правильно
деревня Простоквашино
неправильно
деревня п
ростоквашино
Большая буква и кавычки в именах собственных
Имена собственные пишутся с большой буквы.
Заглавия книг, названия журналов, газет, картин, кинофильмов, спектаклей, заводов, фабрик, кораблей и т.д. не только пишутся с большой буквы, но и заключаются в кавычки.
Пример
Издательство «Просвещение», спектакль «Кот в сапогах», газета «Известия».
УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.
Проверить правописание любого слова
Результаты поиска
Слово/Фраза
Правило
Большая буква и кавычки в именах собственных
Большая буква и кавычки в именах собственных
Большая буква и кавычки в именах собственных
деревня Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Непроверяемые безударные гласные в корне слова
деревня Проверяемые безударные гласные в корне слова
Проверяемые безударные гласные в корне слова
Записи 1-5 из 5
Как написать слово «простокваша» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «простокваша»?
простоква́ша
Правильное написание — простокваша, ударение падает на букву: а, безударными гласными являются: о, о, а.
Выделим согласные буквы — простокваша, к согласным относятся: п, р, с, т, к, в, ш, звонкие согласные: р, в, глухие согласные: п, с, т, к, ш.
Количество букв и слогов:
- букв — 11,
- слогов — 4,
- гласных — 4,
- согласных — 7.
Формы слова: простоква́ша, -и, тв. -ей.
Сомневаешься в ответе?
Если сомневаешься в правильности ответа или его просто нет, то попробуй воспользоваться поиском
на сайте и найти похожие вопросы по предмету Русский язык либо задай свой вопрос и получи
ответ в течении нескольких минут.
Смотреть другие ответы
прос-ток-ва-ши-но
Слово «простоквашино» может переноситься одним из следующих способов:
- прос-токвашино
- просток-вашино
- простоква-шино
- простокваши-но
Для многих слов существуют различные варианты переносов, однако именно указанный вероятней всего вам засчитают правильным в школе.
Все переводы осуществляются для русских слов, в других кириллических языках существуют другие правила переносов!
Правила, используемые алгоритмом для определения переносов
- Переносы слов осуществляются по слогам:
ка-ли-на - Одна буква не переносится и не оставляется:
о-мар - Ы, Ь, Ъ, Й нельзя отрывать от предыдущих букв:
ча-йка - Для слов с различными подряд идущими согласными (в корне или на стыке корня и суффикса) могут существовать несколько вариантов переноса:
се-стра, сес-тра, сест-ра - Для слов с приставками также может быть несколько вариантов переноса:
по-дучить, поду-чить и под-учить - При переносе не должны разбиваться морфемы (приставки, корни, суффиксы):
про-беж-ка, смеш-ливый - Две одинаковые рядом стоящие согласные разбиваются переносом:
тон-на, ван-на - Не переносятся аббревиатуры (СССР), сокращения мер (17 кг), сокращения (т.е., т. д.), знаки (исключение составляет тире перед прерванной прямой речью)
Какие переносы ищут ещё
- Перенос слова комбустиология 2 секунды назад
- Перенос слова войти 3 секунды назад
- Перенос слова поварёнок 4 секунды назад
- Перенос слова нему 6 секунд назад
- Перенос слова клеточка 6 секунд назад
- Перенос слова малайчынка 8 секунд назад
- Перенос слова ветках 10 секунд назад
- Перенос слова адказ 10 секунд назад
- Перенос слова агонист 13 секунд назад
- Перенос слова видповидно 13 секунд назад
прос-ток-ва-ши-но
Слово «простоквашино» может переноситься одним из следующих способов:
- прос-токвашино
- просток-вашино
- простоква-шино
- простокваши-но
Для многих слов существуют различные варианты переносов, однако именно указанный вероятней всего вам засчитают правильным в школе.
Правила, используемые при переносе
- Слова переносятся по слогам:
ма-ли-на - Нельзя оставлять и переносить одну букву:
о-сень - Буквы Ы, Ь, Ъ, Й не отрываются от предыдущих букв:
ма-йка - В словах с несколькими разными подряд идущими согласными (в корне или на стыке корня и суффикса) может быть несколько вариантов переноса:
се-стра, сес-тра, сест-ра - Слова с приставками могут переноситься следующими вариантами:
по-дучить, поду-чить и под-учить
если после приставки идёт буква Ы, то она не отрывается от согласной:
ра-зыграться, разы-граться - Переносить следует не разбивая морфем (приставки, корня и суффикса):
про-беж-ка, смеш-ливый - Две подряд идущие одинаковые буквы разбиваются переносом:
тон-на, ван-на - Нельзя переносить аббревиатуры (СССР), сокращения мер от чисел (17 кг), сокращения (т.е., т. д.), знаки (кроме тире перед прерванной прямой речью)
Правила русской орфографии и пунктуации Утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР:
Ознакомиться с разделом Правила переноса можно здесь, просмотреть документ полностью и скачать его можно по этой ссылке
Какие переносы ищут ещё
- Как перенести слово «вызванного»? 1 секунда назад
- Как перенести слово «дачу»? 1 секунда назад
- Как перенести слово «пересыхают»? 3 секунды назад
- Как перенести слово «шина»? 4 секунды назад
- Как перенести слово «хобот»? 5 секунд назад
- Как перенести слово «качать»? 5 секунд назад
- Как перенести слово «безухов»? 7 секунд назад
- Как перенести слово «обидеть»? 8 секунд назад
- Как перенести слово «ворошиловский»? 9 секунд назад
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
В Простоквашино или в Простоквашине?
Как сказать правильно: «Живу в Простоквашино» или «живу в Простоквашине», «еду из Иваново» или «еду из Иванова»?
Нужно ли склонять названия городов и деревень?
Одни говорят, что склонять нельзя, это устаревший «деревенский» говор. Другие утверждают обратное. Кто же прав?
На этот вопрос дает полный ответ кандидат филологических наук В. М. Пахомов
Существует распространенное ОШИБОЧНОЕ мнение, что:
Вопрос из «Справочного бюро» «Грамоты.ру»:
Последнее время дикторы нашего телевидения стали склонять названия: в Останкине, в Конькове и т. д. У нас что, изменились правила русского языка или для дикторов сделали послабление, чтобы они себе не забивали голову?
Цитата из блога: «Меня бесит, когда в новостях говорят в ЛюблинЕ, тогда как я всю свою жизнь считала, что оно не склоняется. » (блогер marinkafriend)
Цитата в тему: «Привычка не склонять названий местности берет свое начало, по-видимому, из военных сводок. Но хорошо ли, что газета распространяет, укореняет эту привычку? «Я живу в Одинцово, в Кратово», а не «в Одинцове, в Кратове» – привычка не склонять названий придает живой речи какой-то официальный характер» (Л. К. Чуковская. В лаборатории редактора).
Несклоняемость географических наименований нормальна в следующих случаях:
1) Если такое наименование является приложением к одному из следующих обобщающих слов: село, деревня, поселок, станция, становище, реже – город: в селе Васильково, в поселке Пушкино, в деревне Белкино, на станции Гоголево.
