) ▪ swindle. DERIVATIVES scammer noun. ORIGIN of unknown origin …   English terms dictionary


15.12.2019

To Scam (совершать аферу) — правильный или регулярный (regular) глагол английского языка. Вторая и третья формы образуются добавлением окончания -ed. Вторая форма используется в простом прошедшем времени (Past Simple), а третья — во временах группы Perfect (совершенное).

1 форма 2 форма 3 форма Перевод
Scam scammed scammed (совершать аферу)

Таблица простых времен

Посмотрите, как склоняется глагол по лицам и трем простым временам. Для удобства, мы также показываем как строить отрицания и вопросы в каждом времени.

Настоящее (Present Simple) Прошедшее (Past Simple) Будущее (Future Simple)
I (я) scam

don’t scam

Do …scam?

scammed

didn’t scam

Did … scam?

will scam

won’t scam

Will …scam?

you (ты, вы)
we (мы)
they (они)
he (он) scams

doesn’t scam

Does …scam?

she (она)
it (это)

Как видно, глагол почти не меняется по лицам. Только в настоящем времени получает окончание -s с местоимениями he, she, it. В отрицании и вопросе помощник do забирает это окончание себе и превращается в does. Похожим образом, в прошедшем времени помощник did забирает вторую форму у глагола.

Другие статьи по глаголам в английском языке:

  • ТОП 16 глаголов для начинающих
  • ТОП 100 глаголов английского языка
  • Виды глаголов в английском языке

Оценка статьи:

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (нет голосов)

Загрузка…

Предложения:
scam


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


I repeat this is NOT A SCAM.



Еще раз повторяю, это не обман.


This shows that communism means a scam.



А теперь вы же мне говорите, что коммунизм — обман.


Although not in the majority, there are examples where being on a monthly contract is just a scam.



Хотя не в большинстве, есть примеры, когда на ежемесячном контракте это просто афера.


They think it is a scam because «free» usually means too good to be true.



Они думают, что это афера, потому что «бесплатно» обычно означает слишком хорошо, чтобы быть правдой.


If the seller refuses, it is likely a scam.



Если продавец будет отказываться от подобного предложения — это скорей всего мошенник.


As you can see with the example of Fran’s disgruntled prospect, some people are always looking for a scam.



Как вы можете видеть на примере недовольной перспективы Фрэн, некоторые люди всегда ищут мошенников.


You all know that this is a SCAM.



Знайте, что все это обман.


High risk that it is a scam.



Высока возможность, что это обман.


If they refuse — it is a scam.



Если промолчат то так и есть — обман.


Make sure they are a reputably company and not a scam.



Убедитесь, что это реальная компания, а не мошенники.


If someone promises you fast and easy money, it’s a scam.



Обещание огромных и быстрых денег — это обман.


I know this is a scam.



«Я знаю, что это обман.


There is a high chance that it is a scam.



Высока вероятность, что это обман.


This time it wasn’t a scam.



На сей раз — это не обман.


If they are categorized as a scam, then the ministry can simply apply the existing criminal code.



Если она классифицируются как афера, то министерство может просто применить к ней существующий уголовный кодекс.


He is able to drag himself into a scam, a dubious financial deal and lose his savings.



Он способен втянуть себя в аферу, сомнительную финансовую сделку и лишиться своих сбережений.


Anyone claiming that they can rank your website in 30 days or offer immediate results is selling a scam.



Любой, кто заявляет, что может оценить ваш сайт за 30 дней или предложить немедленные результаты, продает аферу.


I tried to ask if it this was real or a scam.



Я действительно задавался вопросом, было ли это обманом или реальностью.


This actually works and it is not a scam.



Таким образом, это действительно существует и это не обман.


I said, ‘This is a scam.



Я ответила: «Это обман.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1845. Точных совпадений: 1845. Затраченное время: 106 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • scam сущ

    • fraud · sting · con game · hustle · confidence trick · deception · trickery · flimflam
    • swindle · con

noun

  • fraud, swindle, fraudulent scheme, racket, trick, pharming, con, hustle, flimflam, bunco, grift, gyp, shakedown
  • cozenage

verb

  • swindle, cheat, deceive, trick, dupe, hoodwink, double-cross, gull, rip off, con, fleece, shaft, hose, sting, bilk, diddle, rook, gyp, finagle, bamboozle, flimflam, put one over on, pull a fast one on, sucker, stiff, shake down, hornswoggle
  • goldbrick, con, mulct, swindle, gip, bunco, diddle, hornswoggle, nobble, defraud, victimize, short-change, gyp, rook

Предложения со словом «scam»

Of course I thought it was a scam.

