Как правильно пишется слово вечер

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ве́чер вечера́
Р. ве́чера вечеро́в
Д. ве́черу вечера́м
В. ве́чер вечера́
Тв. ве́чером вечера́ми
Пр. ве́чере вечера́х

ве́чер (дореформ. вечеръ)

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c(1) по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вечер- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈvʲet͡ɕɪr]  мн. ч. [vʲɪt͡ɕɪˈra]

Семантические свойства

Значение

  1. часть суток между днём и ночью (примерно от 17 до 23 часов включительно); эта часть суток, занятая какой-либо деятельностью, характеризующаяся каким-либо событием, состоянием ◆ Наступил вечер, надлежало возвратиться домой, и цветы были брошены в Москву-реку. Н. М. Карамзин, «Бедная Лиза», 1792 г. [НКРЯ] ◆ Около десяти часов вечера она пришла в себя; мы сидели у постели. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Чапурин не заставил себя долго ждать ― в тот же день поздним вечером сидел он с Груней в ее горнице. П. И. Мельников-Печерский, «На горах. Книга вторая», 1875–1881 гг. [НКРЯ]
  2. вечернее собрание для развлечения, увеселения, празднования, как правило с угощением ◆ И вот прискакал ко мне ездовой от приятеля с приглашением на вечер к прежнему его хозяину, князю Львинскому. А. А. Бестужев-Марлинский, «Страшное гаданье», 1831 г. [НКРЯ] ◆ Но однажды мы встретились на вечере у Юсупова, куда он приехал из театра. М. А. Корф, «Записки», 1838–1852 гг. [НКРЯ] ◆ Вечера у Миши были особенно шумны, и собеседники нередко просиживали за полночь. И. Т. Кокорев, «Самовар», 1849 г. [НКРЯ]
  3. общественное собрание, устраиваемое вечером [1] и посвящённое чему-либо ◆ Устраивались литературные вечера, читались и обсуждались рукописи новых книг, напечатать которые их авторы не надеялись. А. М. Городницкий, «И жить еще надежде», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Через несколько дней я встретил его на вечере поэзии Рафаэля Альберти. Д. Самойлов, «Общий дневник», 1977–1989 гг. [НКРЯ] ◆ Смотрели вечер балета Якобсона ― миниатюры, которые привели нас в неописуемый восторг. В. В. Катанян, «Лоскутное одеяло», 1970–1979 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. вечерок
  2. частичн.: бал, раут

Антонимы

  1. утро

Гиперонимы

  1. период, время
  2. собрание
  3. собрание

Гипонимы

Холонимы

  1. сутки

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: вечерок
  • пр. существительные: вечеринка, вечерник, вечеря, вечерня
  • прилагательные: вечерний
  • глаголы: вечереть, вечерять
  • наречия: вечером, вечерком, ввечеру
Список всех слов с корнем -ве́че́р-/-вчер-/-вечёр-/-вечор-
  • фамилии: Вечеров, Вечеровский
  • существительные: вечер, вечеренка, вечеринка, вечёрка, вечерник, вечерница, вечерня, вечерок, вечерочек, вечеря, киновечер, навечерие, повечерие, подвечерье, предвечерье, радиовечер, телевечер
  • прилагательные: вечерний, вечёрошний, вчерашний, ежевечерний, невечерний, передвечерний, позавчерашний, предвечерний
  • глаголы: вечереть, вечереться, вечеровать, вечерять, завечереть, завечереться, повечереть, повечерять, свечереть, свечереться
  • наречия: ввечеру, вечерком, вечером, вечор, вчера, вчерась, ежевечерне, по-вечернему, повечеру, по-вчерашнему, позавчера, предвечерне

Этимология

Происходит от праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.

Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • афинские вечера
  • добрый вечер
  • ещё не вечер