2) Если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (назв. поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (назв. небольшого города около Пензы)».
С тех пор прошло 30 лет – и несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант сегодня многими воспринимается как ошибочный (см. приведенные выше слова блогера). Когда-то А. А. Ахматова возмущалась, если при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, а писатель В. И. Белов саркастически предлагал говорящим живу в Кемерово по такому же образцу произносить из окно. В наши же дни порчей языка многие считают именно такое употребление – в Кратове, в Строгине, в Пулкове – т. е. соответствующее строгой литературной норме.
Итак, запоминаем азбучную истину!
Уважаемые читатели!
Все материалы с сайта можно скачивать абсолютно бесплатно. Все материалы проверены антивирусом и не содержат скрытых скриптов.
Материалы в архиве не помечены водяными знаками!
Если материал нарушает чьи-то авторские права, просьба написать нам по обратной связи, указав авторство материала. Мы обязуемся либо убрать материал, либо указать прямую ссылку на автора.
Сайт пополняется материалами на основе бесплатной работы авторов. Eсли вы хотите отблагодарить их за работу и поддержать наш проект, вы можете перевести любую, не обременительную для вас сумму на счет сайта.
Заранее Вам спасибо.
Источник
Трое из Простоквашино
Может, кому-нибудь известно, почему название мультфильма «Простоквашино» не склонили? Ведь это литературный жанр.
2 ответа 2
2) Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Причины этого явления — в военном деле. Ещё в царской армии во избежание путаницы был издан приказ употреблять в военных донесениях географические названия только в именительном падеже. В годы Великой Отечественной войны и у гражданских людей стала появляться привычка не склонять названий населённых пунктов и других объектов местности: всё это время наши деды и прадеды читали в армейских приказах и слышали во фронтовых сводках по радио только несклоняемые формы.
3) Кандидат филологических наук, главный редактор интернет-портала ГРАМОТА.РУ Владимир Пахомов пишет:
Дополнение
А вообще говоря, не стоит подходить к проблеме формально и настаивать на одном варианте: только склонять или только не склонять. Многое зависит от вида грамматической формы, от фонетической благозвучности.
Например, я просто не могу выговорить топонимы на ИН с ударным окончанием: я живу в Люблине или Строгине, мне кажется, что это не название района, а какая-то «строгина», ведь суфикс ИН часто является суффиксом существительного. А вот 4-й микрорайон Братеева звучит нормально, ведь при отсутствии склонения можно подумать, что это название микрорайона, а не района.
Я отвечу таки. Я не согласен с Успенским. Простоквашино должно склоняться. И даже Володя Пахомов («грамота») это скрипя зубами подтверждает, избрав, правда, как опытный аппаратчик весьма размытую форму «и рекомендуется, например, для речи дикторов». (см. Sibylla). То, что в том же источнике есть не менее авторитетные и не менее кандидаты, видимо, адептов несклонения не смущает. Но я процитирую.
Кандидат филологических наук, член Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций метрополитена при Правительстве Москвы Р. А. Агеева излагает это правило иначе:
В справочнике Т. Ф. Ивановой и Т. А. Черкасовой «Русская речь в эфире»[9] обращается « особое внимание на то, что славянские названия среднего рода городов и местностей, например: Болдино, Колпино, Бородино, Дулёво, Сараево, Косово, Тырново и подобные — склоняются по общему правилу. Не склоняются лишь некоторые славянские названия населённых пунктов, расположенных на территории Белоруссии и Западной Украины (Гродно, Ровно и подобные).
В остальном подпишусь под каждым словом.
Аргументация в отношении омонимичности форм меня не убеждает. Да мало ли каких проблем можно найти в русской грамматике? И что, ради этого потворствовать безграмотности?
Источник
Простоквашино
Простоква́шино — населённый пункт (деревня), придуманный Эдуардом Успенским. Мультфильм (Трое из Простоквашино), в котором он фигурирует, оказался настолько популярным, что в реальном мире название «Простоквашино» используется в названиях детских игрушек, продуктов питания, праздников и спектаклей, названий районов реальных городов [1] и пр. Про Простоквашино сложено много анекдотов и баек.
Содержание
География
В восемнадцатой главе «Письмо почтальона Печкина» книги Эдуарда Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот» указывается, что Печкин в своём письме подписывается так:
До свиданья. Почтальон деревни Простоквашино, Можайского района,
Печкин
По-видимому, имеется в виду Можайский район Московской области. Кроме того, посёлок Можайский также есть в пригороде Петербурга, Красном селе.
Единственный в России населённый пункт с официальным названием Простоквашино — в Тонкинском районе Нижегородской области. Простоквашино находится в Нижегородской области, в Тонкинском р-оне, рядом с деревней Мартяхино. В Простоквашино одна улица и около 20-ти домов.
Кроме того, в городе Колпино (полчаса электричкой от Санкт-Петербурга) имеется целый район, отделённый от остального города рекой Ижорой с Ижорскими прудами («хозяева за реку переехали») под полуофициальным названием Простоквашино (которое отражено в указании автобусных маршрутов и т. п.). Жители говорят, что раньше здесь была деревня Простоквашино — «наверное, та самая, что в мультике».
В городе Череповец Вологодской области Зашекснинский район, активно застраивавшийся во время пика популярности мультфильма, получил шутливое название «Простоквашино» из-за схожести первоначального вида на район со стороны города с мультипликационным. Название прижилось, и было озвучено Президенту РФ Ельцину Б. Н. во время его визита. По шутливому названию района получил наименование Торговый Комплекс «Простоквашино» (ул. Наседкина, 10), крупнейший в районе на момент открытия.
В городе Таганрог 5-й микрорайон жилмассива «Русское Поле» носит полуофициальное название Простоквашино.
В городе Узловая один из микрорайонов на южной окраине города носит полуофициальное название «Простоквашино» по стечению двух обстоятельств — расположения фактически в чистом поле и совпадения времени застройки со временем завоевания мультфильмом широкой известности в народе (1980-е годы).
В Свердловской области, под Екатеринбургом, если ехать в сторону Нижнего Тагила, есть коллективный сад Простоквашино. В городе Северодвинск Архангельской области первый построенный новый квартал с индексом Д называли Простоквашино.
В городе Пензе микрорайон Дальнее Арбеково также носит неофициальное название «Простоквашино».
В посёлке русских специалистов при АЭС Бушер удалённый район также носит неофициальное название «Простоквашино».
В столице Эстонии, Таллине, микрорайон Астангу на окраине города также носит неофициальное название Простоквашино.
Любопытные факты
Источник
«Трое из Простоквашино». Имена собственные
ХОД УРОКА
— Сегодня на уроке у нас будут не обычные гости. Посмотрите, ребята, из какого произведения наши герои? (“Трое из Простоквашино”)
Просмотр фрагмента из мультфильма
— А давайте приготовим для Печкина слоеный пирог! – предложил Дядя Федор.
