Как правильно пишется слово ухо

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. у́хо у́ши
Р. у́ха уше́й
Д. у́ху уша́м
В. у́хо у́ши
Тв. у́хом уша́ми
Пр. у́хе уша́х

у́·хо

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 3e^ по классификации А. А. Зализняка). В сочетаниях типа «на́ уши», «по́ уши», «за́ уши» ударение может падать на предлог; слово «ухо» при этом превращается в клитику.

Корень: -ух-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈuxə]  мн. ч. [ˈuʂɨ

Семантические свойства

Ухо человека [1]
Шапка с опущеными ушами [4]

Значение

  1. анат. орган слуха и равновесия человека и некоторых животных, а также наружная часть этого органа, ушная раковина ◆ Прокалыванием ушей занимаются сейчас специально обученные люди, знакомые со всеми тонкостями этого процесса, и способные предотвратить любые осложнения прокалывания ушей.
  2. перен. то же, что слух, способность различать звуки, мелодии и т. п. ◆ Он заговорил с тобой на местном диалекте, и чуткое ухо уловило нездешний акцент. ◆ У него неплохие уши.
  3. перен. у некоторых предметов — выступающая боковая деталь с отверстием ◆ Зазвонные и мелкие подзвонные колокола можно подвешивать при помощи П-образных хомутов, зацепляя за двойные уши колокола.
  4. разг. то же, что наушники; портативный прибор для воспроизведения звука ◆ Кость, можно у тебя уши позаимствовать до завтра, я свои поломать умудрился.
  5. часть элемента одежды, предназначенная для покрытия ушей ◆ Култыш удивлённо глянул на потрескавшиеся под солнцем лодки, приподнял ухо меховой шапки, стараясь уловить какой-нибудь шум или лай собак. В. П. Астафьев, «Стародуб», 1959 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. слух
  2. проушина
  3. наушник

Антонимы

Гиперонимы

  1. о́рган
  2. чувство
  3. петля, дыра

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: ушко
  • имена собственные: Ушаков
  • пр. существительные: проух, проушина, ушастик, ушанка, ушник, наушник
  • прилагательные: ушной, ушастый, ушатый, безухий, большеухий
  • глаголы: наушничать

Этимология

Происходит от праслав. *uхо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ухо (род. п. ушесе), прилаг. ушесьнъ, дв. уши, ст.-слав. ѹхо (род. п. ушесе, дв. ѹши; др.-греч. οὖς), русск. ухо, укр. ву́хо, белор. ву́ха, болг. ухо́, уши́, сербохорв. у̏хо, у̏ши, словенск. uhọ̑, дв. ušî, мн. ušẹ́sa, чешск., словацк. uсhо, польск. uсhо, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho. Праслав. *uхо, в ед. ч. и мн. ч. — основа на -еs-, в дв. — на -i-, родственно лит. ausìs «ухо» (вин. ед. aũsi, род. мн. ausų̃), латышск. àuss, др.-прусск. вин. п. мн. ч. āusins, лат. auris «ухо», aus-cultāre «внимательно слушать», греч. οὖς (род. п. гомер. οὔατος), атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), англ. ear, готск. ausō ср. р. «ухо», ирл. ó — то же, авест. дв. uši, алб. vesh «ухо» (из *ōus или *ōs); реконструируют и.-е. *ōus- : *ǝus- : us-.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы. Родственными русскому слову являются:

  • англ. ear, нем. Ohr, нид. oor, дат. øre
  • лат. auris
  • греч. aus
  • лит. ausis
  • староирл. au
  • авест. usi

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • в ушах звенит
  • вешать лапшу на уши
  • гудеть в ушах
    • звенеть в ушах
    • шуметь в ушах
  • ездить по ушам
  • за глаза и за уши
  • за ушами трещать
  • как уши спаниеля
  • лить яд в уши
  • надирать уши / надрать уши
  • не верить своим ушам
  • не видать как своих ушей
  • ни уха ни рыла
  • обламывать уши / обломать уши
  • от мёртвого осла уши
  • от селёдки ухо
  • пермяк солёны уши
    • пермяк солёные уши
  • пизда с ушами
  • по́ уши
  • влюбиться по́ уши
  • получить от хуя уши
  • припасть ухом
  • присесть на́ уши / приседать на́ уши
  • притягивать за́ уши / притянуть за́ уши
  • прожжужать уши
    • уши прожжужать
      • прожужжать все уши
        • все уши прожужжать
  • пропускать мимо ушей / пропустить мимо ушей
  • рот до ушей
  • ставить на́ уши / поставить на́ уши
  • стоять на ушах
    • на ушах стоять
  • стрелять в ухе
  • таскать за́ уши
  • тугой на́ ухо
  • ухом не вести / ухом не повести
  • уши вянут
  • уши греть
  • уши развесить
  • хлопать ушами
  • чесать правой рукой за левым ухом

Пословицы и поговорки

  • у стен бывают уши
    • и у стен бывают уши
      • у стен есть уши
        • и у стен есть уши
    • стены имеют уши