Пословицы и поговорки

  • скучен день до вечера, коли делать нечего

Перевод

часть суток между полднем и ночью
  • Абхазскийab: ахулҧа; ахулбыҽха
  • Адыгейскийady: пчыхьэ
  • Азербайджанскийaz (арабск.): آخشام
  • Азербайджанскийaz (кир.): ахшам
  • Азербайджанскийaz (лат.): axşam
  • Аймарскийay: jayp’u
  • Айнскийain: アンチカㇻ (ancikar)
  • Албанскийsq: mbrëmje
  • Алеманнскийgsw: Aabig м.
  • Амхарскийam: ምሽት
  • Английскийen: evening
  • Арабскийar: مساء (masaa’) м.
  • Арамейскийarc (сир.): ܪܡܫܐ
  • Арауканскийarn: punün
  • Армянскийhy: երեկո (ereko), (разг.) իրիկուն (irikun)
  • Арумынскийrup: searã ж.
  • Ассамскийasm: সন্ধ্যা
  • Африкаансaf: aand, awend
  • Баскскийeu: arratsalde, arrats
  • Башкирскийba: кис
  • Белорусскийbe: вечар м., увечар м., ўвечар м.
  • Бенгальскийbn: সন্ধ্যা (sandhyā)
  • Бирманскийmy: ညနေခင်း (nya.nehkang:), ညနေ (nya.ne)
  • Болгарскийbg: вечер м.
  • Боснийскийbs: večer, veče
  • Бретонскийbr: abardaez
  • Валлийскийcy: noswaith, hwyr
  • Валлонскийwa: shijhe; screne; woeye; vèsprêye
  • Венгерскийhu: este
  • Вепсскийvep: eht
  • Верхнелужицкийhsb: wječor
  • Волапюкиvo: soar
  • Вырускийvro: õdak, õtak, õdang
  • Вьетнамскийvi: buổi chiều, buổi tối
  • Гавайскийhaw: ahiahi
  • Гаитянскийht: sware
  • Галисийскийgl: tardiña ж., serán
  • Генуэзскийze: seia
  • Гинухскийgin: боголе
  • Готскийgot: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌰𐌷𐍄 (andanaht) ср.
  • Грабарxcl: երեկոյ (erekoy)
  • Гренландскийkl: unnuk
  • Греческийel: εσπέρα (espéra) ж., βράδυ (vrádhy) ср., δειλινό (dhilinó) ср.
  • Грузинскийka: საღამო (saḡamo)
  • Гуджаратиgu: સાંજ (sā̃j)
  • Гэльскийgd: feasgar м.
  • Датскийda: aften
  • Древнеанглийскийang: ǣfnung
  • Древнегреческийgrc: ἑσπέρα ж.; ὀψία
  • Древнеисландскийnon: kveld ср., aptann м.
  • Древнерусскийorv: вечеръ м.
  • Египетскийegy: mšrw
  • Жемайтскийsgs: vakars
  • Зазакиzza: şon, muxrub, san
  • Зулуzu: ukuhlwa
  • Ивритhe: ערב (erev) м.
  • Идишyi: אָוונט (ovnt) м.
  • Идоиio: vespero
  • Инари-саамскийsmn: eehid
  • Ингушскийinh: сайре
  • Индонезийскийid: sore, petang (c 15 до 18 ч.); malam (после захода солнца)
  • Интерлингваиia: vespere
  • Инуктитутiu: ᐅᓐᓄᒃ (unnuk)
  • Ирландскийga: tráthnóna м.
  • Исландскийis: kvöld ср., kveld ср., aftann м.
  • Испанскийes: tarde ж.
  • Итальянскийit: sera ж.
  • Казахскийkk: кеш
  • Калмыцкийxal: асхн; ора цаг
  • Каннадаkn: ಸಂಜೆ (saṃje)
  • Карачаево-балкарскийkrc: ингир, ашхам
  • Карельскийkrl: ilda
  • Каталанскийca: tarda ж. (ранний вечер), vespre м. (поздний вечер)
  • Кечуаqu: ch’isi
  • Киргизскийky: кеч
  • Китайскийzh: 晚上 (wǎnshang)
  • Китайский (традиц.): 黃昏 (huánghūn)
  • Китайский (упрощ.): 黄昏 (huánghūn)
  • Колтта-саамскийsms: jeä´ǩǩääž
  • Коми-пермяцкийkoi: рыт
  • Коптскийcop: ⲣⲟⲩϩⲉ (rouhe)
  • Корейскийko: 저녁 (jeonyeok)
  • Корсиканскийco: sera
  • Косаxh: ukuhlwa
  • Крымскотатарскийcrh: aqşam
  • Кумыкскийkum: ахшам
  • Курдскийku: êvar
  • Курдскийckb (сорани): ئێواره‌
  • Кхмерскийkm: ល្ងាច (lŋiech)
  • Лакскийlbe: хьхьу; маркӏачӏан
  • Лаосскийlo: ຍາມແລງ
  • Латгальскийltg: vokors
  • Латинскийla: vesper м.
  • Латышскийlv: vakars м.
  • Лезгинскийlez: няни
  • Ливскийliv: ȭdõg
  • Лимбургскийli: aovendj
  • Лингалаln: mpókwa
  • Литовскийlt: vakaras м.
  • Ломбардскийlmo: sira
  • Люксембургскийlb: Owend
  • Мазендеранскийmzn: شوسری (šuseri)
  • Македонскийmk: вечер ж.
  • Малагасийскийmg: hariva
  • Малайскийms: petang
  • Малаяламml: സന്ധ്യ (sandhya)
  • Мальтийскийmt: għaxija ж., filgħaxija ж.
  • Маориmi: ahiahi
  • Маратхиmr: संध्याकाळ (sandhyākāḷ), सांज ж. (sāñj)
  • Марийскийchm: кас
  • Мирандскийmwl: sira
  • Мокшанскийmdf: илядь
  • Монгольскийmn: үдэш; орой
  • Мэнскийgv: fastyr м.
  • Навахоnv: iʼííʼą́
  • Науруna: jemerò
  • Нганасанскийnio: кундутуньде, кунтудему, химтәкә
  • Неаполитано-калабрийскийnap: séra
  • Неварскийnew: सनिल
  • Немецкийde: Abend м. -s, -e, Abendzeit
  • Непальскийne: साँझ
  • Нидерландскийnl: avond м.
  • Нижнелужицкийdsb: wjacor м.
  • Нижнесаксонскийnds: Avend
  • Ногайскийnog: кеш
  • Норвежскийno: kveld, aften
  • Окситанскийoc: vèspre, ser, seir, soir
  • Осетинскийos: изӕр
  • Османскийota: شام (şâm)
  • Палиpi: sañjhā
  • Панджабиpa: ਆਥਣ
  • Персидскийfa: شب (šab), عصر (asr), شام (šâm), (устар.) ایوار (ivâr)
  • Польскийpl: wieczór м.
  • Португальскийpt: tarde, anoitecer
  • Пьемонтскийpms: sèira
  • Ретороманскийrm: saira ж., sera ж., seira ж.
  • Румынскийro: seară
  • Русинскийrue: вечур м.
  • Самоаsm: afi’afi, ao’auli
  • Санскритsa: संध्या (sandhyā) ж., सायंकाल (sāyaṃkāla) м.
  • Сардинскийsc: sera, sero
  • Северносаамскийse: eahket
  • Сербскийsr (кир.): вече ср.; вечер ж.
  • Сербскийsr (лат.): veče ср., večer ж.
  • Сингальскийsi: සවස (саваса)
  • Сицилийскийscn: sira
  • Словацкийsk: večer м.
  • Словенскийsl: večér м.
  • Сомалийскийso: galab
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰲⰵⱍⰵⱃⱏ м.
  • Старославянскийcu (кириллица): вечеръ м.
  • Суахилиsw: jioni
  • Табасаранскийtab: лавлан; раблан; хябяхъ
  • Таджикскийtg: шом
  • Таитянскийty: ahiahi
  • Тайскийth: เย็น (yen)
  • Тамильскийta: மாலை (mālai)
  • Татарскийtt: кич
  • Телугуte: సాయంత్రం (saayamtram), సాయంకాలం (saayamkaalam)
  • Тибетскийbo: དགོང་དག (dgong dag)
  • Тигриньяtir: ምሸት (məšät)
  • Тофаларскийkim: кеҷе
  • Тсванаtn: maitsiboa
  • Турецкийtr: akşam
  • Туркменскийtk: agşam
  • Удмуртскийudm: ӝыт
  • Узбекскийuz: oqshom, kech
  • Уйгурскийug: ئاخشام (axsham)
  • Украинскийuk: вечір м.
  • Урдуur: شام (śām) ж., وكال (vakāl)
  • Фарерскийfo: kvøld ср., aftan м.
  • Фиджиfj: yakavi
  • Финскийfi: ilta, ehtoo
  • Французскийfr: soir м.
  • Фризскийfy: jûn, jûntiid
  • Фриульскийfur: sere ж.
  • Хиндиhi: शाम (śām) ж., विकाल (vikāl), संध्या ж. (sandhyā)
  • Хорватскийhr: večer, veče
  • Цыганскийrom: бельвель
  • Черокиchr: ᏒᎯᏰᏱ (svhiyeyi)
  • Чеченскийce: суьйре
  • Чешскийcs: večer м.
  • Чувашскийcv: каҫ
  • Чукотскийckt: вулк’ытвин
  • Шведскийsv: kväll, (устар.) afton
  • Шонаsn: maneru
  • Шорскийcjs: иир
  • Эвенкийскийevn: луӈур, долболтонони, сиксэни
  • Эмилиано-романьольскийeml: sîra
  • Эрзянскийmyv: чокшне
  • Эсперантоиeo: vespero
  • Эстонскийet: õhtu
  • Якутскийsah: киэһэ
  • Японскийja: 晩 (ばん), 夕方 (ゆうがた, yūgata), 夜 (よる, yoru)
вечернее собрание для развлечения, увеселения, празднования, как правило с угощением
  • Японскийja: 夜会 (yakai), 晩餐会 (bansankai)
общественное собрание, устраиваемое вечером [1] и посвящённое чему-либо

