Как правильно пишется слово могила

Русский[править]

могила I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́лы
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Свежевырытая могила [1]

Значение[править]

  1. место погребения человека, как правило, яма для тела и насыпанный над нею холм ◆ Вырыть могилу. ◆ Закопать в могилу. ◆ Лежать в могиле. ◆ Осквернять могилу. ◆ Выкапывать из могилы. ◆ Грозна страшна грядущая впереди старость, и ничего не отдаёт назад и обратно! Могила милосерднее её, на могиле напишется: «Здесь погребён человек!», но ничего не прочитаешь в хладных, бесчувственных чертах бесчеловечной старости. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]
  2. место гибели кого-либо ◆ Сын моря, средь морей твоя могила! // Вот мщение за муки стольких дней! М. Ю. Лермонтов, «Св. Елена», 1831 г. [НКРЯ]
  3. перен. смерть; кончина; гибель ◆ Неизвестно, что бы он сделал, как вдруг мост заколебался у него под ногами; он оглянулся: боже мой! он на краю пропасти: перед ним зияет могила: половина моста отделилась и отплывает прочь… И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆  — А на что тебе, батюшка Иван Иваныч, разрыв-травы? — Давит, говорит, могила давит, Трофимыч: вон хочется, вон… — Вишь какой! — заметил Федя, — мало, знать, пожил. — Экое диво! И. С. Тургенев, «Бежин луг», 1851 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. рег. (Новг.), ирон.: вековой дом
  2. кончина, гибель

Антонимы[править]

  1. рождение

Гиперонимы[править]

  1. место, захоронение
  2. место
  3. смерть

Гипонимы[править]

  1. гробница, курган
  2. гибель

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • фамилии: Могила
  • пр. существительные: могильник, могильщик, могильщица
  • прилагательные: могильный

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • братская могила
  • лежать в могиле
  • Могила Неизвестного Солдата
  • на краю могилы
  • найти себе могилу
  • свести в могилу
  • сойти в могилу
  • стоять одной ногой в могиле
  • унести с собой в могилу

Пословицы и поговорки[править]

  • горбатого могила исправит

Перевод[править]

место погребения человека
  • Абхазскийab: адамра
  • Адыгейскийady: къэ, хъэ, бэны
  • Азербайджанскийaz (кир.): гәбир, мәзар
  • Азербайджанскийaz (лат.): qəbir, məzar
  • Албанскийsq: varr м.
  • Английскийen: grave, tomb
  • Арабскийar: قبر (qabr), ضريح (DariiH) м.
  • Арамейскийarc (сир.): ܩܒܪܐ
  • Армянскийhy: գերեզման (gerezman)
  • Арумынскийrup: murmintu, tumbã ж.
  • Африкаансaf: graf
  • Башкирскийba: ҡәбер, гүр
  • Белорусскийbe: магіла ж.
  • Бенгальскийbn: কবর (kôbôr)
  • Болгарскийbg: гроб м.
  • Бретонскийbr: bez м.
  • Бурятскийbua: хүүр
  • Валлийскийcy: bedd м.
  • Венгерскийhu: sír
  • Вилямовскийwym: graob ср., grob ср.
  • Вьетнамскийvi: mộ, mồ, mả
  • Галисийскийgl: túmulo м.
  • Горномарийскийmrj: шӹгер
  • Готскийgot: graba, hlaiw
  • Гренландскийkl: iliveq
  • Греческийel: τάφος (táfos) м., μνήμα (mníma) ср.
  • Грузинскийka: საფლავი (saplavi), სამარე (samare)
  • Гэльскийgd: uaigh ж.
  • Датскийda: grav
  • Древнеанглийскийang: byrgen
  • Древневерхненемецкийgoh: grab
  • Древнерусскийorv: могꙑла ж.
  • Египетскийegy: ḥ3t, qrs
  • Ивритhe: קֶבֶר м., קְבורָה ж.
  • Идишyi: גרוב м., ж. (grub), קבֿר м. (keyver), קבֿרל ср. (keyverl)
  • Идоиio: tombo
  • Индонезийскийid: kubur, makam
  • Интерлингваиia: sepulcro, tumba, tumulo
  • Инуктитутiu: ᐃᓗᕕᖅ (iluviq)
  • Ирландскийga: uaigh ж.
  • Исландскийis: gröf ж.
  • Испанскийes: sepultura; tumba ж.; fosa
  • Итальянскийit: fossa ж.
  • Кабардино-черкесскийkbd: кхъэ
  • Казахскийkk: мазар, қабыр
  • Карачаево-балкарскийkrc: къабыр, кёр
  • Каталанскийca: sepulcre м.
  • Киргизскийky: көр, мүрзө, бейит, мүрдө
  • Китайский (традиц.): 墳墓 (fénmù)
  • Китайский (упрощ.): 坟墓 (fénmù)
  • Коми-зырянскийkom: гу
  • Коми-пермяцкийkoi: шойгу
  • Коптскийcop: ⲃⲏ (bē), ⲃⲓ
  • Корейскийko: 무덤 (mudeom)
  • Кумыкскийkum: къабур, кёр
  • Курдскийckb (сорани): قه‌بر, گۆڕ
  • Курманджиkmr (севернокурдский): gorr ж., merzel м., tirb ж., qebir м., mezar ж., ziyaret ж.
  • Лаосскийlo: ຊຸມຜີ (sum phī), ຂຸມຝັງສົບ (khum fang sop), ຂຸມເຮ່ວ (khum hē wa)
  • Латгальскийltg: kops м.
  • Латинскийla: funus
  • Латышскийlv: kaps м.
  • Литовскийlt: kapas, duobė
  • Малайскийms: pusara, kubur, makam
  • Мальтийскийmt: qabar м.
  • Марийскийchm: шӱгар
  • Мокшанскийmdf: калма
  • Монгольскийmn: булш
  • Мэнскийgv: oaie
  • Навахоnv: jishchááʼ
  • Немецкийde: Grab
  • Нидерландскийnl: graf ср.
  • Нижнелужицкийdsb: row м.
  • Норвежскийno: grav общ.
  • Норвежскийnn (нюнорск): grav ж.
  • Нормандскийroa-nor: tombe ж., fôsse ж.
  • Окситанскийoc: tomba ж.
  • Осетинскийos: ингӕн ж.; дигорский: цирт
  • Персидскийfa: قبر (qabr), آرامگاه (ârâmgâh)
  • Полабскийpox: müǵålа
  • Польскийpl: mogiła ж., grób м.
  • Португальскийpt: sepultura ж.
  • Румынскийro: mormânt м.
  • Саамский (кильдинский)sjd: ка̄лльм
  • Сардинскийsc: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu
  • Северносаамскийse: hávdi
  • Сербскийsr (кир.): гроб м.
  • Сербскийsr (лат.): grob м.
  • Сефардскийlad: arón м.; ארון м.
  • Словацкийsk: hrob м.
  • Словенскийsl: grob м.
  • Сранан-тонгоsrn: grebi
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰳⱃⱁⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⰵⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⱁⰱ, ⰴⰰⰾⱐ
  • Старославянскийcu (кириллица): гробищє, грєбищє, гробъ, жаль
  • Суахилиsw: kaburi
  • Тагальскийtl: libíngan
  • Таджикскийtg: қабр, гӯр
  • Тайскийth: หลุมฝังศพ (lŭm făng sòp), หลุมศพ (lŭm sòp)
  • Татарскийtt: кабер
  • Турецкийtr: mezar
  • Туркменскийtk: gör, mazar
  • Угаритскийuga: 𐎖𐎁𐎗 (qbr)
  • Удинскийudi: ҝаьраьмзаь
  • Удмуртскийudm: шайгу
  • Узбекскийuz: qabr, goʻr, qubur
  • Уйгурскийug: قەبرە (qebre)
  • Украинскийuk: могила ж.
  • Урдуur: قبر (qabr) ж.
  • Фарерскийfo: grøv
  • Финскийfi: hauta, hautakappeli, hautakammio
  • Французскийfr: tombe ж.
  • Фризскийfy: grêf ср.
  • Фриульскийfur: tombe ж.
  • Хиндиhi: क़ब्र (qabr) ж.
  • Хорватскийhr: hrob м.
  • Чешскийcs: hrob м., mohyla ж.
  • Шведскийsv: graf общ.
  • Шонаsn: guva
  • Шорскийcjs: қомду, қомды
  • Эрзянскийmyv: калмо
  • Эсперантоиeo: tombo
  • Эстонскийet: haud, hauaküngas, kääbas, kalm, kalmuküngas
  • Японскийja: 墓 (はか, haka)
место гибели кого-либо
смерть; кончина; гибель