— Какой еще пирог? – удивились Шарик с Матроскиным.
— Необычный! Мы приготовим пирог не из теста, а из различных заданий по русскому языку.
— Это ты здорово придумал, Дядя Федор! Печкин очень любит письма писать, поэтому и русский язык любит! – обрадовался Матроскин.
— Только одни мы не справимся! Надо, чтоб ребята нам помогли! А то вдруг мы что-нибудь напутаем, и не получится наш слоеный пирог!
— Ну, что, ребята, поможем Дяде Федору приготовить пирог для Печкина? (Да)
III. Литературная викторина.
На доске закреплены карточки с названием “начинки” для пирога. По мере выполнения заданий учитель закрепляет на доске изображение пирога.
Итак, первый слой пирога – “Медовый”.
— Я прочту отрывки из знакомых сказок. А вы определите название сказки и запишите их в тетрадь.
1. В чашке тюльпана на зеленом листике сидела девочка. Она была маленькая-маленькая, всего в один дюйм. Ее так и звали… (Дюймовочка)
2. Девочка, беленькая, как снежок и кругленькая, как комок. А зовут ее… (Снегурочка)
3. Самый умный коротышка цветочного города. (Знайка)
— Что общего между этими словами? (Имена собственные)
— А как пишутся имена собственные? (С большой буквы)
Напишите свое имя в тетрадь. Как вы его написали: с большой буквы или с маленькой?
IV. Устная коллективная работа.
Следующий слой – “Шоколадный”.
— Ребята, посмотрите на доску.
Собирала (Мм)аргаритка
(Мм)аргаритки на горе.
Растеряла (Мм)аргаритка
(Мм)аргаритки во дворе.
— Найдите одинаковые слова.
— Где нужна большая буква?
V. Физкультурная минутка.
VI. Ребусы.
— Давайте попробуем разгадать ребусы.
— Запишите отгадки в тетрадь.
— Запишите 5 имен и фамилий своих одноклассников.
VII. Самостоятельная работа.
На доске: (Вв)аня, (Пп)оле, (Кк)нига, (Лл)ес, (Мм)осква, (Бб)илет, (Пп)етров.
— Прочитайте слова. Выпишите только те слова, которые нужно писать с большой буквы.
— Чему учились на уроке?
— Как пишутся имена собственные?
— Наш урок подошел к концу. Мы помогли Дяде Федору и его друзьям приготовить для Печкина вкусный пирог. Теперь им не придется идти в гости с пустыми руками.
Источник
Интересные факты о Простоквашино
на волне постов о конфликте писателя Успенского с «Союзмультфильмом»
Услышав слово «Простоквашино», большинство из нас сразу же вспоминают известный советский мультфильм. Но, такая деревня, действительно, существует в Нижегородской области. Местные краеведы утверждают, что основана она была еще в восемнадцатом веке. По преданию, деревня получила свое название после того, как одна из местных хозяек пролила бадью с молоком, которое быстро прокисло на жаре. В настоящее время жителей в Простоквашино практически не осталось.
В 2016 году в деревне побывали журналисты еженедельника «Аргументы и Факты». По их словам, в деревне остался всего один пес. Правда, зовут его не Шарик, а Бобик. А вот почтальона Печкина в Простоквашино нет. Почту доставляют из районного центра и кладут в один-единственный на всю деревню почтовый ящик, откуда жители забирают газеты и письма.
А вот историю о фантастической деревне Простоквашино, куда отправился жить Дядя Федор, Эдуард Успенский начал сочинять еще в 1967 году, когда работал в пионерском лагере. В 1974 году вышла его книга «Дядя Федор, пес и кот», а вскоре советские дети с восторгом следили за приключениями героев мультфильма, снятого по этой книге. В 1975 году вышел мультфильм «Дядя Федор, пес и кот», затем – «Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино», «Зима в Простоквашино» и «Весна в Простоквашино».
Еще во время работы в пионерском лагере, Эдуард успенский рассказывал детям о придуманной им деревне Простоквашино и ее жителях. Рассказы стали так популярны, что малыши с нетерпением ждали вечера, чтобы услышать продолжение.
В книге Эдуарда Успенского почтальон Печкин подписал свое письмо так: «Почтальон деревни Простоквашино, Можайского района». В Можайском районе Московской области более 300 населенных пунктов, но нет ни одного с названием Простоквашино.
Герои мультфильма говорят голосами известных актеров. Так, например, Дядю Федора озвучивала Заслуженная артистка РСФСР Мария Виноградова, Матроскин говорит голосом Олега Табакова, а Шарик – Льва Дурова. Родителей Дяди Федора озвучили Герман Качин и Валентина Талызина. А Борису Новикову досталась роль почтальона Печкина.
У Матроскина, по замыслу Успенского, была совершенно другая фамилия – Тараскин. Такую фамилию носил главный редактор киножурнала «Фитиль» Анатолий Тараскин, друг Эдуарда Успенского. Но, тот посчитал, что это будет слишком карикатурно и убедил дать коту иную фамилию.
В 2002 году между компанией «Юнимилк» и писателем Эдуардом Успенским было достигнуто соглашение об использовании персонажей из Простоквашино в рекламе и дизайне своей продукции. Через несколько лет этот бренд стал самым популярным в России среди производителей молока и молочных продуктов.
Что еще за «Весна в Простоквашино»?!
Неоправданно много запятых во втором предложении.
Район в Ниж. области Тонкинский, скорее всего
Дядя Фёдор, пёс и кот
Сразу хочу предупредить, что рисунки здесь не на столько комичны, но вполне самобытны и сильно отличаются от персонажей, которые устоялись благодаря Союзмультфильму.
Устраивайтесь поудобнее, начнем.
Сначала ни чего особенного, за исключением коровы, которая своим видом демонстрирует крайнюю степень презрения (типа иди выёбывайся в свой двор).
Далее иллюстратор знакомит нас с действующими лицами
Как мы видим корова продолжает гнуть свою линию, кот родственник Сейлор Мун, а мама вообще настроена агрессивно
по следующим двум изображениям, видно, как художник ломал себя, когда рисовал Матроскина, уж больно схожи лица у кота и Дяди Федора, необходимо признать, что люди выходят более удачно
собственно так начинается книга, встреча всех друзей и уход из дома мальчика, в неизвестном направлении. Переселение в брошенный дом.
Далее происходит сцена купания красного коня Шарика, на которую Матроскину больно даже смотреть.
