Как сокращенно написать автомобиль

Словарь сокращений и аббревиатур

А/м

А/м

А/м

ампер на метр

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

а/м

автомашина
автомобиль


авто

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

Словарь сокращений и аббревиатур.
Академик.
2015.

Материал из Викисловаря

Перейти к навигации
Перейти к поиску

См. также А/м.

Русский[править]

а/м

  • Графическое сокращение от автомашина, автомобиль.

Источник — https://ru.wiktionary.org/w/index.php?title=а/м&oldid=9146148

Категории:

  • Русский язык
  • Графические сокращения/ru
  • Слова из 3 букв/ru

Скрытая категория:

  • Требуется категоризация/ru

ОБОЗНАЧЕНИЯ
И СОКРАЩЕНИЯ


В Физической энциклопедии
соблюдаются основные правила, принятые в энциклопедических изданиях. Принцип
расположения статей алфавитный; если название статьи — термин, имеющий синоним,
то последний приводится после основного значения термина; название статьи,
состоящее из двух или более слов, дается либо в наиболее распространённом
словосочетании, либо на первое место выносится главное по смыслу слово;
если в название статьи входит имя собственное, то оно обычно выносится на
первое место; названия статей даются преимущественно в единственном числе.
Применяется система отсылок на другие статьи, в которых можно найти дополнительную
информацию; отсылки выделяются курсивом. С целью экономии места применяются
обычные и принятые в этом издании специальные сокращения некоторых часто
встречающихся слов (см. ниже). Слова, составляющие название статьи, в тексте
этой статьи обозначаются начальными буквами. Обычно все буквенные обозначения
в формулах объясняются в тексте статьи, некоторые буквы имеют постоянное
значение по всему тексту Энциклопедии (если это специально не оговаривается):

значок тильда (~) над
символом частицы обозначает соответствующую античастицу (например  — антипротон).

ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
абс.— абсолютный астр.— астрономический ат. масса — атомная масса ат. номер — атомный номер атм.— атмосферный б. или м.— более или менее б. ч.— большой частью, большая часть биол.— биологический в осн.— в основном в ср.— в среднем в т. ч.— в том числе верх.— верхний внеш.— внешний внутр.— внутренний ВЧ — высокая частота, высокочастотный геом.— геометрический гл.— главный гл. обр.— главным образом ДВ — длинные волны, длинноволновый диам.— диаметр др.— другой ИК — инфракрасный ин-т — институт ИСЗ — искусственный спутник Земли КВ — короткие волны, коротковолновый к.-л.— какой-либо к.-н.— какой-нибудь кол-во — количество кон.— конец к-та — кислота коэф.— коэффициент кпд — коэффициент полезного действия к-рый — который лаб.— лабораторный лит.— литература магн.— магнитный макс.— максимальный матем.— математический МГД — магнитогидродинамический мин.— минимальный мн.— многие мол. масса — молекулярная масса наз.— называемый, называется назв.— название наиб.— наиболее, наибольший наим.— наименее, наименьший нач.— начальный, начало нек-рый — некоторый неск.— несколько ниж.— нижний НЧ — низкая частота, низкочастотный одноврем.— одновременно одноим.— одноимённый ОИЯИ — Объединённый институт ядерных исследований ок.— около осн.— основной отд.— отдельный пл.— площадь плотн.— плотность пост.— постоянный пр.— прочий, прочие произ-во — производство преим.— преимущественно прибл.— приблизительно, приблизительный пропорц.— пропорциональный, пропорционально прямоуг.— прямоугольный радиоакт.— радиоактивный разл.— различный рентг.— рентгеновский рис.— рисунок СВ — средние волны, средневолновый св.— свыше СВЧ — сверхвысокие частоты, сверхвысокочастотный сер.— середина, серия след.— следующий см.— смотри совр.— современный сокр.— сокращённо, сокращение спец.— специальный ср.— средний, сравни ст.— статья т.— том табл.— таблица тв.— твёрдость т.е.— то есть тсмп-ра — температура техн.— технический технол.— технологический т.к-— так как т.н.— так называемый т.о.— таким образом УВЧ — ультравысокие частоты, ультравысокочастотный угл.— угловой уд.— удельный УЗ — ультразвук, ультразвуковой УКВ — ультракороткие волны, ультракоротковолновый ур-ние — уравнение УТС — управляемый термоядерный синтез УФ — ультрафиолетовый физ.— физический ф-ла — формула фотогр.— фотографический фундам.— фундаментальный ф-ция — функция ФЭУ — фотоэлектронный умножитель хим.— химический ЦЕРН — Европейский центр ядерных исследований ч.-л.— что-либо ЭВМ — электронная вычислительная машина эдс — электродвижущая сила эксперим.— эксперименталь­ный эл.-... — электро-... эл.-магн.— электромагнитный ЭПР — электронный парамагнитный резонанс эфф.— эффективный ЯКР — ядерный квадрупольный резонанс ЯМР — ядерный магнитный резонанс

Применяются
сокращения слов, обозначающих государственную, языковую или национальную принадлежность
(напр., англ.— английский, лат.— латинский, итал. — итальянский).
В прилагательных и причастиях допускартся отсечение частей слов «-альный»,
«-иальный», «-ельный», «-анный», «-енный», «-ионный», «-ующий», «-еский» и
др. (напр., центр., потенц., зна­чит.. автолокализов., естеств., дистанц.,
действ., космич.).

СОКРАЩЁННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ЕДИНИЦ ФИЗИЧЕСКИХ ВЕЛИЧИН

а. е. – астрономическая единица

а. е. м. – атомная единица массы

св. год – световой год

В энциклопедии применяются главным образом единицы
СИ, в ряде случаев—единицы других систем.

Если возникают сомнения, как написать «сокращенно» или «сокращено», то достаточно выучить простое правило.

Правильно пишется

Согласно правилам русского языка, можно употреблять и “сокращенно”, и “сокращено” в зависимости от контекста.

Какое правило

Если “сокращенно” – наречие, тогда задается вопрос “как?”. В этом случае нужно писать «нн» (потому что в наречиях и прилагательных всегда пишется столько же «н» сколько и в изначальном слове).

А когда “сокращено” – краткое причастие, тогда к нему задается вопрос “каково?”. Тогда нужно использовать одну “н” (потому что в кратких причастиях всегда пишется “н”).

Примеры предложений

  • Сочинение было (каково?) сокращено, так как Ангелине просто не хватило места в тетради.
  • Я буду рассказывать о чем шла речь в произведении (как?) сокращенно, иначе мне не хватит времени.
  • Время на сдачу проекта было (каково?) сокращено, и Ольге пришлось сидеть над ним всю ночь.

Неправильное написание

Нет.

  • [а́вто]1 [от греч. autos — сам]. Первая часть сложных слов в знач. сам, напр. автобиография, автомат, автодидакт и др.

  • [а́вто]2 (нов.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. автомобильный, напр. автобаза, автодело, автозавод, автоотряд, автосклад (склад автомобильного имущества), автотранспорт, автостроение и т. п.

  • [а́вто]3 (нов.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. автоматический, напр. автосцепка (вагонов).

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова тихоходный (прилагательное):

Ассоциации к слову «авто&raquo

Синонимы к слову «авто&raquo

Предложения со словом «авто&raquo

  • Можно сказать, что финансовый менеджмент у этого парня был в ужасном состоянии, ведь он даже не мог получить удовольствие от приобретения дорогого авто.
  • Потом в раскрытии ощущалась мягкая кожа, как хорошая кожа салона авто и скорость.
  • Учёные установили, что владельцы шикарных авто не более счастливы, чем те, кто ездит на работу и с работы на метро, в трамвае или автобусе.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «[авто]»

  • Засим выскочила огненная надпись: «Профессор Персиков, едучи в авто, дает объяснение нашему знаменитому репортеру капитану Степанову».
  • (все
    цитаты из русской классики)

Основные общепринятые графические сокращения: как правильно их писать

Список сокращений процитирован по приложению 1 к «Русскому орфографическому словарю» под редакцией В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. Издание 4-е, исправленное и дополненное, М., 2013. Сверен редакторским бюро «По правилам».