Перевод

орган слуха и равновесия
  • Абазинскийabq: лымхӀа
  • Абхазскийab: алымҳа
  • Аварскийav: гӀин
  • Авестийскийave: 𐬔𐬀𐬊𐬴𐬀 (gaoṣ̌a)
  • Адыгейскийady: тхьакӀум
  • Азербайджанскийaz: qulaq
  • Аймарскийay: jinchu
  • Айнскийain (кана): キサㇻ (kisar)
  • Айнскийain (лат): kisara · ḱesanra
  • Аккадскийakk: 𒉿 (uznu)
  • Албанскийsq: vesh
  • Алеутскийale: tutusix
  • Алтайскийalt: кулак
  • Алюторскийalr: вилулн’ын
  • Амхарскийam: ጆሮ (joro)
  • Английскийen: ear
  • Арабскийar: أذن (uḏn)
  • Арагонскийan: orella
  • Арамейскийarc (иуд.): אדנא (’idnā’) ж.
  • Арамейскийarc (сир.): ܐܕܢܐ (’idnā’) ж.
  • Армянскийhy: ականջ (akanj)
  • Арумынскийrup: ureaclje ж.
  • Ассамскийasm: কাণ (kāṇ)
  • Астурийскийast: oreya
  • Африкаансaf: oorring; oor
  • Баварскийbar: ohrwaschl
  • Бамбараbm: tulo
  • Баскскийeu: belarri
  • Башкирскийba: ҡолаҡ
  • Белорусскийbe: вуха
  • Белуджскийbal: گوش (goš)
  • Бенгальскийbn: কান (kān), কর্ণ (kôrnô)
  • Бирманскийmy: နား (na:)
  • Болгарскийbg: ухо
  • Бретонскийbr: skouarn
  • Бурятскийbua: шэхэн
  • Валлийскийcy: clust, skouarn
  • Валлонскийwa: orèye
  • Венгерскийhu: fül
  • Венетскийvec: récia ж.
  • Вепсскийvep: korv
  • Верхнелужицкийhsb: wucho
  • Водскийvot: kõrva
  • Волапюкиvo: lil
  • Волофwo: nopp
  • Вырускийvro: kõrv
  • Вьетнамскийvi: tai
  • Гавайскийhaw: pepeiao
  • Гагаузскийgag: kulak
  • Гаитянскийht: zòrèy
  • Галисийскийgl: orella
  • Генуэзскийze: oëgia
  • Готскийgot: 𐌰𐌿𐍃𐍉 (ausō) ср.
  • Грабарxcl: ունկն (unkn)
  • Гренландскийkl: siut
  • Греческийel: αυτί ср. (aftí), αφτί ср. (aftí)
  • Грузинскийka: ყური (quri), ყერი (qeri)
  • Гуараниgn: nambi
  • Гуджаратиgu: કાન (kān)
  • Гэльскийgd: cluas
  • Даргинскийdar: лихӀи
  • Дариprs: گوش (gūš)
  • Датскийda: øre
  • Дивехиdv (мальдивский): ކަންފަތް (kanfat)
  • Долганскийdlg: кулгаах
  • Древнеанглийскийang: ēare
  • Древневерхненемецкийgoh: ōra
  • Древнегреческийgrc: οὖς
  • Древнееврейскийhbo: אזן ж. (ózen)
  • Древнеисландскийnon: eyra
  • Древнепрусскийprg: āuss
  • Древнерусскийorv: ухо ср.
  • Древнесаксонскийosx: ora
  • Египетскийegy: msḏr
  • Египетский арабскийarz: ودن м. (widn)
  • Зазакиzza: goş
  • Зулуzu: indlebe
  • Ивритhe: אוזן (ôzen)
  • Идишyi: אויער (oyer)
  • Идоиio: orelo
  • Ижорскийizh: korva
  • Ингушскийinh: лерг
  • Индонезийскийid: telinga, kuping
  • Интерлингваиia: aure, auricula
  • Интерлингвеиie: orel
  • Инуктитутiu: ᓯᐅᑦ siuti
  • Инупиакik: siun
  • Ирландскийga: cluas
  • Исландскийis: eyra ср.
  • Испанскийes: oreja
  • Итальянскийit: orecchio
  • Йорубаyo: etí; s̩irì-o̩kà
  • Кабардино-черкесскийkbd: тхьэкӀумэ
  • Кабильскийkab: ameẓẓuɣ
  • Казахскийkk (арабск.): قۇلاق
  • Казахскийkk (кир.): құлақ
  • Казахскийkk (лат.): qulaq
  • Калмыцкийxal: чикн
  • Каннадаkn: ಕರ್ಣ (karṇa); ಕಿವಿ (kivi)
  • Каракалпакскийkaa: qulaq
  • Карачаево-балкарскийkrc: къулакъ
  • Карельскийkrl: korvu
  • Каталанскийca: orella
  • Кашубскийcsb: ùchò
  • Кечуаqu: ninri
  • Киньяруандаrw: ugutwi
  • Киргизскийky: кулак
  • Китайскийzh: 耳 (ěr)
  • Китайскийnan (южноминьский): hīⁿ-á
  • Коми-пермяцкийkoi: пель
  • Конканиkok: कानु (kānu)
  • Корейскийko: 귀 (gwi)
  • Корнскийkw: skovarn
  • Корсиканскийco: orechju
  • Крымскотатарскийcrh: qulaq
  • Крымчакскийjct: къулах
  • Кумыкскийkum: къулакъ
  • Курдскийku: guh (گوه)
  • Ладинскийlld: orëdla
  • Лазскийlzz: ყუჯი (quǰi)
  • Лакотаlkt: núŋǧe/nuŋġé
  • Лакскийlbe: вичӀи
  • Лаосскийlo: ຫູ (hū)
  • Латгальскийltg: auss ж.
  • Латинскийla: auris
  • Латышскийlv: auss
  • Лезгинскийlez: яб
  • Лимбургскийli: oer, oear