Библиография

  • Шмелёв А. Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 18, 20-21.
  • Зализняк Анна А., Шмелёв А. Д. Время суток и виды деятельности //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 40, 47-48.

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая вечер вечери
опред. вечер
вечерта
вечерите
счётн.
зват.

вечер

Существительное, женский род, склонение 49.

Корень: -вечер-.

Произношение

  • МФА: [ˈvɛtʃɛr]

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. утро, заран, утрин, сутрин

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: вечеринка, вечерник, вечерница, вечерня, вечеря, вечеряне, навечерие, навечеряне, предвечерие, свечеряване
  • прилагательные: вечерен, предвечерен
  • глаголы: вечерям, вечерять
  • наречия: довечера, надвечер, привечер

Этимология

Происходит от праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.

Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

вечер

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

вечер

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Как правильно пишутся слова вечор или вечер?

Правильный вариант написания слова: вечор (наречие), вечер (существительное).

Правило

Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.

Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:

1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;

Примеры: изжога, шов, шорох

2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;

Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия

3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.

Примеры: девчонка, большого, свежо.

Буква ё пишется под ударением:

1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;

Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)

2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;

Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)

3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;

Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).

4) в формах местоимений и образованных от них словах;

Примеры: о чём, почём, никчёмный.

5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.

Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.

Морфологический разбор слова вечор

1. Часть речи — наречие
2. Морфологические признаки:
неизменяемое слово;

3. Синтаксическая роль: обстоятельство

Ударение и состав слова

Ударение падает на 2-й слог с буквой о.
Всего в слове 5 букв, 2 гласных, 3 согласных, 2 слога.

Примеры использования и цитаты

* * * От меня вечор Леила Равнодушно уходила. Я сказал: «Постой, куда?» А она мне возразила: «Голова твоя седа».

«От меня вечор Леила…» — Пушкин Александр

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела — А нынче… погляди в окно: Под голубыми небесами Великолепными коврами…

Стихотворение Зимнее утро — Пушкин А.С., читаем онлайн.

Вечер был холодный и одинокий…

Источник статьи: http://pravica.ru/vechor

Как правильно пишется, ударение в слове «вечер»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова лечение (существительное):

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Синонимы к слову «вечер&raquo

Предложения со словом «вечер&raquo

  • – Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

Цитаты из русской классики со словом «вечер»

  • Утром — ученье; после ученья — отдых в кругу товарищей, завтрак в кабачке, игра на бильярде и проч.; обед — у полкового командира; после обеда — прогулка верхом с полковыми дамами; вечером — в гостях, всего чаще опять у полкового командира.