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

А

А ампер

а ар; атто…

абл. аблатив

абс. абсолютный

абх. абхазский

авар. аварский

а · в ампер-виток

авг. август, августовский

а-во агентство

австр. австрийский

австрал. австралийский

авт. автономный

авт. л. и а. л. авторский лист

агр. агроном, агрономический; аграрный

адж. аджарский

адм. адмирал; административный

адм.-терр. административно-территориальный

адыг. адыгейский, адыгский

а. е. астрономическая единица

а. е. д. астрономическая единица длины

а. е. м. атомная единица массы

азерб. азербайджанский

азиат. азиатский

акад. академик, академия

акк. аккузатив

акц. акционерный

а/л атомный ледокол

а. л. и авт. л. авторский лист

алб. албанский

алг. алгебра

алг. и алгебр. алгебраический

алж. алжирский

алт. алтайский

алф. алфавитный

альм. альманах

альп. альпийский

ам аттометр

а/м автомашина

амер. американский

анат. анатомический

англ. английский

ангол. ангольский

аннот. аннотация, аннотированный

антич. античный

а/о акционерное общество; автономный округ, автономная область

ап. апостол; апп. апостолы

а/п аэропорт

апр. апрель, апрельский

ар. и араб. арабский

арам. арамейский

аргент. аргентинский

арифм. арифметика, арифметический

арм. армянский

арт. артиллерия, артиллерийский; артист

арх. архив, архивный

арх. и археол. археология, археологический

арх. и архип. архипелаг

арх. и архит. архитектор, архитектурный

архиеп архиепископ

архим. архимандрит

а/с административная служба

асб апостильб

а · сек ампер-секунда

асс. ассистент

ассир. ассирийский

астр. астрономический

ат атмосфера техническая

ат. атомный

а/т автотранспорт

ата атмосфера абсолютная

ати атмосфера избыточная

атм атмосфера физическая

атм. атмосферный

ат. м. атомная масса

афг. афганский

афр. африканский

ацет. ч. ацетильное число

а · ч ампер-час

а/я абонентный ящик

Б

Б бел

Б. Большой

б байт

б. и бал. балка

б. и больн. больной

б. и бух. бухта

б. и быв. бывший

бал. балет

бал. и б. балка

балк. балкарский

балт. балтийский

бар. барак

барр. баррель

басс. бассейн

бат-н и б-н батальон

башк. башкирский

б. г. без указания года

безв. безводный

безл. безличный

белорус. и блр. белорусский

бельг. бельгийский

бер. берег

бесср. бессребреник; бессрр. бессребреники

бзн бензин

б. и. без указания издательства

библ. библейский; библиографический, библиография; библиотечный

б. или м. более или менее

биогр. биографический

биол. биологический

бирм. бирманский

бит/с. бит в секунду

Бк беккерель

б-ка библиотека

Бл. В. и Бл. Восток Ближний Восток

блгв. благоверный; блгвв. благоверные

блж. блаженный

блр. и белорус. белорусский

б. м. без указания места

б. м. и г. без указания места и года

б-н и бат-н батальон

бол. болото

болг. болгарский

болив. боливийский

больн. и б. больной

больн. и б-ца больница

бот. ботаника, ботанический

б/п без переплета; беспартийный

бр. братья (при фамилии); брутто

браз. бразильский

брет. бретонский

брит. британский

б/у бывший в употреблении

буд. будущее время

букв. буквально, буквальный

бул. бульвар

бум. бумажный

бум. л. бумажный лист

бурж. буржуазный

бурят. бурятский

бут. бутылка

бух. и б. бухта

б. ц. без указания цены

б-ца и больн. больница

б. ч. большая часть, большей частью

б-чка библиотечка

быв. и б. бывший

бюдж. бюджетный

бюлл. бюллетень

В

В вольт

В. Верхний

В. и в. восток

в. верста; вид (глагола)

в. век; вв. века

в. (В.) и вел. (Вел.) великий (Великий)

в. и веч. вечер

В., в., вин. винительный падеж

в. и вост. восточный

в. и вып. выпуск

В · А вольт-ампер

вал. валентность

Вб вебер

Вб · м вебер-метр

вв. века; в. век

в-во вещество

в. д. восточная долгота

вдп. водопад

вдхр. водохранилище

вед. ведомственный; ведущий

вел. (Вел.) и в. (В.) великий (Великий)

венг. венгерский

венесуэл. венесуэльский

верх. верхний

вес. ч. и в. ч. весовая часть

вет. ветеринарный

веч. вечерний; вечерня

веч. и в. вечер

визант. византийский

вин., В., в. винительный падеж

вкз. вокзал

вкл. вкладка; вклейка; включение

вкл. и включ. включая, включительно

вкл. л. вкладной лист

включ. и вкл. включая, включительно

в. к. т. верхняя критическая температура

вл. владение (здание)

влк. вулкан

в.-луж. верхнелужицкий

вм. вместо

вмц. великомученица; вмцц. великомученицы

вмч. великомученик; вмчч. великомученики

внеш. внешний

в. н. с. ведущий научный сотрудник

внутр. внутренний

в/о вечернее отделение

вод. ст. водяной столб

воен. военный

возв. возвышенность

возд. воздушный

вок. вокальный

вол. волость

воскр. и вс. воскресенье

в осн. в основном

вост. и в. восточный

вост.-европ. восточноевропейский

восх. восход

вп. впадина

в/п в переплете

вр. врач; время

В · с вольт-секунда

в/с высший сорт

вс. и воскр. воскресенье

в ср. в среднем

вступ. вступительный

Вт ватт

вт. вторник

Вт · с ватт-секунда

Вт · ч ватт-час

в т. ч. в том числе

в. ч. и вес. ч. весовая часть

в. ч. и в/ч войсковая часть

выкл. выключение

вып. и в. выпуск

вып. дан. выпускные данные

выс. выселки; высота

вых. дан. выходные данные

вьетн. вьетнамский

Г

Г грамм-сила; генри

г грамм

г. год; гора; гг. годы; горы

г. и г-жа госпожа

г. и г-н господин; гг. и г-да господа

г. и гор. город; гг. города

га гектар

гав. гавань

газ. газета, газетный; газовый

гал. галантерейный

гар. гараж

Гб гильберт

Гб и Гбайт гигабайт

Гбайт/с. гигабайт в секунду

Гбит гигабит

Гбит/с. гигабит в секунду

ГВ гировертикаль; горизонт воды

гв. гвардия, гвардейский

гватем. гватемальский

гвин. гвинейский

гВт гектоватт

гВт · ч гектоватт-час

гг гектограмм

гг. годы; горы; г. год; гора

гг. города; г. и гор. город

гг. и г-да господа; г. и г-н господин

ГГц генри-герц

г-да и гг. господа; г. и г-н господин

ген. генерал; генеральный; генитив

ген. л. и ген.-лейт. генерал-лейтенант

ген. м. генерал-майор

ген. п. и ген.-полк. генерал-полковник

геогр. география, географический

геод. геодезия, геодезический

геол. геология, геологический

геом. геометрия, геометрический

герм. германский

г-жа и г. госпожа

г · К грамм-кельвин

гл гектолитр

гл. глава; главный; глагол; глубина

гл. обр. главным образом

гм гектометр

г · моль грамм-моль

г-н и г. господин; гг. и г-да господа

г. н. с. главный научный сотрудник

г/о городское отделение

год. годовой, годичный

голл. голландский

гор. городской; горячий

гор. и г. город; гг. города

гос. государственный

гос-во государство

госп. и гсп. госпиталь

ГПа генри-паскаль

гпз гектопьеза

г. прох. горный проход

г · Р грамм-рентген

гр. граф; графа; группа

г-р генератор

гр. и град. градус

гр. и греч. греческий

гр. и гр-ка гражданка

гр. и гр-н гражданин; гр-не граждане

грав. гравюра

град. и гр. градус

гражд. гражданский

грамм. граммофонный; грамматика, грамматический

греч. и гр. греческий

гр-ка и гр. гражданка

гр-н и гр. гражданин; гр-не граждане

гр-не граждане; гр. и гр-н гражданин

груз. грузинский

Гс гаусс

гс грамм-сила

г · см грамм-сантиметр

гс · см грамм-сила-сантиметр

гсп. и госп. госпиталь

Гс · Э гаусс-эрстед

губ. губерния, губернский

г/х газоход

Гц герц

г-ца гостиница

ГэВ гигаэлектронвольт

г · экв грамм-эквивалент

Д

д деци…

Д., д., дат. дательный падеж

Д и дптр диоптрия

д. действие (при цифре); день; долгота; доля; дом

д. и дер. деревня

д и дм дюйм

даг. дагестанский

дат. датский

дат., Д., д. дательный падеж

дБ децибел

д. б. н. доктор биологических наук

Д. В. и Д. Восток Дальний Восток

дв. ч. двойственное число

дг дециграмм

д. г.-м. н. доктор геолого-минералогических наук

д. г. н. доктор географических наук

деепр. деепричастие

деж. дежурный

действ. действительный

дек. декабрь, декабрьский; декада

ден. денежный

деп. департамент; депутат

дер. и д. деревня

дес. десант; десятина; десяток; десятичный

дес. л. десертная ложка

дет. деталь

Дж джоуль

Дж · с джоуль-секунда

д-з диагноз

диак. диакон

диал. диалектный

диам. диаметр

див. дивизия

див-н и дн дивизион

диз. дизель

дин и дн дина

д. и. н. доктор исторических наук

дин · см дин-сантиметр

дир. и д-р директор; дирижер

д. иск. доктор искусствоведения

дисс. диссертация

дист. дистанция; дистиллированный

дифф. дифференциал, дифференциальный

Д/к Дворец культуры, Дом культуры

дкг декаграмм

дкл декалитр

дкм декаметр

дл децилитр

дл. длина

дм дециметр

дм и д дюйм

д. м. н. доктор медицинских наук

дн и див-н дивизион

дн и дин дина

д. н. доктор наук

д. о. и д/о дом отдыха

д/о дневное отделение

доб. добавление, добавочный

добр. добровольный

док. документальный

док. и док-т документ

докт. и д-р доктор

дол. долина

долл. доллар

доп. дополнение, дополненный, дополнительный; допустимый

доц. доцент

д. п. дачный поселок

дптр и Д диоптрия

др. древний; другой; дробь

д-р дебаркадер

д-р и дир. директор; дирижер

д-р и докт. доктор

драм. драматический

др.-англ. древнеанглийский

др.-в.-н. и др.-в.-нем. древневерхненемецкий

др.-герм. древнегерманский

др.-гр. и др.-греч. древнегреческий

др.-евр. древнееврейский

др.-инд. древнеиндийский

др.-н.-нем. древненижненемецкий

др.-рус. древнерусский

д/с детский сад

д. т. н. доктор технических наук

дубл. дубликат, дублированный

д/ф документальный фильм

д. ф.-м. н. доктор физико-математических наук

д. ф. н. доктор филологических наук, доктор философских наук

д. х. н. доктор химических наук

д. ч. действительный член

д/э и д/эх дизель-электроход

д/я детские ясли; для ясности

Е

евр. еврейский

евр. и европ. европейский

егип. египетский

ед. единица

ед. и ед. ч. единственное число

ед. изм. и ед. измер. единица измерения

ед. хр. единица хранения

ед. ч. и ед. единственное число

ежедн. ежедневный

ежемес. ежемесячный

еженед. еженедельный

Е. И. В. Его (Ее) Императорское Величество (в старых текстах)

емк. емкость

еп. епископ; епп. епископы

ефр. ефрейтор

Ж

ж. жидкость, жидкий

ж. и жен. женский

ж. и жит. жители

ж. д. и ж/д железная дорога

ж.-д. и ж/д железнодорожный

жен. и ж. женский

жит. и ж. жители

журн. журнал

З

З. и з. запад

з. и зап. западный

з. и зол. золотник

з. а. и засл. арт. заслуженный артист

зав. заведующий

загл. заглавие

заимств. заимствованный

зак. заказ

зал. залив

зам. заместитель

зап. записки

зап. и з. западный

зап.-европ. западноевропейский

заруб. зарубежный

засл. заслуженный

засл. арт. и з. а. заслуженный артист

заст. застава

зат. затон

зах. заход

зач. зачет, зачтено (оценка)

зв. звезда, звездный; звонок

зв. и зват. звательный падеж, звательная форма

з-д завод

з. д. западная долгота

з. д. и. заслуженный деятель искусств

з. д. н. заслуженный деятель науки

зем. земельный

зен. зенитный

з. к. и з/к заключенный (первоначально: заключенный каналоармеец)

з. м. с. заслуженный мастер спорта

зн. знак

зн. и знач. значение

з/о заочное отделение

зол. золото, золотой

зол. и з. золотник

з/п здравпункт

зпт запятая (в телеграммах)

И

и инерта

И., и., им. именительный падеж

игум. игумен

и др. и другие

и.-е. индоевропейский

иером. иеромонах

изб. избыточный

избр. избранное, избранные

Изв. Известия

изв. известен

изд. издание, издатель, изданный, издавать(ся)

изд-во издательство

изм. изменение, измененный

изр. израильский

икс-ед. икс-единица

илл. иллюстрация, иллюстратор

и. л. с. индикаторная лошадиная сила

им. имени

им., И., и. именительный падеж

имп. император, императрица, императорский; импульс, импульсный

ин. и иностр. иностранный

инв. инвентарный

ингуш. ингушский

инд. индийский

индонез. индонезийский

инж. инженер, инженерный

иностр. и ин. иностранный

инст. и ин-т институт

инстр. инструмент, инструментальный

инсц. инсценировка

инт. интеграл, интегральный; интендант, интендантский

ин-т и инст. институт

инф. инфекционный; инфинитив

ин. ч. иностранный член

и. о. исполняющий обязанности; имя и отчество

и пр., и проч. и прочие, и прочее

ирак. иракский

иран. иранский

ирл. ирландский

ирон. иронический

иск-во искусство

исл. исландский

исп. испанский; исповедник

испр. исправление, исправленный

иссл. исследование, исследовал

ист. источник

ист. и истор. исторический

исх. исходный

ит. и итал. итальянский

и т. д. и так далее

и т. д. и т. п. и так далее и тому подобное

и т. п. и тому подобное, и тому подобные

К

к кило…

К кельвин; кулон

к. колодец; кишлак

к. и канд. кандидат

к. и комн. комната

к. и коп. копейка

к. и корп. корпус

к. и к-та кислота

каб. и кабард. кабардинский

каб.-балк. кабардино-балкарский

кав. кавалерия, кавалерийский

кавк. кавказский

каз. казарма; казахский; казачий

кал калория

калм. калмыцкий

кан. канал

кан. и канад. канадский

канд. и к. кандидат

кап. капитан

кар карат

кар. и карел. карельский

каракалп. каракалпакский

карел. и кар. карельский

кат. катализатор, каталитический

кат. и катол. католический

кб кабельтов

Кб и Кбайт килобайт

Кбайт/с. килобайт в секунду

Кбар килобар

Кбит килобит

Кбит/с. килобит в секунду

кб. и куб. кубический

к. б. н. кандидат биологических наук

Кбод килобод

кВ киловольт

кв. квадрат, квадратный; квартал; квартира

кВА киловольт-ампер

кВт киловатт

кВт · ч киловатт-час

кг килограмм

кг. кегль

кг · К килограмм-кельвин

кг · м килограмм-метр

к. г.-м. н. кандидат геолого-минералогических наук

кг · моль килограмм-моль

кг · м/с килограмм-метр в секунду

к. г. н. кандидат географических наук

кгс килограмм-сила

кгс · м килограмм-сила-метр

кгс · с килограмм-сила-секунда

кГц килогерц

кд кандела

кДж килоджоуль

кд/лк кандела на люкс

кд · с кандела-секунда

к.-ж. и к/ж киножурнал

к-з и клх колхоз

Ки кюри

к. и. н. кандидат исторических наук

кирг. киргизский

к. иск. кандидат искусствоведения

кит. китайский

ккал килокалория

Кл кулон

кл килолитр

кл. класс; ключ

к.-л. какой-либо

клк килолюкс

клк · с килолюкс-секунда

Кл · м кулон-метр

клм килолюмен

клм · ч килолюмен-час

клх и к-з колхоз

км километр

к/м короткометражный

к. м. н. кандидат медицинских наук

кмоль киломоль

км/с километр в секунду

км/ч километр в час

кН килоньютон

кн. книга; князь

к. н. кандидат наук

к.-н. какой-нибудь

кн-во княжество

книжн. книжное

кол колебание

кол-во количество

колич. количественный

колон. колониальный

кОм килоом

ком. и к-р командир

комм. коммутатор

комн. и к. комната

комп. композитор, композиция

кон. конец (при дате)

конгр. конгресс

конф. конференция

конц. концентрированный

кооп. кооператив, кооперативный

коп. и к. копейка

кор. корейский

кор-во королевство

корп. и к. корпус

корр. корреспондент, корреспондентский

корр/сч и к/сч корреспондентский счет

котл. котловина

коэфф. коэффициент

кПа килопаскаль

кр. край; критический; краткий; крупный

к-р и ком. командир

к-ра контора

креп. крепость

крест. крестьянский

крест-во крестьянство

крист. кристаллический

кр. ф. краткая форма

к-рый который

к/ст киностудия

к/сч и корр/сч корреспондентский счет

кт килотонна

к. т. комнатная температура, критическая температура

к-т комбинат; комитет; концерт

к/т кинотеатр

к-та и к. кислота; к-ты кислоты

к. т. н. кандидат технических наук

куб. и кб. кубический

культ. культура

кур. курорт

кург. курган(ы)

курс. курсив

к/ф кинофильм

к. ф.-м. н. кандидат физико-математических наук

к. ф. н. кандидат филологических наук, кандидат философских наук

к. х. н. кандидат химических наук

к-ция концентрация

кэВ килоэлектронвольт

Л

л литр

л. лицо

л. лист; лл. листы

лаб. лаборатория, лабораторный

лаг. лагуна; лагерь

лат. латинский

лат., лтш. и латыш. латышский

лат.-амер. латиноамериканский

латв. латвийский

л · атм. литр-атмосфера

латыш., лат. и лтш. латышский

Лб ламберт

л.-гв. лейб-гвардия

л. д. лист(ы) дела

лев. левый

ледн. ледник(и)

лейт. и л-т лейтенант

лек. лекарственный

ленингр. ленинградский

леч. лечебный

либер. либерийский

либр. либретто

лингв. лингвистический

лит. литературный; литовский; литургия

лит-ведение литературоведение

лит-ра литература

лк люкс

л/к ледокол

лк · с люкс-секунда

лл. листы; л. лист

лм люмен

лм · с люмен-секунда

лм · ч люмен-час

лок. локатив

л. р. левая рука

л. с. лошадиная сила

л/с личный состав

л. с. ч. лошадиная сила — час

л-т и лейт. лейтенант

Лтд. (англ. Limited) общество с ограниченной ответственностью

лтш., лат. и латыш. латышский

луж. лужицкий

М

м метр

м милли…

М. Малый; Москва

м. местечко; метро; море; мост; мыс

м. и м-б масштаб

м. и мин. минута

м. и муж. мужской

м. и м-р майор

мА миллиампер

маг. магазин; магистр

магн. магнитный

макед. македонский

макс. и максим. максимальный

маньч. маньчжурский

мар. марийский

марок. марокканский

мат. и матем. математика, математический

мат. и матер. материальный

маш. машинный, машиностроительный

мб миллибар

Мб и Мбайт мегабайт

м-б и м. масштаб

м. б. может быть

м/б мясной бульон

Мбайт/с. мегабайт в секунду

Мбар мегабар

Мбит мегабит

Мбит/с. мегабит в секунду

Мбод мегабод

МВ милливольт

м. в. молекулярный вес

м-во и мин-во министерство

МВт мегаватт

мВт милливатт

МВт · ч мегаватт-час

мг миллиграмм

Мг мегаграмм

мГ метр-генри; миллигенри

м. г. милостивый государь; мм. гг. милостивые государи (в старых текстах)

мгс миллиграмм-сила

МГц мегагерц

МДж мегаджоуль

Мдс магнитодвижущая сила

МE международная единица

МE и ме массовая единица

мед. медицинский

мед. ч. медное число; медицинская часть

межд. и междом. междометие

междунар. международный

мекс. мексиканский

мес. и м-ц месяц

мест. и местоим. местоимение

мет. металл, металлический

мех. механический

мин. министр

мин. и м. минута

мин. и миним. минимальный

мин-во и мин. министерство

минер. минеральный

миним. и мин. минимальный

мир. мировой

митр. митрополит

миф. и мифол. мифология, мифологический

м · К метр-кельвин

мк микрон

мкА микроампер

Мкал мегакалория

мкВ микровольт

мкВт микроватт

мкГ микрогенри

мкг микрограмм

мккюри микрокюри

мкл микролитр

мкм микрометр

мкмк микромикрон

мкОм микроом

мкОм · м микроом-метр

мкПа микропаскаль

мкР микрорентген

мкр-н микрорайон

Мкс максвелл

мкс микросекунда

мкФ микрофарад

мкюри милликюри

мл миллилитр

мл. младший

млб миллиламберт

Млк мегалюкс

Млк · с мегалюкс-секунда

млн миллион

млрд миллиард

м-ль мадемуазель

Мм мегаметр

мм миллиметр

м-м мадам

мм вод. ст. миллиметр водяного столба

мм. гг. милостивые государи; м. г. милостивый государь (в старых текстах)

м. миля морская миля

ммк миллимикрон

м · мм метр-миллиметр

мм рт. ст. миллиметр ртутного столба

м. н. с. младший научный сотрудник

мн. много, многие

мн. и мн. ч. множественное число

мН миллиньютон

мн-к многоугольник

многокр. многократный глагол

моб. мобилизационный

мокт миллиоктава

мол. молекулярный

мол. в. молекулярный вес

молд. молдавский

мол. м. молекулярная масса

моль · К моль-кельвин

Мом мегаом

мон. монастырь

монг. монгольский

мор. морской

морд. мордовский

моск. московский

м. п. место печати

МПа мегапаскаль

мПа миллипаскаль

м · Па метр-паскаль

Мпк мегапиксел

мпз миллипьеза

мР миллирентген

м. р. малорастворимый

м-р мистер

м-р и м. майор

м · рад метр-радиан

мрг мириаграмм

мрм мириаметр

м. с. мастер спорта

мс и мсек миллисекунда

м/с медицинская сестра, медицинская служба; метр в секунду

м-с миссис

мсб миллистильб

мсек и мс миллисекунда

м. сп. метиловый спирт

м · ср метр-стерадиан

мТВ морской тропический воздух

муж. и м. мужской

муз. музей; музыка, музыкальный

муниц. муниципальный

мусульм. мусульманский

мф миллифот; микрофильм

м/ф мультфильм

мц. мученица; мцц. мученицы

м-ц и мес. месяц

мч. мученик; мчч. мученики

МэВ мегаэлектронвольт

Н

н нано…

Н ньютон

Н. Нижний, Новый

н. а. и нар. арт. народный артист

наб. набережная

наг. нагорье

наз. называемый

назв. название

наиб. наибольший, наиболее

наим. наименьший, наименее; наименование

накл. накладная; наклонение

напр. например

нар. народный

нар. арт. и н. а. народный артист

нас. население

наст. настоящий; настоящее время

науч. научный

нац. национальный

нач. начало, начато (при дате); начальник; начальный

нб и н/б не был (в списках)

н. в. э. нормальный водородный эквивалент

н/Д (Ростов) на-Дону

негр. негритянский

нед. неделя

неизв. неизвестный

неизм. неизменяемое (слово)

нек-рый некоторый

нем. немецкий

неодуш. неодушевленный

неопр. неопределенная форма

непал. непальский

неперех. непереходный (глагол)

нер-во неравенство

неск. несколько

нескл. несклоняемое (слово)

несов. несовершенный вид

не сохр. не сохранился

неуд. неудовлетворительно (оценка)

нидерл. нидерландский

ниж. нижний

низм. низменность

н.-и. научно-исследовательский

н. к. т. нижняя критическая температура

н. к. э. нормальный каломельный электрод

н.-луж. нижнелужицкий

Н · м ньютон-метр

нм нанометр

н. о. национальный округ

н/о и н/об на обороте

нов. новый

новогреч. новогреческий

новозел. новозеландский

норв. норвежский

норм. нормальный

нояб. ноябрь, ноябрьский

Нп непер

Н · с ньютон-секунда

нс наносекунда

н. с. научный сотрудник

н. с. и н. ст. новый стиль

н/с несоленый

н. с. г. нижняя строительная горизонталь

нт нит

н.-т. научно-технический

н. э. наша (новая) эра

NB нотабене

О

о. отец (церк.)

о. и о-в остров; о-ва острова

о. и оз. озеро

об. оборот

об. в. объемный вес

об-во и о-во общество

обл. область, областной; обложка

обл. ц. областной центр

об/мин оборот в минуту

обр. образца; обработка

обстоят. обстоятельство

о-в и о. остров; о-ва острова

о-во и об-во общество

овр. овраг

огл. оглавление

одновр. одновременный

одноим. одноименный

однокр. однократный глагол

одуш. одушевленный

оз. и о. озеро

ок. около; океан

оконч. окончено (при дате)

окр. округ, окружной

окр. ц. окружной центр

окт октава

окт. октябрь, октябрьский

о/м и о. м. отделение милиции

Ом · м ом-метр

оп. опись; опера; опус

оп-та оперетта

оптим. оптимальный

опубл. опубликован

ор. орудие

орг. организационный; органический

орг-ция организация

ориг. оригинал, оригинальный

орк. оркестр

осет. осетинский

осн. основанный; основа, основной

отв. и ответ. ответственный

отд. отдел; отделение; отдельный

отеч. отечественный

отл. отлично (оценка)

отм. отметка

отр. отряд

отт. оттиск

офиц. официальный

офс. офсетный

оч. очень

П

П. пуаз

п. пешка; пико…; полк; пуд

п. параграф; пункт; пп. параграфы; пункты

п. и пад. падеж

п. и пер. переулок

п и пз пьеза

п. и пос. поселок

П., п., предл. предложный падеж

Па паскаль

п. а. почтовый адрес

пад. и п. падеж

пакист. пакистанский

пал. палата

пам. памятник

парагв. парагвайский

парт. партийный

партиз. партизанский

Па · с паскаль-секунда

пас. пасека

пасс. пассажирский

пат. патент

пат. и патол. патологический

патр. патриарх

Пбайт петабайт

пгт и п. г. т. поселок городского типа

пед. педагогический

пенджаб. пенджабский

пер. перевал; перевел, перевод, переводчик; перевоз; переплет; период

пер. и п. переулок

первонач. первоначальный

переим. переименован

перем. переменный

перен. переносное (значение)

перех. переходный (глагол)

пер. зв. переменная звезда

перс. персидский

пес. песок, песчаный

петерб. петербургский

петрогр. петроградский

пех. пехотный

печ. л. и п. л. печатный лист

пещ. пещера

п/ж полужирный (шрифт)

п/з пограничная застава

пз и п пьеза

пищ. пищевой

пк пиксел

пк и пс парсек

п. л. и печ. л. печатный лист

пл. платформа (ж.-д.); площадь

плат. платиновый

плем. племенной

плод. плодовый

плоск. плоскогорье

плотн. плотность

пн. понедельник

п/о почтовое отделение; производственное объединение

п/о и п/отд подотдел

пов. повелительное наклонение; повесть

п-ов полуостров

пог. м погонный метр

погов. поговорка

под. подобный; подъезд

подп. подполковник

пол. половина

полигр. полиграфия, полиграфический

полинез. полинезийский

полит. политика, политический

полк. полковник

полн. полный

пол. ст. полевой стан

польск. польский

пом. помещение; помощник

попер. поперечный

пор. порог, пороги; порошок (лекарство)

португ. португальский

пос. и п. поселок

посв. посвященный, посвящается

посл. пословица

посм. посмертно

пост. постановление; постановка, постановщик; постоянный

п/отд и п/о подотдел

поч. чл. почетный член

пп. параграфы; пункты; п. параграф; пункт

п/п подлинник подписан; полевая почта; по порядку; почтовый перевод; полупроводниковый

пр. премия; проезд; пруд

п. р. правая рука

п/р под руководством

пр. и прав. правый

пр. и прол. пролив

пр., просп. и пр-т проспект

прав. праведный

прав. и пр. правый

правосл. православный

пр-во правительство

пред. и предс. председатель

предисл. предисловие

предл., П., п. предложный падеж

предс. и пред. председатель

предст. представитель

преим. и преимущ. преимущественно

преп. преподаватель

преп. и прп. преподобный; прпп. преподобные

пресв. пресвитер

прибл. приблизительно

прил. прилагательное

прил. и прилож. приложение

прим. и примеч. примечание

прист. приставка; пристань

прич. причастие

прмц. преподобномученица; прмцц. преподобномученицы

прмч. преподобномученик; прмчч. преподобномученики

пров. провинция

прованс. провансальский

прогр. программный

прод. продовольственный; продольный

прож. проживающий (где)

произв. произведение

произв-во производство

происх. происхождение, происходит

прол. и пр. пролив

пром. промышленный

пром-сть промышленность

прор. пророк

просп., пр. и пр-т проспект

прост. просторечный

прот. протоиерей; протока

прот. и протопресв. протопресвитер

противоп. противоположный

проф. профессиональный; профессор; профсоюзный

проч. и пр. прочий

прош. прошедшее время

прп. и преп. преподобный; прпп. преподобные

пр-тие предприятие

пр-т, пр., просп. проспект

прям. прямой (шрифт)

пс и пк парсек

пс. и псевд. псевдоним

п/с паспортный стол

психол. психологический

пт. пятница

п-т пансионат

п/у под управлением

публ. публикация, публичный

пФ пикофарад

п/х пароход

п. ч. потому что

п/ш полушерстяной

п/я почтовый ящик

P. S. постскриптум

Р

Р рентген

р. род (грамматический); рота

р. и род. родился

р. река; р. реки

Р., р., род. родительный падеж

р. и руб. рубль

равн. равнина

равноап. равноапостольный; равноапп. равноапостольные

рад радиан

рад/с радиан в секунду

раз. разъезд (ж.-д.)

разв. разведка; развалины

разг. разговорный

разд. раздел

разл. различный

разр. разряд

распр. и распростр. распространен

раст. растительный

рац. рационализаторский

р-во равенство

рд резерфорд

рев. и револ. революционный

рег. регистр, регистровый

рег. т регистровая тонна

ред. редактор, редакция, редакционный

реж. режиссер

рез. резюме

религ. религиозный

реликт. реликтовый

рем. ремонтный

респ. республика, республиканский

реф. реферат

рец. рецензия

рим. римский

рис. рисунок

рлк радлюкс

р/л русский и латинский (шрифт)

р-н район

р-ние растение

р/о районное отделение

род. родник

род. и р. родился

род., Р., р. родительный падеж

рожд. рожденная (урожденная); рождение

ром. роман; романский

росс. российский

рр. реки; р. река

р-р раствор; р-ры растворы

р/с радиостанция

р/с и р/сч расчетный счет

рт. ст. ртутный столб

руб. и р. рубль

руд. рудник

руж. ружейный

рук. рукав; руководитель, руководство

рукоп. рукопись, рукописный

рум. румынский

рус. русский

руч. ручей

рф радфот

Р. Х. Рождество Христово

р. ц. районный центр

р-ция реакция

С

с санти…

С. и с. север

с. сажень; село; сорт; сын

с. и сев. северный

с и сек. секунда

с. и ср. средний род

с. и стр. страница

сад-во садоводство

сальвад. сальвадорский

сан. санаторий; санитарный

санскр. санскритский

сауд. саудовский

сб стильб

сб. суббота

сб. сборник; сб-ки сборники

с/б с барьерами (бег)

св свеча

св. свыше

св. святой; свв. святые

св-во свойство

св. год световой год

С.-В. и с.-в. северо-восток

с.-в., с.-вост., сев.-вост. северо-восточный

своб. свободный

свт. святитель; свтт. святители

свх. совхоз

свящ. священник

сг сантиграмм

с. г. сего года

с/д сеанс для детей

с.-д. социал-демократ, социал-демократический

сев. и с. северный

сев.-вост., с.-в., с.-вост. северо-восточный

сев.-зап., с.-з., с.-зап. северо-западный

сек. и с секунда

секр. секретарь; секретно

сект. сектантский

сел. селение, сельский

сем. семейство

сент. сентябрь, сентябрьский

сер. серебро, серебряный; середина; серия

серб. сербский

серж. сержант, сержантский

сеч. сечение

С.-З. и с.-з. северо-запад

с.-з., с.-зап., сев.-зап. северо-западный

сиб. сибирский

симм. симметричный

симф. симфония, симфонический

синд. синдикат

синт. синтетический

сист. система

сир. сирийский

ск. скала, скалы; скорость

сказ. сказуемое

сканд. скандинавский

скв. скважина

скл. склад, склады; склонение

сконч. скончался

скр. скрипка, скрипичный

сл сантилитр

сл. слабо; слово, слова

слав. славянский

след. следующий; следовательно

словац. словацкий

словен. словенский

СМ счетная машина

См сименс

см сантиметр

см. смотри

с. м. сего месяца

см · К сантиметр-кельвин

сн стен

соб. корр. собственный корреспондент

собр. собрание

собр. соч. и с/с собрание сочинений

собств. собственно, собственный

сов. совершенный вид; советский

совм. совместно, совместный

совр. современный

сов. секр. совершенно секретно

согл. соглашение; согласен

соед. соединение

сокр. сокращение, сокращенный

соотв. соответственно, соответствующий

соп. сопка

сопр. сопровождение

сост. составитель, составленный

сотр. сотрудник

соц. социалистический; социальный

соч. сочинение, сочинения

СП сантипауза

сп. спирт

СПб. Санкт-Петербург

спец. специальный

спорт. спортивный

спр. спряжение

с/пр с препятствиями (бег)

ср стерадиан

ср. сравни; среда; средний

с.-р. социалист-революционер, эсер

ср. и с. средний род

ср.-азиат. среднеазиатский

Ср. В. и Ср. Восток Средний Восток

ср.-век. средневековый

ср-во средство

ср. вр. среднее время

ср.-год. среднегодовой

средиз. средиземноморский

ср.-стат. среднестатистический

сс. и стр. страницы

с/с и собр. соч. собрание сочинений

Ст стокс

Ст. Старый

ст. стакан; станция; старший; старшина; старый; статья; степень; столетие; ступень

ст. и стб. столбец

стад. стадион

стан. становище

стат. статистика, статистический

стб. и ст. столбец

стих. стихотворение

стихотв. стихотворный

ст. л. и стол. л. столовая ложка

ст. н. с. старший научный сотрудник

стр. строка; строение; строящийся

стр. и с. страница

страд. страдательный

стр-во строительство

ст. с. и ст. ст. старый стиль

ст.-сл. и ст.-слав. старославянский

ст.-фр. старофранцузский

ст-ца станица

сут. сутки

суфф. суффикс

сущ. существительное

сх. схема

с. х. сельское хозяйство

с.-х. сербско-хорватский

с.-х. и с/х сельскохозяйственный

сч. счет

с. ч. сего числа

с/ч санитарная часть, строевая часть

с. ш. северная широта

сщмч. священномученик; сщмчч. священномученики

Т

Т тесла

Т., т., тв. и твор. творительный падеж

т тонна

т. том; тт. тома

т. и тел. телефон

т. и тир. тираж

т. и тов. товарищ; тт. товарищи

т. и тчк точка (в телеграммах)

т. и тыс. тысяча

таб. табачный

табл. таблица, табличный; таблетка

тадж. таджикский

тамил. тамильский

танц. танцевальный

тар. тариф

тат. татарский

Тбайт терабайт

Тбайт/с. терабайт в секунду

тб/х турбоход

тв. твердость, твердый

тв., твор., Т., т. творительный падеж

т-во товарищество

т. г. текущего года

т. е. то есть

театр. театральный

текст. текстильный

тел. и т. телефон

телегр. телеграфный

телеф. телефонный

т. е. м. и ТЕМ техническая единица массы

теор. теоретический

терр. террикон; территория, территориальный

тетр. тетрадь

техн. технический, техник; техникум

теч. течение

тж. также; то же

т. ж. тысяч жителей

т. зр. точка зрения

тибет. тибетский

тип. типография, типографский

тир. и т. тираж

тит. л. титульный лист

т. к. так как

т/к телеканал

т. кип. температура кипения, точка кипения

ткм тонна-километр

тлгр. телеграф

т. н., т. наз. и так наз. так называемый

т. о. и т. обр. таким образом

т/о телевизионное объединение; телеграфное отделение

тов. и т. товарищ; тт. товарищи

толщ. толщина

торг. торговый

т. пл. температура плавления

тр. труды

т-р театр

т-ра температура

трансп. транспортный

триг. тригонометрия, тригонометрический

трил. трилогия

тр-к треугольник

трлн триллион

тс тонна-сила

тс · м тонна-сила-метр

т/сч и т/счет текущий счет

тт. товарищи; т. и тов. товарищ

тт. тома; т. том

тув. тувинский

тум. туманность

тунн. туннель

туп. тупик

тур. турецкий

туркм. туркменский

т/ф телефильм

т/х теплоход

т. ч. тысяча человек

тчк и т. точка (в телеграммах)

тыс. тысячелетие

тыс. и т. тысяча

тюрк. тюркский

У

у. уезд, уездный; утро

ув. увеличение, увеличенный

уг. угол

уд. и удовл. удовлетворительно (оценка)

уд. в. удельный вес

удм. удмуртский

у. е. условная единица (денежная)

уз. узел

узб. узбекский

указ. указанный

укр. украинский

ул. улица

ум. умер; уменьшение, уменьшенный

ун-т университет

упак. упаковка

употр. употребляется, употребляющийся

упр. управляющий

ур. уровень; урочище

ур. и ур-ние уравнение

ур. м. уровень моря

урожд. урожденная

ур-ние и ур. уравнение

уругв. уругвайский

усл. условный

устар. устарелый, устаревший

устр-во устройство

у. т. условное топливо

утр. утренний; утреня

уч. учебный, ученый (прил.)

уч.-изд. л. учетно-издательский лист

уч-к участок

уч-ся учащийся

уч-ще училище

ущ. ущелье

Ф

Ф фарад

ф фемто…; фот

ф. фильм; фонд; форма; фунт, фут

фак., фак-т, ф-т факультет

факс. факсимиле, факсимильный

фам. фамилия

фарм. фармакология, фармакологический, фармацевтический

фаш. фашистский

февр. февраль, февральский

фельдм. фельдмаршал

феод. феодальный

ферм. ферментативный

фиг. фигура

физ. физика, физический

физ. п. л. физический печатный лист

физ-ра физкультура

физ.-хим. физико-химический

фил. филиал

филол. филологический

филос. философский

фин. финансовый; финский

финл. финляндский

Ф. И. О. и ф. и. о. фамилия, имя, отчество

фК фемтокулон

ф-ка фабрика

ф-ла формула

флам. фламандский

Ф/м фарад на метр

ф-но и фп. фортепиано

фон. фонетика, фонетический

фот. и фотогр. фотография, фотографический

фот · с и ф · сек фот-секунда

фот · ч и ф · ч фот-час

фп. фортепианный

фп. и ф-но фортепиано

фр. франк; фруктовый

фр. и франц. французский

ф · сек и фот · с фот-секунда

ф. ст. фунт стерлингов

ф-т, фак., фак-т факультет

ф-ция функция

ф-ч и фот-ч фот-час

Х

х. и хут. хутор

хар-ка характеристика

х/б и хл.-бум. хлопчатобумажный

Х. в. Христос воскресе (как надпись на предметах)

х-во и хоз-во хозяйство

х. е. м. химическая единица массы

хим. химия, химический

хир. хирургия, хирургический

хл.-бум. и х/б хлопчатобумажный

хлф хлороформ

хоз. хозяйственный

хоз-во и х-во хозяйство

хол. холодный

холод. холодильник

хор. хорошо (оценка)

хорв. хорватский

хр. хребет

христ. христианский

хрон. хронический

х. с. ход сообщения

х/с художественный сериал

худ. художник

худ. и худож. художественный

хут. и х. хутор

х/ф художественный фильм

х. ч. химически чистый

х. ч. и х/ч хозяйственная часть

Ц

ц центнер

ц. цена; центр; церковь; цифра, цифровой

цв. цвет, цветной

ц/га центнер на га

целл. целлюлозный

цем. цементный

центр. центральный

церк. церковный

ц. н. с. центральная нервная система

ц.-сл., церк.-сл., церк.-слав. церковнославянский

Ч

ч. час

ч. через; число; чистый

ч. часть; чч. части

ч. и чел. человек

чайн. л. и ч. л. чайная ложка

час. часов (род. п. мн. ч.)

ч/б черно-белый

чел. и ч. человек

черк. черкесский

черногор. черногорский

четв. четверть

чеч. чеченский

чеш. чешский

чил. чилийский

числ. численность

числ. и числит. числительное

ч.-к. и чл.-корр. член-корреспондент

чл. член

ч. л. и чайн. л. чайная ложка

чтв. и чт. четверг

чув. чувашский

чч. части; ч. часть

ч/ш чистая шерсть, чистошерстяной

Ш

ш. широта; шоссе

шах. шахта

шв. и швед. шведский

швейц. швейцарский

шилл. шиллинг

шир. ширина

шк. школа

шл. шлюз

шосс. шоссейный

шотл. шотландский

шт. штат; штольня; штука

Щ

щел. щелочной

Э

Э эрстед

Эбайт экзабайт

ЭВ экваториальный воздух

эВ электронвольт

эВ · см электронвольт-сантиметр

э. д. с. электродвижущая сила

экв. экваториальный

эквив. эквивалентный

экз. экземпляр

экон. экономический

эксп. экспедиция

элев. элеватор

элект. электроника, электронный; электротехника, электротехнический

элем. элемент

эл. подст. электрическая подстанция

э. л. с. эффективная лошадиная сила

эл. ст. электростанция

эск. эскадра, эскадренный; эскадрон

эским. эскимосский

эсп. и эспер. эсперанто

эст. эстонский

эф.-масл. эфирно-масличный

эш. эшелон

Ю

Ю. и ю. юг

ю. и юж. южный

Ю.-В. и ю.-в. юго-восток

ю.-в., ю.-вост., юго-вост. юго-восточный

югосл. югославский

юж. и ю. южный

Ю.-З. и ю.-з. юго-запад

ю.-з., ю.-зап., юго-зап. юго-западный

юр. и юридич. юридический

ю. ш. южная широта

Я

яз. язык

яз-ние языкознание

языч. языческий

як. якутский

янв. январь, январский

яп. и япон. японский

ящ. ящик

Читайте по теме:

  • Как корректно сократить названия дней недели
  • Пробел в сокращениях «Ф. И. О.», «т. е.», «и т. д.», «и т. п.»
  • «Замдиректора соцсети» или «зам. директора соц. сети»?
  • Эсэмэска от кавээнщика. Как писать слова, образованные от аббревиатур
  • Sokr.ru: интернет-словарь сокращений, акронимов, аббревиатур и сложносоставных слов русского языка

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Мы знаем, как правильно пишутся сокращения! Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Как сокращенно написать автомобиль

76821528

Всех нас, автовладельцев, при общении друг с другом, в интернете, в автомобильной литературе, так или иначе постоянно окружают различные аббревиатуры, расшифровка которых не всегда понятна. Мы здесь собираем такие сокращения и расшифровываем их.

Для упрощения поиска, аббревиатуры расположены в алфавитном порядке, раздельно на русском и английском языках:

Автомобильные аббревиатуры на русском языке:

Несмотря на то, что пытливые умы человечества, скорее всего, раньше изобрели двигатели внешнего сгорания,
аббревиатура ДВС используется исключительно для обозначение двигателей внутреннего сгорания.

Отличие ДХО от ближнего света фар состоит в том, что при работе первых на автомобиле не работают
(не включаются автоматически) задние габаритные световые сигналы,
что не создает лишний раз путаницу с работой световых сигналов торможения.
————————————————————————————————————————————————————-
КАСКО

Аббревиатура, сокращающая длинное название «обязательного страхования автомобильной
гражданской ответственности» водителей. Не совсем благозвучно, но, тем не менее,
понятно и, ни с чем не перепутаешь. Подробнее о данном виде страхования можно узнать здесь: ОСАГО.
——————————————————————————————————————————————————————
ПДД

Автомобильные аббревиатуры на английском (и других) языках:

Continuously variable transmission, или постоянно изменяющаяся трансмиссия, в обиходе «Вариатор».
В отличие от традиционного автомата (гидравлической АКПП) бесступенчатые трансмиссии не имеют внутри набора разных шестерен,
что означает отсутствие зацепляющихся друг с другом зубчатых колес.
Самый распространенный вариатор CVT работает на замысловатой системе из шкивов,
позволяющей реализовывать бесконечное количество передаточных чисел между максимальными и минимальными значениями
без дискретных шагов или переключений. Один, или оба шкива (ведущий и ведомый) оборудованы раздвижными боковинами;
зазор между боковинами шкивов, в самом простом случае, определяется центробежным регулятором.
При повышении частоты вращения двигателя и ведущего вала боковины ведущего вала сдвигаются,
тем самым посадочный диаметр шкива увеличивается, а коэффициент передачи — уменьшается.

Принцип работы вариатора (схематично):
49611032
Принцип работы постоянной изменяющейся трансмиссии

С нем. Elektronische Differential Spree. Система разработанная концерном Volkswagen-Audi (VAG).
На русский язык дословно переводится как «Электронная блокировка дифференциала».
Низкоскоростная система (работает в пределах скорости от 0 до 40 км/час) EDS призвана исключать
блокировку ведущего колеса (или обоих ведущих колес) при начале движения, движения на подъеме,
а также при форсировании движения автомобиля. Система работает в тесном взаимодействии с системой ABS.
С ее датчиков она получает информацию о скорости вращения ведущих колес, и при необходимости
перераспределяет передачу крутящего момента на колеса в зависимости от их сцепления с дорогой.
Степень сцепления с дорогой определяется по логике «больше скорость – меньше сцепление».
В зависимости от этих показателей и происходит перераспределение крутящего момента на колеса.
Тяговое усилие между ведущими колесами может распределяться в интервале от 0 до 100%
(т. е. от полной остановки вращения колеса до достижения им скорости вращения равной скорости вращения второго колеса).
———————————————————————————————————————————————————————————
EPC

Источник

Автомобильные аббревиатуры, сокращения и их расшифровки!

3fe530cs 100

Автомобильные аббревиатуры, сокращения и их расшифровки!

Автомобильные аббревиатуры на русском языке:

АБС
Анти Блокировочная система — устройство препятствующее блокировке колес автомобиля при торможении. Имеет созвучное произношение со своим аналогом на английском языке — ABS — Antilock Brake System и на немецком языке — ABS — AntiBlockier System.

АЗС
Авто-заправочная станция — станция для заправки автомобилей продуктами нефтепереработки — бензин и дизельное топливо.

АГЗС
Авто-газо-заправочная станция — станция для заправки автомобилей использующих для двигателя в качестве горючей смеси сжиженный газ.

АКБ
Аккумуляторная батарея — источник прямого электрического тока в автомобиле.

АКПП
Автоматическая коробка переключения передач — один из основных агрегатов автомобилей. Вкупе с другими узлами, АКПП передает кинетическую энергию от двигателя на колеса, позволяя использовать эту энергию максимально эффективно. Это становится возможно благодаря применению нескольких наборов зубчатых передач (наборов различного диаметра дисков с зубьями — шестеренок), сменяя которые, при работе двигателя в определенном диапазоне количества оборотов, достигается разная скорость движения автомобиля. В АКПП переключение передач происходит автоматически. Сегодня также применяются коробки ручного переключения передач — КПП

АМТС
АвтоМотоТранспортное Средство — обобщающая автомобильная аббревиатура, в основном используется для сокращения в ПДД и других нормативно-правовых документах. Широкого применения не имеет.

ВУ
Водительское удостоверение — документ подтверждающий права и возможности человека для управления транспортным средством. Сокращение словосочетания. В обиходе «Права».

ГАИ
Государственная автомобильная инспекция — аббревиатура сокращающая утратившее силу название подразделения органов внутренних дел, занимающегося вопросами дорожного движения.

ГБО
Газовое баллонное оборудование (газо-баллонное оборудование) — специализированное оборудование позволяющее использовать в качестве топлива для двигателя автомобиля не традиционные продукты нефтепереработки, а сжиженный газ (метан, смесь пропана-бутана. Для автомобилей с ГБО предусмотрены специальные заправочные станции — АГЗС.

ГРМ
Аббревиатура означает механизм газораспределения в двигателе внутреннего сгорания – «ГазоРаспределительный механизм»

ГТО
Государственный технический осмотр — служит следующим задачам: проверка соответствия технического состояния и оборудования транспортных средств требованиям нормативных правовых актов, правил, стандартов и технических норм в области обеспечения безопасности дорожного движения; контроль допуска водителей к участию в дорожном движении; предупреждение и пресечение преступлений и административных правонарушений, связанных с эксплуатацией транспортных средств; выявление похищенных транспортных средств, а также транспортных средств участников дорожного движения, скрывшихся с мест дорожно-транспортных происшествий; государственный учет показателей состояния безопасности дорожного движения.

ГУР
Аббревиатура сокращает длинное название одного из узлов автомобиля — «гидравлический усилитель руля». В настоящее время появились более совершенные механизмы облегчающие водителю взаимодействие с рулевым колесом, например, «электрический усилитель руля», но аббревиатура «ЭУР» достаточно сложна в произношении и восприятии, поэтому часто в обозначении электроусилителя руля также используют аббревиатуру ГУР.

ДВС
Двигатель внутреннего сгорания — наверное, самый распространенный на сегодня тип двигателей, по крайней мере пока. Это мотор, работа которого заключается в сгорании внутри него горючей смеси (внутри специальных камер сгорания). За счет воспламенения топливной смеси, высвобождается определенное количество энергии давления, которая, с помощью определенного набора механизмов переходит в механическую энергию, которая и используется для приведения чего-либо (например, автомобиля) в движение. Есть несколько типов и множество видов ДВС, самые известные из них это поршневые двигатели.
Несмотря на то, что пытливые умы человечества, скорее всего, раньше изобрели двигатели внешнего сгорания, аббревиатура ДВС используется исключительно для обозначение двигателей внутреннего сгорания.
На английском аббревиатура обозначающая двигатель внутреннего сгорания ICE.

ДТП
Сокращение используемое повсеместно, в том числе в законодательстве Республики Казахстан, для обозначения термина «Дорожно-транспортное происшествие».

ДХО
Дневные ходовые огни — огни головного света, работа которых подразумевается только в дневное время суток.
Отличие ДХО от ближнего света фар состоит в том, что при работе первых на автомобиле не работают (не включаются автоматически) задние габаритные световые сигналы, что не создает лишний раз путаницу с работой световых сигналов торможения.

КПП
Коробка переключения передач — один из основных агрегатов автомобиля. Чаще аббревиатурой КПП обозначается тип коробок с ручным переключением передач (не автоматические). Аналогично АКПП, КПП также передает кинетическую энергию от двигателя на колеса, их функциональное отличие заключается лишь в процессе переключения скоростных передач, в КПП он происходит не автоматически, а водителем вручную, в зависимости от скоростных показателей и потребностей движения автомобиля. Про агрегат АКПП.

ПДД
Правила дорожного движения — сокращение используется широко, в том числе в законодательстве Республики Казахстан.

ПТФ
Не так часто употребляемая аббревиатура, но все равно важная, означает «ПротивоТуманные Фары».

РТС
Система Распределения Тормозных Сил. Описание и принцип работы см. под заголовком «EBV».

СТО
Эта аббревиатура расшифровывается как «станция технического обслуживания».

ТНВД
Топливный насос высокого давления — одна из самых важных, сложных и хрупких деталей, механизмов, дизельного двигателя. Благодаря этому узлу обусловливается работа двигателя. ТНВД под определенным высоким давлением подает топливную смесь в цилиндры дизельного мотора.

ТС
Сокращение сочетания слов, термина — «транспортное средство». Используется часто, в том числе и в нормативных документах.

ЭУР
Электрический усилитель руля (рулевого управления) — система имеющая такое же назначение, что и система ГУР, но построенная на несколько другом принципе и уже более совершенная, например, с системой адаптации к скоростному режиму.

Автомобильные аббревиатуры на английском (и других) языках:

AFU
Система помощи при экстренном торможении — система посредством датчика скорости нажатия на педаль тормоза распознает ситуацию экстренного торможения. После чего действует непосредственно на тормозную систему, обеспечивая максимальную силу торможения. AFU, как и многие другие вспомогательные тормозные системы, работает в не посредственном взаимодействии с системой ABS. Максимальное давление тормозных колодок на тормозные диски и действие системы ABS поддерживается до тех пор, пока водитель полностью не отпустил педаль тормоза (ABS в этом случае отключается при полной остановке автомобиля). Система помощи при экстренном торможении позволяет гораздо быстрее и эффективнее использовать всю силу тормозов для уменьшения тормозного пути автомобиля в экстренных случаях.

ASR
Аббревиатура имеет два варианта оригинальных звучаний: Automatic Slip Regulation и Acceleration Slip Regulation, в переводе на русский язык: антипробуксовочная система. Это активная система безопасности, которая работает в тесном прямом взаимодействии с системами ABS и EBD, и призвана предотвращать пробуксовку ведущих колес автомобиля вне зависимости от дорожного покрытия и динамики разгона. Система считывает информацию с датчиков ABS и путем регулировки количества оборотов двигателя и притормаживанием отдельных колёс восстанавливает их сцепление с дорожным покрытием. Имеет другие общепринятые аббревиатуры, например: TRC (Tracktion Regulation Control). В документации к автомобилям концерна VAG аббревиатура имеет название — контроль тягового усилия.

CDI
Чаще пишется как «cDi» — common diesel (direct) injection — см. DCI.

CRDI
Чаще пишется как «crDi» — common rail diesel (direct) injection — см. DCI.

CVT
Continuously variable transmission, или постоянно изменяющаяся трансмиссия, в обиходе «Вариатор». В отличие от традиционного автомата (гидравлической АКПП) бесступенчатые трансмиссии не имеют внутри набора разных шестерен, что означает отсутствие зацепляющихся друг с другом зубчатых колес. Самый распространенный вариатор CVT работает на замысловатой системе из шкивов, позволяющей реализовывать бесконечное количество передаточных чисел между максимальными и минимальными значениями без дискретных шагов или переключений. Один, или оба шкива (ведущий и ведомый) оборудованы раздвижными боковинами; зазор между боковинами шкивов, в самом простом случае, определяется центробежным регулятором. При повышении частоты вращения двигателя и ведущего вала боковины ведущего вала сдвигаются, тем самым посадочный диаметр шкива увеличивается, а коэффициент передачи — уменьшается.
Принцип постоянно изменяющейся трансмиссии был сформулирован более 500 лет назад великим инженером Леонардо да Винчи.

DSG
Direct-Shift Gearbox (нем. Direkt-Schalt-Getriebe) – Преселективная коробка передач. Больше известная в обиходе как автоматическая коробка передач с двойным сцеплением. Аналоги у разных производителей могут звучать по разному: PDK, SST, DCG, PSG, S-tronic. Принцип работы механизма такого типа заключается в том, что в одном агрегате работают две коробки передач — одна для нечетных передач, вторая для четных. Пока автомобиль двигается на первой передаче, вторая уже включена и разгоняется параллельно с первой. В момент достижения максимального количества оборотов на первой передаче, подключается вторая коробка (с разогнавшейся второй передачей). Передачи как бы «подхватывают» друг друга на ходу, без потерь количества оборотов. Для чего это сделано? Основная задача — свести к минимуму потери энергии, происходящие в момент переключения передач – переключение происходит плавно и незаметно. Как следствие обнаружились и другие положительные характеристики при их использовании, например, снижение расхода топлива. Технология данной системы была придумана еще в 1935 году немецким изобретателем Адольфом Кегрессом, но применение получила только в наши дни.

ESP
Electronic Stability Program – электронная программа стабилизации автомобиля на дороге. Аналогичные программы у разных производителей могут звучать по разному: ESC, VDC, VSC, DSC, DSTC. Определяющее название — система курсовой устойчивости или система динамической стабилизации автомобиля. Система (программа) помогает водителю в критических ситуациях контролировать динамику автомобиля, уход автомобиля «в занос» и боковое скольжение. Система, как правило, работает в тесном взаимодействии с системой АБС (ABS).

TDI
Turbo Diesel Injection — обозначение дизельного двигателя оснащенного системой турбинного нагнетения топливной смеси (с турбонагнетателем). Может применяться с дополнительными аббревиатурами: TDI PD — Turbo Diesel Injection Pumpe Duse — двигатель TDI с системой впрыска «насос-форсунка». TDI CR — Turbo Diesel Injection Common Rail — двигатель TDI с системой прямого впрыска (Common Rail).

TSI
Иногда TSi — Twincharger Stratified Injection — двигатели концерна VAG оборудованные системами турбонагнетателей (система двойного нагнетения) и системой непосредственного (послойного) впрыска. На разных брендах концерна VAG аббревиатура может незначительно видоизменяться, например TFSI (Twincharger Fuel Stratified Injection) на автомобилях марки Audi.

Источник

Словарь автомобильных аббревиатур и сокращений

ced610as 100

В данной статье представлен словарь автомобильных аббревиатур и сокращений, а также их расшифровки. С помощью данного словаря, Вы сможете понять такие непонятные аббревиатуры как ABS, ESP и GDI, — а также понять их смысл и значение. Что означают данные расшифровки и аббревиатуры?

5e0442as 960

4WD (4 Wheel Drive) — автомобиль с четырьмя ведущими колесами. (Обозначаются автомобили, у которых привод всех четырех колес включается вручную водителем).

4WS (4 Wheel Steering) — автомобиль с четырьмя управляемыми колесами

ABC (Active Body Control) — активный контроль кузова. Система активной подвески кузова автомобиля.

ABS (Antiblockier System) — Антиблокировочная система тормозов. Предотвращает блокировку колес при торможении автомобиля, что сохраняет его курсовую устойчивость и управляемость. Сейчас применяется на большинстве современных авто. Hаличие ABS позволяет нетренированному водителю не допускать блокировки колес.

AMT (Automated Manual Transmission) — автоматизированная механическая трансмиссия (Механическая коробка передач с автоматическим переключением передач с помощью гидравлических или электрических исполнительных механизмов с автоматическим управлением сцеплением)

ARC — активный контроль крена. (Система, уменьшающая крен кузова автомобиля на поворотах. Заменяет стабилизаторы поперечной устойчивости. Изменяет жесткость пневматических или гидропневматических упругих элементов. Управление осуществляется от компьютера, получающего сигналы от датчиков поворота руля, боковых ускорений и др.)

AWD (All Wheel Drive) — автомобиль со всеми ведущими колесами. ( Так обозначаются полноприводные автомобили, которые имеют либо постоянный привод на все колеса, либо, подключаемый автоматически).

BA (Brake Assist) EBA (Electronic Brake Assist) — система помощи водителю при экстренном торможении. (Электронная система, которая реагирует на резкое нажатие тормозной педали водителем и обеспечивает более эффективное торможение в экстренных ситуациях).

Bifuel — автомобиль приспособленный для работы на двух видах топлива (Обычно газ и бензин)

Biturbo — турбонаддув с двумя турбонагнетателями

CAN bus — мультиплексная линия (Высокоскоростная линия передачи данных)

CBC (Cornering Brake Control) — электронная система перераспределения тормозных сил по бортам автомобиля.

CCB (Ceramic Composite Brake) — керамический композитный тормоз

CIDI (Compression Ignition Direct Injection) — дизельный двигатель с непосредственным впрыском

COMMON-RAIL — система питания дизеля с «общей рейкой». (Система питания дизелей, в которой насос высокого давления подает топливо в общий аккумулятор — рейку, а подача топлива в цилиндры двигателя осуществляется с помощью форсунок с электронным управлением. Система работает при высоких давлениях, более 100 Мпа, и обеспечивает лучшие показатели мощности, топливной экономичности и меньщую шумность работы дизеля).

CTPS — контактный датчик давления в шине. (Датчик, устанавливаемый в пневматической шине, сигнал от которого, используется для информирования водителя о давлении в каждой, конкретной шине автомобиля).

DCG (Direct Shift Gearbox) — коробка передач непосредственного переключения (Автоматическая коробка передач с параллельными ведомыми валами, в которой переключение передач происходит без разрыва мощности. Разработана Audi и серийно применяется на автомобилях фирмы)

DOHC (Double Overhead Camshaft) — ГРМ с двумя валами в головке цилиндров. (Привод таких газораспределительных механизмов осуществляется от коленчатого вала двигателя с помощью цепной или ременной передачи).

DSC (Dynamic Stability Control) — система динамического контроля устойчивости. (Система с электронным управлением, предотвращает занос и опрокидывание автомобиля, путем изменения тяги на отдельных колесах или применением торможения отдельных колес).

EAS (Electric Assist Steering) — электрический усилитель рулевого управления. (В электрических усилителях рулевого управления используются бесщеточные электродвигатели, получающие управляющие электрические сигналы от компьютера системы рулевого управления).

EBD (Electronic Brake Distribution) — В немецком варианте — EBV (Elektronishe Bremskraftverteilung). Электронная система распределения тормозных сил. Обеспечивает наиболее оптимальное тормозное усилие на осях, изменяя его в зависимости от конкретных дорожных условий (скорость, характер покрытия, загрузка автомобиля и т.п.). Главным образом, для предотвращения блокировки колес задней оси. Эффект особенно заметен на автомобилях с задним приводом. Основное назначение данного узла — распределение тормозных сил в момент начала торможения автомобиля, когда, согласно законам физики, под действием сил инерции происходит частичное перераспределение нагрузки между колесами передней и задней оси.

ECM (Electronic Control Module) — электронный контрольный модуль (Электронный блок управления двигателем, компьютер управления)

EDC (Electronic Damping Control) — электронный контроль демпфирования (Амортизаторы с постоянным электронным регулированием)

ECS — Электронная система управления жёсткостью амортизаторов.

ECU (Electronic Control Unit) — блок электронного управления работой двигателя.

EDC (Electronic Damper Control) — электронная система регулирования жесткости амортизаторов. Иначе ее можно назвать системой, заботящейся о комфорте. «Электроника» сопоставляет параметры загрузки, скорости автомобиля и оценивает состояние дорожного полотна. При движении по хорошим трассам EDC «приказывает» амортизаторам стать мягче, а при поворотах на высокой скорости и проезде волнообразных участков добавляет им жесткости и обеспечивает максимальное сцепление с дорогой.

EDIS (Electronic Distributorless Ignition System) — электронная бесконтактная система зажигания (без прерывателя — распределителя).

EDL (Electronic Differential Lock) — cистема электронной блокировки дифференциала.

EGR — система рециркуляции отработавших газов. (Система с электронным управлением, в которой с целью снижения вредных выбросов в атмосферу, часть выхлопных газов, на определенных режимах работы двигателя, подается обратно в цилиндры ДВС).

EHB (Electro Hydraulic Brake) — электрогидравлический тормоз. (Тормозная система, в которой гидравлическая система выполняет силовые функции, а управление торможением осуществляется с помощью электрических сигналов).

EPB (Electronic Parking Brake) — Стояночный тормоз с электронным управлением

EON (Enhanced Other Network) — встроенная навигационная система. В СНГ пока не работает, однако в Европе преимущество EON уже оценено по достоинству. Информация о пробках на дорогах, строительных работах, маршрутах объезда со спутника поступает в бортовой компьютер вашего автомобиля. Электронный мозг машины тут же дает водителю подсказку, какой дорогой пользоваться, а с какой лучше свернуть.

ESP (Electronic Stability Programm) — Она же ATTS, ASMS (Automatisches Stabilitats Management System), DSTC, DSC (Dynamic Stability Control), FDR (Fahrdynamik-Regelung), VDC, VSC (Vehicle Stability Control), VSA (Vehicle Stability Assist) — противозаносная система (ПЗС).

ETC (Electronic Throttle Control) — дроссельная заслонка с электронным контролем (Дроссельная заслонка, которая не имеет механической связи с педалью акселератора. Обычно управляется с помощью электродвигателя и имеет датчики положения)

ETS — электронный контроль сцепления с дорогой. (Противобуксовочная система — ПБС- с электронным управлением).

FCEV (Fuel Sell Electric Vehicle) — транспортное средство на топливных элементах. (Перспективные автомобили, использующие альтернативные источники энергии — топливные элементы, в которых топливо, как правило водород, преобразуются в электрический ток, который приводит в действие электрическую трансмиссию).

FWD (Front Wheel Drive) — привод на передние колеса (Переднеприводный автомобиль)

GDI (Gasoline Direct Injection) — непосредственный впрыск бензина. (Система питания ДВС, в которой бензин впрыскивается с помощью двухрежимных форсунок в цилиндры двигателя. Впервые серийный выпуск таких двигателей был осуществлен компанией Mitsubishi. Двигатель может работать на сверхбедных смесях. Имеет улучшенные показатели мощности, топливной экономичности и меньшие выбросы вредных веществ в атмосферу, но чувствителен к качеству бензина).

GPS — глобальная навигационная система. (Используется в навигационных системах современных автомобилей).

HDC (Hill Descent Control) — система с электронным управлением, замедляющая скорость движения автомобиля на спуске. Применяется на автомобилях повышенной проходимости.

HEV (Hybrid Electric Vehicle) — гибридное транспортное средство. (Автомобили, в которых кроме ДВС, используются электродвигатели. Существуют параллельные и последовательные «гибриды». В параллельных HEV колеса могут приводиться в действие, используя одновременно, как крутящий момент от ДВС, так и от электродвигателя. В последовательных, ДВС с помощью генератора, заряжает аккумулятор, а привод колес происходит от электродвигателей. Современные HEV имеют примерно в два раза лучшую экономичность, чем традиционные автомобили).

HID — газоразрядная лампа. (Современные газорязрядные источники света высокого напряжения, «ксеноновые фары», обеспечивающие лучшее освещение дороги и большую долговечность).

HPI (High Pressure Injection) — впрыск топлива при высоком давлении

HPU (Hybrid Power Unit) — гибридная силовая установка

HUD — головной дисплей

HVAC (Heating Ventilation Air- Conditioning) — отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха. (Климатическая установка, в которой кроме отопителя салона автомобиля, используется кондиционер).

IC – engine (Internal Combustion engine) — двигатель внутреннего сгорания

LEV (Low Emission Vehicle) — транспортное средство со сниженными выбросами вредных веществ в атмосферу

MPV (Multi Purpose Vehicle) — многоцелевой автомобиль (Минивэн, микроавтобус)

MTBE (methyl tetriary butyl ether)— добавка к бензину, снижающая вредные выбросы. (Кислородосодержащий состав, понижающий температуру горения и уменьшающий вредные составляющие в отработавших газах. В последнее время появились данные о вредности таких добавок).

OBD (On-Board Diagnostic) — бортовая диагностическая система. (Система электронного блока управления ЭБУ, служащая для диагностики неисправностей автомобиля. