Перейти к контенту
Содержание
- Как пишем правильно
- Почему так правильно?
- Примеры
- Как писать неправильно
Нередко у русскоговорящего населения, несмотря на наличие общего обязательного образования, возникают вопросы, как писать то или иное слово. В особенности, если речь идёт о слове заимствованном. Одним из таких слов является «чайхана», которую некоторые пишут как «чайхона».
Как пишем правильно
В русском языке есть своя литературная норма, согласно которой правильно может быть только «чайхана».
Почему так правильно?
Нельзя точно дать ответ, как правильно писать, «чайхана» или «чайхона», если не изучить этимологию этого слова. Изначально так называли места, где можно было выпить чаю со сладостями, переждать жару. Считается, что это слово пришло в российские широты из Китая. На китайском языке «cha-yeh» – чай листовой, а «hane» – заведение. В Средней Азии подобные места стали одним из культурных маркеров. И само слово вместе с явлением распространилось и изменилось. В узбекском и таджикском языках, к примеру, правильно употреблять «чойхона» или «чайхона».
Примеры
- В татарской чайхане можно отдохнуть и поесть сладостей.
- Чайхана – традиционное развлекательное заведение у многих народов Средней Азии.
Проверь себя: «Юлиана» или «Юлианна» как пишется?
Как писать неправильно
Но бояться вывесок «чайхона» в больших городах не стоит, возможно, хозяин предприятия – узбек или таджик, а заведение связано с узбекской или таджикской кухней. Самим русскоговорящим людям употреблять слово «чайхона» или «чойхона», если оно не обозначает что-либо таджикское или узбекское, не стоит, так как «чайхана» – единственный литературно признанный вариант, заимствованный из китайского.
( 4 оценки, среднее 4.25 из 5 )
Нередко возникает вопрос как пишется то или иное заимствованное слово. Неоднозначно мнение по поводу правомерности написания вариантов слова «чайхана» или «чайхона».
Читайте в статье
- Как правильно написать
- Какое правило применяется
- Примеры предложений
- Как неправильно писать
Как правильно написать
Слово «чайхана» имеет восточные корни и складывается из двух частей: китайского cha-yeh – означает «листовой чай» и xane – в переводе с фарси «помещение». Что в совокупности означает «помещение для чаепития».
Дословный перевод позволяет сделать вывод, что правильным вариантом является употребление слова «чайхана».
Какое правило применяется
Для определения правильного написания обратимся к орфографическим словарям: в русском языке понятие «чайхана» пишется с тремя буквами «а» и произносится с ударением на последнем слоге.
В узбекском и таджикском языках аналогичное заведение называется choyxona – читается как «чойхона» или «чайхона». Разночтение происходит по той причине, что часто заимствованные слова могут подстраиваться под особенности принимающего языка и звучать несколько иначе.
Примеры предложений
Популярное на востоке питейное заведение упоминается в литературных произведениях всегда в варианте «чайхана»:
Чайхана – это место, где можно утолить жажду в жару и согреться в холод, поесть, поговорить по душам… Н. Красильников, Чайхана — для всех!
Что такое чайхана?/Это дом, где нет вина/Но зато наговориться/Можно будет допьяна. М. Левашов
Как неправильно писать
Основываясь на словарях русского языка, можно сделать заключение, что варианты написания «чайхона» и «чойхона» являются неправильными.
Перейти к содержанию
«Чайхана» или «чайхона» — как правильно?
На чтение 3 мин Просмотров 166 Опубликовано 25.02.2022
Многие не знают, как правильно пишется название азиатского чайного заведения – «чайхана» или «чайхона». Даём развёрнутый ответ.
Как пишется правильно: «чайхана» или «чайхона»?
Какое правило
Сейчас уже трудно объяснить, почему в русской транслитерации это существительное пишется именно так. Считается, что изначально название среднеазиатского заведения питания происходило от двух китайских лексем, звучавших как cha-yeh и hana. Тут, в общем-то, и заложен ответ на вопрос, который мы обсуждаем.
Вот только в языках стран Средней Азии написание слова претерпело трансформацию: узбеки, к примеру, пишут «чойхона», туркмены – «чайхона». Но это вовсе не означает, что и в русском языке стоит повторять такие нюансы грамматики. Букву «о» здесь писать не следует.
Примеры предложений
- Месяц назад у нас в городе открылось прелестное заведение «Бухара», стилизованное под старинную азиатскую чайхану: там очень вкусный чай, пахлава и другие сладости.
- В такую жару очень хотелось бы оказаться в какой-то туркменской чайхане, усесться в теньке и переждать этот зной.
Ошибочное написание
11.10.2011
Как правильно пишется название восточной чайной: чайхана или чайхона?
Чаще всего встречающиеся неправильные варианты чайхона и чойхона по распространённости, конечно, сильно уступают правильному чайхана, зафиксированному в орфографическом словаре и используемому в русской литературе. В дымных чайханах перевитые тюрбанами узбеки курят чилим и поют восточные песни (А. Гайдар).
Если верить этимологам, чайхана происходит от китайского cha-yeh — «чай в листьях» и персидского xane — «помещение». В словаре Ушакова можно найти устаревший альтернативный несклоняемый вариант чай-хане. На одной из улиц устроено даже чай-хане, где можно получить чай и пельмени (манту), обозначенное затейливым китайским фонарем (В. Сапожников).
Тем не менее, неправильные варианты неправильны лишь в русском языке. Дело в том, что по-таджикски, например, это заведение называется именно чойхона (по-узбекски — choyxona). Откуда в этих языках в данном слове взялась буква о, непонятно. Очевидно лишь, что владельцы чайхан с ошибками на их вывесках не то чтобы плохо знают русский язык, но, видимо, слишком хорошо знают родной.
Ежи Лисовский
Как говорить правильно:
«Чайхона» или «чайхана»?
19
мая, 2017
Восточные традиции, особенно кухня, всегда вызывали интерес у европейцев. Культурное наследие среднеазиатских стран очень богато: искусство, религия, иерархия и семейные отношения, а также традиции приема пищи и отдыха. Существовали различные ресторанчики, харчевни и чайные, где не только подавали блюда национальной кухни, но и велась активная социальная жизнь. В Средней Азии, в частности Иране и Азербайджане, такое место называлось «чайхана».
Однако возникают некие трудности с употреблением этого слова в наших широтах. Довольно часто на вывесках встречается определение «чайхона» или даже «чойхона», но с точки зрения этимологии данное употребление неверно. И вот почему.
Чайхана – это чайная, заведение общественного питания или даже целая гостиница (в больших городах), где можно было пообедать, заключить сделку, узнать последние новости или просто переждать жаркое время. Интересно, что в азербайджанской чайхане, в отличие от остальных стран, подавали только чай и сладости.
История возникновения и как не перепутать
Слово «чайхана» происходит от китайского cha-yeh – «листовой чай» и персидского xane – «помещение», что однозначно указывает на правильный вариант употребления. Так, именно понятие «чайхана» с ударением на последний слог находим в орфографическом словаре.
Откуда же столько путаницы? Оказывается, в узбекском языке похожее заведение называется «чойхона» (choyxona), иногда трансформируемое в «чайхона». Собственно, это нормально, потому что заимствованные слова в процессе употребления «подстраиваются» под особенности звучания языка. Поэтому, если хозяин родом из Узбекистана, то в его культурном аспекте это абсолютно верно.
Но мы с вами живем в России, где нормы литературного языка еще никто не отменил. Поэтому правильным будет употребление слова «чайхана».
Предлагаем вам насладиться настоящим восточным колоритом в лучшей чайхане Тольятти.
Посмотреть меню
чайхана
- чайхана
- чайхана́, —ы́; мн. чайханы́, чайха́н, чайхана́м
Русское словесное ударение. — М.: ЭНАС.
.
2001.
Синонимы:
Смотреть что такое «чайхана» в других словарях:
-
чайхана — ы; ж. [тюрк. чайхана из перс.] В Средней Азии, Иране: чайная. Пить чай в чайхане. Сидеть в чайхане. * * * чайхана (от чай и перс. «хане» дом), чайная в Средней Азии, Иране. * * * ЧАЙХАНА ЧАЙХАНА (от чай (см. ЧАЙ (продукт)) и перс. хане дом),… … Энциклопедический словарь
-
чайхана — чайхана, чайханы, чайханы, чайхан, чайхане, чайханам, чайхану, чайханы, чайханой, чайханою, чайханами, чайхане, чайханах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
-
чайхана — (перс.) чайная в Ср. Азии, Иране. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. чайхана чайханы, нескл., ж. [перс.]. Чайная в Персии, в Средней Азии. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 … Словарь иностранных слов русского языка
-
чайхана — ЧАЙХАНА, ы, ж. Шутл. Отсутствие чая, неурожай чая. В доме чайхана. Контаминация общеупотр. «чайхана» чайная в Средней Азии + хана; Возм. из интермедий М. Задорнова … Словарь русского арго
-
ЧАЙХАНА — ЧАЙХАНА, чайханы, и ЧАЙ ХАНЕ [нэ], нескл., жен. (от китайск. cha yeh чай в листьях и перс. xane помещение). Чайная (в Персии, в Средней Азии). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
ЧАЙХАНА — ЧАЙХАНА, чайханы, и ЧАЙ ХАНЕ [нэ], нескл., жен. (от китайск. cha yeh чай в листьях и перс. xane помещение). Чайная (в Персии, в Средней Азии). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
ЧАЙХАНА — ЧАЙХАНА, ы, жен. В Средней Азии: чайная. | прил. чайханный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
чайхана — чайная, отсутствие чая Словарь русских синонимов. чайхана сущ., кол во синонимов: 2 • отсутствие чая (1) • … Словарь синонимов
-
ЧАЙХАНА — (от чай и перс. хане дом) чайная в Ср. Азии, Иране … Большой Энциклопедический словарь
-
Чайхана — ж. Закусочная, где подается чай I 3. и закуски; чайная (в Средней Азии, Иране). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Правильное написание слова чайхана:
чайхана
Криптовалюта за ходьбу!
Количество букв в слове: 7
Слово состоит из букв:
Ч, А, Й, Х, А, Н, А
Правильный транслит слова: chayhana
Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: xfq[fyf
Неправильное написание слова с ошибкой: чяйхана
Тест на правописание
Если вы все еще сомневаетесь, как пишется слово «Чайхана» или «чайхона»
, то знайте — правильное написание слова:
В русском языке есть своя литературная норма, согласно которой правильно может быть только «чайхана».
Нередко у русскоговорящего населения, несмотря на наличие общего обязательного образования, возникают вопросы, как писать то или иное слово. В особенности, если речь идёт о слове заимствованном. Одним из таких слов является «чайхана», которую некоторые пишут как «чайхона».
Как пишем правильно
В русском языке есть своя литературная норма, согласно которой правильно может быть только «чайхана».
Почему так правильно?
Нельзя точно дать ответ, как правильно писать, «чайхана» или «чайхона», если не изучить этимологию этого слова. Изначально так называли места, где можно было выпить чаю со сладостями, переждать жару. Считается, что это слово пришло в российские широты из Китая. На китайском языке «cha-yeh» – чай листовой, а «hane» – заведение. В Средней Азии подобные места стали одним из культурных маркеров. И само слово вместе с явлением распространилось и изменилось. В узбекском и таджикском языках, к примеру, правильно употреблять «чойхона» или «чайхона».
Примеры
- В татарской чайхане можно отдохнуть и поесть сладостей.
- Чайхана – традиционное развлекательное заведение у многих народов Средней Азии.
Проверь себя: «Юлиана» или «Юлианна» как пишется?
Как писать неправильно
Но бояться вывесок «чайхона» в больших городах не стоит, возможно, хозяин предприятия – узбек или таджик, а заведение связано с узбекской или таджикской кухней. Самим русскоговорящим людям употреблять слово «чайхона» или «чойхона», если оно не обозначает что-либо таджикское или узбекское, не стоит, так как «чайхана» – единственный литературно признанный вариант, заимствованный из китайского.
( 3 оценки, среднее 4.33 из 5 )
11.10.2011
Как правильно пишется название восточной чайной: чайхана или чайхона?
Чаще всего встречающиеся неправильные варианты чайхона и чойхона по распространённости, конечно, сильно уступают правильному чайхана, зафиксированному в орфографическом словаре и используемому в русской литературе. В дымных чайханах перевитые тюрбанами узбеки курят чилим и поют восточные песни (А. Гайдар).
Если верить этимологам, чайхана происходит от китайского cha-yeh — «чай в листьях» и персидского xane — «помещение». В словаре Ушакова можно найти устаревший альтернативный несклоняемый вариант чай-хане. На одной из улиц устроено даже чай-хане, где можно получить чай и пельмени (манту), обозначенное затейливым китайским фонарем (В. Сапожников).
Тем не менее, неправильные варианты неправильны лишь в русском языке. Дело в том, что по-таджикски, например, это заведение называется именно чойхона (по-узбекски — choyxona). Откуда в этих языках в данном слове взялась буква о, непонятно. Очевидно лишь, что владельцы чайхан с ошибками на их вывесках не то чтобы плохо знают русский язык, но, видимо, слишком хорошо знают родной.
Ежи Лисовский
Нередко возникает вопрос как пишется то или иное заимствованное слово. Неоднозначно мнение по поводу правомерности написания вариантов слова «чайхана» или «чайхона».
Как правильно написать
Слово «чайхана» имеет восточные корни и складывается из двух частей: китайского cha-yeh – означает «листовой чай» и xane – в переводе с фарси «помещение». Что в совокупности означает «помещение для чаепития».
Дословный перевод позволяет сделать вывод, что правильным вариантом является употребление слова «чайхана».
Какое правило применяется
Для определения правильного написания обратимся к орфографическим словарям: в русском языке понятие «чайхана» пишется с тремя буквами «а» и произносится с ударением на последнем слоге.
В узбекском и таджикском языках аналогичное заведение называется choyxona – читается как «чойхона» или «чайхона». Разночтение происходит по той причине, что часто заимствованные слова могут подстраиваться под особенности принимающего языка и звучать несколько иначе.
Примеры предложений
Популярное на востоке питейное заведение упоминается в литературных произведениях всегда в варианте «чайхана»:
Чайхана – это место, где можно утолить жажду в жару и согреться в холод, поесть, поговорить по душам… Н. Красильников, Чайхана — для всех!
Что такое чайхана?/Это дом, где нет вина/Но зато наговориться/Можно будет допьяна. М. Левашов
Как неправильно писать
Основываясь на словарях русского языка, можно сделать заключение, что варианты написания «чайхона» и «чойхона» являются неправильными.