Анаграммы[править]

  • глиома

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

могила II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́л
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перен., разг. человек, надёжно хранящий тайну ◆ …я никому никогда не рассказывал, тебе первому сейчас расскажу, конечно Ивана исключая, Иван всё знает. Раньше тебя давно знает. Но Иван — могила. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы» ◆ А до порта тебя мой Степка проводит — его тут все знают, пойдёте тихими улицами. Его не пасись: не человек — могила! Ю. П. Герман, «Россия молодая», 1952 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. болтун, трепло

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • нем как могила

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

могила III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

моги́ла

Предикатив, также междометие; неизменяемое.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [mɐˈɡʲiɫə

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оценка какой-либо ситуации как гибельной, опасной, плохой ◆ Вообще же существуют два совершенно различные мнения про этот страшный бастион: тех, которые никогда на нём не были и которые убеждены, что 4-й бастион есть верная могила для каждого, кто пойдёт на него, и тех, которые живут на нём, как белобрысенький мичман, и которые, говоря про 4-й бастион, скажут вам, сухо или грязно там, тепло или холодно в землянке и т. д. Л. Н. Толстой, «Севастопольские рассказы», 1855 г. [НКРЯ] ◆ И поверьте, брак есть могила этого рода любви: мужа и жену связывает более прочное чувство — дружба, которая, честью моею заверяю, гораздо скорее может возникнуть между людьми, женившимися совершенно холодно, чем между страстными любовниками, потому что они по крайней мере не падают через месяц после свадьбы с неба на землю… А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]
  2. перен. оценка кого-либо как человека, который умеет хранить тайну ◆  — Уж рассказывайте, коли начали. Я — могила. Ей-Богу, никому не скажу, — ободрил его молодой купец. Н. А. Лейкин, «В банях», 1879–1898 гг. [НКРЯ]
  3. в качестве междометия; разг. употребляется как обещание молчать, не разглашать какую-либо тайну ◆  — Ну иди, дружок, возьми ещё рубль, да смотри не говори, что я приехал. — Могила, гражданин Воробьянинов. Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ] ◆  — Ну, знаете! — попытался возмутиться Саша, а потом с отчаянием попросил: — Только, Сергей Сергеевич… — Могила, — успокоил его Борисов. Д. А. Гранин, «Искатели», 1954 г. [НКРЯ] ◆  — Ты, я и Кассиан Дамианович, больше никто не узнает. Могила! В. Д. Дудинцев, «Белые одежды», 1987 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Список переводов
Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая могила могили
опред. могила
могилата
могилите
счётн.
зват.

могила

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́ли
Р. моги́ли моги́л
Д. моги́лі моги́лам
В. моги́лу моги́ли
Тв. моги́лою моги́лами
М. моги́лі моги́лах
Зв. моги́ло* моги́ли*

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. могила (аналогично русскому могила [I]) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. смерть, гибель, конец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • прилагательные: могильний

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • копати собі могилу
  • звести в могилу
  • знайти собі могилу
  • забрати з собою в могилу (у труну)

Библиография[править]

могиле

Слово «могиле» правильно пишется как «могиле», с ударением на гласную — и (2-ой слог).

Оцени материал

11 голосов, оценка 4.545 из 5

Рекомендуем:

  • Деление слова «Могиле» на слоги
  • Перенос слова «Могиле»
  • Предложения со словом «Могиле»
  • Фонетический разбор слова «Могиле»

Поставить ударение в другом слове

Правильное написание слова могила:

Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!

Количество букв в слове: 6

Слово состоит из букв:
М, О, Г, И, Л, А

Правильный транслит слова: mogila

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: vjubkf

Тест на правописание

Синонимы слова Могила

  • Вечное успокоение
  • Яма
  • Смерть
  • Погребение
  • Могилка

Как написать слово «могила» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «могила»?

моги́ла

Правильное написание — могила, ударение падает на букву: и, безударными гласными являются: о, а.

Выделим согласные буквы — могила, к согласным относятся: м, г, л, звонкие согласные: м, г, л.

Количество букв и слогов:

  • букв — 6,
  • слогов — 3,
  • гласных — 3,
  • согласных — 3.

Формы слова: моги́ла, -ы.

моги́ла

моги́ла, -ы

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова острог (существительное):

Ассоциации к слову «могила&raquo

Синонимы к слову «могила&raquo

Предложения со словом «могила&raquo

  • Осматривая со своей санитарной группой поле боя, она обнаружила будущего автора этой книги на краю братской могилы, прильнула к его груди – и почувствовала едва заметное биение сердца…
  • В глухом уголке кладбища двое принялись раскапывать свежую могилу.
  • Рядом находилась могила отца, над которой возвышался ещё один волк, но сегодня он к нему не пошёл.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «могила»

  • Через два дня скромный дощатый гроб с бренными останками княжны Евпраксии, после заупокойной литургии и отпевания, был опущен в могилу на монастырском кладбище.
  • Односельчане покойного с сельским старостой во главе, который оказался его родным племянником, выхлопотали у начальства дозволение перевезти гроб с его останками в село и похоронить на сельском кладбище. Могилу они выкопали перед кладбищем, почти около тракта, оградили ее решеткой и поставили громадный деревянный крест.
  • День похорон княгини и княжны Полторацких встал в ее памяти. Она идет за гробом княгини, а там, в хвосте процессии, несут останки княжны Людмилы. Вот ее скромный гроб опускают в могилу, и скоро земля, брошенная в большинстве равнодушными руками, образует холмик, на который водружают деревянный крест. Безумная, ей показалось тогда, что все похоронено под этой земляной насыпью, под этим деревянным крестом с надписью: «Здесь лежит тело Татьяны Берестовой».
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «могила&raquo

  • МОГИ́ЛА, -ы, ж. 1. Яма для погребения умершего. Могила, приготовленная для привезенного покойника, была неглубокая, узенькая. Подъячев, Отпели. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МОГИЛА

Афоризмы русских писателей со словом «могила&raquo

  • На братских могилах не ставят крестов,
    И вдовы на них не рыдают.
    К ним кто-то приносит букеты цветов,
    И Вечный огонь зажигают.
  • И чем прискорбней жизнь, тем радостней могила…
  • Каждая могила — край земли.
  • (все афоризмы русских писателей)

Смотрите также

МОГИ́ЛА, -ы, ж. 1. Яма для погребения умершего. Могила, приготовленная для привезенного покойника, была неглубокая, узенькая. Подъячев, Отпели.