После водных процедур идёт производственное совещание
На котором последнее слово остаётся за котом и приобретается корова
далее, нас знакомят с почтальоном
после чего у кота начинается депрессия
что бы привести кота в чувство Дядя с Шариком решают купить трактор по имени Тр-Тр Митя
Матросокин приходит в себя и начинает носить одежду, при виде чего, с Печкиным что-то происходит, пришлось вызвать санитаров
Далее происходит это
Видимо такое же сообщение, получили мама и папа
метаморфозы пса заканчиваются куражом и покатушками на тракторе
судя по всему, в следствии которых, корова приносит телёнка, а роли Дяди Фёдора и кота меняются местами
пока мелкого нет дома, у родителей наступает безудержное веселье (как я их понимаю)
после происходит эпизод с отъемом посылки
и болезнью Фёдора, после чего парня забирают домой и книга оканчивается
конечно есть ещё второстепенные персонажи, а именно бобёр, который вытаскивал Шарика и Галчонок, но иллюстратор, как то не сильно их раскрыл, ограничившись парой зарисовок.
Всем спасибо, за проявленный интерес к теме, на этом у меня всё, Ваш Дядя Шарик.
90-е в Простоквашино
Прочитал тут пост про странную версию «Бременских музыкантов» и вспомнил про одну интересную книгу Эдуарда Успенского, копия которой очень кстати оказалась в моей личной библиотеке. Она называется «Новые Порядки в Простоквашино».
Книга встречает нас мягким переплётом с яркими рисунками главных героев, вооружённых и одетых по форме.
Под обложкой фамилии автора и художника, а также своеобразный дисклеймер.
Содержание книги не совсем такое, какое рассчитываешь увидеть в детском произведении. Так, одна из глав повествует о произволе простоквашинского гаишника Люськина.
Печкина арестовывают за валюту
Партизанские операции Шарика и Матроскина
Наезд новых русских на Дядю Фёдора
Ну и заканчивается эта история соответствующе:
Помимо этого в книге есть бизнес Матроскина по переплавке стекла и его закрытие из-за чиновников, суд над Шариком и его становление казаком, а также краткая история Простоквашино. Я не стал их включать, так как, по моему мнению, они не такие интересные Хоть я и вырос на произведениях Успенского, некоторые его работы вызывают лишь недоумение.
P.S. Есть ещё книга про то, как Чебурашка с Геной занимались Бизнесом. Если этот пост хоть кому-то понравится, то напишу и про неё.
P.P.S. Прошу прощения за возможные ошибки и качество фото.
Ищу книгу. (Или статью. Или сайт.)
Недавно умер Эдуард Успенский.
Хороший писатель и, как рассказывают, сложный человек (что не редкость, среди писателей). В связи с этим вспомнил одну книгу и одну историю.
Для начала небольшое вступление.
В начале девяностых компьютеров не было ни у кого. Вообще.
Про интернет что-то слышали краем уха, но никто не знал толком, что это такое. Но, у нас был друг, бывший одноклассник, который работал в одной государственной конторе, типа программистом, и у них был компьютер, и даже интернет. И время от времени он приносил нам разные ништяки. То тексты песен «Битлов» и «Цепелинов», то переводы из зарубежной рок-энциклопедии, а то сборник жёстких матерных анекдотов. Всё это добро было напечатано странным шрифтом, на тонкой, полупрозрачной бумаге, с перфорацией в верху и внизу листа, и было видно, что бумага из рулона. И вот, один раз он принёс одну статью, страниц на 15-18. Сказав, что скопировал её с одного странного сайта, там много такого, но это самое забавное. Статья мне с друзьями понравилась, я даже перечитал её несколько раз, потом кому-то отдал, и как говорится с концами…
Итак, статья. (В двух словах).
Во-первых, как я понимаю, это был – стёб. Мистификация. Эдакая Теория Заговора из серии «Учёные Шутят». Или, как сейчас говорят – фейк.
Во-вторых, статья представляла собой отрывок из книги, или конспект части книги. Написанный очень профессиональным, наукообразным языком.
И в третьих – содержание. Пересказываю, насколько помню.
Во-первых, дети не должны растеряться когда взрослых не будет, или будет мало, а должны самостоятельно пытаться жить. Об этом «Приключения Незнайки» Носова, «Весёлые человечки» не помню кого, и конечно-же «Дядя Фёдор, пёс и кот» Эдуарда Успенского.
Я понимаю, что это звучит как бред. Но в этой статье очень подробно расписывалось год издания, тираж каждой книги, краткое содержание. Упоминалось возросшее количество переводов «Чиполино» (Живые фрукты-овощи). Упоминались также «Приключения Карика и Вали» (Брат с сестрой уменьшились до размера насекомых), «Электроник», что-то ещё… И очень подробно пересказывалось «Простоквашино». Именно книга, не мультфильм. О том как ребенку самостоятельно выжить в сельской местности. О хорошем отношении к почтальону Печкину как к представителю власти и какого-то порядка (И да, я тоже сейчас подумал о фильме «Почтальон» с Костнером в главной роли…). Что, вообще-то странно, так как в книге – Печкин очень неприятный персонаж. О том как управляться с коровой и с трактором… И что-то ещё, я уже и не помню всего. И всё это с цитатами, с глубокомысленными размышлениями. Я же говорю, написано было здорово.
И основной вывод который из всего этого следовал, был такой.
Советский Союз готовился к неизбежной ядерной войне. И к неизбежной, так называемой, «ядерной зиме». И чтобы население было к этому готово, и могло выжить – его готовили с самого детства.
Помогите найти эту книгу. Или статью. Или сайт.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово простоквашино, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется слово простоквашино», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
1) Русские и другие славянские топонимы на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: телебашня в Останкине, дача в Переделкине, шоссе к Строгину́. Недаром помнит вся Россия про день Бородина́!
2) Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Причины этого явления — в военном деле. Ещё в царской армии во избежание путаницы был издан приказ употреблять в военных донесениях географические названия только в именительном падеже. В годы Великой Отечественной войны и у гражданских людей стала появляться привычка не склонять названий населённых пунктов и других объектов местности: всё это время наши деды и прадеды читали в армейских приказах и слышали во фронтовых сводках по радио только несклоняемые формы.
3) Кандидат филологических наук, главный редактор интернет-портала ГРАМОТА.РУ Владимир Пахомов пишет:
Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из деревни Простоквашино. Если же родового слова нет, то нормативны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): из Простоквашина и из Простоквашино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме (и рекомендуется, например, для речи дикторов).
Склонение географических названий в русском языке | academic.ru
Дополнение
А вообще говоря, не стоит подходить к проблеме формально и настаивать на одном варианте: только склонять или только не склонять. Многое зависит от вида грамматической формы, от фонетической благозвучности.
Например, я просто не могу выговорить топонимы на ИН с ударным окончанием: я живу в Люблине или Строгине, мне кажется, что это не название района, а какая-то «строгина», ведь суфикс ИН часто является суффиксом существительного. А вот 4-й микрорайон Братеева звучит нормально, ведь при отсутствии склонения можно подумать, что это название микрорайона, а не района.