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Каким бывает «вечер»

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи.

Предложения со словом «вечер&raquo

– Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

– Когда я вчера вечером возвращалась домой, здесь никого не было.

Всё следовало привести в идеальное состояние к шести часам вечера сегодняшнего дня.

Синонимы к слову «вечер&raquo

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Каким бывает «вечер»

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80

Как правильно пишется, ударение в слове «вечера»

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Синонимы к слову «вечер&raquo

Предложения со словом «вечер&raquo

  • – Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

Цитаты из русской классики со словом «вечера»

  • В грязные улицы, прикрытые густыми тенями старых, облезлых домов, осторожно, точно боясь испачкаться, заглядывало мартовское солнце; мы, с утра до вечера запертые в сумрачном подвале центра города, чувствовали приближение весны по сырости, все более обильной с каждым днем.

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Какими бывают «вечера»

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи.

Предложения со словом «вечер&raquo

– Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

– Когда я вчера вечером возвращалась домой, здесь никого не было.

Всё следовало привести в идеальное состояние к шести часам вечера сегодняшнего дня.

Синонимы к слову «вечер&raquo

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Какими бывают «вечера»

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0

Как правильно пишется, ударение в слове «вечером»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова персидский (прилагательное):

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Ассоциации к слову «вечером&raquo

Синонимы к слову «вечер&raquo

Синонимы к слову «вечером&raquo

Предложения со словом «вечер&raquo

  • – Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

Предложения со словом «вечером&raquo

  • – Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

Цитаты из русской классики со словом «вечером»

  • В грязные улицы, прикрытые густыми тенями старых, облезлых домов, осторожно, точно боясь испачкаться, заглядывало мартовское солнце; мы, с утра до вечера запертые в сумрачном подвале центра города, чувствовали приближение весны по сырости, все более обильной с каждым днем.

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «вечером&raquo

ВЕ́ЧЕРОМ , нареч. В вечернее время. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «вечер&raquo

ВЕ́ЧЕР , -а, мн. вечера́, м. 1. Время суток от окончания дня до наступления ночи.

Значение слова «вечером&raquo

ВЕ́ЧЕРОМ , нареч. В вечернее время.

Предложения со словом «вечер&raquo

– Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

– Когда я вчера вечером возвращалась домой, здесь никого не было.

Всё следовало привести в идеальное состояние к шести часам вечера сегодняшнего дня.

Предложения со словом «вечером&raquo

– Хорошо, зайдите сегодня вечером часов в шесть-семь, и я дам вам окончательный ответ.

– Когда я вчера вечером возвращалась домой, здесь никого не было.

Всё следовало привести в идеальное состояние к шести часам вечера сегодняшнего дня.

Синонимы к слову «вечер&raquo

Синонимы к слову «вечером&raquo

Ассоциации к слову «вечер&raquo

Ассоциации к слову «вечером&raquo

Сочетаемость слова «вечер&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC

Как правильно пишется «вечер»?

Проверяемые безударные гласные в корне слова

Чтобы не ошибиться в написании безударной гласной в корне, нужно изменить слово или подобрать однокоренное слово, в котором проверяемая гласная была бы под ударением.

Пример

Деревья (дерево),
косить (косит).
Лесной (лес),
колосок (колос, колосья).

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

вечёрка Буквы ё — о после шипящих в корне слова

Буквы ё — о после шипящих в корне слова

вечерочек Гласные в суффиксах существительных -ек и -ик

Гласные в суффиксах существительных -ек и -ик

вечерние часы Безударные гласные в окончании имен прилагательных

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

вечер Проверяемые безударные гласные в корне слова

Проверяемые безударные гласные в корне слова

о вечерней заре Безударные гласные в окончании имен прилагательных

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

вечереет Буквы е и и в окончании глаголов I и II спряжения

Буквы е и и в окончании глаголов I и II спряжения

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

вечерние сумерки Безударные гласные в окончании имен прилагательных

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

вечерняя радуга Безударные гласные в окончании имен прилагательных

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

Записи 1-10 из 14

  • назад
  • вперёд

«вечер» или «вечир»

Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Правильно писать:
«ВЕЧЕР»

Какое правило применять при написании?

Проверяемые безударные гласные в корне слова

Правило звучит так:
Чтобы не ошибиться в написании безударной гласной в корне, нужно изменить слово или подобрать однокоренное слово, в котором проверяемая гласная была бы под ударением.

НЕВЕРНО!
«ВЕЧИР»

Примеры предложений со словом «вечер»

После семи часов вечера стало темнеть, когда вдруг солдаты и офицеры с удивлением услышали непрерывный низкий гул.

Впрочем, мой внук довольно быстро забыл печальный инцидент, и когда семья вечером собралась домой, все были счастливы и довольны.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как правильно пишутся слова вечор или вечер?

Правильный вариант написания слова: вечор (наречие), вечер (существительное).

Правило

Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.

Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:

1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;

Примеры: изжога, шов, шорох

2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;

Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия

3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.

Примеры: девчонка, большого, свежо.

Буква ё пишется под ударением:

1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;

Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)

2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;

Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)

3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;

Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).

4) в формах местоимений и образованных от них словах;

Примеры: о чём, почём, никчёмный.

5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.

Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.

Морфологический разбор слова вечор

1. Часть речи — наречие
2. Морфологические признаки:
неизменяемое слово;

3. Синтаксическая роль: обстоятельство

Ударение и состав слова

Ударение падает на 2-й слог с буквой о.
Всего в слове 5 букв, 2 гласных, 3 согласных, 2 слога.

Примеры использования и цитаты

* * * От меня вечор Леила Равнодушно уходила. Я сказал: «Постой, куда?» А она мне возразила: «Голова твоя седа».

«От меня вечор Леила…» — Пушкин Александр

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела — А нынче… погляди в окно: Под голубыми небесами Великолепными коврами…

Стихотворение Зимнее утро — Пушкин А.С., читаем онлайн.

Вечер был холодный и одинокий…

Источник

Связанные словари

Вечер

Вечер

⇒ Гласные буквы в слове:

гласные выделены красным

гласными являются: е, е

общее количество гласных: 2 (две)

ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »

ударение падает на букву: е

безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »

безударными гласными являются: е

общее количество безударных гласных: 1 (одна)

⇒ Согласные буквы в слове:

согласные выделены зеленым

согласными являются: в, ч, р

общее количество согласных: 3 (три)

звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »

звонкими согласными являются: в, р

общее количество звонких согласных: 2 (две)

глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »

глухими согласными являются: ч

общее количество глухих согласных: 1 (одна)

Источник

Русский язык. Правила русского языка. Правописание.

Слитно или раздельно? Почему? Составьте пример предложения

В предложении сочетание «под*вечер» выполняет роль обстоятельства времени, поэтому его можно спутать с наречием, но это именно предлог и имя существительное, так как слово «вечер» можно просклонять ( изменить по падежам и числам ), а наречия в русском языке не склоняются ( это неизменяемая часть речи ).

В русском языке есть очень простое правило: предлоги с другими словами пишутся раздельно. Следовательно в нашем случае следует писать под вечер. Например:

С утра температуры у больного не было, а под вечер термометр показал почти 40.

Для того чтобы ответить на этот вопрос необходимо знать простейшие правила русского языка.

Вспомним правило: предлоги с существительными пишутся раздельно. В данной ситуации слово «под» является предлогом, а слово «вечер» существительным.

Таким образом, мы имеем право применить это правило, а значит мы получаем ответ на заданный Вами вопрос. Конструкция «под вечер» пишется раздельно.

Я очень хотел пойти с друзьями в поход, но под вечер понял, что слишком устал для этого.

Под вечер мне позвонил продюсер и сообщил, что по итогам просмотра меня утвердили на главную роль в фильме.

Поскольку слова подвечер в русском языке нет, в данном случае легко понять, что словосочетание под вечер пишется только раздельно. Это предлог с существительным. пример предложения составить также просто: Под вечер на море разыгрался сильнейший шторм.

Начнём с того, что прилагательное «любопытный» имеет 2 значения:

Если к слову «любопытный» добавить приставку НЕ, то образуется слово с противоположным значением, которое пишется слитно: нелюбопытный.

К нему можно подобрать синоним без НЕ:

Если в предложении присутствует противопоставление (с союзом «а»), то прилагательное «любопытный» пишется раздельно с частицей НЕ.

Наташу огорчало, что понравившийся парень смотрел на неё не любопытным, а безучастным взглядом.

Он был увлечён своими мыслями и не смотрел под ноги. Вляпавшись в грязь, он тут же услышал: «Смотри под ноги

Он бросил под свои босые ноги немного соломы и занялся сапогами. Закончив с сапогами, он лёг на топчан и подложил под уставшие ноги подушку.

Нужно отличать наречия с приставками от похожих на них существительных.

Наречие обычно согласуется с глаголом и не изменяется. Например:

Вдали замелькал огонёк.

На вокзал мы приехали вовремя.

Он быстро взбежал наверх по ступеням.

Имена существительные могут иметь при себе зависимые слова, а наречия по большей части не могут. Например:

Слово «неблаговоспитанны­ й» является прилагательным. В некоторых предложениях с «не» его стоит писать раздельно, но в большинстве предложений все же стоит писать слитно.

Поможет следующее правило:

«Не» с прилагательными стоит писать слитно, если нет противопоставления с союзом «а». В таких предложениях слово несет утвердительный оттенок значения, его легко заменить синонимом. В качестве синонимов к данному слову могут подойти такие слова: «бестактный», «невоспитанный», «грубый».

Неблаговоспитанный чиновник всегда отвечал грубо, нагло и пренебрежительно.

Неблаговоспитанный человек не проявляет чуткости к другим.

Если в предложении имеются слова, усиливающие отрицание, то «не» с прилагательным стоит написать раздельно. Такими словами могут быть следующие: «совсем не», «вовсе не», «отнюдь не», «ничуть не», «нисколько не».

Ваш этот сомнительный друг нисколько не благовоспитанный человек, напротив, он хамоват и грубоват.

Князь вовсе не благовоспитанный дворянин, слова его трубы, а привычки мужицкие.

«Не» с прилагательными в некоторых случаях стоит писать раздельно, в других слитно, все зависит от строения предложения.

«Не» с прилагательными стоит писать слитно, если нет противопоставления с союзом «а», а слово можно без труда заменить синонимом без «не».

Небеспристрастный человек (предвзятый, необъективный).

«Не» стоит писать раздельно с прилагательными, если имеется противопоставление, или имеются слова, усиливающие отрицание («совсем не», «вовсе не», «отнюдь не» и подобные).

Ваше отношение ко мне отнюдь не беспристрастное.

Вовсе не беспристрастная оценка произведения.

У Грамоты.ру ответ такой же: очочки.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово вечер, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как правильно пишется слово вечер», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ве́чер вечера́
Р. ве́чера вечеро́в
Д. ве́черу вечера́м
В. ве́чер вечера́
Тв. ве́чером вечера́ми
Пр. ве́чере вечера́х

ве́чер (дореформ. вечеръ)

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c(1) по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вечер- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈvʲet͡ɕɪr]  мн. ч. [vʲɪt͡ɕɪˈra]

Семантические свойства

Вечер [1] в городе

Значение

  1. часть суток между днём и ночью (примерно от 17 до 23 часов включительно); эта часть суток, занятая какой-либо деятельностью, характеризующаяся каким-либо событием, состоянием ◆ Наступил вечер, надлежало возвратиться домой, и цветы были брошены в Москву-реку. Н. М. Карамзин, «Бедная Лиза», 1792 г. [НКРЯ] ◆ Около десяти часов вечера она пришла в себя; мы сидели у постели. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Чапурин не заставил себя долго ждать ― в тот же день поздним вечером сидел он с Груней в ее горнице. П. И. Мельников-Печерский, «На горах. Книга вторая», 1875–1881 гг. [НКРЯ]
  2. вечернее собрание для развлечения, увеселения, празднования, как правило с угощением ◆ И вот прискакал ко мне ездовой от приятеля с приглашением на вечер к прежнему его хозяину, князю Львинскому. А. А. Бестужев-Марлинский, «Страшное гаданье», 1831 г. [НКРЯ] ◆ Но однажды мы встретились на вечере у Юсупова, куда он приехал из театра. М. А. Корф, «Записки», 1838–1852 гг. [НКРЯ] ◆ Вечера у Миши были особенно шумны, и собеседники нередко просиживали за полночь. И. Т. Кокорев, «Самовар», 1849 г. [НКРЯ]
  3. общественное собрание, устраиваемое вечером [1] и посвящённое чему-либо ◆ Устраивались литературные вечера, читались и обсуждались рукописи новых книг, напечатать которые их авторы не надеялись. А. М. Городницкий, «И жить еще надежде», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Через несколько дней я встретил его на вечере поэзии Рафаэля Альберти. Д. Самойлов, «Общий дневник», 1977–1989 гг. [НКРЯ] ◆ Смотрели вечер балета Якобсона ― миниатюры, которые привели нас в неописуемый восторг. В. В. Катанян, «Лоскутное одеяло», 1970–1979 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. вечерок
  2. частичн.: бал, раут

Антонимы

  1. утро

Гиперонимы

  1. период, время
  2. собрание
  3. собрание

Гипонимы

Холонимы

  1. сутки

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: вечерок
  • пр. существительные: вечеринка, вечерник, вечеря, вечерня
  • прилагательные: вечерний
  • глаголы: вечереть, вечерять
  • наречия: вечером, вечерком, ввечеру
Список всех слов с корнем -ве́че́р-/-вчер-/-вечёр-/-вечор-
  • фамилии: Вечеров, Вечеровский
  • существительные: вечер, вечеренка, вечеринка, вечёрка, вечерник, вечерница, вечерня, вечерок, вечерочек, вечеря, киновечер, навечерие, повечерие, подвечерье, предвечерье, радиовечер, телевечер
  • прилагательные: вечерний, вечёрошний, вчерашний, ежевечерний, невечерний, передвечерний, позавчерашний, предвечерний
  • глаголы: вечереть, вечереться, вечеровать, вечерять, завечереть, завечереться, повечереть, повечерять, свечереть, свечереться
  • наречия: ввечеру, вечерком, вечером, вечор, вчера, вчерась, ежевечерне, по-вечернему, повечеру, по-вчерашнему, позавчера, предвечерне

Этимология

Происходит от праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.

Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • афинские вечера
  • добрый вечер
  • ещё не вечер