Все значения слова «могила»

  • Осматривая со своей санитарной группой поле боя, она обнаружила будущего автора этой книги на краю братской могилы, прильнула к его груди – и почувствовала едва заметное биение сердца…

  • В глухом уголке кладбища двое принялись раскапывать свежую могилу.

  • Рядом находилась могила отца, над которой возвышался ещё один волк, но сегодня он к нему не пошёл.

  • (все предложения)
  • могилка
  • гроб
  • надгробие
  • упокоение
  • захоронение
  • (ещё синонимы…)
  • смерть
  • могилка
  • кладбище
  • гроб
  • труп
  • (ещё ассоциации…)
  • братская
  • безымянная
  • разверстая
  • неглубокая
  • свежая
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «могила»
  • Разбор по составу слова «могила»

могила — существительное, именительный п., жен. p., ед. ч.

Часть речи: предикатив — могила

Часть речи: существительное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Значение слова могила

Словарь Ушакова

мог и ла, могилы, жен.

1. Яма, вырываемая для погребения, зарытия тела умершего. Вырыть могилу. Опущен гроб в могилу.

| Место погребения, насыпь на том месте, где погребен кто-нибудь. Возложить венок на могилу. Могила заросла травой.

Фразеологический словарь русского языка

Фразеологический словарь (Волкова)

Воспаление легких свело его в могилу.

Он недолго болел и сошел в могилу.

На краю могилы лгать не будешь.

Секреты своего ведомства он унес с собой в могилу.

Гаспаров. Записи и выписки

♦ Дорошевича на Волковом кладбище — рядом с Белинским. С Белинского началось заселение Литературных мостков, справа лег Добролюбов итд.; а потом оказалось вакантное место слева и пригодилось Дорошевичу.

Геоморфологический словарь-справочник

Тюркизмы в русском языке

Библия: Тематический словарь

Словарь Ожегова

МОГИЛА, ы, ж.

1. Яма для погребения тела умершего, а также насыпь на месте погребения. Возложить венок на могилу. На краю могилы (также перен.: при смерти). Одной ногой в могиле стоит ктон. (о старике: близок к смерти; разг.). Рыть могилу комун. (также перен.: готовить гибель). Свести в могилу когон. (перен.: довести до смерти). Сойти в могилу (перен.: умереть; высок.). Найти себе могилу гден. (перен.: умереть, погибнуть гден.; высок.). В могилу смотрит ктон. (перен.: скоро умрёт; разг.).

2. перен., в знач. сказ. О том, кто умеет хранить тайну, а также о том, что будет сохранено в тайне (прост.). Никому не скажешь? М.! На этого человека можно положиться м.!

Могила Неизвестного солдата мемориальное сооружение на месте захоронения останков неизвестного воина в память погибших на войне.

| уменьш. могилка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. могильный, ая, ое (к 1 знач.). М. холм.

Источник

Значение слова могила

Словарь Ушакова

мог и ла, могилы, жен.

1. Яма, вырываемая для погребения, зарытия тела умершего. Вырыть могилу. Опущен гроб в могилу.

| Место погребения, насыпь на том месте, где погребен кто-нибудь. Возложить венок на могилу. Могила заросла травой.

Фразеологический словарь русского языка

Фразеологический словарь (Волкова)

Воспаление легких свело его в могилу.

Он недолго болел и сошел в могилу.

На краю могилы лгать не будешь.

Секреты своего ведомства он унес с собой в могилу.

Гаспаров. Записи и выписки

♦ Дорошевича на Волковом кладбище — рядом с Белинским. С Белинского началось заселение Литературных мостков, справа лег Добролюбов итд.; а потом оказалось вакантное место слева и пригодилось Дорошевичу.

Геоморфологический словарь-справочник

Тюркизмы в русском языке

Библия: Тематический словарь

Словарь Ожегова

МОГИЛА, ы, ж.

1. Яма для погребения тела умершего, а также насыпь на месте погребения. Возложить венок на могилу. На краю могилы (также перен.: при смерти). Одной ногой в могиле стоит ктон. (о старике: близок к смерти; разг.). Рыть могилу комун. (также перен.: готовить гибель). Свести в могилу когон. (перен.: довести до смерти). Сойти в могилу (перен.: умереть; высок.). Найти себе могилу гден. (перен.: умереть, погибнуть гден.; высок.). В могилу смотрит ктон. (перен.: скоро умрёт; разг.).

2. перен., в знач. сказ. О том, кто умеет хранить тайну, а также о том, что будет сохранено в тайне (прост.). Никому не скажешь? М.! На этого человека можно положиться м.!

Могила Неизвестного солдата мемориальное сооружение на месте захоронения останков неизвестного воина в память погибших на войне.

| уменьш. могилка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. могильный, ая, ое (к 1 знач.). М. холм.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Магила или могила как правильно пишется слово, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Магила или могила как правильно пишется слово», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Русский[править]

могила I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́лы
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Свежевырытая могила [1]

Значение[править]

  1. место погребения человека, как правило, яма для тела и насыпанный над нею холм ◆ Вырыть могилу. ◆ Закопать в могилу. ◆ Лежать в могиле. ◆ Осквернять могилу. ◆ Выкапывать из могилы. ◆ Грозна страшна грядущая впереди старость, и ничего не отдаёт назад и обратно! Могила милосерднее её, на могиле напишется: «Здесь погребён человек!», но ничего не прочитаешь в хладных, бесчувственных чертах бесчеловечной старости. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]
  2. место гибели кого-либо ◆ Сын моря, средь морей твоя могила! // Вот мщение за муки стольких дней! М. Ю. Лермонтов, «Св. Елена», 1831 г. [НКРЯ]
  3. перен. смерть; кончина; гибель ◆ Неизвестно, что бы он сделал, как вдруг мост заколебался у него под ногами; он оглянулся: боже мой! он на краю пропасти: перед ним зияет могила: половина моста отделилась и отплывает прочь… И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆  — А на что тебе, батюшка Иван Иваныч, разрыв-травы? — Давит, говорит, могила давит, Трофимыч: вон хочется, вон… — Вишь какой! — заметил Федя, — мало, знать, пожил. — Экое диво! И. С. Тургенев, «Бежин луг», 1851 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. рег. (Новг.), ирон.: вековой дом
  2. кончина, гибель

Антонимы[править]

  1. рождение

Гиперонимы[править]

  1. место, захоронение
  2. место
  3. смерть

Гипонимы[править]

  1. гробница, курган
  2. гибель

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • фамилии: Могила
  • пр. существительные: могильник, могильщик, могильщица
  • прилагательные: могильный

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • братская могила
  • лежать в могиле
  • Могила Неизвестного Солдата
  • на краю могилы
  • найти себе могилу
  • свести в могилу
  • сойти в могилу
  • стоять одной ногой в могиле
  • унести с собой в могилу

Пословицы и поговорки[править]

  • горбатого могила исправит

Перевод[править]

место погребения человека
  • Абхазскийab: адамра
  • Адыгейскийady: къэ, хъэ, бэны
  • Азербайджанскийaz (кир.): гәбир, мәзар
  • Азербайджанскийaz (лат.): qəbir, məzar
  • Албанскийsq: varr м.
  • Английскийen: grave, tomb
  • Арабскийar: قبر (qabr), ضريح (DariiH) м.
  • Арамейскийarc (сир.): ܩܒܪܐ
  • Армянскийhy: գերեզման (gerezman)
  • Арумынскийrup: murmintu, tumbã ж.
  • Африкаансaf: graf
  • Башкирскийba: ҡәбер, гүр
  • Белорусскийbe: магіла ж.
  • Бенгальскийbn: কবর (kôbôr)
  • Болгарскийbg: гроб м.
  • Бретонскийbr: bez м.
  • Бурятскийbua: хүүр
  • Валлийскийcy: bedd м.
  • Венгерскийhu: sír
  • Вилямовскийwym: graob ср., grob ср.
  • Вьетнамскийvi: mộ, mồ, mả
  • Галисийскийgl: túmulo м.
  • Горномарийскийmrj: шӹгер
  • Готскийgot: graba, hlaiw
  • Гренландскийkl: iliveq
  • Греческийel: τάφος (táfos) м., μνήμα (mníma) ср.
  • Грузинскийka: საფლავი (saplavi), სამარე (samare)
  • Гэльскийgd: uaigh ж.
  • Датскийda: grav
  • Древнеанглийскийang: byrgen
  • Древневерхненемецкийgoh: grab
  • Древнерусскийorv: могꙑла ж.
  • Египетскийegy: ḥ3t, qrs
  • Ивритhe: קֶבֶר м., קְבורָה ж.
  • Идишyi: גרוב м., ж. (grub), קבֿר м. (keyver), קבֿרל ср. (keyverl)
  • Идоиio: tombo
  • Индонезийскийid: kubur, makam
  • Интерлингваиia: sepulcro, tumba, tumulo
  • Инуктитутiu: ᐃᓗᕕᖅ (iluviq)
  • Ирландскийga: uaigh ж.
  • Исландскийis: gröf ж.
  • Испанскийes: sepultura; tumba ж.; fosa
  • Итальянскийit: fossa ж.
  • Кабардино-черкесскийkbd: кхъэ
  • Казахскийkk: мазар, қабыр
  • Карачаево-балкарскийkrc: къабыр, кёр
  • Каталанскийca: sepulcre м.
  • Киргизскийky: көр, мүрзө, бейит, мүрдө
  • Китайский (традиц.): 墳墓 (fénmù)
  • Китайский (упрощ.): 坟墓 (fénmù)
  • Коми-зырянскийkom: гу
  • Коми-пермяцкийkoi: шойгу
  • Коптскийcop: ⲃⲏ (bē), ⲃⲓ
  • Корейскийko: 무덤 (mudeom)
  • Кумыкскийkum: къабур, кёр
  • Курдскийckb (сорани): قه‌بر, گۆڕ
  • Курманджиkmr (севернокурдский): gorr ж., merzel м., tirb ж., qebir м., mezar ж., ziyaret ж.
  • Лаосскийlo: ຊຸມຜີ (sum phī), ຂຸມຝັງສົບ (khum fang sop), ຂຸມເຮ່ວ (khum hē wa)
  • Латгальскийltg: kops м.
  • Латинскийla: funus
  • Латышскийlv: kaps м.
  • Литовскийlt: kapas, duobė
  • Малайскийms: pusara, kubur, makam
  • Мальтийскийmt: qabar м.
  • Марийскийchm: шӱгар
  • Мокшанскийmdf: калма
  • Монгольскийmn: булш
  • Мэнскийgv: oaie
  • Навахоnv: jishchááʼ
  • Немецкийde: Grab
  • Нидерландскийnl: graf ср.
  • Нижнелужицкийdsb: row м.
  • Норвежскийno: grav общ.
  • Норвежскийnn (нюнорск): grav ж.
  • Нормандскийroa-nor: tombe ж., fôsse ж.
  • Окситанскийoc: tomba ж.
  • Осетинскийos: ингӕн ж.; дигорский: цирт
  • Персидскийfa: قبر (qabr), آرامگاه (ârâmgâh)
  • Полабскийpox: müǵålа
  • Польскийpl: mogiła ж., grób м.
  • Португальскийpt: sepultura ж.
  • Румынскийro: mormânt м.
  • Саамский (кильдинский)sjd: ка̄лльм
  • Сардинскийsc: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu
  • Северносаамскийse: hávdi
  • Сербскийsr (кир.): гроб м.
  • Сербскийsr (лат.): grob м.
  • Сефардскийlad: arón м.; ארון м.
  • Словацкийsk: hrob м.
  • Словенскийsl: grob м.
  • Сранан-тонгоsrn: grebi
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰳⱃⱁⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⰵⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⱁⰱ, ⰴⰰⰾⱐ
  • Старославянскийcu (кириллица): гробищє, грєбищє, гробъ, жаль
  • Суахилиsw: kaburi
  • Тагальскийtl: libíngan
  • Таджикскийtg: қабр, гӯр
  • Тайскийth: หลุมฝังศพ (lŭm făng sòp), หลุมศพ (lŭm sòp)
  • Татарскийtt: кабер
  • Турецкийtr: mezar
  • Туркменскийtk: gör, mazar
  • Угаритскийuga: 𐎖𐎁𐎗 (qbr)
  • Удинскийudi: ҝаьраьмзаь
  • Удмуртскийudm: шайгу
  • Узбекскийuz: qabr, goʻr, qubur
  • Уйгурскийug: قەبرە (qebre)
  • Украинскийuk: могила ж.
  • Урдуur: قبر (qabr) ж.
  • Фарерскийfo: grøv
  • Финскийfi: hauta, hautakappeli, hautakammio
  • Французскийfr: tombe ж.
  • Фризскийfy: grêf ср.
  • Фриульскийfur: tombe ж.
  • Хиндиhi: क़ब्र (qabr) ж.
  • Хорватскийhr: hrob м.
  • Чешскийcs: hrob м., mohyla ж.
  • Шведскийsv: graf общ.
  • Шонаsn: guva
  • Шорскийcjs: қомду, қомды
  • Эрзянскийmyv: калмо
  • Эсперантоиeo: tombo
  • Эстонскийet: haud, hauaküngas, kääbas, kalm, kalmuküngas
  • Японскийja: 墓 (はか, haka)
место гибели кого-либо
смерть; кончина; гибель

Анаграммы[править]

  • глиома

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

могила II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́л
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перен., разг. человек, надёжно хранящий тайну ◆ …я никому никогда не рассказывал, тебе первому сейчас расскажу, конечно Ивана исключая, Иван всё знает. Раньше тебя давно знает. Но Иван — могила. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы» ◆ А до порта тебя мой Степка проводит — его тут все знают, пойдёте тихими улицами. Его не пасись: не человек — могила! Ю. П. Герман, «Россия молодая», 1952 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. болтун, трепло

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • нем как могила

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

могила III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

моги́ла

Предикатив, также междометие; неизменяемое.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [mɐˈɡʲiɫə

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оценка какой-либо ситуации как гибельной, опасной, плохой ◆ Вообще же существуют два совершенно различные мнения про этот страшный бастион: тех, которые никогда на нём не были и которые убеждены, что 4-й бастион есть верная могила для каждого, кто пойдёт на него, и тех, которые живут на нём, как белобрысенький мичман, и которые, говоря про 4-й бастион, скажут вам, сухо или грязно там, тепло или холодно в землянке и т. д. Л. Н. Толстой, «Севастопольские рассказы», 1855 г. [НКРЯ] ◆ И поверьте, брак есть могила этого рода любви: мужа и жену связывает более прочное чувство — дружба, которая, честью моею заверяю, гораздо скорее может возникнуть между людьми, женившимися совершенно холодно, чем между страстными любовниками, потому что они по крайней мере не падают через месяц после свадьбы с неба на землю… А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]
  2. перен. оценка кого-либо как человека, который умеет хранить тайну ◆  — Уж рассказывайте, коли начали. Я — могила. Ей-Богу, никому не скажу, — ободрил его молодой купец. Н. А. Лейкин, «В банях», 1879–1898 гг. [НКРЯ]
  3. в качестве междометия; разг. употребляется как обещание молчать, не разглашать какую-либо тайну ◆  — Ну иди, дружок, возьми ещё рубль, да смотри не говори, что я приехал. — Могила, гражданин Воробьянинов. Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ] ◆  — Ну, знаете! — попытался возмутиться Саша, а потом с отчаянием попросил: — Только, Сергей Сергеевич… — Могила, — успокоил его Борисов. Д. А. Гранин, «Искатели», 1954 г. [НКРЯ] ◆  — Ты, я и Кассиан Дамианович, больше никто не узнает. Могила! В. Д. Дудинцев, «Белые одежды», 1987 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Список переводов
Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая могила могили
опред. могила
могилата
могилите
счётн.
зват.

могила

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́ли
Р. моги́ли моги́л
Д. моги́лі моги́лам
В. моги́лу моги́ли
Тв. моги́лою моги́лами
М. моги́лі моги́лах
Зв. моги́ло* моги́ли*

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. могила (аналогично русскому могила [I]) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. смерть, гибель, конец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • прилагательные: могильний

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • копати собі могилу
  • звести в могилу
  • знайти собі могилу
  • забрати з собою в могилу (у труну)

Библиография[править]

Как правильно пишется слово «могила»

моги́ла

моги́ла, -ы

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: бемский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «могила»

Синонимы к слову «могила»

Предложения со словом «могила»

  • Осматривая со своей санитарной группой поле боя, она обнаружила будущего автора этой книги на краю братской могилы, прильнула к его груди – и почувствовала едва заметное биение сердца…
  • В глухом уголке кладбища двое принялись раскапывать свежую могилу.
  • Рядом находилась могила отца, над которой возвышался ещё один волк, но сегодня он к нему не пошёл.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «могила»

  • Через два дня скромный дощатый гроб с бренными останками княжны Евпраксии, после заупокойной литургии и отпевания, был опущен в могилу на монастырском кладбище.
  • Односельчане покойного с сельским старостой во главе, который оказался его родным племянником, выхлопотали у начальства дозволение перевезти гроб с его останками в село и похоронить на сельском кладбище. Могилу они выкопали перед кладбищем, почти около тракта, оградили ее решеткой и поставили громадный деревянный крест.
  • День похорон княгини и княжны Полторацких встал в ее памяти. Она идет за гробом княгини, а там, в хвосте процессии, несут останки княжны Людмилы. Вот ее скромный гроб опускают в могилу, и скоро земля, брошенная в большинстве равнодушными руками, образует холмик, на который водружают деревянный крест. Безумная, ей показалось тогда, что все похоронено под этой земляной насыпью, под этим деревянным крестом с надписью: «Здесь лежит тело Татьяны Берестовой».
  • (все
    цитаты из русской классики)

Какой бывает «могила»

Значение слова «могила»

  • МОГИ́ЛА, -ы, ж. 1. Яма для погребения умершего. Могила, приготовленная для привезенного покойника, была неглубокая, узенькая. Подъячев, Отпели. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МОГИЛА

Афоризмы русских писателей со словом «могила»

  • На братских могилах не ставят крестов,
    И вдовы на них не рыдают.
    К ним кто-то приносит букеты цветов,
    И Вечный огонь зажигают.
  • И чем прискорбней жизнь, тем радостней могила…
  • Каждая могила — край земли.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

МОГИ́ЛА, -ы, ж. 1. Яма для погребения умершего. Могила, приготовленная для привезенного покойника, была неглубокая, узенькая. Подъячев, Отпели.

Все значения слова «могила»

  • Осматривая со своей санитарной группой поле боя, она обнаружила будущего автора этой книги на краю братской могилы, прильнула к его груди – и почувствовала едва заметное биение сердца…

  • В глухом уголке кладбища двое принялись раскапывать свежую могилу.

  • Рядом находилась могила отца, над которой возвышался ещё один волк, но сегодня он к нему не пошёл.

  • (все предложения)
  • могилка
  • гроб
  • надгробие
  • упокоение
  • захоронение
  • (ещё синонимы…)
  • смерть
  • могилка
  • кладбище
  • гроб
  • труп
  • (ещё ассоциации…)
  • братская могила
  • могила отца
  • на краю могилы
  • могила исправит
  • стоять у могилы
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • братская
  • безымянная
  • разверстая
  • неглубокая
  • свежая
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «могила»
  • Разбор по составу слова «могила»
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Как пишется: «могила» или «магила»?

Правило

Существительное «могила» пишется с буквой «о» в первом слоге. Проверить правописание нельзя, так как перед нами словарное слово. Запоминаем его или сверяемся со словарём.

Значение слова

Могила – яма для погребения тела умершего; насыпь на месте такого погребения. В переносном смысле слово употребляют для обозначения того, кто умеет хранить тайну.

Примеры

  • Могила была чистой и ухоженной, будто кто-то недавно убирался здесь.
  • Прямо на холме, под деревом, возвышалась могила.
  • Можешь положиться на меня, я – могила!
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Русский[править]

могила I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́лы
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. место погребения человека, как правило, яма для тела и насыпанный над нею холм ◆ Вырыть могилу. ◆ Закопать в могилу. ◆ Лежать в могиле. ◆ Осквернять могилу. ◆ Выкапывать из могилы. ◆ Грозна страшна грядущая впереди старость, и ничего не отдаёт назад и обратно! Могила милосерднее её, на могиле напишется: «Здесь погребён человек!», но ничего не прочитаешь в хладных, бесчувственных чертах бесчеловечной старости. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]
  2. место гибели кого-либо ◆ Сын моря, средь морей твоя могила! // Вот мщение за муки стольких дней! М. Ю. Лермонтов, «Св. Елена», 1831 г. [НКРЯ]
  3. перен. смерть; кончина; гибель ◆ Неизвестно, что бы он сделал, как вдруг мост заколебался у него под ногами; он оглянулся: боже мой! он на краю пропасти: перед ним зияет могила: половина моста отделилась и отплывает прочь… И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆  — А на что тебе, батюшка Иван Иваныч, разрыв-травы? — Давит, говорит, могила давит, Трофимыч: вон хочется, вон… — Вишь какой! — заметил Федя, — мало, знать, пожил. — Экое диво! И. С. Тургенев, «Бежин луг», 1851 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. рег. (Новг.), ирон.: вековой дом
  2. кончина, гибель

Антонимы[править]

  1. рождение

Гиперонимы[править]

  1. место, захоронение
  2. место
  3. смерть

Гипонимы[править]

  1. гробница, курган
  2. гибель

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • фамилии: Могила
  • пр. существительные: могильник, могильщик, могильщица
  • прилагательные: могильный

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • братская могила
  • лежать в могиле
  • Могила Неизвестного Солдата
  • на краю могилы
  • найти себе могилу
  • свести в могилу
  • сойти в могилу
  • стоять одной ногой в могиле
  • унести с собой в могилу

Пословицы и поговорки[править]

  • горбатого могила исправит

Перевод[править]

место погребения человека
  • Абхазскийab: адамра
  • Адыгейскийady: къэ, хъэ, бэны
  • Азербайджанскийaz (кир.): гәбир, мәзар
  • Азербайджанскийaz (лат.): qəbir, məzar
  • Албанскийsq: varr м.
  • Английскийen: grave, tomb
  • Арабскийar: قبر (qabr), ضريح (DariiH) м.
  • Арамейскийarc (сир.): ܩܒܪܐ
  • Армянскийhy: գերեզման (gerezman)
  • Арумынскийrup: murmintu, tumbã ж.
  • Африкаансaf: graf
  • Башкирскийba: ҡәбер, гүр
  • Белорусскийbe: магіла ж.
  • Бенгальскийbn: কবর (kôbôr)
  • Болгарскийbg: гроб м.
  • Бретонскийbr: bez м.
  • Бурятскийbua: хүүр
  • Валлийскийcy: bedd м.
  • Венгерскийhu: sír
  • Вилямовскийwym: graob ср., grob ср.
  • Вьетнамскийvi: mộ, mồ, mả
  • Галисийскийgl: túmulo м.
  • Горномарийскийmrj: шӹгер
  • Готскийgot: graba, hlaiw
  • Гренландскийkl: iliveq
  • Греческийel: τάφος (táfos) м., μνήμα (mníma) ср.
  • Грузинскийka: საფლავი (saplavi), სამარე (samare)
  • Гэльскийgd: uaigh ж.
  • Датскийda: grav
  • Древнеанглийскийang: byrgen
  • Древневерхненемецкийgoh: grab
  • Древнерусскийorv: могꙑла ж.
  • Египетскийegy: ḥ3t, qrs
  • Ивритhe: קֶבֶר м., קְבורָה ж.
  • Идишyi: גרוב м., ж. (grub), קבֿר м. (keyver), קבֿרל ср. (keyverl)
  • Идоиio: tombo
  • Индонезийскийid: kubur, makam
  • Интерлингваиia: sepulcro, tumba, tumulo
  • Инуктитутiu: ᐃᓗᕕᖅ (iluviq)
  • Ирландскийga: uaigh ж.
  • Исландскийis: gröf ж.
  • Испанскийes: sepultura; tumba ж.; fosa
  • Итальянскийit: fossa ж.
  • Кабардино-черкесскийkbd: кхъэ
  • Казахскийkk: мазар, қабыр
  • Карачаево-балкарскийkrc: къабыр, кёр
  • Каталанскийca: sepulcre м.
  • Киргизскийky: көр, мүрзө, бейит, мүрдө
  • Китайский (традиц.): 墳墓 (fénmù)
  • Китайский (упрощ.): 坟墓 (fénmù)
  • Коми-зырянскийkom: гу
  • Коми-пермяцкийkoi: шойгу
  • Коптскийcop: ⲃⲏ (bē), ⲃⲓ
  • Корейскийko: 무덤 (mudeom)
  • Кумыкскийkum: къабур, кёр
  • Курдскийckb (сорани): قه‌بر, گۆڕ
  • Курманджиkmr (севернокурдский): gorr ж., merzel м., tirb ж., qebir м., mezar ж., ziyaret ж.
  • Лаосскийlo: ຊຸມຜີ (sum phī), ຂຸມຝັງສົບ (khum fang sop), ຂຸມເຮ່ວ (khum hē wa)
  • Латгальскийltg: kops м.
  • Латинскийla: funus
  • Латышскийlv: kaps м.
  • Литовскийlt: kapas, duobė
  • Малайскийms: pusara, kubur, makam
  • Мальтийскийmt: qabar м.
  • Марийскийchm: шӱгар
  • Мокшанскийmdf: калма
  • Монгольскийmn: булш
  • Мэнскийgv: oaie
  • Навахоnv: jishchááʼ
  • Немецкийde: Grab
  • Нидерландскийnl: graf ср.
  • Нижнелужицкийdsb: row м.
  • Норвежскийno: grav общ.
  • Норвежскийnn (нюнорск): grav ж.
  • Нормандскийroa-nor: tombe ж., fôsse ж.
  • Окситанскийoc: tomba ж.
  • Осетинскийos: ингӕн ж.; дигорский: цирт
  • Персидскийfa: قبر (qabr), آرامگاه (ârâmgâh)
  • Полабскийpox: müǵålа
  • Польскийpl: mogiła ж., grób м.
  • Португальскийpt: sepultura ж.
  • Румынскийro: mormânt м.
  • Саамский (кильдинский)sjd: ка̄лльм
  • Сардинскийsc: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu
  • Северносаамскийse: hávdi
  • Сербскийsr (кир.): гроб м.
  • Сербскийsr (лат.): grob м.
  • Сефардскийlad: arón м.; ארון м.
  • Словацкийsk: hrob м.
  • Словенскийsl: grob м.
  • Сранан-тонгоsrn: grebi
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰳⱃⱁⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⰵⰱⰻⱋⰵ, ⰳⱃⱁⰱ, ⰴⰰⰾⱐ
  • Старославянскийcu (кириллица): гробищє, грєбищє, гробъ, жаль
  • Суахилиsw: kaburi
  • Тагальскийtl: libíngan
  • Таджикскийtg: қабр, гӯр
  • Тайскийth: หลุมฝังศพ (lŭm făng sòp), หลุมศพ (lŭm sòp)
  • Татарскийtt: кабер
  • Турецкийtr: mezar
  • Туркменскийtk: gör, mazar
  • Угаритскийuga: 𐎖𐎁𐎗 (qbr)
  • Удинскийudi: ҝаьраьмзаь
  • Удмуртскийudm: шайгу
  • Узбекскийuz: qabr, goʻr, qubur
  • Уйгурскийug: قەبرە (qebre)
  • Украинскийuk: могила ж.
  • Урдуur: قبر (qabr) ж.
  • Фарерскийfo: grøv
  • Финскийfi: hauta, hautakappeli, hautakammio
  • Французскийfr: tombe ж.
  • Фризскийfy: grêf ср.
  • Фриульскийfur: tombe ж.
  • Хиндиhi: क़ब्र (qabr) ж.
  • Хорватскийhr: hrob м.
  • Чешскийcs: hrob м., mohyla ж.
  • Шведскийsv: graf общ.
  • Шонаsn: guva
  • Шорскийcjs: қомду, қомды
  • Эрзянскийmyv: калмо
  • Эсперантоиeo: tombo
  • Эстонскийet: haud, hauaküngas, kääbas, kalm, kalmuküngas
  • Японскийja: 墓 (はか, haka)
место гибели кого-либо
смерть; кончина; гибель

Анаграммы[править]

  • глиома

Библиография[править]

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

могила II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́лы
Р. моги́лы моги́л
Д. моги́ле моги́лам
В. моги́лу моги́л
Тв. моги́лой
моги́лою
моги́лами
Пр. моги́ле моги́лах

моги́ла

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈɡʲiɫə]  мн. ч. [mɐˈɡʲiɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перен., разг. человек, надёжно хранящий тайну ◆ …я никому никогда не рассказывал, тебе первому сейчас расскажу, конечно Ивана исключая, Иван всё знает. Раньше тебя давно знает. Но Иван — могила. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы» ◆ А до порта тебя мой Степка проводит — его тут все знают, пойдёте тихими улицами. Его не пасись: не человек — могила! Ю. П. Герман, «Россия молодая», 1952 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. болтун, трепло

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • нем как могила

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

могила III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

моги́ла

Предикатив, также междометие; неизменяемое.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [mɐˈɡʲiɫə

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оценка какой-либо ситуации как гибельной, опасной, плохой ◆ Вообще же существуют два совершенно различные мнения про этот страшный бастион: тех, которые никогда на нём не были и которые убеждены, что 4-й бастион есть верная могила для каждого, кто пойдёт на него, и тех, которые живут на нём, как белобрысенький мичман, и которые, говоря про 4-й бастион, скажут вам, сухо или грязно там, тепло или холодно в землянке и т. д. Л. Н. Толстой, «Севастопольские рассказы», 1855 г. [НКРЯ] ◆ И поверьте, брак есть могила этого рода любви: мужа и жену связывает более прочное чувство — дружба, которая, честью моею заверяю, гораздо скорее может возникнуть между людьми, женившимися совершенно холодно, чем между страстными любовниками, потому что они по крайней мере не падают через месяц после свадьбы с неба на землю… А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]
  2. перен. оценка кого-либо как человека, который умеет хранить тайну ◆  — Уж рассказывайте, коли начали. Я — могила. Ей-Богу, никому не скажу, — ободрил его молодой купец. Н. А. Лейкин, «В банях», 1879–1898 гг. [НКРЯ]
  3. в качестве междометия; разг. употребляется как обещание молчать, не разглашать какую-либо тайну ◆  — Ну иди, дружок, возьми ещё рубль, да смотри не говори, что я приехал. — Могила, гражданин Воробьянинов. Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ] ◆  — Ну, знаете! — попытался возмутиться Саша, а потом с отчаянием попросил: — Только, Сергей Сергеевич… — Могила, — успокоил его Борисов. Д. А. Гранин, «Искатели», 1954 г. [НКРЯ] ◆  — Ты, я и Кассиан Дамианович, больше никто не узнает. Могила! В. Д. Дудинцев, «Белые одежды», 1987 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Список переводов
Список переводов

Библиография[править]

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая могила могили
опред. могила
могилата
могилите
счётн.
зват.

могила

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моги́ла моги́ли
Р. моги́ли моги́л
Д. моги́лі моги́лам
В. моги́лу моги́ли
Тв. моги́лою моги́лами
М. моги́лі моги́лах
Зв. моги́ло* моги́ли*

моги́ла

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -могил-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. могила (аналогично русскому могила [I]) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. курган ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. смерть, гибель, конец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: могилка
  • прилагательные: могильний

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogyla, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могꙑла «могильный холм», сербск.-церк.-слав. могыла (греч. βουνός), русск. могила, укр. могила «(могильный) холм, курган», болг. могила «курган», сербохорв. го̀мила, мо̀гила, словенск. gomíla «куча земли», чешск., словацк. mohyla «могила», польск. mogiła «(могильный) холм, курган», полабск. müǵålа «могила». Первонач. знач. было «холм». Вероятно, родственно алб. gamule ж. «куча земли и травы», mágulë «холм», рум. măgură «холм», которые, предположительно, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • копати собі могилу
  • звести в могилу
  • знайти собі могилу
  • забрати з собою в могилу (у труну)

Библиография[править]

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Значение слова могила

Словарь Ушакова

мог и ла, могилы, жен.

1. Яма, вырываемая для погребения, зарытия тела умершего. Вырыть могилу. Опущен гроб в могилу.

| Место погребения, насыпь на том месте, где погребен кто-нибудь. Возложить венок на могилу. Могила заросла травой.

Фразеологический словарь русского языка

Фразеологический словарь (Волкова)

Воспаление легких свело его в могилу.

Он недолго болел и сошел в могилу.

На краю могилы лгать не будешь.

Секреты своего ведомства он унес с собой в могилу.

Гаспаров. Записи и выписки

♦ Дорошевича на Волковом кладбище — рядом с Белинским. С Белинского началось заселение Литературных мостков, справа лег Добролюбов итд.; а потом оказалось вакантное место слева и пригодилось Дорошевичу.

Геоморфологический словарь-справочник

Тюркизмы в русском языке

Библия: Тематический словарь

Словарь Ожегова

МОГИЛА, ы, ж.

1. Яма для погребения тела умершего, а также насыпь на месте погребения. Возложить венок на могилу. На краю могилы (также перен.: при смерти). Одной ногой в могиле стоит ктон. (о старике: близок к смерти; разг.). Рыть могилу комун. (также перен.: готовить гибель). Свести в могилу когон. (перен.: довести до смерти). Сойти в могилу (перен.: умереть; высок.). Найти себе могилу гден. (перен.: умереть, погибнуть гден.; высок.). В могилу смотрит ктон. (перен.: скоро умрёт; разг.).

2. перен., в знач. сказ. О том, кто умеет хранить тайну, а также о том, что будет сохранено в тайне (прост.). Никому не скажешь? М.! На этого человека можно положиться м.!

Могила Неизвестного солдата мемориальное сооружение на месте захоронения останков неизвестного воина в память погибших на войне.

| уменьш. могилка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. могильный, ая, ое (к 1 знач.). М. холм.

Источник

Значение слова могила

Словарь Ушакова

мог и ла, могилы, жен.

1. Яма, вырываемая для погребения, зарытия тела умершего. Вырыть могилу. Опущен гроб в могилу.

| Место погребения, насыпь на том месте, где погребен кто-нибудь. Возложить венок на могилу. Могила заросла травой.

Фразеологический словарь русского языка

Фразеологический словарь (Волкова)

Воспаление легких свело его в могилу.

Он недолго болел и сошел в могилу.

На краю могилы лгать не будешь.

Секреты своего ведомства он унес с собой в могилу.

Гаспаров. Записи и выписки

♦ Дорошевича на Волковом кладбище — рядом с Белинским. С Белинского началось заселение Литературных мостков, справа лег Добролюбов итд.; а потом оказалось вакантное место слева и пригодилось Дорошевичу.

Геоморфологический словарь-справочник

Тюркизмы в русском языке

Библия: Тематический словарь

Словарь Ожегова

МОГИЛА, ы, ж.

1. Яма для погребения тела умершего, а также насыпь на месте погребения. Возложить венок на могилу. На краю могилы (также перен.: при смерти). Одной ногой в могиле стоит ктон. (о старике: близок к смерти; разг.). Рыть могилу комун. (также перен.: готовить гибель). Свести в могилу когон. (перен.: довести до смерти). Сойти в могилу (перен.: умереть; высок.). Найти себе могилу гден. (перен.: умереть, погибнуть гден.; высок.). В могилу смотрит ктон. (перен.: скоро умрёт; разг.).

2. перен., в знач. сказ. О том, кто умеет хранить тайну, а также о том, что будет сохранено в тайне (прост.). Никому не скажешь? М.! На этого человека можно положиться м.!

Могила Неизвестного солдата мемориальное сооружение на месте захоронения останков неизвестного воина в память погибших на войне.

| уменьш. могилка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. могильный, ая, ое (к 1 знач.). М. холм.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Магила или могила как правильно пишется слово, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Магила или могила как правильно пишется слово», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

могила

могила — существительное, именительный п., жен. p., ед. ч.

Часть речи: предикатив — могила

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

могила

могилы

Рд.

могилы

могил

Дт.

могиле

могилам

Вн.

могилу

могилы

Тв.

могилой

могилою

могилами

Пр.

могиле

могилах

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

wordsonline.ru

Слова русского языка,
поиск и разбор слов онлайн

могила

Правильно слово пишется: моги́ла

Ударение падает на 2-й слог с буквой и.
Всего в слове 6 букв, 3 гласных, 3 согласных, 3 слога.
Гласные: о, и, а;
Согласные: м, г, л.

Номера букв в слове

Номера букв в слове «могила» в прямом и обратном порядке:

  • 6
    м
    1
  • 5
    о
    2
  • 4
    г
    3
  • 3
    и
    4
  • 2
    л
    5
  • 1
    а
    6

Разбор по составу

Разбор по составу (морфемный разбор) слова могила делается следующим образом:
могила
Морфемы слова: могил — корень, а — окончание, могил — основа слова.

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как пишется: «могила» или «магила»?

Правило

Существительное «могила» пишется с буквой «о» в первом слоге. Проверить правописание нельзя, так как перед нами словарное слово. Запоминаем его или сверяемся со словарём.

Значение слова

Могила – яма для погребения тела умершего; насыпь на месте такого погребения. В переносном смысле слово употребляют для обозначения того, кто умеет хранить тайну.

Примеры

  • Могила была чистой и ухоженной, будто кто-то недавно убирался здесь.
  • Прямо на холме, под деревом, возвышалась могила.
  • Можешь положиться на меня, я – могила!
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

wordsonline.ru

Слова русского языка,
поиск и разбор слов онлайн

могила

Правильно слово пишется: моги́ла

Ударение падает на 2-й слог с буквой и.
Всего в слове 6 букв, 3 гласных, 3 согласных, 3 слога.
Гласные: о, и, а;
Согласные: м, г, л.

Номера букв в слове

Номера букв в слове «могила» в прямом и обратном порядке:

  • 6
    м
    1
  • 5
    о
    2
  • 4
    г
    3
  • 3
    и
    4
  • 2
    л
    5
  • 1
    а
    6

Разбор по составу

Разбор по составу (морфемный разбор) слова могила делается следующим образом:
могила
Морфемы слова: могил — корень, а — окончание, могил — основа слова.

Разбор слова «могила»: для переноса, на слоги, по составу

Объяснение правил деление (разбивки) слова «могила» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «могила» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «могила».

Деление слова могила

Слово могила по слогам

Содержимое:

  • 1 Слоги в слове «могила» деление на слоги
  • 2 Как перенести слово «могила»
  • 3 Морфологический разбор слова «могила»
  • 4 Разбор слова «могила» по составу
  • 5 Сходные по морфемному строению слова «могила»
  • 6 Синонимы слова «могила»
  • 7 Ударение в слове «могила»
  • 8 Фонетическая транскрипция слова «могила»
  • 9 Фонетический разбор слова «могила» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
  • 10 Предложения со словом «могила»
  • 11 Сочетаемость слова «могила»
  • 12 Значение слова «могила»
  • 13 Как правильно пишется слово «могила»
  • 14 Ассоциации к слову «могила»

Слоги в слове «могила» деление на слоги

Количество слогов: 3
По слогам: мо-ги-ла


  • мо — начальный, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • ги — средний, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • ла — конечный, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • Как перенести слово «могила»

    могила
    могила

    Морфологический разбор слова «могила»

    Часть речи:

    Имя существительное

    Грамматика:

    часть речи: имя существительное;
    одушевлённость: неодушевлённое;
    род: женский;
    число: единственное;
    падеж: именительный;
    отвечает на вопрос: (есть) Что?

    Разбор слова «могила» по составу

    Сходные по морфемному строению слова «могила»

    Сходные по морфемному строению слова

  • руина
  • лачуга
  • хибара
  • халупа
  • трущоба
  • Синонимы слова «могила»

    1. захоронение

    2. погребение

    3. смерть

    4. каюк

    5. кенотаф

    6. яма

    7. гибель

    8. могилка

    9. мать сыра земля

    10. вечный покой

    11. вечное успокоение

    12. лежанка

    13. гробница

    Ударение в слове «могила»

    моги́ла — ударение падает на 2-й слог

    Фонетическая транскрипция слова «могила»

    [маг’`ила]

    Фонетический разбор слова «могила» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    Буква Звук Характеристики звука Цвет
    м [м] согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый м
    о [а] гласный, безударный о
    г [г’] согласный, звонкий парный, мягкий г
    и [] гласный, ударный и
    л [л] согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый л
    а [а] гласный, безударный а

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 6 звуков.
    Буквы: 3 гласных буквы, 3 согласных букв.
    Звуки: 3 гласных звука, 3 согласных звука.

    Предложения со словом «могила»

    В те времена это значило — в общей могиле.

    Источник: Т. А. Соловьева, Петербурженка, 2016.

    Они уже подошли к самому краю могилы.

    Источник: Е. В. Клюев, Между двух стульев.

    Со своей стороны, и мэр приказал вырыть могилу на кладбище и потребовал жандармов затем, как говорил он, чтобы сила осталась на стороне закона.

    Источник: Проспер Мериме, Коломба, 1840.

    Сочетаемость слова «могила»

    1. братская могила

    2. свежая могила

    3. горбатого могила

    4. могила отца

    5. могила матери

    6. могилы предков

    7. на краю могилы

    8. дно могилы

    9. в сторону могилы

    10. могила исправит

    11. могила затерялась

    12. стоять у могилы

    13. сойти в могилу

    14. лежать в могиле

    15. (полная таблица сочетаемости)

    Значение слова «могила»

    МОГИ́ЛА , -ы, ж. 1. Яма для погребения умершего. Могила, приготовленная для привезенного покойника, была неглубокая, узенькая. Подъячев, Отпели. (Малый академический словарь, МАС)

    Как правильно пишется слово «могила»

    Правописание слова «могила»
    Орфография слова «могила»

    Правильно слово пишется: моги́ла

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «могила» в прямом и обратном порядке:

    • 6
      м
      1
    • 5
      о
      2
    • 4
      г
      3
    • 3
      и
      4
    • 2
      л
      5
    • 1
      а
      6

    Ассоциации к слову «могила»

    • Надгробие

    • Кладбище

    • Захоронение

    • Холмик

    • Обелиск

    • Венка

    • Погребение

    • Гроб

    • Погост

    • Венок

    • Мавзолей

    • Склеп

    • Паломничество

    • Саван

    • Памятник

    • Курган

    • Мертвец

    • Останки

    • Лопата

    • Мемориал

    • Усыпальница

    • Колыбель

    • Покойник

    • Прах

    • Горсть

    • Гробница

    • Похороны

    • Крест

    • Монумент

    • Изголовье

    • Вскрытие

    • Урна

    • Раскопка

    • Рыло

    • Плита

    • Ограда

    • Ям

    • Яма

    • Часовня

    • Бугорок

    • Поминки

    • Саркофаг

    • Фашизм

    • Грабитель

    • Почесть

    • Братский

    • Надгробный

    • Кладбищенский

    • Горбатый

    • Усопший

    • Курган

    • Неглубокий

    • Безымянный

    • Павший

    • Могильный

    • Умерший

    • Погибший

    • Мемориальный

    • Погребальный

    • Похоронный

    • Гранитный

    • Крестовый

    • Траурный

    • Вырыть

    • Выкопать

    • Рыть

    • Копать

    • Похоронить

    • Раскопать

    • Погрести

    • Закопать

    • Осквернить

    • Хоронить

    • Зарыть

    • Свежеть

    • Свести

    • Покоиться

    • Забросать

    • Унести

    • Свежевать

    • Восстать

    • Насыпать

    • Воздвигнуть

    • Разверзнуться

    • Вскрыть

    • Засыпать

    • Поплакать

    • Сгнить

    • Гнить

    • Вскрывать

    • Опускать

    • Замуровать

    • Помолиться

    • Класть

    • Преклонить

    • Возложить

    • Высечь

    • Вогнать

    • Заживо

    • Преждевременно

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется слово мобилизация
  • Как правильно пишется слово множитель
  • Как правильно пишется слово множимый
  • Как правильно пишется слово множественное
  • Как правильно пишется слово многочисленные