Простокваша
⇒ Гласные буквы в слове:
пр о ст о кв а ш а
гласные выделены красным
гласными являются: о, о, а, а
общее количество гласных: 4 (четыре)
простокв а ́ ша
ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »
ударение падает на букву: а
пр о ст о кваш а
безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »
безударными гласными являются: о, о, а
общее количество безударных гласных: 3 (три)
⇒ Согласные буквы в слове:
п р о с т о к в а ш а
согласные выделены зеленым
согласными являются: п, р, с, т, к, в, ш
общее количество согласных: 7 (семь)
п р осток в аша
звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »
звонкими согласными являются: р, в
общее количество звонких согласных: 2 (две)
п ро с т о к ва ш а
глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »
глухими согласными являются: п, с, т, к, ш
общее количество глухих согласных: 5 (пять)
простоква́ша, -и, тв. -ей
⇒ Количество букв и слогов:
гласных букв: 4 (четыре)
согласных букв: 7 (семь)
всего букв: 11 (одиннадцать)
всего слогов: 4 (четыре)
Если вы хотите получить больше знаний, быстро и легко изучить английский язык, не выходя из дома, рекомендуем пройти уникальный и эффективный курс английского языка Polyglot.
Простокваша — что значит слово, его толкование и смысл
определение и значение, объяснение смысла и что означает слово
Простокваша, -и, женский род Густое закисшее молоко. прила .
Простокваша — как разобрать слово по составу
морфемный разбор слова, его схема, строение, состав и морфемы
Простокваша, корень — прост; соединительная гласная — о; к .
Простокваша — как сделать фонетический разбор слова
звуко-буквенный анализ слова, его произношение, цветовая схема, характеристика букв и звуков, транскрипция слова «Простокваша»
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
В Простоквашино или в Простоквашине?
Как сказать правильно: «Живу в Простоквашино» или «живу в Простоквашине», «еду из Иваново» или «еду из Иванова»?
Нужно ли склонять названия городов и деревень?
Одни говорят, что склонять нельзя, это устаревший «деревенский» говор. Другие утверждают обратное. Кто же прав?
На этот вопрос дает полный ответ кандидат филологических наук В. М. Пахомов
Существует распространенное ОШИБОЧНОЕ мнение, что:
Вопрос из «Справочного бюро» «Грамоты.ру»:
Последнее время дикторы нашего телевидения стали склонять названия: в Останкине, в Конькове и т. д. У нас что, изменились правила русского языка или для дикторов сделали послабление, чтобы они себе не забивали голову?
Цитата из блога: «Меня бесит, когда в новостях говорят в ЛюблинЕ, тогда как я всю свою жизнь считала, что оно не склоняется. » (блогер marinkafriend)
Цитата в тему: «Привычка не склонять названий местности берет свое начало, по-видимому, из военных сводок. Но хорошо ли, что газета распространяет, укореняет эту привычку? «Я живу в Одинцово, в Кратово», а не «в Одинцове, в Кратове» – привычка не склонять названий придает живой речи какой-то официальный характер» (Л. К. Чуковская. В лаборатории редактора).
Несклоняемость географических наименований нормальна в следующих случаях:
1) Если такое наименование является приложением к одному из следующих обобщающих слов: село, деревня, поселок, станция, становище, реже – город: в селе Васильково, в поселке Пушкино, в деревне Белкино, на станции Гоголево.
2) Если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (назв. поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (назв. небольшого города около Пензы)».
С тех пор прошло 30 лет – и несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант сегодня многими воспринимается как ошибочный (см. приведенные выше слова блогера). Когда-то А. А. Ахматова возмущалась, если при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, а писатель В. И. Белов саркастически предлагал говорящим живу в Кемерово по такому же образцу произносить из окно. В наши же дни порчей языка многие считают именно такое употребление – в Кратове, в Строгине, в Пулкове – т. е. соответствующее строгой литературной норме.
Итак, запоминаем азбучную истину!
Уважаемые читатели!
Все материалы с сайта можно скачивать абсолютно бесплатно. Все материалы проверены антивирусом и не содержат скрытых скриптов.
Материалы в архиве не помечены водяными знаками!
Если материал нарушает чьи-то авторские права, просьба написать нам по обратной связи, указав авторство материала. Мы обязуемся либо убрать материал, либо указать прямую ссылку на автора.
Сайт пополняется материалами на основе бесплатной работы авторов. Eсли вы хотите отблагодарить их за работу и поддержать наш проект, вы можете перевести любую, не обременительную для вас сумму на счет сайта.
Заранее Вам спасибо.
Источник
Трое из Простоквашино
Может, кому-нибудь известно, почему название мультфильма «Простоквашино» не склонили? Ведь это литературный жанр.
2 ответа 2
2) Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Причины этого явления — в военном деле. Ещё в царской армии во избежание путаницы был издан приказ употреблять в военных донесениях географические названия только в именительном падеже. В годы Великой Отечественной войны и у гражданских людей стала появляться привычка не склонять названий населённых пунктов и других объектов местности: всё это время наши деды и прадеды читали в армейских приказах и слышали во фронтовых сводках по радио только несклоняемые формы.
3) Кандидат филологических наук, главный редактор интернет-портала ГРАМОТА.РУ Владимир Пахомов пишет:
Дополнение
А вообще говоря, не стоит подходить к проблеме формально и настаивать на одном варианте: только склонять или только не склонять. Многое зависит от вида грамматической формы, от фонетической благозвучности.
Например, я просто не могу выговорить топонимы на ИН с ударным окончанием: я живу в Люблине или Строгине, мне кажется, что это не название района, а какая-то «строгина», ведь суфикс ИН часто является суффиксом существительного. А вот 4-й микрорайон Братеева звучит нормально, ведь при отсутствии склонения можно подумать, что это название микрорайона, а не района.
Я отвечу таки. Я не согласен с Успенским. Простоквашино должно склоняться. И даже Володя Пахомов («грамота») это скрипя зубами подтверждает, избрав, правда, как опытный аппаратчик весьма размытую форму «и рекомендуется, например, для речи дикторов». (см. Sibylla). То, что в том же источнике есть не менее авторитетные и не менее кандидаты, видимо, адептов несклонения не смущает. Но я процитирую.
Кандидат филологических наук, член Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций метрополитена при Правительстве Москвы Р. А. Агеева излагает это правило иначе:
В справочнике Т. Ф. Ивановой и Т. А. Черкасовой «Русская речь в эфире»[9] обращается « особое внимание на то, что славянские названия среднего рода городов и местностей, например: Болдино, Колпино, Бородино, Дулёво, Сараево, Косово, Тырново и подобные — склоняются по общему правилу. Не склоняются лишь некоторые славянские названия населённых пунктов, расположенных на территории Белоруссии и Западной Украины (Гродно, Ровно и подобные).
В остальном подпишусь под каждым словом.
Аргументация в отношении омонимичности форм меня не убеждает. Да мало ли каких проблем можно найти в русской грамматике? И что, ради этого потворствовать безграмотности?
Источник
В Простоквашино или в Простоквашине?
Больше не работаю с черными
Я перестаю работать с черными, я перестану покупать у них в магазинах, я буду искать даже русскую шаверму, но с меня хватит.
Я больше не работаю с черными.
И вам наверное того же советую.
Был бы у меня такой ворон.
