Ответ:
Правильное написание слова — подполковник
Ударение и произношение — подполк`овник
Значение слова -офицерское звание или чин рангом выше майора и ниже полковника, а также|лицо, имеющее это звание
Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ЗАВИДНО?
Слово состоит из букв:
П,
О,
Д,
П,
О,
Л,
К,
О,
В,
Н,
И,
К,
Похожие слова:
подполковника
подполковники
подполковником
подполковнику
Рифма к слову подполковник
полковник, коровник, чиновник, духовник, сановник, любовник, садовник, дневник, травник, наставник, исправник, противник, молитвенник, колодник, арапник, изменник, скромник, денник, возник, ученик, изгнанник, поклонник, покойник, песенник, племянник, праздник, посланик, греховодник, бумажник, наследник, священник, разбойник, банник, угодник, ботаник, всадник, посланник, кустарник, проник, подоконник, сотрудник, родственник, собеседник, кофейник, проводник, путешественник, преступник, союзник, художник, дождик, лик, оклик, соколик, медик, ножик, облик, людовик, столик, велик, валик, подклик, мужик, домик, рублик
Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.
– Товарищ подполковник, ваше звание как пишется: вместе или
– Товарищ подполковник, ваше звание как пишется: вместе или
раздельно?
– Конечно раздельно. Проверочное слово – под столом.
раздельно конечно → Результатов: 4
Эпиграф – “Если друг оказался вдруг. ” (В.С. Высоцкий)
Сейчас весь мир визжит от страха посмотрев фильм “Оно”. Хотел бы и я поделиться одной историей, тоже про “Оно.”
В 1960-х туризм был очень популярен. Может повлияли песни Визбора, Высоцкого, и Кукина, а может людям хотелось адреналина, но тысячи туристов ходили в зимние и летние пешеходные, горные, велосипедные, водные и другие походы чуть ли не по всему СССР, от Алтая до Надыма, от Архангельска до Спасска. Не стал исключением и мой отец. Он заболел туризмом всерьёз и надолго и записался в секцию при институте. Редкий месяц проходил без того что бы он не сходил в поход, пускай хоть на пару дней. Постепенно он увлёкся водными походами и стал матёрым байдарочником.
После 4-го курса, когда у него было уже немало опыта, он сформировал группу для водного похода в Карелии. Не самый сложный маршрут, но достойный, крепкая 3-я категория. Начал оформлять бумажки в секции и вдруг нарисовался некий Женя. Тот тоже занимался туризмом, но отец с ним в одном походе ни бывал, хотя в общем кругу естественно пересекался. Было это чудо активным, говорило умные слова, бурлило идеями, стреляло фактами, и блескало эрудицией. Заявил “Как славно что вы идёте в Карелию, я тоже группу создаю и как раз тоже туда хотим. Вы когда идёте?” “Вот даты когда планируем.” “Ой и мы тогда же, давай-ка вместе, группы объединим и руководство общее будет.”
Идти в долгий сложный поход с кем раньше не ходил очень стрёмно, но и отказать веских причин как бы нет. Не по туристски как-то. Отец подумал и сказал “Смотри расклад. Хочешь вместе, давай пойдём. Но двух командиров в походе не бывает и быть не может. Хочешь, отвечай за всю бумажно-бухглатерско-справочную волокиту, но в походе командир я. Или идём раздельно.” Этот кадр головой покачал, пофыркал, но согласился.
Начался поход, и начал мой отец и ребята из его группы замечать странности. Женя этот и пару приближённых из присоединившегося отряда свой вес совсем не тянут. Как вещи нести, так они по кулёчку берут, с гордостью несут милостливо дозволяя другим тащить всё тяжёлое. Байдарки из воды вытащить – сделайте за нас. Топливо для костра – “фи”, кашеварить – “у вас лучше получится”, посуду помыть – “так у вас девушки в отряде есть”, палатку разбить – “ой подсобите, а мы колышки забьём”, а насчёт вовремя утром собраться и речи нет. А самое противное, что не смотря на пышные слова, создание это с приближёнными оказались байдарочниками совсем слабыми. Чего они в поход 3-й категории полезли, уму не постижимо. Им бы и ПВД (поход выходного дня) за глаза и за уши. Отстают на переходах, сроки сбивают, но зато по оправданиям за различные косяки – твёрдое первое место.
А главное видно без Жени было бы порядку куда больше. Открытого бунта конечно он не поднимал, но на ребят плохое влияние было. Отношения в отряде стали напряжённые, а это хуже некуда, ибо на товарища в походе полагаешься как на себя. Надо было что-то менять и на каждую байдарку отец поставил одного из опытных ребят из своей группы в качестве “капитана” (т.е. сидящего сзади), а Женю и подверженных влиянию рассадил по байдаркам матросами (спереди).
Худо бедно, дошли по реке до Выгозера. Обычно в походах делали так, доходили до озер и на берегу разбивали лагерь, приводили в порядок байдарки, проверяли всё, ужинали, отдыхали, а потом на следующий день уже тратили силы на мощный бросок по озеру до нужной реки. Подошли в хорошее время, часа 4:30-5 вечера, самое время лагерь разбить.
Пристали к берегу и вдруг Женя решил проявить самостоятельность “А давайте-ка ребята сейчас лагерь разбивать не будем. Вот наше направление. До реки конечно мы сегодня не дойдём, но вон островок. До него километра 3, туда то мы дойти успеем. Там и лагерь разобьём, а завтра и поспать подольше сможем или просто полдня выиграем.” Отец поначалу возражал, не делается так, всем отдохнуть надо, но тут Женькины друзья в такт запели, “Да чего ты? Тут рукой подать. Ну чего ты командира из себя корчишь? Если не хочешь со своими ребятами идти, дай опять пересядем, мы возьмём несколько байдарок, до островка доплывём и там вас будем ждать утром.” Тут отец слабину дал, надо было бунт на корню давить, да уж очень не хотел конфликтовать, ведь только группа начала слаженно работать. “Ладно. Вечереет, так что не отставать. Я пойду первым. Всем держать переднюю лодку на виду, идти в кильватер, если что – подавать голос. Ну вперёд.”
Отошли с километра полтора, и осознали, островок куда далее чем прикидывали. А Выгозеро оно весьма коварное, ветер налетел, заштромило, а потом и дождик зарядил. Стало шумно, видимость пропала, да и вечер как-то быстро наступил. А островок тот чёртов ближе не становится. Гребут конечно, но вымотались до нельзя. Не зря советуют что перед броском нужен отдых. Зубы стиснули, весла сжали, и проклиная всё рвали жилы. Еле до островка дошли.
Байдарку вытащили, срочно нужен огонь и палатки надо поставить. Но перед этим надо убедиться что все пришли. Минуты тянутся как часы. Вот одна лодка подошла, потом другая, третья, четвёртая. Блин где же последняя? Кто там замыкающим шёл? Ах мать-перемать. Там же этот Женя.
На лодке той капитаном был Боря, сильный, опытный парень, но байдарки то нету. Нет минут 15, 30, час. Это плохо, очень плохо. Шторм на озере – не шутки. Плюс темень. Фонари конечно есть, но толку от них не много. Отец хватает самого опытного из своей группы и остальным говорит “Лагерь разбить, костёр поддерживать, еду готовить. Из лагеря ни ногой. Мы на поиски уходим.” Сели в байдарку, фонари с собой и ушли в шторм.
Часа три плавали, ребят искали. Плавали вдоль острова, уходили чуть ли не на полпути откуда плыли, кричали, ни черта. Еле еле обратно добрались, уже без сил. Плохо дело, прямо сказать отвратительно. Прикорнули на пару часов, хотя какой там сон к чертям собачьим. Мыслей немного и все самые что ни на есть поганые. Еле-еле рассвело, шторм подутих, отец опять с товарищем в байдарку. Остальным снова наказ, “из лагеря ни ногой. Если вдруг Боря с Женей появятся, развести большой костёр, такой что бы издалека было видно.”
В этот раз доплыли чуть ли не до устья реки. Ничего, даже щепки на воде. Поплыли обратно, на остров смотрят, но костра нет, а это худо. Надо что-то предпринимать. Решили так, “сейчас плывём обратно, с ребятами ситуёвину ещё раз обсудим. Здесь ненаселёнка, но пожауй какой нибудь леспромхоз найти можно. Надо спасателей и вертолёт вызывать.”
Доплыли, и “здрасте я ваша тётя.” Вот она пропажа, сидят вместе со всеми. “Чего вы, балбесы, костёр не разожгли, нам седых волос добавили.” “Ой закрутились, забыли, извини, прости.” Отец их чуть не поубивал, но на сердце отлегло. “Как же всё произошло? Куда вы девались?” Тут Женя и красивую речь выдал “шторм, дождь, потеряли из вида лодку, до острова доплыли, но в сторону снесло. Решили переночевать там, а утром уже остров обойти и вас найти. Разбили палатку, костерок разожгли, всё нормально.” “Ну хорошо что всё обошлось. Сегодня отдых, день на острове проведём.”
Тут отец видит что Боря хмурится, особенно когда Женю видит. Днём отошли, Боря и рассказал. “Сука этот Женя наш оказался. Ладно что волынщик, хрен с ним. Ты почему думаешь мы отстали? Он гад, как потемнело да штормить начало, струсил и вёсла бросил.” “В смысле бросил?” “В прямом. Отказался на остров плыть, хоть до него уже ближе было чем обратно. Кинул вёсла, в борта вцепился, и ноёт. Я его и уговаривал, и матом крыл, сидит и всё. Тведит что “мы потонем, что зря он с нами пошёл”, итд. Я в одиночку выгребал (в принципе опытный байдарочник на “капитанском месте” может выгрести, но в шторм это очень тяжело). Чуть не потонули. Пришлось его силком из лодки на берег вытаскивать. Думаешь он мне хоть помог палатку разбить или вещи из лодки достать? Хрена с два? Сидит сволочь и причитает, всех в своих бедах винит. Я сделал всё конечно, костёр разбил, палатку поставил, а с утра, этот тип начал приставать – “мол ни говори никому. Мы же вместе, мы одна команда.” и так далее. А потом мы поплыли вокруг острова, и через метров 600-700 вас нашли. Убил бы гадину. Я с ним в походе быть не хочу. Это что за товарищ такой? Это не мужик, это ОНО.”
Отец призадумался “вышли вместе, шли вместе, и дойти должны вместе. Говорить никому ничего не будем, дабы команду не ломать. Но как окончим поход, сразу пути врозь, а потом с этим OHO другой разговор будет.” У отца и Бори настроение поганое было, но поход закончили без дальнейших инцидентов. Правда Женя сам понял что дело не так, как только поход окончился, сразу заявил что ему срочно надо в Москву и тут же умотал отдельно.
В секции туризма он больше не появлялся. Да и на встречи где после похода собираются и “бойцы вспоминают минувшие дни” тоже не приходил. До конца учебы отец его всего пару раз мельком в институте и видал. Он и Боря хотели с Женей поговорить по душам, да случай так и не выпал. После института отец и другие ребята в армию двухгодичниками пошли, а Женю тот откосил и исчез с поля зрения.
Друзья по институту разлетелись кто куда. Кое с кем остались близкие отношения, кое кого потерял из вида. Конечно списывались или созванивались когда могли, но не часто, фейсбуков да интернетов тогда не было. На встречу однокурсников что на пять лет окончания института (т.е. через 6 лет после событий) отец не попал, моя сестра родилась. И на десять лет тоже не получилось, я родился. И на пятнадцать не вышло, защита диссертации была. И на двадцать тоже не выбрался, мы уже чемоданы в эммиграцию паковали.
Прошло чуть более 26 лет (почти как в фильме ОНО) и была ещё одна встреча на 25 лет окончания института. Кое-кто не прибыть не смог, кое-то не дожил, но многие приехали, Боря тоже был. Мы уже в США жили, так что отец опять на встрече не был, но те кто были рассказали ему что видели Женьку.
Тот оказывается в 1970-ые пошёл по партийной линии, стал секретарём чего-то и где-то чем-то руководил. Сначала поменьше чин был, потом больше, потом ещё круче, а уж 90-ые он в огромных чинах встретил. Теперь он крупная фигура, с серьёзными политиками ручкается, в Думу избрался. В телевизоре изредка мелькает, правильные вещи говорит, и всё так же фактами стреляет и блещет эрудицией. Совсем большой человек стал.
А Боря сказал, “всё конечно красиво, но всё равно зря мы тогда историю замолчали, может грех на нашей душе есть. Не задушили мы ОНО в зародыше, не разобрались с ним, даже никому не рассказали. Может надо было?” Как знать, может ОНО и на нашу жизнь повлияло.
Муж у меня разговаривает во сне. Причём не что то там мычит, а вполне раздельно и чётко говорит целые предложения. Сначала конечно я шарахалась, когда слышала что то вроде “Вставай быстрей, фашисты уже за забором, нужно спрятать детей и корову в подвал.” Но потом привыкла. Порой даже не прислушиваюсь к его бреду. А сегодня ночью он повернулся ко мне и говорит, даже не говорит, а стонет “Свееет, не впускай снеговика в дом, а то будет мокро и морковь, мокро и морковь. ” Отхохоталась я в подушку, утром спросила (опять сквозь смех) “А что тебе снилось?” Он посмотрел на меня как на ненормальную “Ничего мне не снилось, я вообще снов не вижу!” Ой, а мне вот с этим жить 😀
Знакомая 11-классница сдала тест (ЦТ) на 10 баллов из 100. То, чем она аргументировала столь низкий балл, повергло меня в шок.
— Да как они могли поставить мне такую низкую оценку?! У них тест с ошибками составлен, а страдают из-за этого дети!
— Ты записала на черновик ошибку? Ведь можно подать на апелляцию.
— Конечно, записала! Вот, смотри. В задании надо указать, какие слова пишутся вместе, а какие через дефис. И один из вариантов — «курица_несушка». Как они вообще составляли этот тест, если сами не знают правил?
— Что-то не пойму, где здесь ошибка.
— Ты что, в школе это не учила? «Не» всегда пишется раздельно! И надо было написать: «курица не сушка»!
— И что, по-твоему, такое «сушка» и как она связана с курицей?
— Издеваешься? Сушка — это такой маленький бублик! Я же говорю, идиоты составляли этот тест!
– Товарищ подполковник, ваше звание как пишется: вместе или раздельно?
– Конечно раздельно. Проверочное слово – под столом.
Источник статьи: http://vysokovskiy.ru/tovaristc-podpolkovnik-vashe-zvanie-kak-pishetsya-vmeste-050505220000563.htm
Товарищ или товарищь?
Сегодня наша статья посвящена правильному написанию слова товарищ. Если вы интересуетесь вопросом, как правильно пишется товарищ или товарищь, предлагаем изучить нашу статью.
Правописание слова
Слово товарищ ранее употреблялось повсеместно. Поэтому почти ни у кого не возникало вопроса, как оно правильно пишется. Сейчас это слово незаслуженно забыто. Некоторые люди считают, что оно было придумано большевиками, но это не так.
Из истории нашей страны известно, что раньше товарищами величали чиновников. Существовала, например, официальная должность товарищ министра, по рангу равная современному заместителю министра. Можно ещё вспомнить А. С. Пушкина, никогда не состоявшего в коммунистической партии:
«Товарищ, верь: взойдёт она, звезда пленительного счастья…»
Видим, что слово товарищ не несёт в себе не только какого-либо политического смысла, но и вообще отрицательной коннотации. Поэтому его вполне допустимо использовать в современном языке, как в силовых государственных структурах, где оно закреплено уставами (например, обращение «товарищ капитан-лейтенант»), так и по обращению к любому лицу, к которому обращающийся испытывает дружеские чувства.
Согласно правилам правописания, это слово пишется без Ь на конце. Почему так?
- Во-первых, лексема товарищ оканчивается на одну из шипящих согласных, к которым относятся буквы: ш, щ, ж, ч. При этом следует обратить внимание, что по морфемному составу это слово имеет нулевое окончание.
- Во-вторых, это слово мужского рода. Следовательно, это существительное, стоящее в именительном падеже, относится ко второму склонению имён существительных.
Согласно грамматики существительные мужского рода второго склонения с нулевым морфемным окончанием пишутся без Ь. Например: ключ, выигрыш и другие.
Бывают ли ситуации, когда нужно писать мягкий знак на конце существительных, оканчивающихся на шипящий? Бывают, но нужно сказать, что такие существительные имеют женский род и относятся к третьему склонению. Например: рожь, вещь и т. д.
Есть слова, написание которых необходимо запомнить. Например, названия городов Керчь и Россошь пишутся с мягким знаком, потому что эти существительные относятся к третьему склонению и женскому роду.
Если изложенные правила трудно запоминаются, рекомендуем запомнить мнемоническую фразу, которая поможет определять необходимость использования мягкого знака. Эта фраза «отец и дочь». Отец — мужской род, без мягкого знака, дочь — женский род, с мягким знаком.
Что касается второй буквы в рассматриваемом слове, она тоже может вызывать вопрос. «О» или «а»: как правильно? Правильно использовать «о». Проверочного слова нет, поэтому этот аспект нужно запомнить.
Примеры предложений
- Хороший товарищ никогда не предаст своих друзей, а плохой забывает о своём долге.
- Когда Леонид болел, к нему всегда приходили преданные друзья и школьные товарищи, чтобы приободрить его.
- Товарищ полковник, взвод по вашему приказанию построен.
- В стенгазете Игорю понравилась статья «Гусь свинье не товарищ».
- Настоящий друг товарища не обидит!
- —На помощь, товарищи! — кричал мальчик, провалившись в прорубь.
А дома, забыв об арии сольной,
Орёт на жену, что щи не в наваре
И что огурцы плоховато просолены.
Ошибочное написание
Ошибочным вариантом будет написание слова с мягким знаком в виде «товарищь».
Синонимы слова
К синонимам этой лексемы можно отнести слова: друг, приятель, коллега, партнёр, дружок, компаньон и другие.
Заключение
Надеемся, что сегодняшняя статья вам понравилась. Учите русский язык, товарищи, и оставайтесь с нами.
Источник статьи: http://correctno.ru/orfografiya/tovarishh
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как обращаться к полицейскому: гражданин, господин или товарищ
Раньше всё было просто
Было у нас в Советском Союзе такое хорошее официальное и неофициальное слово «товарищ». С этим словом можно было обратиться и к незнакомым людям, и к знакомым, и даже к друзьям. Это слово употреблялось и перед фамилией, и перед званием, перед должностью, и перед профессией.
Например
Товарищ Иванов, чо Вы знаете о политической ситуации в Польше? Или — товарищ председатель колхоза, где мои трудодни за уборку картофеля?
С военными было ещё проще. Товарищ майор, разрешите обратиться? Товарищ капитан, товарищ полковник, даже маршала или адмирала можно и нужно было называть словом товарищ.
Но Советского Союза больше нет. Слово «товарищ» всё реже и реже используется в официальной России. Как же сейчас в армии обращаются к офицеру или вообще в среде военных?
Оказывается слово «товарищ» живо и поныне! Такие фразы как «товарищи офицеры», «здравия желаем, товарищ лейтенант» и другие прописаны в Уставе. И нет в Уставе никаких «господа офицеры».
Всё это можно найти вот в этих документах
С армией разобрались
А как теперь обращаться гражданину России к полицейскому? Раньше мы обращались так:
Товарищ милиционер, что мне теперь за это будет?
Товарищ лейтенант, за что вы меня задержали?
Было ещё одно обращение к милиционеру — «гражданин майор» или «гражданин начальник». То есть перед званием или словом начальник шло слово гражданин. Казалось бы всё нормально. Но так обычно называли милицию уголовники, те кто сидел.
Помните фразу из фильма «Дело Румянцева»? Напомню.
Герой фильма обращается к следователю со словом «товарищ». А тот ему в ответ: Тамбовский волк тебе товарищ!
Поэтому если вы обратитесь к полицейскому со словами гражданин полицейский, или гражданин майор, то полицейский может задуматься о вашем уголовном прошлом.
Советская милиция. Кадр из фильма «Следствие ведут знатоки
В дореволюционной России к полицейскому обращались со словом господин. Нынешние полицейские, в своём большинстве, на господ не тянут. Поэтому обращаться так к ним не следует (мнение автора статьи).
Остаётся слово товарищ (такие фразы как «уважаемый» или «слышь ты, мент» мы рассматривать не будем).
Клэр Форлани в фильме «Полицейская академия». У девушки три лычки на погонах, значит к ней можно обратиться так: товарищ сержант
И хотя фраза товарищ полицейский для нас граждан бывшего Советского Союза выглядит очень странной и даже может вызывать неприязнь (мы ещё помним кого называли полицаями в Великую Отечественную войну), обращаться к полицейскому нужно именно со словом товарищ.
Если не нравится слово полицейский, не употребляйте его. Обращайтесь к полицейскому по званию. Товарищ лейтенант, товарищ майор и т. д. Не разбираетесь в званиях, назовите его офицером. Такое обращение даже сержанту будет приятным. Это будет уместным даже если полицейский девушка.
На этом всё. Приятного вам чтения и хорошего дня!
Источник
Поиск ответа
Не или ни следует писать в этом предложении: Не любимый мною и миллионами Штирлиц, не майор, впоследствии полковник Костенко из «Петровки, 38», «Огарева, 6» и «Противостояния», даже не поиски Янтарной комнаты, которую по телевизору вместе с Семеновым искала, наверное, вся страна, а именно этот эпизод из жизни недоучившегося студента, неожиданно загремевшего в армию.
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно. В предложении есть противопоставление: не. а.
как правильно писать в официальном документе: «обеспечить своевременное извещение полковник а Ивановой А.А. о принятых мерах» или «обеспечить своевременное извещение полковник а Иванову А.А. о принятых мерах»?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: извещение полковник а Ивановой А. А.
Здравствуйте! Как правильно: 1. Ему присвоили звание полковник а. Или: Ему присвоили звание » полковник «. 2. Он окончил войну в звании майора. Или: Он окончил войну в звании «майор».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Ему присвоили звание полковник а. Он окончил войну в звании майора.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания: Нашему (,)сыну старшему преподавателю Академии МВД полковник у милиции Вячеславу Крюку (,)18 марта исполнилось 36 лет,- пишет отец именинника Геннадий.- Наша семья поздравляет. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Нашему сыну, старшему преподавателю Академии МВД полковник у милиции Вячеславу Крюку, 18 марта исполнилось 36 лет, — пишет отец именинника Геннадий. — Наша семья поздравляет.
Ответ справочной службы русского языка
В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:
Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка, учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.
Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «А. В. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи – лаборантка Петрова); «Л. И. Николаева является преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Николаева). Ср. бытовое: заведующая отделом Никитина и официальное: управляющий трестом Никитина.
Проверить интересующие Вас слова Вы можете в электронных словарях на нашем портале. Помета «разговорное» или отсутствие слова в словаре указывают на ограничения в словоупотреблении.
Добрый день. Правильна пунктуация? В детстве хотел быть, как папа, под полковник ом.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, верно ли проставлены знаки препинания в следующем предложении: » Полковник посещает таверну, отыгрывает наследный кинжал, вызывает троих противников на дуэль — и все это, не выпив ни единой капли рома.»
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верная пунктуация: Полковник посещает таверну, отыгрывает наследный кинжал, вызывает троих противников на дуэль — и все это не выпив ни единой капли рома.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Надо ли ставить запятую при написании должности и звания сотрудника? Например: капитан, командир отделения И.И. Иванов.
Где надо ставить инициалы, перед или после фамилии? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Но: полковник медицинской службы, член-корреспондент АМН, профессор И. П. Петров — распространенное приложение, обозначающее воинское звание, не стоит непосредственно перед фамилией.
«Не так давно Иван Петров, под полковник МВД, стал «рядовым» новосибирцем.» Подскажите, нужна ли запятая после аббревиатуры? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. В каких случаях выделяется запятыми деепричастный оборот «исходя из. «?
Ответ справочной службы русского языка
Обороты, присоединяемые предлогом «исходя из», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Герой Советского Союза летчик, под полковник ФИО.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформляется на письме фраза типа «начальник ОУР_ под полковник такой-то. Нужна ли запятая между должностью и званием?Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, как правильно писать: генерал- полковник А или генералА- полковник А
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Если однородным членам не предшествует обобщающее слово, то двоеточие ставится только в том случае, когда необходимо предупредить читателя, что дальше следует перечисление. Корректно: Убиты: под полковник Калитин, капитан Фёдоров.
Источник
Как правильно пишется товарищ полковник
§ 122. Следующие сочетания пишутся раздельно.
1. Сочетания с приложениями, следующими за определяемым словом, если первое слово является по значению более широким и общим, а второе — более узким и конкретным. Сюда относятся следующие случаи:
а) два нарицательных существительных, выражающих родовое и видовое понятия в классификации природных объектов, напр.: птица иволга, рыба треска, дерево ольха, цветок роза, минерал лазурит, металл литий;
Примечание. Следует отличать такие сочетания от сочетаний типа птица-носорог, рыба-попугай, пишущихся через дефис (см. выше § 120, п. 1 б); в этих случаях названием птицы и рыбы являются сочетания целиком (поскольку носорог — не птица, а попугай — не рыба).
б) нарицательное существительное, выражающее общее понятие, и следующее за ним собственное имя, напр.: город Москва, река Волга, девочка Маша, дядя Стёпа, кот Васька, композитор Глинка, художник Репин;
в) нарицательное существительное, выступающее в роли официального обращения или упоминания, и следующее за ним нарицательное или собственное имя, напр.: товарищ полковник, гражданин судья, господин министр, господин Иванов, мистер Смит, фрау Марта, мадемуазель Жюли.
2. Сочетания с неизменяемыми определениями, следующими после существительных, напр.: юбка плиссе, юбка клёш, пальто реглан, костюм хаки, брюки галифе, цвет электрик, мода мини, пальто макси, вагон люкс, масса брутто, масса нетто, язык хинди, скрипка соло, цыплёнок табака.
3. Устойчивые сочетания, эквивалентные существительным (несклоняемым либо со склонением одной части или обеих частей), напр.: казус белли, комедия дель арте, особь статья, персона грата, персона нон грата, разлюли малина, час пик, четья минея.
4. Сочетания существительного в им. п. с тем же существительным в твор. п.:
а) имеющие усилительное значение, напр.: честь честью, чин чином, молодец молодцом, дурак дураком, растяпа растяпой, бревно бревном, свинья свиньёй (ограничены узким кругом оценочных существительных);
б) входящие в уступительные конструкции с последующим союзом а или но, напр.: дружба дружбой, а служба службой; отдых отдыхом, но нужно и лечение (в них может использоваться любое существительное).
5. Сочетания типа январь месяц, в марте месяце.
6. Сочетания со словами мажор и минор, обозначающие тональности, напр.: до мажор, ре минор, ми-бемоль мажор, фа-диез минор.
Источник
Поиск ответа
Как склоняется звание генерал- полковн ик? оба слова или только по второму?
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется только вторая часть: генерал- полковн ика, генерал- полковн ику и т. д.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать в названиях улиц Генерала Толстикова, Под полковн ика Ефремова звания с маленькой буквы? Всегда считала, что названия улиц пишутся с заглавной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
В названиях улиц, площадей, переулков, проспектов и пр. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь и т. п.), а также слов года, лет. Правильно: улица Генерала Толстикова, улица Под полковн ика Ефремова.
Подскажите, пожалуйста, как правильно: » полковн ик запаса» или » полковн ик запаса Вооруженных Сил РФ «, если речь идет о человеке на пенсии. Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: полковн ик запаса (=уволенный в запас).
Ответ справочной службы русского языка
Название должности (начальник РОВД) и звания ( полковн ик милиции) являются неоднородными приложениями и не разделяются запятой, если стоят перед фамилией: начальник РОВД полковн ик милиции Иванов А. А. Однако в положении после определяемого слова эти приложения становятся однородными: Иванов А. А., начальник РОВД, полковн ик милиции.
нужно ли ставить запятую при использовании оборота «исходя из. «?
Ответ справочной службы русского языка
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Жду от Вас «правдивого» ответа по поводу запятых перед сочетанием «исходя из». Наскольку помню, перед таким сочетанием ставили запятую в том случае, если подразумевался производитель действия. Мне сказали, что сейчас запятую в любом случае ставить не нужно. Что Вы на это скажете? И второй вопрос. «Сидеть под потолком можно было, только согнувшись, но мы. » По-моему слово «только» снимает запятую.
Ответ справочной службы русского языка
Постараемся обобщить рекомендации.
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Теперь касательно второго вопроса. Запятые ставить не нужно, поскольку деепричастие выступает в роли обстоятельства образа действия.
В отрывке из романа «Преступление и наказание», предложенном у вас в качестве интерактивного диктанта, стоит запятая после союза «а» перед вводным словом «может быть». В «Справочнике по пунктуации» Розенталя говорится, что в таком случае запятая не ставится. Но если написать без запятой, компьютер подчеркивает это как ошибку.
Также в диктанте стоит запятая после «аристократическом полковн ичьем доме» перед союзом «и», хотя дальше идет не следующее предложение в сложносочиненной конструкции, а однородный член предложения «и не для того себя готовила. »
Справедливы ли мои замечания?
Ответ справочной службы русского языка
Не можем полностью согласиться с Вашими замечаниями. Вводные слова могут не отделяться от предшествующего союза А по той причине, что эти слова нельзя изъять из состава предложения или переместить; в примере из интерактивного диктанта такая причина отсутствует. Касательно второго замечания: орфограмма снята.
Здраствуйте!Подскажите пожалуйста,как правильно написать:»При начальнике МОБ УВД под полковн ике милиции или же под полковн ик милиции.»?!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно согласование: при начальнике. под полковн ике.
Нужно ли ставить запятую в следующей конструкции:
«Начальником Управления, под полковн иком милиции Ивановым И.И. было дано указание. «
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется. Должность и звание – неоднородные приложения.
Здравствуйте, по телевидению идет фильм с названием, которое указывается в двух вариантах: «Старики- полковн ики» и «Старики полковн ики». Как правильно и почему?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правило таково: дефис не пишется, если предшествующее однословное приложение может быть приравнено по значению к определению прилагательному: красавица дочь (= красивая дочь), старик отец (= старый отец). Напрашивается ответ, что дефис не нужен: старики полковн ики (= старые полковн ики). Однако в названии фильма «Старики? полковн ики» содержится явная аллюзия на известный фильм Эльдара Рязанова «Старики-разбойники» (1971), в названии которого дефис пишется, и это объяснимо: смысл сочетания не ‘старые разбойники’, а ‘старики, ставшие разбойниками’ (по сюжету фильма Рязанова два друга-пенсионера решили организовать «преступление века», чтобы один из них, следователь, смог избежать увольнения, раскрыв это преступление). Очевидно, по аналогии с названием «Старики-разбойники» дефис пишется и в названии «Старики- полковн ики».
Кроме того, отметим, что в недавно вышедшем из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» сочетания типа старик-отец предлается писать через дефис (что вполне логично и снимает все вопросы). Подробнее об этом см. в ответе на вопрос 219845.
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки в этом предложении? Начальник штаба (,) под полковн ик Николаев и начальник разведки (,) майор Сидоров выслушали доклад.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая: Под полковн ик В.Романюк назначен на должность 15 июля приказом Министра. Как человек военный (,) придерживается принципа: «Приказы не обсуждаются, а исполняются!» А почему? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая ставится, поскольку оборот с союзом «как» имеет значение причины: по причине того, что он человек военный.
Подскажите пожалуйста, какое предложение верно: Свою службу Вы закончили в рядах ВМФ с высоким званием «генерал- полковн ик авиации». или Свою службу Вы закончили в рядах ВМФ в высоком звании «генерал- полковн ик авиации». Это нужно вписать в поздравительный адрес. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
1. Корректно: _«Осторожно, Задов! или Похождения. »_ 2. Слово _данный_ может быть прилагательным и причастием, в зависимости от значения. 3. Это не всегда верно. Так, в новом академическом справочнике указано: _программа-максимум_, но _юбка плиссе_. 4. Двоеточие нужно, прямая речь начинается с большой буквы. 5, 6: указанные запятые нужны. 7. Корректно: _. говорят: «Неудачник»_.
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая? «Под полковн ик милиции, начальник РУВД Иванов М.С. «
Ответ справочной службы русского языка
Источник
товарищ лейтенант
Смотреть что такое «товарищ лейтенант» в других словарях:
Товарищ генерал (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Товарищ генерал. Товарищ генерал … Википедия
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
Воинское приветствие — Воинское приветствие … Википедия
Рабоче-Крестьянская Красная Армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче Крестьянская Красная Армия РСФСР, Союза Советских Социалистических Республик Эмблема РВС РСФСР. 1918. Годы существования … Википедия
Рабоче-крестьянская Красная армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче крестьянская Красная армия СССР (Союза Советских Социалистических Республик) Эмблема РВС РСФСР, 1918 год. Годы существования 23 февраля 1918 25 февраля 1946 года … Википедия
178-й ракетный полк — 178 рп … Википедия
Кошкарбаев, Рахимжан — Рахимжан Кошкарбаев Дата рождения 1924 год(1924) … Википедия
Кошкарбаев — Кошкарбаев, Рахимжан Рахимжан Кошкарбаев 1924(1924) 1988 … Википедия
Санчиров, Фёдор Васильевич — Санчиров Фёдор Васильевич Дата рождения 1923 год(1923) Место рождения город Куйбышев Дата смерти 1944 год(1944) Место смер … Википедия
Санчиров — Санчиров, Фёдор Васильевич Санчиров Фёдор Васильевич 1923 1944 Место рождения Куйбышев Место смерти Литва Принадлежность … Википедия
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется товарищ полковник, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как правильно пишется товарищ полковник», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
-
March 29 2007, 20:40
- Армия
- Cancel
господин штандартерфюрер?
а скажите-ка, сочетается ли обращение «господин» с российскими военными званиями?
как лучше, «уважаемый господин подполковник» или «уважаемый подполковник» (пишет лицо иностранного подданства)?
пасиба.
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как обращаться к полицейскому: гражданин, господин или товарищ
Раньше всё было просто
Было у нас в Советском Союзе такое хорошее официальное и неофициальное слово «товарищ». С этим словом можно было обратиться и к незнакомым людям, и к знакомым, и даже к друзьям. Это слово употреблялось и перед фамилией, и перед званием, перед должностью, и перед профессией.
Например
Товарищ Иванов, чо Вы знаете о политической ситуации в Польше? Или — товарищ председатель колхоза, где мои трудодни за уборку картофеля?
С военными было ещё проще. Товарищ майор, разрешите обратиться? Товарищ капитан, товарищ полковник, даже маршала или адмирала можно и нужно было называть словом товарищ.
Но Советского Союза больше нет. Слово «товарищ» всё реже и реже используется в официальной России. Как же сейчас в армии обращаются к офицеру или вообще в среде военных?
Оказывается слово «товарищ» живо и поныне! Такие фразы как «товарищи офицеры», «здравия желаем, товарищ лейтенант» и другие прописаны в Уставе. И нет в Уставе никаких «господа офицеры».
Всё это можно найти вот в этих документах
С армией разобрались
А как теперь обращаться гражданину России к полицейскому? Раньше мы обращались так:
Товарищ милиционер, что мне теперь за это будет?
Товарищ лейтенант, за что вы меня задержали?
Было ещё одно обращение к милиционеру — «гражданин майор» или «гражданин начальник». То есть перед званием или словом начальник шло слово гражданин. Казалось бы всё нормально. Но так обычно называли милицию уголовники, те кто сидел.
Помните фразу из фильма «Дело Румянцева»? Напомню.
Герой фильма обращается к следователю со словом «товарищ». А тот ему в ответ: Тамбовский волк тебе товарищ!
Поэтому если вы обратитесь к полицейскому со словами гражданин полицейский, или гражданин майор, то полицейский может задуматься о вашем уголовном прошлом.
Советская милиция. Кадр из фильма «Следствие ведут знатоки
В дореволюционной России к полицейскому обращались со словом господин. Нынешние полицейские, в своём большинстве, на господ не тянут. Поэтому обращаться так к ним не следует (мнение автора статьи).
Остаётся слово товарищ (такие фразы как «уважаемый» или «слышь ты, мент» мы рассматривать не будем).
Клэр Форлани в фильме «Полицейская академия». У девушки три лычки на погонах, значит к ней можно обратиться так: товарищ сержант
И хотя фраза товарищ полицейский для нас граждан бывшего Советского Союза выглядит очень странной и даже может вызывать неприязнь (мы ещё помним кого называли полицаями в Великую Отечественную войну), обращаться к полицейскому нужно именно со словом товарищ.
Если не нравится слово полицейский, не употребляйте его. Обращайтесь к полицейскому по званию. Товарищ лейтенант, товарищ майор и т. д. Не разбираетесь в званиях, назовите его офицером. Такое обращение даже сержанту будет приятным. Это будет уместным даже если полицейский девушка.
На этом всё. Приятного вам чтения и хорошего дня!
Источник
Поиск ответа
Не или ни следует писать в этом предложении: Не любимый мною и миллионами Штирлиц, не майор, впоследствии полковник Костенко из «Петровки, 38», «Огарева, 6» и «Противостояния», даже не поиски Янтарной комнаты, которую по телевизору вместе с Семеновым искала, наверное, вся страна, а именно этот эпизод из жизни недоучившегося студента, неожиданно загремевшего в армию.
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно. В предложении есть противопоставление: не. а.
как правильно писать в официальном документе: «обеспечить своевременное извещение полковник а Ивановой А.А. о принятых мерах» или «обеспечить своевременное извещение полковник а Иванову А.А. о принятых мерах»?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: извещение полковник а Ивановой А. А.
Здравствуйте! Как правильно: 1. Ему присвоили звание полковник а. Или: Ему присвоили звание » полковник «. 2. Он окончил войну в звании майора. Или: Он окончил войну в звании «майор».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Ему присвоили звание полковник а. Он окончил войну в звании майора.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания: Нашему (,)сыну старшему преподавателю Академии МВД полковник у милиции Вячеславу Крюку (,)18 марта исполнилось 36 лет,- пишет отец именинника Геннадий.- Наша семья поздравляет. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Нашему сыну, старшему преподавателю Академии МВД полковник у милиции Вячеславу Крюку, 18 марта исполнилось 36 лет, — пишет отец именинника Геннадий. — Наша семья поздравляет.
Ответ справочной службы русского языка
В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:
Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка, учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.
Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «А. В. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи – лаборантка Петрова); «Л. И. Николаева является преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Николаева). Ср. бытовое: заведующая отделом Никитина и официальное: управляющий трестом Никитина.
Проверить интересующие Вас слова Вы можете в электронных словарях на нашем портале. Помета «разговорное» или отсутствие слова в словаре указывают на ограничения в словоупотреблении.
Добрый день. Правильна пунктуация? В детстве хотел быть, как папа, под полковник ом.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, верно ли проставлены знаки препинания в следующем предложении: » Полковник посещает таверну, отыгрывает наследный кинжал, вызывает троих противников на дуэль — и все это, не выпив ни единой капли рома.»
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верная пунктуация: Полковник посещает таверну, отыгрывает наследный кинжал, вызывает троих противников на дуэль — и все это не выпив ни единой капли рома.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Надо ли ставить запятую при написании должности и звания сотрудника? Например: капитан, командир отделения И.И. Иванов.
Где надо ставить инициалы, перед или после фамилии? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Но: полковник медицинской службы, член-корреспондент АМН, профессор И. П. Петров — распространенное приложение, обозначающее воинское звание, не стоит непосредственно перед фамилией.
«Не так давно Иван Петров, под полковник МВД, стал «рядовым» новосибирцем.» Подскажите, нужна ли запятая после аббревиатуры? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. В каких случаях выделяется запятыми деепричастный оборот «исходя из. «?
Ответ справочной службы русского языка
Обороты, присоединяемые предлогом «исходя из», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Герой Советского Союза летчик, под полковник ФИО.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформляется на письме фраза типа «начальник ОУР_ под полковник такой-то. Нужна ли запятая между должностью и званием?Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, как правильно писать: генерал- полковник А или генералА- полковник А
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Если однородным членам не предшествует обобщающее слово, то двоеточие ставится только в том случае, когда необходимо предупредить читателя, что дальше следует перечисление. Корректно: Убиты: под полковник Калитин, капитан Фёдоров.
Источник
Как правильно пишется товарищ полковник
§ 122. Следующие сочетания пишутся раздельно.
1. Сочетания с приложениями, следующими за определяемым словом, если первое слово является по значению более широким и общим, а второе — более узким и конкретным. Сюда относятся следующие случаи:
а) два нарицательных существительных, выражающих родовое и видовое понятия в классификации природных объектов, напр.: птица иволга, рыба треска, дерево ольха, цветок роза, минерал лазурит, металл литий;
Примечание. Следует отличать такие сочетания от сочетаний типа птица-носорог, рыба-попугай, пишущихся через дефис (см. выше § 120, п. 1 б); в этих случаях названием птицы и рыбы являются сочетания целиком (поскольку носорог — не птица, а попугай — не рыба).
б) нарицательное существительное, выражающее общее понятие, и следующее за ним собственное имя, напр.: город Москва, река Волга, девочка Маша, дядя Стёпа, кот Васька, композитор Глинка, художник Репин;
в) нарицательное существительное, выступающее в роли официального обращения или упоминания, и следующее за ним нарицательное или собственное имя, напр.: товарищ полковник, гражданин судья, господин министр, господин Иванов, мистер Смит, фрау Марта, мадемуазель Жюли.
2. Сочетания с неизменяемыми определениями, следующими после существительных, напр.: юбка плиссе, юбка клёш, пальто реглан, костюм хаки, брюки галифе, цвет электрик, мода мини, пальто макси, вагон люкс, масса брутто, масса нетто, язык хинди, скрипка соло, цыплёнок табака.
3. Устойчивые сочетания, эквивалентные существительным (несклоняемым либо со склонением одной части или обеих частей), напр.: казус белли, комедия дель арте, особь статья, персона грата, персона нон грата, разлюли малина, час пик, четья минея.
4. Сочетания существительного в им. п. с тем же существительным в твор. п.:
а) имеющие усилительное значение, напр.: честь честью, чин чином, молодец молодцом, дурак дураком, растяпа растяпой, бревно бревном, свинья свиньёй (ограничены узким кругом оценочных существительных);
б) входящие в уступительные конструкции с последующим союзом а или но, напр.: дружба дружбой, а служба службой; отдых отдыхом, но нужно и лечение (в них может использоваться любое существительное).
5. Сочетания типа январь месяц, в марте месяце.
6. Сочетания со словами мажор и минор, обозначающие тональности, напр.: до мажор, ре минор, ми-бемоль мажор, фа-диез минор.
Источник
Поиск ответа
Как склоняется звание генерал- полковн ик? оба слова или только по второму?
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется только вторая часть: генерал- полковн ика, генерал- полковн ику и т. д.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать в названиях улиц Генерала Толстикова, Под полковн ика Ефремова звания с маленькой буквы? Всегда считала, что названия улиц пишутся с заглавной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
В названиях улиц, площадей, переулков, проспектов и пр. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь и т. п.), а также слов года, лет. Правильно: улица Генерала Толстикова, улица Под полковн ика Ефремова.
Подскажите, пожалуйста, как правильно: » полковн ик запаса» или » полковн ик запаса Вооруженных Сил РФ «, если речь идет о человеке на пенсии. Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: полковн ик запаса (=уволенный в запас).
Ответ справочной службы русского языка
Название должности (начальник РОВД) и звания ( полковн ик милиции) являются неоднородными приложениями и не разделяются запятой, если стоят перед фамилией: начальник РОВД полковн ик милиции Иванов А. А. Однако в положении после определяемого слова эти приложения становятся однородными: Иванов А. А., начальник РОВД, полковн ик милиции.
нужно ли ставить запятую при использовании оборота «исходя из. «?
Ответ справочной службы русского языка
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Жду от Вас «правдивого» ответа по поводу запятых перед сочетанием «исходя из». Наскольку помню, перед таким сочетанием ставили запятую в том случае, если подразумевался производитель действия. Мне сказали, что сейчас запятую в любом случае ставить не нужно. Что Вы на это скажете? И второй вопрос. «Сидеть под потолком можно было, только согнувшись, но мы. » По-моему слово «только» снимает запятую.
Ответ справочной службы русского языка
Постараемся обобщить рекомендации.
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Теперь касательно второго вопроса. Запятые ставить не нужно, поскольку деепричастие выступает в роли обстоятельства образа действия.
В отрывке из романа «Преступление и наказание», предложенном у вас в качестве интерактивного диктанта, стоит запятая после союза «а» перед вводным словом «может быть». В «Справочнике по пунктуации» Розенталя говорится, что в таком случае запятая не ставится. Но если написать без запятой, компьютер подчеркивает это как ошибку.
Также в диктанте стоит запятая после «аристократическом полковн ичьем доме» перед союзом «и», хотя дальше идет не следующее предложение в сложносочиненной конструкции, а однородный член предложения «и не для того себя готовила. »
Справедливы ли мои замечания?
Ответ справочной службы русского языка
Не можем полностью согласиться с Вашими замечаниями. Вводные слова могут не отделяться от предшествующего союза А по той причине, что эти слова нельзя изъять из состава предложения или переместить; в примере из интерактивного диктанта такая причина отсутствует. Касательно второго замечания: орфограмма снята.
Здраствуйте!Подскажите пожалуйста,как правильно написать:»При начальнике МОБ УВД под полковн ике милиции или же под полковн ик милиции.»?!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно согласование: при начальнике. под полковн ике.
Нужно ли ставить запятую в следующей конструкции:
«Начальником Управления, под полковн иком милиции Ивановым И.И. было дано указание. «
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется. Должность и звание – неоднородные приложения.
Здравствуйте, по телевидению идет фильм с названием, которое указывается в двух вариантах: «Старики- полковн ики» и «Старики полковн ики». Как правильно и почему?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правило таково: дефис не пишется, если предшествующее однословное приложение может быть приравнено по значению к определению прилагательному: красавица дочь (= красивая дочь), старик отец (= старый отец). Напрашивается ответ, что дефис не нужен: старики полковн ики (= старые полковн ики). Однако в названии фильма «Старики? полковн ики» содержится явная аллюзия на известный фильм Эльдара Рязанова «Старики-разбойники» (1971), в названии которого дефис пишется, и это объяснимо: смысл сочетания не ‘старые разбойники’, а ‘старики, ставшие разбойниками’ (по сюжету фильма Рязанова два друга-пенсионера решили организовать «преступление века», чтобы один из них, следователь, смог избежать увольнения, раскрыв это преступление). Очевидно, по аналогии с названием «Старики-разбойники» дефис пишется и в названии «Старики- полковн ики».
Кроме того, отметим, что в недавно вышедшем из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» сочетания типа старик-отец предлается писать через дефис (что вполне логично и снимает все вопросы). Подробнее об этом см. в ответе на вопрос 219845.
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки в этом предложении? Начальник штаба (,) под полковн ик Николаев и начальник разведки (,) майор Сидоров выслушали доклад.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая: Под полковн ик В.Романюк назначен на должность 15 июля приказом Министра. Как человек военный (,) придерживается принципа: «Приказы не обсуждаются, а исполняются!» А почему? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая ставится, поскольку оборот с союзом «как» имеет значение причины: по причине того, что он человек военный.
Подскажите пожалуйста, какое предложение верно: Свою службу Вы закончили в рядах ВМФ с высоким званием «генерал- полковн ик авиации». или Свою службу Вы закончили в рядах ВМФ в высоком звании «генерал- полковн ик авиации». Это нужно вписать в поздравительный адрес. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
1. Корректно: _«Осторожно, Задов! или Похождения. »_ 2. Слово _данный_ может быть прилагательным и причастием, в зависимости от значения. 3. Это не всегда верно. Так, в новом академическом справочнике указано: _программа-максимум_, но _юбка плиссе_. 4. Двоеточие нужно, прямая речь начинается с большой буквы. 5, 6: указанные запятые нужны. 7. Корректно: _. говорят: «Неудачник»_.
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая? «Под полковн ик милиции, начальник РУВД Иванов М.С. «
Ответ справочной службы русского языка
Источник
товарищ лейтенант
Смотреть что такое «товарищ лейтенант» в других словарях:
Товарищ генерал (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Товарищ генерал. Товарищ генерал … Википедия
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
Воинское приветствие — Воинское приветствие … Википедия
Рабоче-Крестьянская Красная Армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче Крестьянская Красная Армия РСФСР, Союза Советских Социалистических Республик Эмблема РВС РСФСР. 1918. Годы существования … Википедия
Рабоче-крестьянская Красная армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче крестьянская Красная армия СССР (Союза Советских Социалистических Республик) Эмблема РВС РСФСР, 1918 год. Годы существования 23 февраля 1918 25 февраля 1946 года … Википедия
178-й ракетный полк — 178 рп … Википедия
Кошкарбаев, Рахимжан — Рахимжан Кошкарбаев Дата рождения 1924 год(1924) … Википедия
Кошкарбаев — Кошкарбаев, Рахимжан Рахимжан Кошкарбаев 1924(1924) 1988 … Википедия
Санчиров, Фёдор Васильевич — Санчиров Фёдор Васильевич Дата рождения 1923 год(1923) Место рождения город Куйбышев Дата смерти 1944 год(1944) Место смер … Википедия
Санчиров — Санчиров, Фёдор Васильевич Санчиров Фёдор Васильевич 1923 1944 Место рождения Куйбышев Место смерти Литва Принадлежность … Википедия
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется товарищ полковник, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как правильно пишется товарищ полковник», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
товарищ полковник
- товарищ полковник
-
товарищ полковник
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.
Смотреть что такое «товарищ полковник» в других словарях:
-
Товарищ Арсений — Жанр фильм биография Режиссёр Иван Лукинский Продюсер Владимир Марон Автор сценария … Википедия
-
Товарищ генерал (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Товарищ генерал. Товарищ генерал … Википедия
-
Хабаров, Леонид Васильевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хабаров. Леонид Васильевич Хабаров … Википедия
-
Воинское приветствие — Воинское приветствие … Википедия
-
Рабоче-Крестьянская Красная Армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче Крестьянская Красная Армия РСФСР, Союза Советских Социалистических Республик Эмблема РВС РСФСР. 1918. Годы существования … Википедия
-
Рабоче-крестьянская Красная армия — Запрос «Красная армия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Рабоче крестьянская Красная армия СССР (Союза Советских Социалистических Республик) Эмблема РВС РСФСР, 1918 год. Годы существования 23 февраля 1918 25 февраля 1946 года … Википедия
-
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
-
Французское имя — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
-
Месьё — Система имён, принятая во Франции, во многом схожа с общеевропейской. Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно, большинство людей получают имена из Римско католического календаря святых. Содержание 1 Формы… … Википедия
-
Мсье — Система имён, принятая во Франции, во многом схожа с общеевропейской. Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно, большинство людей получают имена из Римско католического календаря святых. Содержание 1 Формы… … Википедия
Данное слово является одушевлённым существительным и в повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Существует два варианта правописания анализируемого слова:
- «товарищ«, где на конце слова после шипящей согласной не пишется мягкий знак,
- «товарищь«, где на конце слова после шипящей согласной пишется мягкий знак.
Как правильно пишется: «товарищ» или «товарищь»?
Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:
товарищ
Почему на конце слова не пишется мягкий знак?
Из правил русского языка мы знаем, что мягкий знак пишется на конце существительных женского рода единственного числа 3-го склонения после шипящих «ж», «ш», «ч», «щ»».
Слово «товарищ» — это существительное мужского рода единственного числа.
Мы не пишем мягкий знак, так как на конце существительных мужского рода после шипящих мягкий знак не пишется.
Примеры для закрепления:
- Мой товарищ всегда готов прийти мне на выручку.
- Вчера мой товарищ навестил меня после 10-летней разлуки.
- Это мой товарищ еще со времен армии.