Как правильно пишется вот здесь

вот здесь

вот здесь
вот здесь
нареч

, кол-во синонимов: 2

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Синонимы:

Смотреть что такое «вот здесь» в других словарях:

  • вот — частица. 1. Указывает на кого , что л., находящееся или происходящее перед глазами, в непосредственной близости или при рассказывании как бы перед глазами. Вот и наш поезд. Вот вам ключ. Вот те крест (страстное уверение, клятва в чём л.). Где ваш …   Энциклопедический словарь

  • Здесь — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • вот — частица. см. тж. вот бы, вот, вот, вот ещё!, вот именно, так вот 1) Указывает на кого , что л., находящееся или происходящее перед глазами, в непосредственной близости или при рассказывании как бы перед глазами. Вот и наш поезд. Вот вам ключ …   Словарь многих выражений

  • вот уж служба, так уж служба! — Тут нужна моя вся дружба, Ершов. Конек Горбунок. Ср. Hoc opus, hic labor est. Это дело, вот здесь труд. Virg. Aen. 6, 129. (Спуститься в преисподнюю не трудно, но возвратиться и увидеть свет, вот в чем дело, вот где труд, сказала Сивилла Энею.)… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • здесь — нареч. 1. В этом месте. Вот здесь, на самом этом месте, стояла сплошная стена лесов. Салтыков Щедрин, Благонамеренные речи. Все они [близкие] живут здесь, в этом городе, а все таки ему некуда пойти. Крымов, Танкер «Дербент». 2. В этом, в данном… …   Малый академический словарь

  • ВОТ — ВОТ; вотде, водека, вота, вототко вост. вотачка пск. нареч. указат. О близком предмете: здесь, тут, восе, вось; о дальнем: вон, вонаде, там, тамотка. Междомет. вона, вот еще, вот те на, эко, эхма. Вот те Бог, божба. Вото что, вона, вот как;… …   Толковый словарь Даля

  • вот; — вотде, водека, вота, вототко вост. вотачка пск., нареч., указ. О близком предмете: здесь, тут, восе, вось; о дальнем: вон, вонаде, там, тамотка. | межд. вона, вот еще, вот те на, эко, эхма. Вот те Бог, божба. Вото что, вона, вот как; неужто? Вот… …   Толковый словарь Даля

  • Вот и мы, жизнь! — Täältä tullaan, elämä! Жанр драма Режиссёр Тапио Суоминен …   Википедия

  • ВОТ — 1. местоим. Указывает на происходящее или находящееся в непосредственной близости или (при рассказывании) как бы перед глазами. В. идёт поезд. В. наш дом. В. здесь пойдём. В. эти книги. 2. местоим. [всегда ударное ]. В сочетании с вопросительным… …   Толковый словарь Ожегова

  • Вот так случилось — Вот так случилось, мама Вот так случилось, мама EP Аллы Пугачёвой Выпущен 1980 Формат 7 , 33 об./мин Записан 1979 …   Википедия

Перейти к контенту

В одном моем вопросе меня поправили, сказав, что слово «тут» — разговорное, а литератураное, как я понимаю, «здесь». Честно говоря, не знала об этом. А чем «тут» хуже, чем «здесь»?
Дополнено: то есть, если «тут» — слово разговорное, может ли оно употребляться в художественном тексте от автора?

задан 21 мая 2012 в 7:43

Fuchoin Kazuki's user avatar

Fuchoin KazukiFuchoin Kazuki

35.3k565 золотых знаков1269 серебряных знаков1817 бронзовых знаков

1

Это я Вас поправила, наверное, мне и отвечать. Во-первых, давайте уточним некоторые понятия. Все стили русского ЛИТЕРАТУРНОГО языка делятся на книжные стили и разговорный. Т. е., говоря, что слово «тут» — разговорное, я ни в коей мере не имела в виду, что оно нелитературное.
Стили отличаются друг друга тем, что они используются в разных речевых ситуациях, с разными целями. Слово «здесь» — нейтральное, общеупотребительное (во всех стилях). Слово «тут» — разговорное. Оно не хуже и не лучше. Просто это слова разных стилей.
Чем спортивный стиль одежды хуже делового? Ничем. Но уважающий себя человек в шортах на работу в официальное учреждение (если только он не спортсмен) не пойдет. Не потому что так хуже. Просто так не принято. Так и в речи.