Как я построил скандинавский мини-дом в Подмосковье
Всем привет! В этом блоге буду рассказывать о своей дачной стройке, которую я начал 30 апреля 2018 года. А мечтал о ней еще за три года до старта. Но мечтал не, витая в облаках, а осваивая каркасную технологию и рисуя проект дома в SketchUp.
Все началось с того, как я купил уютный участок у леса в Сергиево-Посадском районе.
Сначала строил один, на тяжелые работы, как подъем стен, привлекал помощников. Потом ко мне подключился папа.
В этом посте кратко пробегусь по всем строительным этапам моего домика 6 на 3 метра.
Скажу скажу, что денег на стройку не копил (были только отложены 100 тыс. рублей). В целом строил «на зарплату», поэтому случались длительные перерывы на пополнение копилки.
Итак, на отложенные деньги заказал свайно-винтовой фундамент (32 тыс. рублей) и купил лес (около 50 тыс. рублей). На остатки закупил инструмент: ручную электропилу, рулетки, молоток, струбцины, гвозди и т.д.
Начал с обвязки, она у меня 150 на 150, из пакета трех досок 150 на 50.
Затем сделал лаги пола из доски 200 на 50.
После чего собрал все стены в лежачем положении. Обратите внимание на этот пирожочек на лагах. Там две торцевые стены, фасадная и задняя стена. Также напилил стропила на крышу.
После чего позвал ребят с соседней стройки, чтобы они помогли поднять мои стены и стропила. Каркас был готов. В целом на него я потратил все майские праздники и плюс еще пару дней (итого около 10 рабочих дней).
Крыша у меня из кликфальца. Так как я не знал технологии сборки, то решил позвать спецов, чтобы не натворить делов с тонким металлом (он легко мнется и это портит всю красоту). Затем уже сам закрыл стены ветрозащитной пленкой и смонтировал обрешетку. Затем ко мне присоединился папа. И мы начали монтаж фасада из планкена лиственницы 90 на 20. Доску тонировали («красили») тоже сами.
Через 1,5 месяца фасад был готов.
Затем настал черед окон и двери. На панорамное окно я заказал стеклопакет прямо со стеклозавода. Он обошелся всего в 12 тыс. рублей с доставкой. Закреплял его сам. На бруски. Обратите внимание на красивый вид из окна!)
После «пыльного» утепления начали внутреннюю отделку. Из гипсокартона в два слоя.
Потом я смонтировал теплый пленочный пол и положил ламинат. И получилось красота! Также прикупил конвектор, чтобы быть готовым к зиме. Домик сразу обрел жилой вид.
Затем настал этап мебели. Ее я тоже делал своими руками. Это, во-первых, тумба.
Затем сделал диван. Я делал каркас из ЛДСП, папа сварил металлические уголки, которые держат спинку, а мама сшила чехлы на поролон. Также сделал полку-витрину, купил лампу и цветок. И привез на дачу кота, который терпеливо скучал без меня в городе каждые выходные на протяжении полутора лет. Коту домик очень понравился!)
И настал черед кухонного уголка. Его я сделал в стиле всего интерьера гостиной.
В кухонной тумбе спрятана микроволновка и мини-холодильник. На самой тумбе есть раковина и индукционная плитка.
Через 1,5 года после начала стройки я остался на первую ночевку. На дворе уже была поздняя осень. И уже было готов спальное место на мансарде. Тут у нас двухспальный матрас, икеевское постельно белье и пара постеров для уюта.
На финальном этапе я занялся санузлом. На первом этапе спаяли трубы в стенах. Затем я сделал гидроизоляцию по полному кругу.. И уложил кабельный теплый пол. Уже также была готова вся автоматика для воды.
Затем сделал тумбу для раковины и короб для оборудования.
Также дошли руки до полок в гардеробе. Сам гардероб закрывается занавеской.
Ну что ж. Домик почти готов. Остались разные декоративные мелочи (кое где не доделаны плинтуса, нет входной двери в санузел, планирую еще сделать навесной шкаф в кухонном уголке и т.д).
Как видите, в таком маленьком доме мне удалось разместить все, что нужно для комфортной жизни: от кухни, душа, гардероба и гостиной до спального места в мансарде.
Прошлыц Новый год мы вместе с девушкой и котом встречали в доме! Зима выдалась очень красивой. Так что мы с большим комфортом прожили тут все новогодние каникулы. Планируем и на этот Новый год здесь отдыхать.
Еще немного фоточек.
А это вид из окна!) Любовь! И мои кресла, которые я тоже сделал во время стройки, чтобы была на чем посидеть.
Все этапы стройки можно посмотреть на моем YouTube-канале. В самом свежем видео рассказал, как делал гардероб. Также подписывайтесь на Инстаграм домика.
Дисциплинированные канадские авиапассажиры
Когда немного нарцисс
Помогите советом пожалуйста! В квартире стоит невыносимый гул
Уважаемые пикабушники! Я пишу сюда, потому что совершенно отчаялся. Я очень прошу вас помочь советом, что мне делать.
Пример гула ночью (3 часа ночи на видео):
Я приложил ухо вплотную к металлической трубе и услышал громкий звук типа «З-з-з-з-з-з-з-з-з-з-з-з». Скорее всего он передается в стену в которую труба ввинчена (это стена прямиком над мой квартирой, над кухней/коридором), в перекрытиях возникает резонация и звук преобразуется в высокочастотный гул, исходящих из стен. Я, к сожалению, не физик, не могу быть полностью уверен (поэтому и пишу здесь пост с просьбой о совете), но больше никакие инженерные установки на кровле или техэтаже похожих звуков не издают.
Этот гул также слышится на техническом этаже (из стен, которые являются продолжением стены это будки с трубой). Вот он:
Управляющая и техники, которые были, сообщили что не знают, как решать проблему, но будут обращаться «в городские службы». Что от них ожидать я не знаю. По форумам о похожей проблеме пишут, что проблема очень сложна в устранении, и «ГО ЧС» могут отказаться от решения, поскольку гул в децибельной шкале якобы в пределах нормы. Вот какое значение выдал шумомер при замере на техническом этаже (49.7 ДЦб):
Уважаемые товарищи. Это ситуация стоила мне здоровья, как ментального, так и физического. Я в совершенно отчаянном положении. Мне необходим совет, можно ли что-то сделать с этим в принципе, куда еще нужно обратиться, к кому пойти, какие есть известные методы решения этой проблемы. Я очень надеюсь на вашу помощь.
С наступающим Новым годом. Я желаю всем и каждому, чтобы вы никогда в жизни не сталкивались с такой ситуацией. И здоровья и счастья по традиции.
P.P.S. Три комменария для минусов внутри поста. Очень прошу вывести в топ, чтобы больше людей увидело и помогло. Спасибо!
Развлекались, как умели
Теперь в бронзе
На фоне постов «Спалился/ась»
Раз уж такая пьянка пошла, то держите и от меня историю.
Было это в 2000 году. Друг из командировки в Чечню возвращается домой и приглашает меня к себе на посиделки. Жил я тогда в посёлке от города 250 км. Приехал к нему, а у него пир с друзьями, сидим выпиваем. Он спрашивает: а чё без подруги приехал, познакомил бы, семьями бы дружили. Я говорю: так она здесь в городе в универе учится. Собрались, (я, друг и трезвый друг на машине) поехали за ней в общежитие. В общаге сказали, её нет, когда будет не знают. Напомню, что это 2000 год телефонов у нас нет ещё. Решили, что завтра приедем. По дороге заехали к проститутками для трезвого водителя. А там на пятачке среди дам лёгкого поведения моя подруга стоит. Порекомендовал другу-водителю её. Как ни как моя подруга, надо помогать своим.
Хорошие друзья
Звонит мне в Симферополь только что друг из Киева.
Хорошо когда у тебя адекватные друзья, с чувством юмора, не взирая ни на какие мировые глупости ))
В 3 года с детьми уже можно обсудить важные проблемы
Нам не нужен безопасник, у нас крутая система защиты
Крутая система защиты:
Как меня бабушка с моей будущей женой познакомила
Ну что, много раз в комментариях обещал рассказать, про то, как меня бабушка познакомила с моей женой. Вот и настал этот момент. Появилось время на эту стену текста. Да и момент сейчас подходящий 🙂
Что-то много грустных постов на Пикабу под новый год. Разбавлю позитивом. Готовьте котов с лампами!
Начать придется с краткого экскурса в мою личную историю, иначе будет нифига не понятно.
Дело в том, что моя родная мамаша была, видимо, той еще штучкой, и бросила батю (и меня вместе с ним), когда мне было три года. Когда мне было пять он женился вновь, так у меня появилась новая мама. Надо сказать, с ней мне очень повезло, поэтому о том, что она мне не родная я конечно помнил, но не ощущал. Тем паче, сестра у меня появилась лишь несколько лет спустя, в общем вниманием обделен не был.
Кстати, когда мы ездили вместе с бабушкой и дедушкой куда-нибудь в гости, они всем говорили, что я их внук. В смысле родной. После этого многие вдруг начинали замечать какие-то «общие черты», дед при этом улыбался в усы, разумеется. Но «тайну» они никому не раскрывали, почему-то для меня маленького это было очень важно. Хотя, наверное, просто не хотели лишних вопросов. Ну, не суть.
А еще у моей приемной мамы есть младшая сестра. Но, когда мне было лет десять, они страшно разругались. Я, кстати, до сих пор не знаю из-за чего (хотя догадываюсь, но это уже «сор из избы» и вообще история не о том), но очень долгое время, практически до недавних дней, мамина сестра была в нашей семье Сциллой и Харибдой, той-чье-имя-нельзя-называть, а еще, давным-давно, в недрах роковой горы, она выковала… Стоп, это уже не отсюда! Хотя…
План у меня был простой – основательно закупиться всяческой едой 30-го числа, собраться, и 31-го утром выдвинуться на дачу. Осуществить его мне было не суждено. 30-го рано утром мне позвонила бабушка, и сказала, что у нее вырубился котел. Печку затопить не получается. «Спасите-помогите». Благо, на работе уже «отхлынуло» – побросав в машину что под руку попалось, я взял низкий старт и через три с половиной часа уже был на месте. На даче я застал бабушку, которая заперлась с одним единственным работающем обогревателем на кухне. Неработающий котел, и печку, которая не желала топиться. Как выяснилось, котел вырубился еще накануне вечером, но бабушка, разумеется, в стиле всех бабушек, никого не хотела беспокоить. Дом успел выстудиться, особенно первый этаж, так что добавился еще и замерзший водопровод.
Начать я решил с печки, как с самого простого. Затопить бы ее, и вот дома уже тепло, половина проблем решена, пусть и временно. У печки, по всей видимости, было что-то с трубой. Я достал лестницу, полез на крышу, и убедился в том, что прав. Наверху, внутри трубы, было птичье гнездо (не топили ее очень давно), которое сверху еще и снегом завалило. Устранив эту помеху, я совершил одно неосторожное движение и навернулся крыши 🙂 Было страшно, пока летел – «вся жизнь перед глазами промелькнула». Упал, правда, удачно. Плюс снег. Ничего не сломал, но здорово приложился правым коленом об лестницу. Ну, бабушку испугал до полусмерти. Зато печка затопилась! Пара часов, и дома стало тепло и уютно, бабушка захлопотала вокруг плиты, напевая свои любимые песенки, в общем, все стало почти как надо. Почти…
— Знаю я что делать. У меня же помимо вас с сестрой еще внучка есть, позвоню ей сейчас, пусть приедет завтра, привезет еды нам. А может и насос купит в Москве, какой надо! Ну или там Женя ей поможет купить.
— Брось, ба, до кто к нам сюда поедет 31-го числа?
— Ничего, поедет! Она хорошая девочка! Хоть возились мы с ней с дедом поменьше чем с тобой. Вот навещала меня несколько раз тоже!
— И сколько твоей внучке лет?
— И как она сюда приедет?
— Не один ты тут такой «правильный»! Приедет!
Правда, смотрю поджала губки. Видимо мои доводы на нее подействовали, и она сама засомневалась. Но взяла телефон и усеменила к себе в комнату. Не было ее, кстати, довольно долго. Уж не знаю, какие она там переговоры вела. Но по итогу вышла и торжественно объявила: «Приедет! Ты вот это… Насос, какой надо, напиши ей. Вот телефон!». И бабуля выдала мне свою звонилку, откуда я и списал номер. Без особой надежды заслал все данные, включая фотки нужного «изделия» с разных ракурсов, в еще не столь тогда популярный ватсапп, написал, где по моему мнению это можно попробовать купить, получил в ответ: хорошо, постараюсь!
И я поковылял топить печку… За этом занятием ко мне и подвалила бабушка.
— ты бы это… Внимание на неё обратил!
— на печку-то? Так вот он, весь во внимании, не боись, не потухнет, не замерзнем!
— да тьфу на неё, на печку! Я говорю, та на Маргариту внимание обрати. Жены-то твоей 10 лет уже нет. Хватит грустить! Не родственники же вы. А она хорошая, похожи вы.
— бабушка, меня все уже сватали, теперь и ты туда же? И потом – на ком? Да мать меня убьет на месте! Если я бомжиху вонючую домой приведу и скажу, что это моя невеста, наверное не так плохо будет! И потом, если на меня она похожа – то это точно не в моем вкусе. Мне женщины, на мужиков похожие, знаешь ли, не нравятся.
— закончил что ли? Характерами вы похожие. Книжки одни и те же читали, оба тихонями были в детстве, оба в лес любили ходить с дедом… Я про это имела в виду. А похожа она на меня, в мою родню пошла, не в дедову! А уж дочерей своих я помирю как-нибудь!
— бабушка, ну ладно тебе, и потом, мне тридцать три, ей двадцать три. Десять лет разницы. Ну куда?
— а у твоего бати, с дочкой моей, не десять ли лет разницы? Нашел отговорку!
Так мы поприпирались некоторое время и ушли спать.
— это ты, что ли, ExMaedhros?
— привет! Вот, со встречной машиной хотела разойтись, а тут канава, оказывается!
Всё это прозвучало из пуховика с шарфом. Кто там внутри видно не было вообще 🙂
Смотрю: Астра, красненькая. На брюхе сидит капитально, с кондачка не вытащить (тем более я знаю, какая там под снегом канава, да еще нога моя). Чего делать?
— иди домой скорее, давай я сумки отсюда перетаскаю, а с машиной потом разберемся, проезд не перекрывает!
Согласилась, отдала мне ключ.
— там в багажнике еда, неси всё, что там есть!
Ну, что же, нога болит конечно, но она и так натаскалась всего этого пока покупала, так что теперь моя очередь…
А там, мама… Когда я закончил таскать сумки, я конечно все проклял из-за ноги, но её я зауважал:
— она не просто купила насос, а купила какой надо;
— она привезла целую кучу разной еды. С головой – и вкусняшки какие-то, и картошки, и мяса, овощей всяких – в общем нормально закупила еды, а не фигня какая-то;
— она сама догадалась привезти несколько бутылок питьевой воды! Мы-то с бабушкой об этом как-то не подумали, а воды нет!
— она привезла себе ВАЛЕНКИ 🙂
А когда я наконец зашел в комнату… В общем, бабушке, кажется, пришлось меня хорошо так пнуть, чтобы я «отвис».
Почему? Как, наверное, и у многих бабушек, у моей бабушки был альбом со старыми фотографиями, которые она любила пересматривать. И я многократно отмечал, что дедушка по молодости был тот еще красавец, крепкий, коренастый, хоть и человек науки. А бабушка… Бабушка была вообще «огонь»! Дочери у них обе пошли в скорее в деда. А вот на внучке, оказывается, бабушкины гены отвоевали свои позиции. Передо мной стояла почти точная копия образа, который я видел на этих старых фотках. Только живая. Очень красивая, высокая, почти как я (а я 196, если что), длинные прямые волосы и серые глаза-океаны. Ух!
Ну а дальше все закрутилось и завертелось. На всякое «только познакомились и чувствуем себя друг с другом немного неловко» времени не было. Слили антифриз из контура, я поставил насос, залили назад антифриз. Это звучит легко, на самом деле та еще морока. Я вообще люблю работать и всякие дела делать один. Ну а тут, ввиду моей «хромоногости», пришлось взять «на подхват» Маргошу. Подхват, надо сказать, был просто супер. Я с удивлением отметил, что у меня нет привычного для меня ощущения «кто-то крутится и под руку лезет», наоборот, было хорошо и спокойно, легко и весело! Мы запустили котел. Это произошло 23:40 31-го декабря 🙂 Правда, новый год мы толком не встретили – очень устали.
На следующий день настал черед водопровода. Трубы замерзли где-то под домом. Еще дед проложил туда греющий кабель, но он почему-то не хотел ничего отогревать. Совместными усилиями победили и это. Я полез в подпол, проверял там все, она подавала мне нужные инструменты и называла «грабоидом». Все это с кучей шуток и смеха. В общем, одолели мы и водопровод 🙂
Второго января у нас была операция по вызволению её Астры. Моя нога стала чувствовать себя значительно лучше, так что мы копали, подкладывали доски под провалившуюся правую сторону машины, поднимали их домкратом, толкали, тянули моей машиной, порвали один трос и сломали две лопаты, хохотали на всю округу («как кони бешеные» (с) бабушка) и в итоге, разумеется, вытащили Астру. Которая, правда, напрочь отказывалась заводится и вообще подавать какие-либо признаки жизни.
Вечером бабушка решила, что: «сегодня будем встречать новый год, а то не встретили же нормально, что мы?».
Я развел на улице небольшой костерок, так, для души. Уж больно вечер был хорош.
Она подошла очень тихо и обняла меня. И стала говорить, что у нее такое ощущения, как будто она очень давно меня знает. Как будто так, как сейчас – так и должно быть. А я стоял, и боялся спугнуть этот волшебный момент. А сам думал примерно о том же.
Вот в таких романтичных условиях – морозный вечер, валенки, телогрейки и запах дыма от костерка – и произошел наш первый поцелуй.
А потом мы отдыхали. Ездили гулять в Углич, ходили в лес, пересмотрели Властелина колец и Гарри Поттера. Мы даже собрались сыграть в третьих «Героев», по классике, всю ночь. Какая это была ночь… Ммм… Героев, мы, кажется, так даже и не запустили :)))
Потом встречали Рождество. Потом – отмечали бабушкин день рождения, 8-го января. А 9-го вдруг оказалось, что все вокруг напрочь завалило снегом и произошла история с трактором. В деревне был мужичок, обладатель этого незаменимого девайса, но на новый год он капитально запил. Пока я переживал и думал, что делать, Маргарита договорилась с женой тракториста, что мы возьмем сам трактор, без мужичка. А когда я сказал, что не умею им управлять обрадовала, что всем уже рассказала, что я сейчас дорогу буду чистить. Так что отступать было некуда, но совместно мы и правда справились. Потом, правда, оказалось, что эта была шутка (про то, что всем рассказала), а на свой немой вопрос я получил ответ: «я подумала, что мы с тобой, с трактором не разберёмся?».
Новогодние выходные предательски быстро закончились, расставаться не хотелось категорически! Так сильно, что мы не расстаемся до сих пор. Хватило нас, кажется, дней на десять постоянных встреч и созвонов, прежде, чем она ко мне переехала 🙂 А следующим летом я сделал ей предложение, на которое она, не раздумывая ответила «да». Вместо того, чтобы устраивать шумную свадьбу, поехали путешествовать. Ну, бабушку, разумеется, навестили :)))
Хотя у нее мы и так регулярно бываем. Да-да, ездим с женой к «нашей бабушке» 🙂
В этой истории осталась одна пикантная деталь. А что мы сказали родственникам, которые, как я писал в начале, были «в контрах»? А ничего. По совету все той же бабушки, кстати.
Эта игра в «тайные отношения» оказалась очень занятной, пару раз мы выезжали из ситуаций, когда нас могли «разоблачить» буквально на грани фола. Продержались мы почти год, пока наш секрет не превратился в «секрет полишинеля». Спасибо бабушке, как уж она там примиряла своих дочерей я не знаю, но в итоге все обошлось тихо и спокойно. Но вот что мы уже давно официально муж и жена – никто из родни до сих пор не знает. Этим фактом бабушка собирается со всеми поделиться 8-го января, на свое 85-летие:
— буду хвалиться, как величайшим своим достижением! Вот так я своих дочерей примирила, а то, что вы друг другу подходите – много лет думала!
— еще скажи, что ты тогда котел специально сломала!
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется простоквашино или простоквашино, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется простоквашино или простоквашино», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.