Пословицы и поговорки

  • скучен день до вечера, коли делать нечего

Перевод

часть суток между полднем и ночью
  • Абхазскийab: ахулҧа; ахулбыҽха
  • Адыгейскийady: пчыхьэ
  • Азербайджанскийaz (арабск.): آخشام
  • Азербайджанскийaz (кир.): ахшам
  • Азербайджанскийaz (лат.): axşam
  • Аймарскийay: jayp’u
  • Айнскийain: アンチカㇻ (ancikar)
  • Албанскийsq: mbrëmje
  • Алеманнскийgsw: Aabig м.
  • Амхарскийam: ምሽት
  • Английскийen: evening
  • Арабскийar: مساء (masaa’) м.
  • Арамейскийarc (сир.): ܪܡܫܐ
  • Арауканскийarn: punün
  • Армянскийhy: երեկո (ereko), (разг.) իրիկուն (irikun)
  • Арумынскийrup: searã ж.
  • Ассамскийasm: সন্ধ্যা
  • Африкаансaf: aand, awend
  • Баскскийeu: arratsalde, arrats
  • Башкирскийba: кис
  • Белорусскийbe: вечар м., увечар м., ўвечар м.
  • Бенгальскийbn: সন্ধ্যা (sandhyā)
  • Бирманскийmy: ညနေခင်း (nya.nehkang:), ညနေ (nya.ne)
  • Болгарскийbg: вечер м.
  • Боснийскийbs: večer, veče
  • Бретонскийbr: abardaez
  • Валлийскийcy: noswaith, hwyr
  • Валлонскийwa: shijhe; screne; woeye; vèsprêye
  • Венгерскийhu: este
  • Вепсскийvep: eht
  • Верхнелужицкийhsb: wječor
  • Волапюкиvo: soar
  • Вырускийvro: õdak, õtak, õdang
  • Вьетнамскийvi: buổi chiều, buổi tối
  • Гавайскийhaw: ahiahi
  • Гаитянскийht: sware
  • Галисийскийgl: tardiña ж., serán
  • Генуэзскийze: seia
  • Гинухскийgin: боголе
  • Готскийgot: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌰𐌷𐍄 (andanaht) ср.
  • Грабарxcl: երեկոյ (erekoy)
  • Гренландскийkl: unnuk
  • Греческийel: εσπέρα (espéra) ж., βράδυ (vrádhy) ср., δειλινό (dhilinó) ср.
  • Грузинскийka: საღამო (saḡamo)
  • Гуджаратиgu: સાંજ (sā̃j)
  • Гэльскийgd: feasgar м.
  • Датскийda: aften
  • Древнеанглийскийang: ǣfnung
  • Древнегреческийgrc: ἑσπέρα ж.; ὀψία
  • Древнеисландскийnon: kveld ср., aptann м.
  • Древнерусскийorv: вечеръ м.
  • Египетскийegy: mšrw
  • Жемайтскийsgs: vakars
  • Зазакиzza: şon, muxrub, san
  • Зулуzu: ukuhlwa
  • Ивритhe: ערב (erev) м.
  • Идишyi: אָוונט (ovnt) м.
  • Идоиio: vespero
  • Инари-саамскийsmn: eehid
  • Ингушскийinh: сайре
  • Индонезийскийid: sore, petang (c 15 до 18 ч.); malam (после захода солнца)
  • Интерлингваиia: vespere
  • Инуктитутiu: ᐅᓐᓄᒃ (unnuk)
  • Ирландскийga: tráthnóna м.
  • Исландскийis: kvöld ср., kveld ср., aftann м.
  • Испанскийes: tarde ж.
  • Итальянскийit: sera ж.
  • Казахскийkk: кеш
  • Калмыцкийxal: асхн; ора цаг
  • Каннадаkn: ಸಂಜೆ (saṃje)
  • Карачаево-балкарскийkrc: ингир, ашхам
  • Карельскийkrl: ilda
  • Каталанскийca: tarda ж. (ранний вечер), vespre м. (поздний вечер)
  • Кечуаqu: ch’isi
  • Киргизскийky: кеч
  • Китайскийzh: 晚上 (wǎnshang)
  • Китайский (традиц.): 黃昏 (huánghūn)
  • Китайский (упрощ.): 黄昏 (huánghūn)
  • Колтта-саамскийsms: jeä´ǩǩääž
  • Коми-пермяцкийkoi: рыт
  • Коптскийcop: ⲣⲟⲩϩⲉ (rouhe)
  • Корейскийko: 저녁 (jeonyeok)
  • Корсиканскийco: sera
  • Косаxh: ukuhlwa
  • Крымскотатарскийcrh: aqşam
  • Кумыкскийkum: ахшам
  • Курдскийku: êvar
  • Курдскийckb (сорани): ئێواره‌
  • Кхмерскийkm: ល្ងាច (lŋiech)
  • Лакскийlbe: хьхьу; маркӏачӏан
  • Лаосскийlo: ຍາມແລງ
  • Латгальскийltg: vokors
  • Латинскийla: vesper м.
  • Латышскийlv: vakars м.
  • Лезгинскийlez: няни
  • Ливскийliv: ȭdõg
  • Лимбургскийli: aovendj
  • Лингалаln: mpókwa
  • Литовскийlt: vakaras м.
  • Ломбардскийlmo: sira
  • Люксембургскийlb: Owend
  • Мазендеранскийmzn: شوسری (šuseri)
  • Македонскийmk: вечер ж.
  • Малагасийскийmg: hariva
  • Малайскийms: petang
  • Малаяламml: സന്ധ്യ (sandhya)
  • Мальтийскийmt: għaxija ж., filgħaxija ж.
  • Маориmi: ahiahi
  • Маратхиmr: संध्याकाळ (sandhyākāḷ), सांज ж. (sāñj)
  • Марийскийchm: кас
  • Мирандскийmwl: sira
  • Мокшанскийmdf: илядь
  • Монгольскийmn: үдэш; орой
  • Мэнскийgv: fastyr м.
  • Навахоnv: iʼííʼą́
  • Науруna: jemerò
  • Нганасанскийnio: кундутуньде, кунтудему, химтәкә
  • Неаполитано-калабрийскийnap: séra
  • Неварскийnew: सनिल
  • Немецкийde: Abend м. -s, -e, Abendzeit
  • Непальскийne: साँझ
  • Нидерландскийnl: avond м.
  • Нижнелужицкийdsb: wjacor м.
  • Нижнесаксонскийnds: Avend
  • Ногайскийnog: кеш
  • Норвежскийno: kveld, aften
  • Окситанскийoc: vèspre, ser, seir, soir
  • Осетинскийos: изӕр
  • Османскийota: شام (şâm)
  • Палиpi: sañjhā
  • Панджабиpa: ਆਥਣ
  • Персидскийfa: شب (šab), عصر (asr), شام (šâm), (устар.) ایوار (ivâr)
  • Польскийpl: wieczór м.
  • Португальскийpt: tarde, anoitecer
  • Пьемонтскийpms: sèira
  • Ретороманскийrm: saira ж., sera ж., seira ж.
  • Румынскийro: seară
  • Русинскийrue: вечур м.
  • Самоаsm: afi’afi, ao’auli
  • Санскритsa: संध्या (sandhyā) ж., सायंकाल (sāyaṃkāla) м.
  • Сардинскийsc: sera, sero
  • Северносаамскийse: eahket
  • Сербскийsr (кир.): вече ср.; вечер ж.
  • Сербскийsr (лат.): veče ср., večer ж.
  • Сингальскийsi: සවස (саваса)
  • Сицилийскийscn: sira
  • Словацкийsk: večer м.
  • Словенскийsl: večér м.
  • Сомалийскийso: galab
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰲⰵⱍⰵⱃⱏ м.
  • Старославянскийcu (кириллица): вечеръ м.
  • Суахилиsw: jioni
  • Табасаранскийtab: лавлан; раблан; хябяхъ
  • Таджикскийtg: шом
  • Таитянскийty: ahiahi
  • Тайскийth: เย็น (yen)
  • Тамильскийta: மாலை (mālai)
  • Татарскийtt: кич
  • Телугуte: సాయంత్రం (saayamtram), సాయంకాలం (saayamkaalam)
  • Тибетскийbo: དགོང་དག (dgong dag)
  • Тигриньяtir: ምሸት (məšät)
  • Тофаларскийkim: кеҷе
  • Тсванаtn: maitsiboa
  • Турецкийtr: akşam
  • Туркменскийtk: agşam
  • Удмуртскийudm: ӝыт
  • Узбекскийuz: oqshom, kech
  • Уйгурскийug: ئاخشام (axsham)
  • Украинскийuk: вечір м.
  • Урдуur: شام (śām) ж., وكال (vakāl)
  • Фарерскийfo: kvøld ср., aftan м.
  • Фиджиfj: yakavi
  • Финскийfi: ilta, ehtoo
  • Французскийfr: soir м.
  • Фризскийfy: jûn, jûntiid
  • Фриульскийfur: sere ж.
  • Хиндиhi: शाम (śām) ж., विकाल (vikāl), संध्या ж. (sandhyā)
  • Хорватскийhr: večer, veče
  • Цыганскийrom: бельвель
  • Черокиchr: ᏒᎯᏰᏱ (svhiyeyi)
  • Чеченскийce: суьйре
  • Чешскийcs: večer м.
  • Чувашскийcv: каҫ
  • Чукотскийckt: вулк’ытвин
  • Шведскийsv: kväll, (устар.) afton
  • Шонаsn: maneru
  • Шорскийcjs: иир
  • Эвенкийскийevn: луӈур, долболтонони, сиксэни
  • Эмилиано-романьольскийeml: sîra
  • Эрзянскийmyv: чокшне
  • Эсперантоиeo: vespero
  • Эстонскийet: õhtu
  • Якутскийsah: киэһэ
  • Японскийja: 晩 (ばん), 夕方 (ゆうがた, yūgata), 夜 (よる, yoru)
вечернее собрание для развлечения, увеселения, празднования, как правило с угощением
  • Японскийja: 夜会 (yakai), 晩餐会 (bansankai)
общественное собрание, устраиваемое вечером [1] и посвящённое чему-либо