  • Лингалаln: litoi
  • Литовскийlt: ausis
  • Ложбаниjbo: kerlo
  • Ломбардскийlmo: oregg
  • Люксембургскийlb: Ouer
  • Македонскийmk: уво
  • Малагасийскийmg: sofina
  • Малайскийms: telinga
  • Малаяламml: ചെവി (čevi), കര്‍ണ്ണം (karṇṇam)
  • Мальтийскийmt: widna ж.
  • Мансийскийmns: паль
  • Маориmi: taringa
  • Маратхиmr: कान (kān)
  • Марийскийchm: пылыш
  • Мирандскийmwl: oubido м.
  • Мокшанскийmdf: пиле
  • Молдавскийmo: уреке
  • Монгольскийmn: чих
  • Мэнскийgv: cleaysh ж.
  • Навахоnv: ajaa’
  • Нанайскийgld: сиан
  • Науатльnah: nacaztli
  • Нганасанскийnio: коу
  • Неаполитано-калабрийскийnap: récchia
  • Неварскийnew: न्हाय्‌पं
  • Немецкийde: Ohr ср. -s, -en
  • Ненецкийyrk: ха
  • Непальскийne: कान (kān)
  • Нидерландскийnl: oor ср.
  • Нижнелужицкийdsb: hucho; wucho
  • Нижнесаксонскийnds: Ohr, Or, Ur
  • Новиальиnov: orele
  • Норвежскийno: øre
  • Норвежскийnn (нюнорск): øyre; øyra
  • Окситанскийoc: aurelha
  • Орияor: କାନ (kāna)
  • Осетинскийos: хъус
  • Османскийota: قولاق (kulak)
  • Палиpi: kaṇṇa
  • Панджабиpa: ਕੰਨ (kãn)
  • Папьяментуpap: orea; horea; oido; oidu
  • Персидскийfa: گوش (guš)
  • Польскийpl: ucho
  • Португальскийpt: orelha
  • Праславянскийр: *uxo
  • Пуштуps: غوږ (ġwaẑ)
  • Пьемонтскийpms: orija
  • Рапануйскийrap: tariŋa; ‘e’epe
  • Ретороманскийrm: ureglia
  • Румынскийro: ureche
  • Русинскийrue: ухо ср.
  • Саамский (кильдинский)sjd: пе̄лльй
  • Самоаsm: taliga
  • Санскритsa: कर्ण м. (kárṇa), श्रवण ср. (śrávaṇa), श्रुति ж. (śrúti)
  • Сардинскийsc: origra (унифик.); olicra
  • Сватиss: Ín-dlebé
  • Северносаамскийse: beallji
  • Сербскийsr (кир.): уво
  • Сербскийsr (лат.): uvo
  • Сефардскийlad: oído
  • Силезскийszl: ucho ср.
  • Сингальскийsi: කන (kana)
  • Синдхиsd: ڪن (kanu)
  • Сицилийскийscn: uricchia
  • Словацкийsk: ucho, klas
  • Словенскийsl: uho
  • Словиоиslovio (кир.): уш
  • Словиоиslovio (лат.): usx
  • Сомалийскийso: dheg
  • Сранан-тонгоsrn: yesi
  • Средневерхненемецкийgmh: ōre, ōr
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰖⰘⰑ ср.
  • Старославянскийcu (кириллица): ѹхо ср.
  • Суахилиsw: sikio
  • Сунданскийsu: ceuli
  • Табасаранскийtab: иб
  • Тагальскийtl: tainga
  • Таджикскийtg: гӯш
  • Таитянскийty: tariʻa
  • Тайскийth: หู (hū)
  • Тамильскийta: காது (kātu); செவி (cevi)
  • Татарскийtt (кир.): колак
  • Татарскийtt (лат.): qolaq
  • Татскийttt: гуш
  • Телугуte: చెవి (čevi); కర్ణము (karṇamu)
  • Тетумtet: tilun
  • Тибетскийbo: རྣ་བ (rna ba)
  • Тигриньяtir: እዝኒ (ʾǝzni)
  • Токипонаиart: lupa kute
  • Тофаларскийkim: ӄулаӄ
  • Тсванаtn: tsebe
  • Тувинскийtyv: кулак
  • Турецкийtr: kulak
  • Туркменскийtk: gulak (гулак)
  • Удмуртскийudm: пель
  • Узбекскийuz: quloq (қулоқ)
  • Уйгурскийug: qulaq (қулақ)
  • Украинскийuk: вухо
  • Урдуur: کان (kān)
  • Фарерскийfo: oyra ср.
  • Финскийfi: korva
  • Французскийfr: oreille
  • Фризскийfy: ear
  • Фриульскийfur: orele
  • Хакасскийkjh: хулах
  • Хаусаha: kunne
  • Хиндиhi: कान (kān)
  • Хорватскийhr: uho
  • Цыганскийrom: кан (kan)
  • Чеченскийce: лерг
  • Чешскийcs: ucho
  • Чувашскийcv: хӑлха
  • Чукотскийckt: вэлёлгын
  • Шведскийsv: öra
  • Шонаsn: nzeve
  • Шорскийcjs: қулақ
  • Шотландскийsco: ear
  • Эвеewe:
  • Эвенкийскийevn: сен
  • Эвенскийeve: корит
  • Эмилиано-романьольскийeml: uraccia ж.
  • Эрзянскийmyv: пиле
  • Эсперантоиeo: orelo
  • Эстонскийet: kõrv
  • Эстремадурскийext: oyíu м.
  • Юкатекскийyua: xikin
  • Яванскийjv: kuping, talingan
  • Якутскийsah: кулгаах
  • Японскийja: 耳 (кана: みみ) (ромадзи: mimi)

Библиография

Русский (дореформенная орфография)

Морфологические и синтаксические свойства

ухо

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: -ух-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈuxə], мн. ч. [ˈuʂɨ]

Семантические свойства

Ухо

Значение

  1. анат. ухо ◆ Ухо не должно быть большимъ и походить на ухо спаніэля. Английские легавые: английский сеттер // «Природа и охота», журнал, 1884 г. ◆ Возлѣ стоялъ и старый гнѣдой, прислушиваясь къ ихъ рѣчамъ однимъ, повернутымъ къ нимъ, гнѣдымъ ухомъ, съ торчащими изнутри тёмно-сѣрыми волосами; а на гнѣдомъ сидѣли двѣ мухи. В. М. Гаршинъ, «То, чего не было» (разсказ) // «Разсказы для дѣтей», 1882 г. [Викитека] ◆ Святославъ, сынъ Игоря, по сказаніямъ, Льва Діакона, носилъ въ одномъ ухѣ золотую серьгу, украшенную двумя жемчужинами и рубиномъ. М. И. Пыляевъ, «Драгоцѣнные камни ихъ свойства, мѣстонахожденія и употребленіе», 1888 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *uхо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ухо (род. п. ушесе), прилаг. ушесьнъ, дв. уши, ст.-слав. ѹхо (род. п. ушесе, дв. ѹши; др.-греч. οὖς), русск. ухо, укр. ву́хо, белор. ву́ха, болг. ухо́, уши́, сербохорв. у̏хо, у̏ши, словенск. uhọ̑, дв. ušî, мн. ušẹ́sa, чешск., словацк. uсhо, польск. uсhо, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho. Праслав. *uхо, в ед. ч. и мн. ч. — основа на -еs-, в дв. — на -i-, родственно лит. ausìs «ухо» (вин. ед. aũsi, род. мн. ausų̃), латышск. àuss, др.-прусск. вин. п. мн. ч. āusins, лат. auris «ухо», aus-cultāre «внимательно слушать», греч. οὖς (род. п. гомер. οὔατος), атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), англ. ear, готск. ausō ср. р. «ухо», ирл. ó — то же, авест. дв. uši, алб. vesh «ухо» (из *ōus или *ōs); реконструируют и.-е. *ōus- : *ǝus- : us-.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая ухо ушита
опред. ухо
ухото
ушите
счётн.
зват.

ухо

Существительное, средний род, склонение 64.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Ухо

Значение

  1. анат. ухо (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *uхо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ухо (род. п. ушесе), прилаг. ушесьнъ, дв. уши, ст.-слав. ѹхо (род. п. ушесе, дв. ѹши; др.-греч. οὖς), русск. ухо, укр. ву́хо, белор. ву́ха, болг. ухо́, уши́, сербохорв. у̏хо, у̏ши, словенск. uhọ̑, дв. ušî, мн. ušẹ́sa, чешск., словацк. uсhо, польск. uсhо, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho. Праслав. *uхо, в ед. ч. и мн. ч. — основа на -еs-, в дв. — на -i-, родственно лит. ausìs «ухо» (вин. ед. aũsi, род. мн. ausų̃), латышск. àuss, др.-прусск. вин. п. мн. ч. āusins, лат. auris «ухо», aus-cultāre «внимательно слушать», греч. οὖς (род. п. гомер. οὔατος), атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), англ. ear, готск. ausō ср. р. «ухо», ирл. ó — то же, авест. дв. uši, алб. vesh «ухо» (из *ōus или *ōs); реконструируют и.-е. *ōus- : *ǝus- : us-.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Сербохорватский

Морфологические и синтаксические свойства

ухо

Существительное, средний род.

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ˈuho]

Семантические свойства

Ухо [1]

Значение

  1. анат. ухо (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. ухо, слух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. ушко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. обух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *uхо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ухо (род. п. ушесе), прилаг. ушесьнъ, дв. уши, ст.-слав. ѹхо (род. п. ушесе, дв. ѹши; др.-греч. οὖς), русск. ухо, укр. ву́хо, белор. ву́ха, болг. ухо́, уши́, сербохорв. у̏хо, у̏ши, словенск. uhọ̑, дв. ušî, мн. ušẹ́sa, чешск., словацк. uсhо, польск. uсhо, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho. Праслав. *uхо, в ед. ч. и мн. ч. — основа на -еs-, в дв. — на -i-, родственно лит. ausìs «ухо» (вин. ед. aũsi, род. мн. ausų̃), латышск. àuss, др.-прусск. вин. п. мн. ч. āusins, лат. auris «ухо», aus-cultāre «внимательно слушать», греч. οὖς (род. п. гомер. οὔατος), атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), англ. ear, готск. ausō ср. р. «ухо», ирл. ó — то же, авест. дв. uši, алб. vesh «ухо» (из *ōus или *ōs); реконструируют и.-е. *ōus- : *ǝus- : us-.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Содержание

  1. Ухо и Уши
  2. Значение слова «ухо»
  3. «Вполуха» или «в пол-уха»?
  4. Как правильно пишется?
  5. Морфемный разбор слов «вполуха» и «пол-уха»
  6. В каких случаях пишут «вполуха»
  7. Примеры предложений
  8. В каких случаях пишут «в пол-уха»
  9. Примеры предложений
  10. Ошибочное написание слов «вполуха» или «в пол-уха»
  11. Заключение

Ухо и Уши

С детских лет меня мучил вопрос:
— Почему мы говорим Ухо, и не говорим Ухи?
— Почему мы говорим Уши и не говорим Ушо?

Грамматика входит в противоречие со здравым смыслом. Как же быть. Если бы это была не Русская грамматика, а любая другая, можно было оказать предпочтение здравому смыслу, а, дальше, как повезет. Но Русский язык такой древний, что может приподнести сюрприз, которого не ждет никто. И, потому каждый словарный оборот, каждое слово его требует тщательного и долгого рассмотрения. Понятие здравого смысла по отношению к русскому языку требует значительного расширения, и должно включать так же смыслы древние, возможно, давно уже забытые.

Слова образовывались в историческом процессе развития человека исходя из его практических жизненных потребностей. Так, как древний язык человечества содержал слишком мало исходных слов, человек составлял из них фразы, носившие, часто, образный, аллегорический характер. Эти фразы закреплялись потом в сознании людей путем многократного их повторения, превращения их в устойчивые словесные обороты.

Кто то сказал однажды:
— Тише едешь, дальше будешь.
Простая, всем нам известная фраза. Пожалуй, нет в России человека, который бы ее не произносил многократно. Откуда она взялась? Совершенно ясно, что однажды она была произнесена впервые. Кто же автор? История об этом умалчивает.

То же самое можно утверждать относительно слов Ухо и Уши. Это очень древние фразы, кем то однажды произнесенные. А, в связи с тем, что слова древнейшего из языков не склонялись и не спрягались, их и нельзя произносить иначе. Только Ухо и Уши. И, никак иначе.

Самое простое решение – предположить, что обе этих древних фразы отвечают на вопрос – У кого? У Хо? У Ши? Зная, кого или что называли в древности Хо и Ши, мы поймем значение этих фраз и ответим на все свои вопросы.

Согласно словаря языковых артефактов, эти слова означают:

Хо – Мамонт
Ши – Ветер

Слова Ухо и Уши обретают удивительно простую и логически обоснованную интерпретацию:

Ухо = У Хо = У мамонта

Уши = У Ши = У ветра

Эта, казалось бы парадоксальная интерпретация обладает одной интересной особенностью. Она понятна даже детям. У мамонта очень большое ухо. Это выдающаяся часть его внешности. Вот и причина, по которой стоит называть любое Ухо – У Мамонта. Сразу же понятно, о чем идет речь. Что же касается ветра, то всем известно, как далеко он может разносить звуки голоса. Если может разносить звуки, значит, он их слышит. А, если слышит, значит, имеет хороший слух. Вот вам и Уши – У Ветра. Безупречная детская логика, свойственная так же мышлению дикаря, мышлению первобытного человека.
Грамматика оказалась права. Это значит, что нужно и впредь доверять своему языку, и не допускать его искажений, какими бы странными не казались нам его правила и условности. Русский язык древнейший. Корни его теряются во мгле тысячелетий, в Запределье мыслимой истории Человека.

Источник

Значение слова «ухо»

1. Орган слуха и равновесия у человека и позвоночных животных. Среднее ухо. Внутреннее ухо. Глух на одно ухо.В ушах у меня вечный шум. Гоголь, Записки сумасшедшего. || Наружная, хрящевая часть органа слуха в форме раковины вокруг ушного отверстия. Отморозить ухо. Драть за уши.Лаврецкий глядел на ее чистый, несколько строгий профиль, на закинутые за уши волосы. Тургенев, Дворянское гнездо. || Наружная хрящеватая часть органа слуха у животного. Собака бежит нам навстречу, болтая ушами, как тряпками. М. Пришвин, Черный араб.

2. (мн. ч. может употребляться и в знач. ед. ч.). Слух, слуховое восприятие, способность слышать. В воздухе стоит особенный, новый для уха после зимней тишины, живой, изменчивый, неуловимый шум. Серафимович, Сережа. Скоро ухо мое привыкло. Я перестал замечать ритмический рев сирены. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня. || с определением. Особая способность слышать, присущая человеку благодаря тому или иному занятию, состоянию, профессии и т. п. — Там, внизу — драка! — решил он, вставая. — Плюньте мне в морду, если вру: у меня ухо охотничье! Скиталец, Огарки.