Тут явно какой — то подвох».

He hadn’t told her about the apostle scam.

Он не стал говорить ей про аферу с апостолами.

I might know why he’s running this scam.

Возможно я знаю, почему он затеял эту аферу

Man had been running the same scam for 40 years.

Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу.

It wasn’t the Aristocra running this scam at all.

На самом деле всю эту аферу устроил не аристократ.

Stick to the truth, like all good scam artists.

Подобно всем хорошим обманщикам, надо максимально придерживаться правды.

The scam to swindle people out of the homes they already owned was masterful.

Мошенничество с выкупом у людей домов которые им уже принадлежат было мастерским.

Robin Hood is refunding all the overdraft charges the bank took through this scam.

Робин Гуд возмещает расходы за овердрафт, полученные банком за счет мошенничества .

Their blind and reckless scam has tarnished The distinguished name of this institution.

Ваша слепая и безрассудная афера запятнала заслуженную репутацию этого заведения.

About a forced labor scam run by the red circle triad.

О принудительном трудовом жульничестве, которым управляет триада красного круга.

Same year that Just Ray is indicted in a scam to embezzle subway tokens.

В том же году Просто Рэй обвинён в мошенничестве с жетонами на метро.

For a brief second the thought flashed through Cully’s mind that this might be an elaborate scam.

На долю секунды у Калли мелькнула мысль, что это могло бы быть изощренным мошенничеством .

You should be begging for my forgiveness after pulling a scam like this.

Ты должна молить меня о прощении после такого обмана.

I was saying I think you picked the wrong man to pull your little rent scam on.

Я говорил, что ты не того парня выбрал, чтобы провернуть аферу с арендой.

Billy had involved me in some scam of his, without my knowledge.

Билли вовлек меня в какую — то свою аферу, без моего ведома.

He’s running some sort of scam importing merchandise for some guy in Tampa.

Он раскручивал одну аферу с импортом товаров для одного парня в Тампе.

One of them was the cat-food scam… where they sold cat food to the aliens for exorbitant prices.

Одна была связана с кошачьим кормом… они продавали его пришельцам по непомерным ценам.

A phishing scam is an email that seems legitimate but is an attempt to get your personal information or steal your money.

Фишинговое сообщение — это на первый взгляд обычное электронное письмо, с помощью которого злоумышленник пытается получить ваши персональные данные или украсть ваши деньги.

I thought you were just another easy mark but you saw right through my little scam and taught me a thing or two about doing business in the Gamma Quadrant.

Я думал, что ты — очередная лёгкая добыча, но ты разглядел мою небольшую аферу и преподал мне пару уроков о ведении дел в Гамма квадранте.

If you believe you’ve received a phishing or spoofing scam, report the email by selecting the arrow next to Junk and choosing one of the following options.

Если вы считаете, что получили фишинговое или спуфинговое сообщение, отправьте о нем отчет, щелкнув стрелку рядом с элементом Нежелательное и выбрав один из указанных ниже вариантов.

If you want to report a fake profile, a hacked account, or a scam, please click on the applicable link below.

Если вы хотите сообщить о фальшивом профиле, взломе учётной записи или мошенничестве , воспользуйтесь соответствующей ссылкой ниже.

While deputies and human rights activists argue about the purpose of the law on mandatory language testing, the country already has scam artists who sell fake certificates.

Пока депутаты и правозащитники спорят, что даст закон об обязательном языковом тестировании, в стране уже появились мошенники, торгующие липовыми сертификатами

Select the message you want to mark as a phishing scam and select Junk on the command bar.

Выберите сообщение и нажмите кнопку Нежелательное на панели команд.

The Lumiere Place scam showed how Murat Bliev and his cohorts got around that challenge.

Афера в Lumiere Place показала, как Мурат Блиев с подельниками решал эту проблему.

Because Bliev and his cohorts had pulled their scam across state lines, federal authorities charged them with conspiracy to commit fraud.

Поскольку Блиев с сообщниками работал в нескольких штатах, федеральные власти обвинили их в сговоре с целью мошенничества .

Submit phishing scam messages in Outlook on the web

Отправка отчетов о фишинговых сообщениях в Outlook в Интернете

Popov says Hilbert wasn’t in on the scam.

По словам Попова, Хилберт не был посвящен в этот мошеннический план.

So the onus will be on casino security personnel to keep an eye peeled for the scam’s small tells.

Так что вся нагрузка ляжет на сотрудников службы безопасности казино, которые будут вынуждены внимательно следить за происходящим, выявляя малейшие признаки мошенничества .