Библиография

  • Шмелёв А. Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 18, 20-21.
  • Зализняк Анна А., Шмелёв А. Д. Время суток и виды деятельности //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 40, 47-48.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая вечер вечери
опред. вечер
вечерта
вечерите
счётн.
зват.

вечер

Существительное, женский род, склонение 49.

Корень: -вечер-.

Произношение

  • МФА: [ˈvɛtʃɛr]

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. утро, заран, утрин, сутрин

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: вечеринка, вечерник, вечерница, вечерня, вечеря, вечеряне, навечерие, навечеряне, предвечерие, свечеряване
  • прилагательные: вечерен, предвечерен
  • глаголы: вечерям, вечерять
  • наречия: довечера, надвечер, привечер

Этимология

Происходит от праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.

Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

вечер

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

вечер

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. вечер (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Правильный вариант написания слова: вечор (наречие), вечер (существительное).

Правило

Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.

Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:

1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;

Примеры: изжога, шов, шорох

2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;

Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия

3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.

Примеры: девчонка, большого, свежо.

Буква ё пишется под ударением:

1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;

Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)

2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;

Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)

3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;

Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).

4) в формах местоимений и образованных от них словах;

Примеры: о чём, почём, никчёмный.

5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.

Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.

Морфологический разбор слова вечор

1. Часть речи — наречие
2. Морфологические признаки:
неизменяемое слово;

3. Синтаксическая роль: обстоятельство

Ударение и состав слова

Ударение падает на 2-й слог с буквой о.
Всего в слове 5 букв, 2 гласных, 3 согласных, 2 слога.

Примеры использования и цитаты

* * * От меня вечор Леила Равнодушно уходила. Я сказал: «Постой, куда?» А она мне возразила: «Голова твоя седа».

«От меня вечор Леила…» — Пушкин Александр

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела — А нынче… погляди в окно: Под голубыми небесами Великолепными коврами…

Стихотворение Зимнее утро — Пушкин А.С., читаем онлайн.

Вечер был холодный и одинокий…

Похожие слова

галчонок, плющом, ножом

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется слово веть
  • Как правильно пишется слово ветчина
  • Как правильно пишется слово ветряной двигатель
  • Как правильно пишется слово ветряная погода
  • Как правильно пишется слово ветряная мельница