3. Боковая опускающаяся вниз часть шапки, закрывающая ушную раковину. На голове [у Алексеева] меховая ушанка; ее уши развязаны, одно опущено, другое торчит вверх. Бек, Тимофей — Открытое сердце.

5. То же, что ушко (в 4 знач.). [Петрович] уже минуты с три продевал нитку в иглиное ухо, не попадал, и потому очень сердился на темноту. Гоголь, Шинель.

6. Как составная часть некоторых ботанических названий. Медвежье ухо.

Источник

«Вполуха» или «в пол-уха»?

Сомневаетесь в том, какой вариант написания правильный – «вполуха» или «в пол-уха»? Возможно, оба выражения написаны без ошибок, так как «пол» может быть написан с другим словом раздельно, слитно и через дефис. Давайте разберемся, почему так происходит.

Как правильно пишется?

Правильно написаны оба выражения – вполуха и в пол-уха.

В первом случае слово представляет собой наречие, имеющее значение – «слушать невнимательно». Как известно, наречия, образованные слиянием именных частей речи с предлогами, пишутся одним словом. «Вполуха» образовалось именно таким способом: имя существительное «пол-уха» соединилось с предлогом «в», дефис утратил свое значение.

Сочетание «в пол-уха» представляет собой конструкцию, где при существительном в форме единственного числа родительного падежа находится простой непроизводный предлог. Известно, что предлоги со словами пишутся раздельно, поэтому данное сочетание пишется в два слова.

Дефис в слове «пол-уха» регламентирован орфограммой № 36, из которой следует, что «пол» имеет дефисное написание, если 2 часть слова начинается с:

Раздельно «пол» пишется, когда между ним и другим словом можно поставить ещё слово: добавить в тесто пол столовой ложки сахара.

В слове и сочетании слов, которые мы сейчас рассматриваем, раздельного написания «пол» со словами нет. Следовательно, пишем слитно и через дефис – вполуха и в пол-уха.

Морфемный разбор слов «вполуха» и «пол-уха»

Состоит из префикса «в-», корня «-пол-», корня «-ух-», суффикса «-а».

Часть речи — наречие; части слова — в/пол/ух/а. Словообразовательный способ – префиксально-суффиксальный.

Часть речи — сущ.; части слова — пол/ух/а; способ словообразования – сложение частей слов.

В каких случаях пишут «вполуха»

«Вполуха» пишут в тех случаях, когда выражение представляет собой наречие.

Выступает в синтаксической конструкции в роли обстоятельства, характеризующего образ действия: слушать (как?) вполуха.

Примеры предложений

В каких случаях пишут «в пол-уха»

Сочетание «в пол-уха» – имя существительное «пол-уха» с предлогом «в». Употребляется в значении «в половине уха».

В контексте предложения выступает в роли обстоятельства места, степени, когда речь идет о части головы: рана в пол-уха.

Примеры предложений

Ошибочное написание слов «вполуха» или «в пол-уха»

Ошибка – писать выражение в три слова – в пол уха.

Заключение

Чтобы не допускать ошибок в вышеуказанном слове и сочетании слов, необходимо помнить, что неизменяемое слово – наречие – пишется только слитно – вполуха, а сущ. в Р. п. с предлогом в два слова – в пол-уха. Написание всех частей выражения отдельно друг от друга считается неправильным.

Источник

Согласно правилам русского языка и многочисленным словарям, не считая некоторых исключений, если речь идет о существительном как половине чего-либо, то пишется через дефис. Если же речь идет о наречии, то есть слове, определяющем действие, то пишется слитно.

В конкретном случае:

Слушал (как?) вполуха, невнимательно.

Здесь «имеет место быть» наречие — всё слитно, включая и несостоявшийся предлог «в».

У него родимое пятно (синяк, дырка от серьги и т. п.) в пол-уха (сокращение от «в половину уха»).

А здесь уже имеем и дефис, и предлог.

Аналогичный пример — наречие «вполоборота» и существительное «пол-оборота».

Результаты «Тотального диктанта 2015» показывают, что многие не знают правильного написания данных наречий. Наверное, свою лепту в это вносят такие интернет-ресурсы, где ошибочно названо наречием раздельно-дефисное написание:

в пол-уха

в пол-оборота

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Чтобы выяснить слитное, раздельное или дефисное написание слова вполуха, выясним его принадлежность к определенной части речи. С этой целью обратимся к конкретному контексту:

Я слушала вполуха эти объяснения.

Слушала как? вполуха.

Очевидно, что анализируемое слово зависит от глагола-сказуемого, отвечает на обстоятельственный вопрос, значит, является наречием. Такие наречия, начинающиеся с части впол- и имеющие в свом составе существительное в форме родительного падежа, согласно орфографическому словарю пишутся слитно, например:

спать вполглаза,

ударить вполсилы,

говорить вполголоса,

повернуться вполоборота,

остановиться вполпути,

остаться вполсыта.

Резюме: слово вполуха пишется слитно.