Римма Михайлова's user avatar

Римма Михайлова

38.6k12 золотых знаков46 серебряных знаков125 бронзовых знаков

ответ дан 21 мая 2012 в 8:02

Ларf's user avatar

ЛарfЛарf

33k8 золотых знаков56 серебряных знаков113 бронзовых знаков

3

Вот тут я увидел ответ, который мне кажется куда более правильным, чем деление на просторечное и литературное:

Для меня всегда было «тут» — более конкретизированное место, а «здесь» — область, в котором находится «тут».

Исхожу, наверно от подходящих «антонимов»:

тут — там

здесь — не здесь (т.е. точно не тут, но и не факт, что там)

Подтверждает такой подход фразеологизм:

Здесь Вам не тут!

ответ дан 22 мая 2020 в 11:56

Nashev's user avatar

NashevNashev

1415 бронзовых знаков

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

здесь

Наречие, местоименное, указательное, обстоятельственное, места; неизменяемое.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -здесь- [Тихонов, 1996].

Встречается также вариант написания: здеся.

Произношение

  • МФА: [zʲdʲesʲ

Семантические свойства

Значение

  1. в этом месте, в этом краю; рядом с говорящим; на том месте, где он находится, либо поблизости, либо в месте, упомянутом ранее ◆ — Ты где? — Я — здесь. ◆ Здесь в прошлом году затонул пароход. ◆ Здесь всё то же, то же, что и прежде. А. А. Ахматова
  2. книжн., перен. в это время, в этот момент, на этом этапе ◆ Здесь он надолго замолчал. ◆ Здесь Чичиков закусил губу и не нашёлся, что и отвечать. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души»
  3. перен. в этом деле, в данных обстоятельствах и т. п. ◆ Ну, что ж, ничего, ничего. Здесь нет ничего такого. Н. В. Гоголь, «Женитьба» ◆ И конечно, здесь надо переходить на широкий спектр страховых компаний, чтобы они конкурировали друг с другом, иначе мы не получаем услуги от медицины. «Беседа Н. Болтянской с О. Дмитриевой в прямом эфире «Эха Москвы»», 2003 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. тут, туточки
  2. тут, в этот момент
  3. тут, при этом

Антонимы

  1. там
  2. тогда

Гиперонимы

  1. место
  2. момент времени

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: здешний, нездешний

Этимология

Происходит от праслав. *sьde, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сьде, сдѣ и сьдесе (Ипатьевск. летоп., грам. 1378 г.), ст.-слав. сьде (ἐνταῦθα; Клоц., Супр.), русск. здесь, укр. осьде, словенск. zdè, чешск. zde, zdese. Праслав. *sьde «здесь» образовано от местоим. sь (см. сей), как где от *kъde — из вопр. местоим. kъtо. По диалектам -де изменилось в -дѣ под влиянием окончания местн. п. ед. ч. Форма *сьде была усилена присоединением част. -се «ессе» (см. се); в историческую эпоху -се ослаблено в -сь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

в этом месте
  • Абхазскийab: абра
  • Амхарскийam: እዚህ
  • Английскийen: here
  • Арабскийar: هُنَا (huna)
  • Армянскийhy: այստեղ (aystegh)
  • Белорусскийbe: тут
  • Болгарскийbg: тук
  • Валлийскийcy: yma
  • Венгерскийhu: itt, itt van
  • Вырускийvro: siin (siihn), tan (tahn)
  • Греческийel: εδώ
  • Датскийda: her, heri
  • Древнегреческийgrc: δεῦρο, ἔνθα, ἐνθάδε, ἐνταῦθα, ἐνταυθοῖ; ὧδε
  • Ивритhe: כאן (kán), פה (pó)
  • Индонезийскийid: disini
  • Исландскийis: hér
  • Испанскийes: aquí
  • Итальянскийit: qua; qui
  • Кабильскийkab: da
  • Казахскийkk: мұнда
  • Калмыцкийxal: үүнд
  • Курдскийku: vir
  • Латинскийla: hic
  • Латышскийlv: šeit, te
  • Литовскийlt: čia
  • Македонскийmk: овде, овдека; тука
  • Малагасийскийmg: aty, ato
  • Мальтийскийmt: hawn
  • Мокшанскийmdf: тяса
  • Немецкийde: hier, da
  • Нидерландскийnl: hier
  • Норвежскийno: her
  • Осетинскийos: ам
  • Палиpi: ettha
  • Польскийpl: tutaj, tu
  • Португальскийpt: aqui, cá
  • Румынскийro: aici
  • Санскритsa: अत्र
  • Сербскийsr (кир.): ту, овде
  • Словацкийsk: tu, tuná
  • Сомалийскийso: halkan
  • Суахилиsw: hapa, humu
  • Таджикскийtg: ин ҷо
  • Татарскийtt: монда
  • Турецкийtr: burada; burası
  • Украинскийuk: тут; отут, осьде (разг.)
  • Финскийfi: tässä
  • Французскийfr: ici
  • Хорватскийhr: ovdje,; tu
  • Чешскийcs: zde, tady, tu
  • Шведскийsv: här, härstädes
  • Эсперантоиeo: ĉi tie или tie ĉi
  • Эстонскийet: siin
  • Японскийja: ここに (kokoni), ここで (kokode)
в этот момент
  • Английскийen: now, currently
  • Шведскийsv: nu, härvidlag
  • Японскийja: この時 (konotoki), この期 (konogo), この瞬間 (konoshunkan)
в этих обстоятельствах
  • Шведскийsv: härvidlag
  • Японскийja: この場合 (konobaai), この際 (konosai)

ЗДЕСЬ — русское наречие, обозначающее место, где находится субъект. То же значение имеет и его синоним ТУТ
В случае если субъект находится в Санкт-Петербурге, то Москва для него — «там», противоположность «тут», «здесь». Но при этом, когда речь идёт, скажем, про Марс, оба города «здесь», так как расположены на Земле.

Локализация «здесь» может относиться как к большой территории, так и к конкретному месту, так и обыгрывать несколько значений:



Здесь Пушкина изгнанье началось
И Лермонтова кончилось изгнанье.
Здесь горных трав легко благоуханье…
Анна Ахматова (1927)

Здесь, страстью сладкою волнуясь и горя,
Меня спросили Вы, люблю ли.
Здесь пристань, где любовь бросает якоря,
Здесь счастье знал я в ясном июле.
Михаил Кузмин. Надпись к беседке (1907).

Наречия «тут» и «здесь» могут являться как обстоятельством места, так и обстоятельством времени, выражая какой-то момент или ситуацию: «Он тут же пришёл» — в значении «в ту же минуту», «Тут-то он и появился» — в значении «появился в той ситуации», «Я тут причём?» — в значении «как я связан с данной ситуацией?», «Выдайте на-гора пять тонн чугуна, и всё тут!» — в значении «всё сказано, и здесь, в данной ситуации, больше не о чём говорить».

Синонимия наречий «тут» и «здесь» является материалом для игры слов, например в армейской шутке «здесь вам не тут».

Выражения «здесь и сейчас», «здесь и теперь» обычно употребляются в контексте необходимости немедленных действий.

Какое-то время в гиперссылке указывали инструкцию для просматривающего сайт: «Для того чтоб открыть окно нажмите тут». В данном случае «тут» — место ссылки на экране, по которому надо щёлкнуть мышкой, чтобы перейти на указываемую страницу.

В то время как для каждого существует одно «здесь», существует бесконечное число «там». В глобальном масштабе для описания каждого «здесь» на Земной поверхности используется географическая система координат. При ориентации на местности при помощи карты или серии направлений и расстояний лучше себя показывают мужчины, женщинам легче проложить путь последовательно между несколькими приметными местами.

При рассмотрении других времён, прошлого или будущего, «здесь» может означать «сейчас», аналог настоящего, ситуация и время в которое в фантастике возвращаются путешественники во времени.

Дня Доброго!)

Question

Обновлено на

12 янв. 2020




  • Португальский (бразильский вариант)
  • Английский (американский вариант)

  • Русский

  • Английский (британский вариант)

В чем разница между Тут и Здесь ?Пожалуйста, приведите примеры.

modal image

When you «disagree» with an answer

The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.




  • Русский

Оба слова здесь и тут являются указательными местоименными наречиями. Эти слова — синонимы. Но разница у них все же есть, а именно, стилистическая: наречие «тут» является разговорным, так что правильно употреблять в своей речи литературное слово «здесь».




  • Русский

Примеры.
1) Здесь было душно.
2) Здесь, в помещении, слишком мрачно




  • Русский

  • Украинский
    Практически свободно говорящий

If you use these words literally, in direct meaning then these are synonyms
Если вы используете эти слова в их прямом значении, то это синонимы.
«Здесь часто идет дождь»
«Тут часто идет дождь».

But you can also use «тут» to show the time.
«И тут я понял, что дело может кончиться плохо».
«Тут Шура понял, что сейчас его будут бить»




  • Английский (американский вариант)
    Практически свободно говорящий

  • Русский

Тут is more colloquial and informal than здесь. But they mean pretty much the same.




  • Португальский (бразильский вариант)

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!

Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.

Зарегистрироваться

В чем разница между Тут  и Здесь ?

  • В чем разница между Тут и Здесь ?
  • В чем разница между Здесь и Тут ?

    ответ

    «Тут» — это простонародное «здесь».

  • В чем разница между Тут и Здесь ?
  • В чем разница между Вот и Здесь ?

    ответ

    Вот — это указательная частица. Указывает на наличие предмета или человека, который находится рядом.

    » — Где мой телефон?
    — Вот он! (чел…

  • В чем разница между Здесь и Тут ?
  • В чем разница между Тут и Здесь ?

    ответ

    Тут is more informal (for everyday talks)
    Здесь is formal and more right

  • В чем разница между Тут и Здесь ?

    ответ

    здесь — чуть-чуть более формальное
    тут — более разговорное, не для научных работ, и не для официальной речи
    а так одно и то же значение

  • В чем разница между Блять и Блядь ?
  • В чем разница между переждать
    и подождать ?
  • В чем разница между надеваться и одеваться и надевать и одевать ?
  • В чем разница между ето и это ?
  • В чем разница между Выйти замуж и Жениться ?
  • В чем разница между и то и то и и тот и тот ?
  • В чем разница между РАЗГРЫЗТЬ таблетку/конфету и РАЗЖЕВАТЬ таблетку/конфету ?
  • В чем разница между Переживание и опыт ?
  • В чем разница между иду и буду и собираюсь ?
  • В чем разница между что ты делаешь? и ты под чем ?
  • В чем разница между у меня и у меня есть ?
  • В чем разница между и то и то и и тот и тот ?
  • В чем разница между переждать
    и подождать ?
  • В чем разница между РАЗГРЫЗТЬ таблетку/конфету и РАЗЖЕВАТЬ таблетку/конфету ?
  • В чем разница между сочетание и комбинация ?

Previous question/ Next question

  • ¿Cuál es su comida típica?
  • In Tarkan’s song what «Cuppa» means?

    Cuppa cuppa cuppa
    Cuppa da cuppa cuppa
    Bağıra çağıra bas ba…

level image
Что означает этот символ?

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

modal image

Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

modal image

Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.

Здесь или сдесь?

Содержание

  • 1 Когда пишется приставка с
  • 2 Правописание слова здесь
  • 3 А может сдесь?
  • 4 Происхождение слова здесь
  • 5 Примеры предложений
  • 6 Правильно/неправильно пишется

Как пишется правильно: здесь или сдесь? Текстовый редактор MS Word, конечно, сразу распознает и подчеркнет ошибку, но ведь мы работаем не всегда и не только в MS Word, а еще в электронной почте, чатах, на бумаге. Поэтому правописание слова здесь надо разобрать и запомнить.

надпись: здесь или сдесь

Когда пишется приставка с

Вспомним правила употребления приставок, оканчивающихся на -з и -с.

  1. Если после приставки следует звонкий согласный, то приставка будет оканчиваться на букву «з», например: бездомный, раздаточный, известный, бездумный, безрадостный, беззаботный.
  2. Если после приставки следует глухой согласный, то приставка будет оканчиваться на букву «с», например: рассыпчатый, бестолковый, беспредметный, бессмысленный, беспроводной.
  3. Приставки «з» не существует. В словах, начинающихся с глухого или со звонкого согласного, употребляется приставка «с», например: сдвигать, сдаваться, струсить, сверяться, сдавливать, схватить.

Правописание слова здесь

«Здесь» — местоименное наречие, показывающее присутствие предмета в определенном месте, при этом не называющее место конкретно. В русском языке употребляется в одном из трех значений.

  1. В данном месте, рядом с говорящим.

Пример. Я подожду тебя здесь.

  1. В этот момент, в это время.

Пример. Здесь он не знал ответа и промолчал.

  1. При сложившихся обстоятельствах, в этом деле.

Пример. Все наладится, ничего страшного здесь нет.

Третье правило написания приставок из предыдущего блока не применимо, поскольку в рассматриваемом слове приставка отсутствует. Все слово — это корень.

В доказательство попробуем убрать первую букву «з». Если бы она была приставкой, то после ее отделения должно было остаться понятное слово. Например, если в глаголе «ушел» убрать приставку «у», то останется известный и употребляемый глагол в прошедшем времени — «шел». В случае же со «здесь» останется бессмысленное слово «десь». Таким образом, «з» — часть корня, а «здесь» — единственное правильное написание. Его нужно запомнить.

А может сдесь?

Нет, «сдесь» — ошибка. Еще раз: в разбираемом слове отсутствуют приставка, суффикс и окончание. Есть только корень. И начинается он с «з». Для упрощения восприятия стоит запомнить еще одно правило: слова «здание» и «здоровье» тоже пишутся только с буквы «з». Приставки «с» в этих словах нет.

Происхождение слова здесь

Впервые слово встречается в текстах летописей XIV века. Возможно, вы знаете, что тогда оно имело форму «сьдесе». Постепенно трансформируясь, оно достигло современного произношения и правописания.

Со словом произошел ряд фонетических процессов. Начальное «сь» имело раньше значение «этот». Сначала в безударной позиции был утрачен звук, обозначенный буквой «ь». Далее глухой согласный [с], оказавшийся рядом со звонким [д], был подвержен фонетическому процессу уподобления (ассимиляции) и трансформировался в парный согласный [д]. Это превращение и закрепилось в письменном виде. Последний слог «се» в слабой фонетической позиции оформился в буквосочетание «сь». Так появилось наречие «здесь».

Примеры предложений

  • Борис Васильев написал замечательную повесть «А зори здесь тихие…», по мотивам которой уже не раз снимались художественные фильмы.
  • Здесь в нашей истории начинают происходить самые неожиданные события.
  • В силу различных обстоятельств он не мог оставаться здесь больше ни минуты.
  • Здесь важно понимать, что качество гораздо важнее, чем количество.
  • Как же здесь хорошо и легко дышится, какой чистый воздух!

Правильно/неправильно пишется

Оценка статьи:

Загрузка…

На чтение 7 мин Просмотров 7.2к. Опубликовано 14.06.2022

Служебные части отличаются от других частей речи сложными правилами пунктуации. В некоторых случаях их выделяют запятыми, а в других нет. В данной статье вы узнаете, слово «вот» выделяется запятыми или нет?

Часть речи и роль в предложении слова «вот»

Большинство слов в русском языке несут в себе смысловую нагрузку. Они обозначают предмет, его признак или действие. На ряду с ними существуют и другие части речи, которые помогают лучше формулировать предложения, делая акцент на определенных членах предложения.

К таким относится частица «вот». Это указательная частица, к которой невозможно задать вопрос, поэтому ее нельзя отнести к членам предложения. Она не обладает грамматическим или лексическим значением, а также никогда не изменяется.

В соответствии с определенным контекстом, частицы придают высказываниям эмоциональный окрас, дополняя значения других слов.

  • Смысловые или модальные.
  • Словообразовательные.
  • Формообразующее.

Частица «вот» несет в себе смысловую функцию, указывая на определенные объекты. Кроме того, ее можно использовать в значении местоимения «какой», что усиливает эмоцию говорящего.

В сочетании с личными местоимениями, данное слово может даже выражать угрозу или плохое расположение духа. Вместе с тем с помощью частицы «вот», говорящий также выражает восхищение или надежду. Таким образом, она используется во многих случаях и украшает предложение дополнительной интонацией.

«Вот» выделяется запятыми

Служебные части речи, особенно частицы, редко обособляются. Для того чтобы поставить запятые рядом с ними, в первую очередь необходимо понять, в каком значении она используется в предложении.

  • Вот, заберите ваш капучино, пожалуйста.

В других случаях ее обособлять не нужно, так как «вот» не является водным словом, а относится к служебным частям речи. Поставить запятую после данного слова можно только для интонации, тогда частица будет выполнять усилительную роль, делая акцент на определенную фразу:

  • Вот, я так и знала, что это произойдет.

Исключением являются предложения, в которых усилительная частица находится перед подчинительным союзом в придаточной части.

Перед словом

Некоторые части могут обособляться знаками пунктуации. Расположение знаков, в свою очередь, полностью зависит от местоположения слова внутри предложения.  Перед словом «вот» запятая может ставиться только в самых редких случаях, когда этого пожелает автор книг.

С обеих сторон

Слово «вот» выделяется с обеих сторон, если его можно отнести к частице. В таком случае оно не должно нести смысловую нагрузку или связываться с другими членами предложения:

  • Диспетчеры так и не ответили, вот, сами сможем справиться.

Данный прием обычно используется писателями в своих произведениях, для создания интонации у говорящего персонажа.

После слова

Наиболее распространенная форма, при которой частица обособляется. Обычно, запятые расставляются после слова, когда оно расположено в начале предложения. В таком случае после знака препинания должна быть раскрыта смысловая нагрузка выражения:

  • Вот, возьми расческу и уложи свои волосы.

Слово «вот» привлекает внимание, и говорящий сразу рассказывает о предмете и что с ним необходимо сделать. Вместе с тем запятые после выражения расставляются при наличии разных видов союзов.

Когда «вот» не выделяется запятыми

Таким образом, «вот» не отделяется от другой части предложения запятыми и пишется без дополнительных знаков препинания в большинстве случаев.

Вместе с тем стоит обратить внимание, что частицы не относятся к вводным словам, которые не вступают в синтаксическую связь с другими членами предложения. В отличие от вводных слов «вот» несет смысловую нагрузку и помогает говорящему указывать на предмет. Его невозможно безболезненно убрать из выражения, так как это поменяет весь смысл выражения. Ошибочно многие люди принимают данное слово за вводное, поэтому его даже отнесли к ложным вводным словам русского языка.

Примеры для закрепления материала

Запятые после усиленной частицы ставить необязательно. Это необходимо делать только в следующих случаях:

  • Так я и знал, вот. – выделение по интонации.
  • Вот, теперь я полностью счастлив – усиление утверждения, эмоциональный окрас.
  • Я очень люблю фотографировать. Вот, возьмите картину на память – раскрытие смысла прошлого предложения.
  • Вот, прочти мне рассказ из этой книги – указание на определенные предмет.

В других случаях частица «вот» не обособляется, что наглядно показано на следующих примерах:

  • Вот это да! Они такие красивые.
  • Прочтите пожалуйста рассказ вот этот не спеша.
  • Так вот где ты затаился!

Без контекста сложно понять значение слова «вот» и его роль в предложении. Но именно от этого зависит обособление данной части речи.

«Вот (,) что значит»

Между собой две частицы не обособляются и не отделяются запятыми, поэтому возникают сложности с добавлением знаков препинания между «вот» и «что». Данные слова могут обособляться, только если слово «что» используется в качестве союза в предложении. Обычно это можно встретить, когда говорящий делает сноску на определенный документ:

  • Вот, что об этом сообщают в научной газете.
  • Вот, что я смогла найти в словаре С. И. Ожегова.

Словосочетание «вот что значит» не отделяется запятыми внутри конструкции и может обособляться только до или после выражения.

«Вот (,) почему»

В простых предложениях слово «почему», часто является местоименным наречием. Оно не обособляется, так как его можно заменять на фразу, поэтому внутри выражения запятые не расставляются.

«Вот (,) что получилось»

Как и с другими частями речи усиленная частица, расположенная рядом союзом, не выделяется запятой внутри конструкции. Таким образом знаки препинания в сочетании не нужны.

«Вот (,) поэтому»

Слово «поэтому» не является вводным словом и не требует постановки символов пунктуации. Несмотря на это в некоторых случаях оно выступает в качестве союза и обособляется запятой. Но это может произойти только в том случае, если после слова будет стоять вводная конструкция.

«Вот (,) зачем»

«Зачем» можно отнести к разным частям речи русского языка. Несмотря на это рядом с усиленной частицей «вот», перед данным словом ставить запятую не нужно. Они не являются вводными конструкциями, поэтому не требуют постановки знаков.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно пишется вот видишь
  • Как правильно пишется восьмьюдесятью или восемьюдесятью
  • Как правильно пишется восьмого или восьмово
  • Как правильно пишется восьмистами 49 монетами
  • Как правильно пишется восьмилетие