Additional clues that it’s a scam: This one can be tougher to spot.

Дополнительные признаки мошенничества . Подобные случаи мошенничества бывает непросто распознать.

I’ll tell you why — because Blake found out that the treasure hunt you hired him for was a scam.

Я скажу вам зачем — потому что Блейк обнаружил что охота за сокровищами, на которую вы его наняли, была аферой.

If you’ve received a message that you believe is a scam, don’t respond to it.

Если вы получили сообщение, которое считаете мошенническим , не отвечайте на него.

If you’ve been the victim of a scam, report it to your local law enforcement.

Если вы стали жертвой мошенников, сообщите об этом в местные правоохранительные органы.

Additional clues that it’s a scam: It demands an urgent reply (for example, “You must verify within twenty-four hours”).

Дополнительные признаки мошенничества . Вас просят немедленно ответить на сообщение (например, Необходимо пройти проверку в течение 24 часов).

That pour schmuck roy didn’t scam the wrong guy.

Дело не в том, что этот олух Рой обманул не того парня.

..wilful corruption of sporting officials and perpetrating an illegal betting scam.

умышленный подкуп спортивных чиновников и организацию афёры с нелегальными ставками.

This scam must be worth upwards of $1/4 million a month.

Эта афера, должно быть, приносила свыше 1,4 млн долларов в месяц.

The money from this charity scam Is what sponsored and financed his ’round-the-world search.

Деньги от его аферы с благотворительностью и финансируют его всемирные поиски.

You’re someone, but if you left with them back in the real world a lowlife scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.

Ты чего — то стоишь, но если ты уплывёшь отсюда с ними в реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом.

Before she found out your shoppers gig was a scam, a front, where the shoppers went down and you wouldn’t?

До того, как она узнала, что ваша затея с покупателями была разводкой, прикрытием, чтобы попадались покупатели, а не вы?

You created him to launder cash through that canary island scam you ran in ’04.

Ты придумал его для отмывания наличных от афер через Канарские острова когда ты сбежал в 2004.

When I go to weddings, it’s to scam on chunky bridesmaids.

Я обычно хожу на свадьбы для того, чтобы приударить за толстой подружкой невесты.

Okay, well, the last poor sap she ran a scam on ended up dead.

Ладно, последний бедный олух, которого она обдурила, умер.

And the Tulsa bag scam and the looky loo.

И трюк с сумкой из Талсы, и с зеваками.

Kicking me back 60% of this scam is gonna heal a lot of wounds.

Вернешь мне 60% от сделки, это залечит мои раны.

So prepare for the coup of the century Be prepared for the murkiest scam

Готовьтесь к великому перевороту, к афере века!

Scam artists would target naive dreamers and promise them super stardom for a low fee.

Аферисты обещали наивным мечтателям сделать их суперзвездами за скромную плату.

Nora, for a whistle-blower on a major defense fraud scam, you seem awfully relaxed.

Нора, для свидетеля по крупнейшему факту мошенничества в Мин.Обороны вы очень спокойны.

We’ll scam the scammers, Morty.

Мы обманем мошенников, Морти.

It’s not technically a crime to scam a scammer!

Технически это не преступление, кидать кидалу!

It’s part of the scam, man.

Это часть аферы, дружище!

This is the scam we always talked about.

Это афера, о которой мы всегда говорили.

And please don’t call it a scam like Frank and Monica.

И прошу, не зови это аферой, как Фрэнк с Моникой.

I’m worried our scam is becoming dishonest.

Боюсь, наша афера становится бесчестной.

You killed Jenkins to shut him up about your rent scam.

Вы убили Дженкинса, застрелили из — за провала вашей аферы

He didn’t know about oni’s scam.

Он не знал о жульничестве Они.

No, what’s sickening is how far you and my father went to pull this scam.

Нет, что действительно ранит так это то, как далеко вы с моим отцом готовы зайти, чтобы скрыть это жульничество.

To you, anything happening in the world appears to be a scam, doesn’t it?

Для вас всё, что случается в мире, кажется жульничеством, не так ли?

Is this your newest scam? Corporate titan in training?

Это что, новый вид жульничества, а — корпоративный титан на тренировке?

A scam that can better your life.

Мошенничество, которое может улучшить твою жизнь.

Once every hour, someone is involved in an Internet scam.

Раз в час кто — то покупается на интернет — мошенничество .

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется скакун или скокун
  • Как правильно пишется слово 50000
  • Как правильно пишется слово 5000
  • Как правильно пишется скаковая лошадь
  • Как правильно пишется слово 500