Карол­ина
[1.1M]

7 лет назад

Если это наречие, которое отвечает на вопрос «как?», оно пишется слитно — вполуха. Оно означает, что человек слушает невнимательно. Кстати, так написано и на портале Грамота.ру.

Если же имеется в виду, например, признак чего-либо, например «синяк в пол-уха», пишется через дефис.

Тори Торич­ка
[58.1K]

5 лет назад

Верным вариантом написания будет вариант написания «вполуха».

Каждый раз, когда мы встречаемся со сложностями в написании, следует определить часть речи.

Пример: слушать вполуха (как? каким образом?). Перед нами наречия.

Данное наречие следует писать слитно. Написание запоминаем.

Слово Вполуха следует писать слитно, а теперь докажем это правилами русского языка.

Прежде всего определим это слово как наречие: Он слушал вполуха. Как? — вполуха, это наречие.

Образовано оно от существительного Ухо, которое вроде бы должно писаться с приставкой ПОЛ через дефис, аналогично словам Пол-арбуза или пол-ящика.

Но для наречий действует иной правило, написание через дефис возможно только с приставкой ПО и В- если с последней приставкой идут числительные: в-третьих. Написание слов через дефис после второй приставки вообще не используется. Между приставкой В и существительным Полуха мы не можем вставить определение, а следовательно слово это пишем слитно.

Дубло­н
[163K]

6 лет назад

Казалось бы, согласно правилу русского языка, если слово начинается с гласной буквы, то частица «пол» пишется через дефис. Например: пол-ящика, пол-яблока, пол-арбуза.

В данном случае, слово «вполуха» является наречием и отвечает на вопрос (как?), поэтому пишем вместе — «вполуха«.

Я сидел вполоборота и слушал эту лекцию вполуха.

Искат­ель прикл­ючени­й
[100K]

5 лет назад

Добрый день. Чтобы понять, какими правила нужно использовать в этом слове, можно попробовать определится какая это часть речи, слово отвечает на вопрос как и является наречием, а тогда правильно писать слитно: вполуха.

RIOLI­t
[175K]

7 лет назад

Лучше использовать наречие ( просторечное),- вполслуха. И значение такое- же, и сомнения убираются, так как это слово, более, употребляемое и с павописанием не будет проблем.

владс­андро­вич
[698K]

5 лет назад

Данное слово по своей принадлежности, относится к такой части речи как наречие, и именно эта принадлежность и определяет все в правильном варианте его написания. Все потому что наречия в русском языке по правилам и нормам которые считаются официальными и общепризнанными, должно писаться слитно, что целиком и полностью, относится и к этому слову, а потому правильный вариант — ВПОЛУХА.

morel­juba
[62.1K]

5 лет назад

Если в данном случае можно поставить такой вопрос: «как?», то данное наречие мы будем писать вот таким образом: «вполуха». Пример: Петя всё слушал опять вполуха. (то есть невнимательно).

А вот когда мы имеем ввиду признак, то писать надо так: в пол-уха. Пример: На его щеке была гематома в пол-уха.

Dinar­86
[5.7K]

5 лет назад

Мне нравится второй вариант, красиво выглядит, только писать так не стоит, если не хотите допустить ошибку. Вполуха — это наречие. Наречия с частицей «впол» у нас пишутся слитно, другие варианты не допускаются.

Знаете ответ?

Если не знаете, как правильно пишется «поуши» или «по уши», то следует детально разобраться в этом вопросе.

Как правильно пишется

Конечно же, слитно это слово писать нельзя, только раздельно – «по уши».

Какое правило применяется

В первую очередь, следует определить, какая это часть речи. Слово отвечает на вопрос «как?». Значит, это наречие. Оно образовано путём перехода из одной части речи в другую. Существительное с предлогом перешло в наречие. Правописание таких слов не регламентируется чёткими правилами, поэтому рекомендуется их запомнить. Также важно помнить, что произносить его нужно с ударением на о – «пО уши».

Примеры предложений

  • Все мальчишки были по уши влюблены в Карину – самую красивую девочку класса.
  • «Я по уши влюблён и скоро женюсь», – сообщил старшей сестре Александр.

Проверь себя: «Нестыдно» или «не стыдно» как пишется?

Как неправильно писать

Грамотный человек никогда не позволит себе написать неправильный вариант этого наречия – «поуши».

Правильно

Уши — единственно правильный вариант написания слова (орган слуха), не имеет никаких других вариантов.
У слонов очень большие уши
Уши позволяют животным слышать звуки
Коты моют свои уши лапой

Ухи — родительный падеж существительного «уха» (отвар из свежей рыбы).
Сегодня ухи не будет, рыбы нет

Неправильно

Ухи — в разговорной речи слово иногда используют для придания юмористического оттенка существительному «уши».

