Как шекспир писал свои произведения

ГЛАВА 10

КАК РАБОТАЛ ШЕКСПИР

Быстрое перо

Наше повествование дошло до того времени, когда Шекспир оставил работу в театре и возвратился к себе на родину, чтобы, удалившись от дел, жить там на покое. Впереди было еще несколько лет жизни, но работа его для театра, по-видимому, прекратилась, хотя личные связи с труппой он поддерживал.

Теперь, когда мы знаем если не все, то главные факты его жизни, уместно поговорить об особенностях работы Шекспира как драматурга.

Хотя и принято думать, будто мы мало знаем о Шекспире, но мы знаем даже то, как он писал.

Шекспир писал быстро.

Об этом есть свидетельство Бена Джонсона, который близко наблюдал работу Шекспира для театра.

«Помнится, актеры часто говорили, желая восхвалить Шекспира, что когда он писал, то (что бы он ни писал) он никогда не вычеркнул ни строчки. Я на это ответил: „Лучше бы он зачеркнул тысячу их“; они сочли это злобным выпадом с моей стороны… Он писал с такой легкостью, что по временам следовало останавливать его; sufflaminandum erat[121], — как сказал Август о Гатерии. Он обладал умом большой остроты, но не всегда умел держать себя в узде. Он много раз совершал ошибки, которые не могли не вызывать смеха». Далее Джонсон повторяет известное нам замечание о неудачной, по его мнению, фразе в «Юлии Цезаре».

О быстроте, с какой писал Шекспир, есть свидетельством самих актеров. Друзья, работавшие с Шекспиром в театре долгие годы, Хеминг и Кондел писали: «Его мысль всегда поспевала за пером, и задуманное он выражал с такой легкостью, что в его бумагах мы не нашли почти никаких помарок».

Слова Хеминга и Кондела подкрепляются документом огромнейшей ценности тремя страницами, которые Шекспир вписал в пьесу «Сэр Томас Мор». Полтораста стихотворных строк этой рукописи не содержат почти никаких помарок. Поправки здесь минимальны. Никто не скажет, что это черновик, а между тем это рабочий вариант, который потом переписали бы набело после допуска пьесы к постановке.

Мы приведем свидетельство, относящееся к другому гениальному мастеру искусства. Оно поможет нам понять творческий процесс у Шекспира. Это письмо Моцарта.

«Когда случается, что я оказываюсь в одиночестве, совершенно один и в хорошем настроении, например, путешествуя в карете, гуляя после обеда или ночью, когда не спится, — в таких обстоятельствах идеи приходят мне в голову особенно обильно. Откуда и как они возникают, я не знаю; не могу я и вызвать их по своему желанию. Идеи, которые мне нравятся, я сохраняю в памяти, и, как заметили другие, у меня есть привычка напевать про себя. Если я делаю так в течение некоторого времени, то вскоре мне становится ясно, как я могу использовать тот или иной кусок, чтобы изготовить из него хорошее блюдо, то есть привести его в соответствие с правилами контрапункта, учесть особенности разных инструментов и так далее.

Все это зажигает мне душу, и, если меня не отрывают, тема начинает разрастаться, систематизируется и приобретает определенность, и целое, какой бы величины оно ни было, возникает в моем уме во всей своей полноте и законченности настолько, что я могу обозревать его одним взглядом, как прекрасную картину или изящную статую. В моем воображении я слышу отдельные части не в их последовательности, а все одновременно. Просто невозможно передать, какое это наслаждение! Придумываешь и создаешь как бы в приятном сне. Самое лучшее — это слышать весь ансамбль. То, что я создаю таким образом, трудно забыть, и, пожалуй, это лучший дар, за который я должен благодарить Творца.

Когда я принимаюсь записывать мои идеи, я беру из склада моей памяти, если можно так выразиться, то, что раньше собрал в нее описанным выше путем. Поэтому запись на бумаге происходит быстро, ибо, как я уже сказал, все уже сделано заранее; и записанное редко отличается от того, что было в моем воображении. Когда я занят этим, меня можно отрывать, ибо, что бы ни происходило вокруг, я могу писать и даже болтать о какой-нибудь чепухе. А почему мои произведения приобретают свои особенные форму и стиль, которые делают их моцартовскими и отличают от произведений других композиторов, вероятно, вызвано тою же причиной, по какой мой нос является таким большим и горбатым, или, короче говоря, именно моцартовским и отличающимся от носов других, ибо я вовсе не стараюсь и не ставлю себе целью быть оригинальным».

Не скрою от читателя, достоверность этого письма оспаривается. Но даже если оно всего лишь апокриф, подделка представляется мне хорошо продуманной. Она соответствует укоренившемуся представлению о Моцарте. Выдающийся знаток творчества композитора А. Д. Улыбышев без колебаний принял это письмо и опирался на него, когда писал о творческом процессе у Моцарта.

Даже если не верить в подлинность письма, содержащееся в нем представление о том, как творит художник напоминает то, что мы знаем о других людях творчества. Поэт Маяковский рассказывал нечто подобное о том, как он «выкипячивал» стихи. Сначала он слышал ритмический рисунок стиха, скандировал про себя слоги, постепенно заполнявшиеся словами. Так постепенно рождался стих, который уже вносился на бумагу.

Коротко говоря, быстрота творческого процесса кажущееся. Всякий замысел созревает более менее постепенно, особенно если это замысел больших и сложных произведений, как симфония или поэтическая драма. А когда замысел созрел, зафиксировать его на бумаге не составляет для художника большого труда, почему Шекспир писал легко и быстро.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

5. Те, кто работал и создавал…

5. Те, кто работал и создавал…
Во главе этих людей стоял Семен Васильевич Щербаков, расстрелянный 24 сентября 1930 года. Он был фактическим создателем северного тралового промысла и, благодаря исключительному уму и выдержке, человеком, на котором держалось все.Я не могу без

С чем работал Че Гевара

С чем работал Че Гевара

Отчет ЮНЕСКО за 1957 год сообщал, что одной из особенностей социальной структуры Кубы является многочисленный средний класс. На Кубе процент рабочих, состоявших в профсоюзе, был большим, чем в США (пропорционально численности населения).

Глава 34. Платонизм. — Шекспир и Микеланджело

Глава 34. Платонизм. — Шекспир и Микеланджело
В посвящении к сонетам Шекспира их герой назван просто «мистером W. Н.», вследствие чего в нем долгое время не хотели видеть Вильяма Герберта. Было бы слишком дерзко, говорили эти люди, называть такого знатного аристократа, как

Глава 44. Драматургия в «Гамлете». — Шекспир, Кемп и Тарлтон

Глава 44. Драматургия в «Гамлете». — Шекспир, Кемп и Тарлтон
Помимо всего прочего, «Гамлет» дает нам возможность неожиданно ознакомиться со взглядами Шекспира на его собственное искусство, как поэта и актера, и с положением и условиями его театра в 1602–1603 гг.Если мы

Глава 63. Шекспир и Чапман. — Шекспир и Гомер

Глава 63. Шекспир и Чапман. — Шекспир и Гомер
Мы исчерпали, по-видимому, все литературные источники этого малопонятного, грандиозного и загадочного произведения. Однако мы должны ответить еще на один вопрос, над которым работало много голов и на который было потрачено

Глава 65. Шекспир теряет мать. — «Кориолан». — Отвращение к черни

Глава 65. Шекспир теряет мать. — «Кориолан». — Отвращение к черни
В начале сентября 1608 года Вильям Шекспир лишился матери. В эти годы он обыкновенно с половины мая и до самой осени, пока двор и знать отсутствовали в Лондоне, разъезжал со своей труппой по стране, давая

Глава 69. «Перикл». — Сотрудничество с Вилкинсом и Роули. — Шекспир и Корнель

Глава 69. «Перикл». — Сотрудничество с Вилкинсом и Роули. — Шекспир и Корнель
Непроницаемый мрак окружает творчество Шекспира в тот промежуток времени, когда совершается переход от его мрачного, недоверчивого взгляда на жизнь к более светлому миросозерцанию,

Глава 71. Шекспир и Флетчер. — «Два благородных родственника» и «Генрих VIII»

Глава 71. Шекспир и Флетчер. — «Два благородных родственника» и «Генрих VIII»
В 1634 г. появилась впервые драма под заглавием
«Два благородных родственника» — пьеса, представленная в Блэкфрайрсе слугами его королевского величества с большим успехом, написанная знаменитыми

Глава 74. «Буря» как пьеса. — Шекспир и Просперо. — Прощание с искусством

Глава 74. «Буря» как пьеса. — Шекспир и Просперо. — Прощание с искусством
Хотя «Буря», рассматриваемая как сценическое произведение, лишена драматического интереса, но пьеса эта, созданная могучим, магически действующим воображением, до того проникнута льющейся через

Глава 75. Шекспир уезжает в Стрэтфорд

Глава 75. Шекспир уезжает в Стрэтфорд
То был, несомненно, знаменательный день в жизни Шекспира, когда он оставил свой дом в Лондоне и сел на коня, чтобы вернуться в Стрэтфорд-на-Эвоне и там надолго поселиться. Вспоминался ему, вероятно, другой день, 28 лет назад, когда он в

Глава третья Покорение стадионов. Эра «поворота». Шекспир и Фагот

Глава третья
Покорение стадионов. Эра «поворота». Шекспир и Фагот
Глумливое вырубание из розетки вороновского синтезатора, неокрепший «Маленький принц», гулина скука, кавина раздраженность, макаровская растерянность, ванечкина ушлость – так завершалась десятилетняя

ГЛАВА 5 «…Я работал добросовестно и небезрезультатно»

ГЛАВА 5
«…Я работал добросовестно и небезрезультатно»
Абрам Яковлевич Гуральский, настоящая фамилия которого Хейфец, родился 10 апреля 1890 года в Риге — административном центре Лифляндской губернии (ныне столица Латвии). Его отец — мешанин из города Яновичи Витебской

Я РАБОТАЛ С ДРУЗЬЯМИ

Я РАБОТАЛ С ДРУЗЬЯМИ
В самом начале 1972 года я записала на магнитофон интервью о выразительности актерской пластики с ведущими артистами Театра на Таганке. Большинство из них так и остались лишь на пленке, другие же, даже если и были расшифрованы и перенесены на бумагу,

Как работал Гоголь

Как работал Гоголь
Известно, что Гоголь по нескольку раз переписывал свои произведения, каждый раз внося в текст существенные исправления и добавления. Поэт и переводчик Николай Васильевич Берг в своих воспоминаниях приводит слышанное им самим от Гоголя поучение, как

Вопрос об авторстве драматурга и поэта Уильяма Шекспира поднимается не первый год, и даже не первое десятилетие. Существует около восьмидесяти альтернативных теорий относительно традиционной точки зрения, что Уильям Шекспир написал свои собственные работы сам. Некоторые теоретики полностью исключают, что легендарный автор написал шедевры литературы без чьей-либо помощи. Один из американских литераторов и вовсе высказал мнение, что Уильям Шекспир — самый крупный в литературе пример мошенничества.

Фрэнсис Бэкон

Многие теоретики полагают, что автором бессмертных произведений на самом деле является Фрэнсис Бэкон. Ученые высказали также мнение, что творческий деятель был членом группы, которая активно критиковала власть и правителей. В 1867 году были обнародованы документы, среди которых были упоминания шекспировских произведений и отрывки из пьес.

Так появилось утверждение, что схожие слова и отрывки были найдены в произведениях и Шекспира, и Бэкона. Удивительно, но американский суд в начале прошлого столетия постановил, что Бэкон был истинным автором текстов. Тем не менее каких-либо доказательств помимо домыслов предоставлено не было, и как все было на самом деле, до сих пор неясно.

Кристофер Марлоу

Кристофер Марлоу погиб до того, как Шекспир опубликовал свои первые произведения. Центральным в теории Марлоу является то, что мужчина намеренно фальсифицировал свою смерть, после чего начал творческую деятельность под псевдонимом. Стили Марлоу и Шекспира схожи. Более того, даже сторонники автора «Ромео и Джульетты» убеждены, что именно Марлоу написал отрывки из Ричарда III. Но как и в предыдущем случае, фактов, доказывающих эту теорию, нет. Как и опровергающих ее.

Энн Хатауэй

Энн Хатауэй была любящей супругой знаменитого писателя и матерью его детей. Многие литераторы полагают, что именно она является автором многих произведений. Хатауэй жила в то время, когда женщины не могли публиковать свои произведения и вынуждены были брать мужские псевдонимы. Супруга была для Шекспира самым близким человеком, которому автор легендарных произведений доверял абсолютно все. Именно теплые отношения между супругами положили начало теории.

Эдвард де Вере

Теория основывается на том факте, что низкий статус Шекспира и его образование не соответствовали тем произведениям, которые были созданы. Де Вере активно участвовал в театре и был покровителем ряда действующих групп. Кроме того, он умер именно тогда, когда творческий потенциал драматурга практически сошел на нет. Авторы необычной теории убеждены, что в известных пьесах отражены жизненные переживания де Вере.

Генри Невилл

Невильская теория интересна тем, что она появилась гораздо позже остальных. Идея была предложена в начале нового тысячелетия. Ученые полагают, что автором пьес является дипломат сэр Генри Невилл, который жил и работал в Лондоне во время творческого расцвета Шекспира.

Бренда Джеймс, один из двух создателей теории, нашла имя «Генри Невилл» при попытке расшифровать возможные коды из писем Шекспира. Другой ученый ссылается на тот факт, что библиотека Невилла полна книг, в которых есть аннотации к пьесам Шекспира.

Также утверждается, что Невилл, занимаясь государственной службой и юридической работой, имел соответствующий опыт, чтобы иметь возможность включать юридические детали, которые Шекспир использовал в своих пьесах.

Джеймс I

Многие ученые считают эту теорию абсурдной. Согласно этой идее, если Джеймс и не был непосредственным автором пьес, он оказал влияние на стиль и содержимое произведений.

Сэр Уолтер Роли

Сэр Уолтер Роли прославился благодаря экспедициям в Америку. Теория основывается на том факте, что многие важные события из его жизни странным образом переплетались с великими произведениями драматурга. Впервые она была озвучена выдвинута в 1877 году. Не исключается, что мужчина мог быть связан с подпольным коллективом, который, возможно, создал все произведения великого драматурга Шекспира.

Уильям Шекспир

Существует теория, согласно которой пьесы Шекспира написал не кто иной, как он сам. Существует письменное свидетельство того, что человек по имени Шекспир переехал в Лондон в конце шестнадцатого века и начал сочинять пьесы для людей Чемберлена, которых позже стали называть людьми короля.

Авторство подтверждается множеством документов. После смерти Шекспира писатели Джон Хемингес и Генри Конделл (много лет работавшие с Шекспиром) опубликовали «Первый фолио». В издании деятели оплакивали смерть драматурга и восхваляли его талант. Профессор Колумбийского университета и известный биограф Шекспира Джеймс Шапиро написал в своей книге 2010 года, что после тщательного рассмотрения всех теорий пришел к выводу, что именно Уильям Шекспир был настоящим автором.

Команда авторов

Многие ученые и филологи убеждены, что пьесы Шекспира писал не один человек, а несколько. Впервые мысль высказали в 1857 году. Группу возглавлял Фрэнсис Бэкон. По мнению теоретиков, в коллектив вошли авторы, которые разочаровались в собственной карьере.

Эта теория получила развитие в 1931 году, когда Гилберт Слейтер заявил в «Семи Шекспирах», что знаменитые произведения, которые легли в основу многих театральных постановок и фильмов, стали результатом деятельности так называемого «Оксфордского синдиката». Шекспир, по мнению авторов этой теории, входил в его состав. Он заплатил другим членам сообщества, чтобы произведения печатались от его имени. Так это или нет, неизвестно. Поскольку никаких документальных подтверждений этой теории нет.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Лженаучными могут быть не только теории в защиту дерматоглифики, памяти воды и прочих астральных разбойников. Лженаучными также могут быть исторические нарративы, в том числе имеющие отношение к мировой литературе и драматургии. Так, уже более полутора веков не прекращаются попытки опровергнуть авторство Уильяма Шекспира, человека якобы недостаточно образованного и родовитого. В конце сентября на состоявшихся в Москве «Шекспировских чтениях» прошел круглый стол, посвященный обсуждению статьи «Шекспир и “шекспиры”» (Д. Иванов, В. Макаров, С. Радлов), рассказывающей об истории этого заблуждения, проросшего и на российской почве. По просьбе N + 1 театральный критик Алена Карась побеседовала о том, как современная наука относится к альтернативным теориям авторства, с двумя авторами этой статьи — шекспироведами, историками литературы Владимиром Макаровым (Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет) и Дмитрием Ивановым (филологический факультет МГУ имени Ломоносова).

Алена Карась: Дмитрий, в какой мере ваша статья закрывает вопрос об авторстве Шекспира?

Дмитрий Иванов: Закрыть этот вопрос невозможно, как и другие конспирологические теории — о том, что американцы не высаживались на Луну, а египетские пирамиды построили инопланетяне. Мы свою задачу видим в другом: лишить эти теории научного флера, показать, что подобные выдумки ни на чем не основаны, защитить репутацию исторического знания.

У истории литературы, истории театра есть свои базовые принципы, своя методология. Если им строго следовать, то надо обращаться к историческим документам, а не к выдумкам и предположениям. А документы ясно говорят о том, что пьесы, изданные под именем Шекспира, были написаны им. Лишь в отношении нескольких пьес мы знаем, что Шекспир создал их в соавторстве с другими драматургами эпохи: подобное сотрудничество было широко распространено.

Объектами фальсификации обычно бывают гении. В вашей статье речь идет о том, что культ Шекспира-гения породил уже ХVIII век, век Просвещения. Почему?

ДИ: Потому что именно в ХVIII веке к Шекспиру в Англии начали относиться как к выдающемуся писателю. Естественно, и ученым, и публике захотелось больше узнать о нем. И тут обнаружилось, что бесспорных фактов о Шекспире сохранилось довольно мало.
Было известно, где и когда он родился, когда женился, что из родного Стратфорда-на-Эйвоне он отправился в Лондон, сделал там карьеру актера и драматурга, но в конце концов вернулся домой, где умер и был похоронен. Это потом, в конце XIX-го и в ХХ веке, в эпоху систематических поисков в архивах, были обнаружены документы, пролившие свет на другие эпизоды его биографии.

Но англичанам второй половины XVIII века очень хотелось увидеть Шекспира как своего современника, понять, чем он жил, как писал, кого любил, что ненавидел.

Желание публики ближе познакомиться с Уильямом Шекспиром все нарастало, до открытия новых знаний о нем было еще далеко, и вместо них появились различного рода спекуляции. Ирония в том, что первым на этот путь ступил один из лучших критиков и знатоков Шекспира того времени — Эдмонд Мэлоун. Он задумал произвести революцию в издании шекспировских пьес, расположив их не по жанровому принципу, как это делалось начиная с Первого фолио (1623), а в хронологическом порядке.

Но никто уже не помнил, в каком порядке Шекспир писал свои пьесы. И вот Мэлоун стал «вычитывать» из пьес намеки на современные им политические события, чтобы понять, как их датировать. Бесспорных намеков нашлось мало, и тогда он начал придумывать несуществующие. А войдя во вкус, обратился к сонетам и стал находить в них «сведения» уже биографического характера. И то, и другое резко противоречит сегодняшним принципам историко-филологической критики (впрочем, в то время еще толком не сложившимся).

Почему же другие ученые или критики не возражали ему?

ДИ: Потому что Мэлоун поступал в духе своего времени. Конец ХVIII века совпал с началом эпохи романтизма, поставившей фигуру Автора и категорию авторства в центр любого творчества. По мнению романтиков, о чем бы ни писал автор, он всегда пишет о себе, исходя из своего внутреннего мира и жизненного опыта. Любое его произведение — лирический дневник. Как писал в 1850 году американский поэт и философ Ральф Уолдо Эмерсон, «Шекспир — единственный биограф Шекспира», подразумевая, что все важное о Шекспире мы можем узнать из его сочинений.

В том же XVIII веке уже сложилась традиция превозносить Шекспира как гения, познавшего все науки и ремесла, глубоко проникшего в тайны бытия и человеческой природы. Порой дело доходило едва ли не до обожествления — так, знаменитый английский актер Дэвид Гаррик воздвиг храм в честь Шекспира в своей усадьбе. Можно сказать, в Англии сложился настоящий культ Шекспира-Барда. (Бернард Шоу позже назовет подобные формы обожания «идолопоклонством Барду».)

Ну а от рождения культа — рукой подать до ереси. Появились желающие разоблачить этого «гения из ниоткуда». Если в XVIII веке о Шекспире говорили как о счастливом сыне Природы, которому гениальность досталась легко, без усилий, то к середине XIX века, когда выступили первые, как их называют, антистратфордианцы (противники авторства Шекспира — уроженца Стратфорда), многие начали задаваться вопросами: откуда в пьесах Шекспира такое богатство идей, образов, риторических приемов, сведений о разных эпохах? Получил ли автор аристократическое воспитание, окончил ли университет, путешествовал ли по миру, был ли вхож в королевские палаты? И так далее.

В результате реального создателя пьес и сонетов, принадлежавшего своему времени и своему общественному кругу, до неразличимости смешали с героями его произведений — преимущественно аристократического происхождения. Отсюда и возникли сомнения в авторстве «стратфордского» Шекспира.

А мы все еще живем при «культе автора»?

ДИ: Этот культ существовал вплоть до первых десятилетий ХХ века, но потом пошел на спад. Начал складываться новый этап исторической науки: во Франции, например, появилась школа «Анналов», во многом поменявшая наше отношение к прошлому, к работе с историческими документами. Историки, в том числе историки литературы, перестали искать универсальные смыслы в событиях, происходивших много веков назад. Заговорили о духе места и времени, о необходимости привязывать исторические факты к контексту своего времени.

В шекспироведение эти идеи начали проникать несколько позже, но уже лет пятьдесят мы живем при новом отношении к Шекспиру. Теперь ученые стараются видеть в нем не только универсального, парящего над всеми эпохами Барда, но помещают его в исторический контекст. Появилось множество работ, посвященных коллегам Шекспира, другим его современникам, тому, как была устроена театральная и книгоиздательская практика того времени, из кого состояла шекспировская аудитория и так далее. Сегодня мы знаем об этом гораздо больше, чем даже ученые середины ХХ века.

В послевоенные годы вышли труды французских и американских структуралистов и постструктуралистов, выдвинувших сильный тезис о «смерти автора», ставший чрезвычайно популярным. В результате как для многих ученых, так и для значительной части читательской аудитории тема личностных черт Шекспира стала гораздо менее интересной.

Другое дело, что у нас, в России, между научным знанием и знанием общедоступным зачастую стоит стена, и по ту ее сторону романтические представления о гениальном авторе по-прежнему живы. Я сам довольно долго относился к этому пренебрежительно: ну, есть какие-то антишекспировские бредни, и пусть их, к науке, к нормальному шекспироведению они никакого отношения не имеют. Спохватился я, только когда несколько лет назад услышал от своих студентов: «А нам в школе рассказывали, что никакого Шекспира не было…»

Западные шекспироведы еще пару десятилетий назад поняли, что надо делиться своими открытиями с публикой, и сегодня выпущено немало книг, рассчитанных на широкого читателя, объясняющих, почему пьесы Шекспира не мог написать никто, кроме Шекспира. Но они, к сожалению, не переведены на русский язык. Так что мы со своей статьей, можно сказать, сильно запоздали.

Меня поразило, что на Западе пишут о Шекспире совсем по-другому. Например, у нас все знают про уникально объемный словарь Шекспира. А сегодняшние ученые показывают, что его лексикон вполне сопоставим по объему с лексиконом его современников. Не принижает ли этот научно-исторический подход величие Шекспира?

ДИ: Если он что-то и принижает, то величие романтическое, поверхностное, основанное на представлении о Шекспире как об энциклопедически сведущем человеке, который познал все науки, все языки, побывал во всех странах, лично поучаствовал в целой серии исторических событий, а потом сел писать обо всем этом отчет в драматической форме. Это, конечно, фантастическая, если не абсурдная, картина.

Мы представляем себе Шекспира человеком эпохи Возрождения, практически нашим современником, но забываем, что он жил 400 лет назад и был современником Ивана Грозного, что та эпоха не только на Руси, но и в Англии во многом еще была средневековой. Просто в Англии это средневековье подразумевало устойчивую правовую культуру и уже было значительно разбавлено религиозной полемикой по поводу Реформации, интересом к новым географическим открытиям, сильной прививкой итальянского гуманизма.

Например, если мы посмотрим на семью Шекспиров, мы увидим интересную динамику. Дед драматурга, Ричард Шекспир, был зажиточным крестьянином. А уже его сын Джон, отец Шекспира, освоил сложное ремесло, вступил в гильдию перчаточников, стал занимать высокие посты в городской администрации, вкладывать деньги в деловые предприятия. То есть налицо значительный социальный рост.

А Уильям Шекспир перебрался из провинции в столицу, стал заниматься не ручным трудом, а писательским, актерским, продюсерским, как сказали бы теперь, для которого никаких гильдий и цеховых уставов тогда не было. Все разговоры о том, что некий аристократ может сидеть в тайном далеке и оттуда писать сверхпопулярные пьесы, совершенно бессмысленны, если понимать, что Шекспир и его коллеги-драматурги непосредственно, своими руками, из года в год создавали условия, саму возможность для такого труда.

Весьма наивно представлять себе автора шекспировских пьес одиноким гением, который творит вдали от мирской суеты ради только ему понятных целей (у антистратфордианцев картина обычно выглядит именно так). Для того чтобы появился Шекспир, должны были сложиться уникальные исторические обстоятельства.

Какие именно?

ДИ: Во-первых, в Лондоне должен был возникнуть стационарный коммерческий театр как ответ на запрос публики, охочей до развлечений и способной за них платить.

Во-вторых, эта публика должна была пристраститься не только к травле медведей и петушиным боям (любимым народным зрелищам в эпоху Шекспира), но и к театральным постановкам очень высокого интеллектуального уровня.

В-третьих, общество в целом должно было стать более грамотным, расширить кругозор и получить хотя бы основы классического образования, без которого немыслима эпоха Возрождения.

Шекспир в детстве, несомненно, ходил в Королевскую грамматическую школу в Стратфорде, где мальчикам из состоятельных семей преподавали не только английский язык, но и латынь, риторику, искусство декламации, правила стихосложения. Шекспир знал латынь достаточно, чтобы читать Овидия в подлиннике.

Но и лондонский зритель тоже в значительной части прошел ту же школу. Драматург и его публика говорили на одном языке, оперировали общим набором классических образов. Не говоря уже о том, что в то время работала целая армия переводчиков, перекладывавших на английский как античных авторов, так и зарубежные новинки.

Так что величие Шекспира не в том, что он познал все науки, а в том, что он прекрасно ориентировался во вкусах и интересах своей аудитории, был заядлым книгочеем, опытным театральным актером, зорким зрителем чужих постановок, видимо, острым и внимательным собеседником. И при этом уникально одаренным поэтом и литератором, умевшим собирать и перекомпоновывать самый разный исходный материал, транспонировать его из одного жанра или стиля в другой, из одного географического локуса или социального слоя в другой и так далее.

Главное же, Шекспир создавал пьесы, открытые для разных интерпретаций. И делал это сознательно, в том числе и потому, что воззрения его аудитории были очень разнородны, хотя бы из-за религиозных разногласий того времени. Поэтому Шекспир никогда не стремился навязывать своим зрителям ключевую авторскую идею. Напротив, он вкладывал в текст противоречивые идеи персонажей, чтобы эмоционально задеть всех и каждого. И благодаря этому максимально расширил диапазон возможных интерпретаций — настолько, что последующие поколения читателей и зрителей обнаруживали в них проблематику, которая самому Шекспиру и не снилась.

Владимир, в вашей общей статье вы приводите целый реестр попыток решить вопрос об авторстве Шекспира, предпринимавшихся на протяжении полутора веков. Что для вас лично является здесь самым увлекательным и раздражающим?

Владимир Макаров: Для меня интересна природа антистратфордианского заблуждения. По существу, это «черный двойник» шекспироведения, паразитирующий на актуальных в науке идеях, причем с некоторой задержкой. Теории антистратфордианцев я изучаю не для того, чтобы с ними спорить, — фактические ошибки и стремление подогнать результаты под желаемое видны невооруженным глазом. На примере антистратфордианства удобно изучать «потенциал неудачи» любой гипотезы, потому что отрицатели шекспировского авторства обязательно заимствуют ее и доведут до конечной точки абсурда.

В статье вы рассказываете, в том числе, и об отечественном антистратфордианстве. У него есть какие-то уникальные черты, свойственные только России?

ВМ: Да, российский контекст споров об авторстве Шекспира — один из самых интересных. В России было два больших пика антистратфордианства.

Первый — сразу после революции 1917 года, когда в графе Ратленде (у нас еще говорят — Рэтленде) нашли романтический образ «английского декабриста», который пошел войной на елизаветинскую «тиранию». Понятно, что это было очень привлекательно для тех, кто, хоть и не принадлежал к пролетариату, тоже отдал свою «шпагу» «служению народу».

То есть это материал для социо-психоаналитического разбора?

ВМ: В определенной степени — да. Это очень хорошо видно из статей и книг Феофана Шипулинского, главного автора отечественной версии о том, что Шекспир — это Ратленд. Шипулинский прямо проецирует российские революционные реалии, причем не только декабристские, на английскую действительность начала XVII века, когда в феврале 1601 года граф Эссекс и его соратники неудачно попытались поднять лондонский Сити на восстание против «дурных советников» королевы.

Шипулинский называет Тауэр, куда заключили Эссекса, «лондонской Петропавловкой», а резиденцию Эссекса, куда его сподвижники отступили в ходе мятежа, — лондонской «Романовкой». Характерная оговорка: «Романовка» — эпизод сопротивления политических ссыльных в Якутске в 1904 году, где они, в знак протеста против нарушения своих прав царскими властями, забаррикадировались в доме купца Романова и отстреливались несколько дней.

В это время там находился и сам Шипулинский с женой, хотя в вооруженном сопротивлении участия не принимал. Вот наглядный пример переноса собственного опыта в совершенно чужой исторический контекст.

Кстати, поражением восстания Эссекса антистратфордианцы объясняли переход Шекспира от комедий к трагедиям на рубеже XVI-XVII веков: дескать, Ратленд-Шекспир начал писать трагедии, потому что их дело потерпело тяжелый удар, а потом и вообще разочаровался в борьбе.

А почему к 30-м годам конспирологическое шекспироведение кончилось? Всех посадили?

ВМ: Во всяком случае, не потому, что, как считают сами антистратфордианцы, на них обрушились политические репрессии. Просто к концу 1920-х годов сошли со сцены или умерли те, кто сочувствовал «нестандартным» подходам к Шекспиру, — как первый красный нарком просвещения Анатолий Луначарский или литературовед и функционер Владимир Фриче.

Именно под их руководством трудились культуртрегеры-новаторы, стремившиеся избавиться от старой «буржуазной культуры». Для гуманитарных факультетов 1920-е годы были страшным временем идеологического диктата. Требовались годы, чтобы все это восстановилось, и когда академические институции окрепли, возможностей для продвижения радикальных идей об авторстве Шекспира стало меньше.

Но за само отрицание шекспировского авторства никто не пострадал. Например, лекции Луначарского о мировой литературе перепечатывались несколько раз в сборниках и собрании сочинений. Просто сами эти идеи исчерпали себя.

Репрессии действительно сильно затронули историю российского шекспироведения, особенно тех, кто готовил первое советское полное собрание сочинений Шекспира. Знаменитый литературовед Александр Смирнов начинал эту работу с Густавом Шпетом, расстрелянным в 1937 году по обвинению в антисоветском заговоре. Погибли или умерли в ссылке и несколько переводчиков, в 1939 году был расстрелян еще один соредактор Смирнова — Сергей Динамов. Но издание, несмотря ни на что, вышло и получилось интересным. Впоследствии Смирнов с Александром Аникстом подготовили еще один шекспировский восьмитомник — для многих до сих пор именно с него начинается знакомство с Шекспиром на русском языке.

А какой была вторая волна российского антистратфордианства?

ВМ: Она накатилась уже в 1990-е годы, когда свою книгу издал Илья Гилилов. У него появилось немало увлеченных последователей, в том числе в театральной среде.

В книге Гилилова тоже виден перенос собственных представлений на эпоху Шекспира, просто у автора опыт был другой — позднесоветский. В условиях несвободы приятно мечтать о всесильном поэте-аристократе, творящем Игру, которой никто не может помешать, а участвуют в ней все — и монархи, и простые актеры. Это нарциссический мир, который вращается вокруг нескольких человек.

Помимо Гилилова в 90-е годы в России появились и другие антистратфордианцы, например Марина Литвинова или Игорь Пешков, но сегодня, спустя двадцать лет после выхода книги Гилилова, эти теории разваливаются под тяжестью собственных противоречий и ошибок.

В России нужно больше научно-популярных книг о Шекспире и его эпохе, основанных на историческом знании. Его тексты живут крайне интересной жизнью и на подмостках, и в умах читателей и зрителей — намного более интересной, чем убогая история о «Великой Игре» и ее творцах, разбросавших по пьесам тайные шифры и ключи.

А как академические ученые сегодня подходят к вопросу авторства Шекспира?

ВМ: Прежде всего, современное шекспироведение пытается бороться с образом «Барда» как монументальной фигуры, заслоняющей всех современников. Степень «бардовости» в нашем восприятии Шекспира сильно падает, как только мы обращаемся к строгим фактологическим исследованиям. К ним, например, можно отнести стилометрические исследования, показывающие, какая часть пьес могла быть написана Шекспиром, а какая — кем-то из его соавторов.

Взять, например, «Макбета» — почему эта трагедия настолько короче других? Почему там одна-единственная сюжетная линия, что совсем не характерно для Шекспира? Нередко считают, что до нас мог дойти сокращенный вариант для представления при дворе, — но сокращения мог сделать и не Шекспир.

Еще в ХIХ веке было высказано мнение, что «Макбета» (возможно, после смерти Шекспира) «подправил» Томас Мидлтон — ведь сцена с Гекатой частично совпадает с фрагментом из пьесы «Ведьма» самого Мидлтона. И речь здесь не о сопоставимости талантов. Так работала театральная практика: автор берет «старую» пьесу и приспосабливает ее к новой постановке. Не исключено даже, что в шекспировском «Макбете» были какие-то сцены, которые Мидлтон просто вычеркнул — например, вторая сюжетная линия. Шекспир и сам, особенно в начале карьеры, мог поступать так с другими пьесами.

Очень важны и архивные исследования — они добавляют новые сведения о жизни и творчестве Шекспира. Например, это открытие Хизер Вулф новых документов о гербе семьи Шекспиров. Совсем недавно были найдены более 20 ранее неизвестных документов, где упоминается Джон Шекспир, — скоро они будут опубликованы.

Значит, все-таки не все шекспировские пьесы написал Шекспир?

ВМ: С оговорками — да, но совсем не в том смысле, какой имеют в виду антистратфордианцы. Они, как правило, говорят о каком-то знатном человеке, который якобы сочинял пьесы, но по каким-то причинам не хотел или не мог обнародовать их под своим собственным именем… Между тем речь идет о другом — о соавторстве профессиональных драматургов того времени.

Вопрос о том, к каким пьесам Шекспир мог иметь отношение как соавтор, а к каким текстам «шекспировского канона» могли приложить руку другие драматурги, неизменно остается в центре внимания редакторов новых шекспировских изданий. Например, два года назад вышло собрание The New Oxford Shakespeare: в него включили несколько новых пьес, где, возможно, присутствует рука Шекспира, например «Эдуард III». Редакторы, в частности, попытались доказать, что трилогию о Генрихе VI Шекспир написал вместе с Кристофером Марло.

Но можно ли говорить, что бóльшую часть пьес Шекспир написал сам, без соавторов?

ВМ: Несомненно! Участие других драматургов в пьесах Шекспира было не столь значительным. Шекспир был единственным драматургом из пайщиков своей театральной компании и одним из немногих авторов, которые жили не на разовые гонорары за новую пьесу или переделку старой, а на доходы от постановок.

К тому же люди, в 1623 году готовившие к изданию Первое фолио Шекспира, были его друзьями и коллегами по труппе — они действительно знали, кто автор. Конечно, ошибки могли где-то вкрасться — например, они могли не знать, что какие-то пьесы начала 1590-х годов были написаны в соавторстве, или могли просто этого не помнить за давностью лет. Но очевидно, что если бы у пьес не было одного главного автора, они не появились бы под одной обложкой.

Шекспир изменялся вместе со своей публикой, все более требовательной. К концу 1590-х годов зрители уже не столь бурно реагировали на грубые шутки и порой могли скучать, слушая длинные монологи, — драматургу приходилось приспосабливаться. К сожалению, мы не так хорошо знаем всю массу пьес английского театра рубежа XVI-XVII веков: многие не сохранились или до нас дошла только запись сюжета, но мы видим общие тенденции развития жанров.

Так, в самом начале XVII века в театр приходит новое поколение молодых драматургов, тяготеющих к очень жестким сатирическим пьесам: Джон Марстон, тот же Мидлтон и другие. Это произошло после того, как в 1599 году запретили публиковать стихотворные сатиры, то есть запретили целый жанр. И Шекспир в это время пишет «Троила и Крессиду» — пародийную, сатирическую пьесу, в которой издевается над троянским мифом. Возможно, он пробует, получится ли у него этот новый жанр, — и так начинаются «проблемные пьесы» Шекспира, а дальше будет, скажем, «Мера за меру».

Шекспир, кажется, хотел испытать себя в каждом вновь открытом жанре. Но очень многое он открыл сам. Развивая традицию, заложенную Марло и Джорджем Пилем, он создал жанр исторической хроники, и другие драматурги в дальнейшем подражали ему и ориентировались на него. Для меня самая великая черта Шекспира — его поразительная отзывчивость на театральный эксперимент.

Получается, что изучать Шекспира, в том числе и его биографию, можно только вместе с историей его театра?

ВМ: Да, и это тоже одна из основных тенденций нашего времени. С 1997 года в Лондоне функционирует реплика театра «Глобус», выстроенная благодаря энтузиазму американского филантропа и режиссера Сэма Уонамейкера. Там ставят спектакли самого Шекспира и его современников, стараясь соблюдать условности того времени. Не всем современным ученым и театральным критикам нравится этот проект, но важно другое.

В «Шекспировском глобусе» есть собственный научно-исследовательский отдел. Мало того, совместно с лондонским Королевским колледжем они присуждают степени магистра искусств, их аспиранты работают прямо в театре. Все это, конечно, не умаляет достоинства чисто филологических исследований. Связь с театром придает новую силу исследованиям жанра.

Стоя на сцене с текстом в руках, современные ученые пытаются реконструировать ход спектакля. Например, составители The New Oxford Shakespeare для каждой пьесы приводят специальную таблицу распределения актеров и общее количество человек, необходимых для постановки. При этом они исходят из того, что многие роли, очевидно, дублировались, потому что в театрах шекспировского времени было семь-восемь основных актеров, плюс несколько мальчиков, исполнявших женские роли. Значит, если труппа ставит, скажем, историческую хронику с большим количеством действующих лиц, лучше построить пьесу так, чтобы один актер мог сыграть три-четыре второстепенные роли. Так придется приглашать меньше наемных актеров.

Кто бы мог подумать еще совсем недавно, что театр станет научным центром? Правда, в Англии есть Шекспировский институт в Стратфорде, который уже много десятилетий сотрудничает с Королевским Шекспировским театром. В этом смысле очень интересен и опыт Гданьска, где проходит большой Шекспировский фестиваль и построен Гданьский шекспировский театр наподобие лондонского «Глобуса».

С чего все началось? Профессор Ежи Лимон нашел доказательства, что в XVII веке в Гданьске был «фехтовальный зал», в котором не раз выступали английские актеры. Этому проекту помог Евросоюз, и гданьский театр близок к тому, чтобы стать «шекспировской лабораторией» для стран Восточной Европы. Почему бы и в России не задуматься над этим опытом?

Беседовала Алена Карась

Пьесы Шекспира: история создания

В 1770-е годы возникла гипотеза, согласно которой автором пьес был не Уильям Шекспир, а другое лицо, пожелавшее остаться неизвестным. За столетия споров и дискуссий выдвинуты десятки версий, и сейчас, пожалуй, нет ни одного более-менее известного современника Шекспира, которому не приписывалось бы авторство гениальных пьес.

Обстоятельства жизни великого английского драматурга Уильяма Шекспира сравнительно малоизвестны, ведь он разделяет судьбу подавляющего большинства других авторов своей эпохи, личностью которых современники особо не интересовались. Говоря об изучении биографии драматурга, стоит в первую очередь выделить группу учёных-«нестратфордианцев», члены которой отрицают авторство актёра Шекспира из Стратфорда и считают, что это — имя, под которым скрывалось иное лицо или группа лиц, причём скорее всего реальный актёр Шекспир сам дал разрешение на использование своего имени. Отрицание традиционной точки зрения известно, начиная с 1848 года, хотя среди нестратфордианцев нет единства относительно того, кто именно был настоящим автором шекспировских произведений.

Единственное известное достоверное изображение Шекспира.png

Единственное известное достоверное изображение Шекспира. (wikipedia.org)

Сторонники этой теории полагают, что известные факты об актёре Шекспире из Стратфорда противоречат содержанию и стилю его пьес и стихотворений. Были выдвинуты многочисленные теории относительно предполагаемых кандидатур, и к настоящему времени их насчитывается несколько десятков.

Версии нестратфордианцев основываются на том, что имя Shakspere, записанное в церковной книги при крещении, и Shakespeare (дословно — «потрясающий копьём») — имя, которым подписано большинство произведений, используется для обозначения двух разных лиц. Впрочем, орфография имен собственных в то время не была четко отрегулирована. Современники Шекспира драматурги Бен Джонсон и Кристофер Марло подписывали свои пьесы тоже не совсем так, как их фамилии значились в документах о рождении (Jonson, а не Johnson; Marlowe, а не Marlow, а единственная сохранившаяся подпись Марло вообще выглядит как Marley). Неоднократно утверждалось, что родители, жена и дети Шекспира из Стратфорда были неграмотны. Джон Шекспир вместо подписи ставил крест, хотя старшая дочь Шекспира, Сьюзен, вероятно, была грамотна.

Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет 15 тысяч различных слов, в то время как современный ему английский перевод Библии короля Якова — только 5 тысяч. Однако писатели-современники Шекспира (Марло, Джонсон, Джон Донн) были не менее скромного происхождения (к слову сказать, отец Шекспира из Стратфорда был богат и входил в число управляющих города), но их учёность превосходила шекспировскую.

Среди современников Шекспир-драматург никогда не считался высоко образованным, скорее интуитивно одарённым писателем-самоучкой.

Фрэнсис Бэкон — автор «Гамлета»?

Среди потенциальных авторов шекспировских произведений называют Фрэнсиса Бэкона, ссылалась на близость многих его философских идей шекспировскому мировоззрению. Через пьесы Шекспира можно увидеть, что их автор был хорошо знаком с доктринами и идеями мистического учения Розенкрейцеров, близких Бэкону. По этой версии, в изначальных печатных оригиналах первого издания пьес Шекспира содержатся зашифрованные, порой стихотворные послания будущим предполагаемым дешифровщикам. Они якобы содержали ответы на многие исторические несоответствия, раскрывающие тайны английского двора и другую информацию, которой Бэкон не мог поделиться публично.

Портрет Фрэнсиса Бэкона.

Портрет Фрэнсиса Бэкона. Источник: wikipedia.org

Другим претендентом на авторство стал Эдуард де Вер, граф Оксфордский. 17-й граф Оксфорд был придворным поэтом королевы Елизаветы I. Его стихотворения имеют сходство с поэмой Шекспира «Венера и Адонис». К тому же герб графа — лев, потрясающий сломанным копьём. Сам же аристократ был в курсе дворцовых интриг, отражённых во многих пьесах Шекспира.

Шекспировский вопрос: версия, изложенная в фильме «Аноним»

В художественном фильме «Аноним» (2011 года) представлена версия авторства Оксфорда, что способствовало немалой популяризации шекспировского вопроса. В знак протеста против выхода фильма организация шекспироведов «Shakespeare Birthplace Trust» перечеркнула имя Шекспира на дорожных знаках в графстве Уорикшир, а памятник драматургу в Стратфорде-на-Эйвоне закрыла полотном.

Портрет Уильяма Шекспира.

Портрет Эдуарда де Вера. Источник: wikipedia.org

Кристофер Марло: версия об инсценированной смерти

Еще одним кандидатом является современник Шекспира, драматург Кристофер Марло. Есть предположение, что он создал псевдоним «Шекспир», чтобы после своей инсценированной смерти в 1593 году продолжать творить как драматург.

Другой кандидатурой считается Роджер Мэннерс, граф Рэтленд. В колледже Рэтленд имел прозвище «Потрясающий копьём», а позднее он учился в Падуанском университете вместе с Розенкранцем и Гильденстерном (действующими лицами пьесы «Гамлет»).

кристофермарл.jpg

Кристофер Марло. (wikipedia.org)

Последним из наиболее популярных претендентов является Уильям Стэнли, граф Дерби. Его старший брат содержал собственную актёрскую труппу, в которой, как считают некоторые, и начал свою карьеру актёр Уильям Шекспир.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как я понимаю слово обида написать мини сочинение
  • Как шекспир писал гамлета
  • Как я пишу фрагменты бунин краткое содержание
  • Как я пишу фрагменты бунин аудиокнига
  • Как я пишу стихи как пишет стихи поэт впишите пропущенные слова соедините рифмующиеся строки