Читайте также:

уха́

уха́, ухи́

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова кетчер (существительное):

Ассоциации к слову «уха&raquo

Синонимы к слову «уха&raquo

Предложения со словом «уха&raquo

  • Накануне первого школьного дня она, поднимаясь к себе перед сном, краем уха услышала разговор родителей.
  • – Это на какую же? – навострила уши большая кошка и, чуть склонив набок голову, уставилась на блондина.
  • От вопля девушки закладывает уши, звенит в голове. Не знаю, что она кричит, какие слова и что с её голосом, но понимаю одно – пленница молит меня о помощи.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «уха»

  • — Что вы, черти, водку с селедкой лопаете, что не спросили как следует. Кузьма, уху из стерлядки, расстегайчик пополамный, чтобы стерлядка с осетринкой и печеночка налимья, потом котлеты поджарские, а там блинчики с вареньем. А пока закуску: икорки, балычка, ветчинки — все как следует. Да лампопо по-горбуновски, из Трехгорного пива.
  • Ракитин повествовал потом, что обед приготовлен был на этот раз из пяти блюд: была уха со стерлядью и с пирожками с рыбой; затем разварная рыба, как-то отменно и особенно приготовленная; затем котлеты из красной рыбы, мороженое и компот и, наконец, киселек вроде бланманже.
  • За обедом подавали: стерляжью уху и soupe а la reine [Суп по-королевски (фр.).] (к ним: расстегаи и семь или восемь сортов пирожков), затем: громаднейший ростбиф, salade de nomards et de foie de lotte, еpigramme de chevreuil, punch glacе, [Салат из омаров с налимьей печенкой, рагу из козули, замороженный пунш (фр.).] жареные фазаны и перепела, fonds d’artichauts а la lyonnaise, [Артишоки по-лионски (фр.).] и в заключение три или четыре сорта пирожных.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «уха&raquo

  • УХА́, -и́, ж. Жидкое кушанье, отвар из свежей рыбы. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова УХА

Афоризмы русских писателей со словом «ухо&raquo

  • Последний поцелуй звучал в моих ушах,
    Последние слова носились близко где-то…
  • Предрассудки — великая цепь, удерживающая человека в определенном, ограниченном кружку окостенелых понятий; ухо к ним привыкло, глаз присмотрелся, и нелепость, пользуясь правами давности, становится общепринятой истиной.
  • Природа — царство видимого закона; она не дает себя насиловать; она представляет улики и возражения, которые отрицать невозможно: их глаз видит и ухо слышит.
  • (все афоризмы русских писателей)

Смотрите также

УХА́, -и́, ж. Жидкое кушанье, отвар из свежей рыбы.

Все значения слова «уха»

  • Накануне первого школьного дня она, поднимаясь к себе перед сном, краем уха услышала разговор родителей.

  • – Это на какую же? – навострила уши большая кошка и, чуть склонив набок голову, уставилась на блондина.

  • От вопля девушки закладывает уши, звенит в голове. Не знаю, что она кричит, какие слова и что с её голосом, но понимаю одно – пленница молит меня о помощи.

  • (все предложения)
  • ушица
  • супец
  • похлебка
  • борщ
  • суп
  • (ещё синонимы…)
  • рыба
  • рыбный
  • ухаб
  • суп
  • котёл
  • (ещё ассоциации…)
  • тройная
  • вкусная
  • рыбная
  • свежая
  • горячая
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «уха»
  • Разбор по составу слова «уха»

уши — существительное, именительный п., мн. ч.

уши — существительное, винительный п., мн. ч.

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

ухо

уши

Рд.

уха

ушей

Дт.

уху

ушам

Вн.

ухо

уши

Тв.

ухом

ушами

Пр.

ухе

ушах

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Как пишется слово?

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Слово Морфологические признаки
УШИ
  1. Именительный падеж;
  2. Множественное число;
  3. Неодушевленное;
  4. Средний род;

Правильно писать:
«УШИ»

Каким правилом руководствоваться?

Буквы и, у, а после шипящих

Правило звучит так:
После шипящих ж, ч, ш, щ пишутся гласные и, у, а (не пишутся ы, ю, я !).

Исключения из правила

Брошюра, жюри, парашют.

Неправильно писать
«УШЫ»

Примеры предложений со словом «уши»

Когда новости достигли ушей матери, она, полная радости, встретила их у дверей и обняла от всего сердца.

Когда он очутился вблизи ворот, до его чутких ушей донёсся конский топот.

Щенки придвинулись ближе ко мне, всё разом что-то болтали, их маленькие уши стояли торчком.

Все формы слова:

УХО, УХА, УХУ, УХОМ, УХЕ, УШИ, УШЕЙ, УШАМ, УШАМИ, УШАХ

Как правильно пишется «уши»?

правильно


уши

неправильно


ушы

Буквы и, у, а после шипящих

После шипящих ж, ч, ш, щ пишутся гласные и, у, а (не пишутся ы, ю, я !).

Пример

Жизнь, чудо, ширь, площадь.

Исключение

Брошюра, жюри, парашют.

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

уши Буквы и, у, а после шипящих

Буквы и, у, а после шипящих

Записи 1-1 из 1


Смотри также слово «уши» в Викисловаре.

ухо

уши — существительное, именительный п., мн. ч.

уши — существительное, винительный п., мн. ч.

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

ухо

уши

Рд.

уха

ушей

Дт.

уху

ушам

Вн.

ухо

уши

Тв.

ухом

ушами

Пр.

ухе

ушах

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Как правильно пишется слово ухаживать
  • Как правильно пишется слово успокоительные
  • Как правильно пишется слово ухажеров
  • Как правильно пишется слово успокоилась
  • Как правильно пишется слово ухаб

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии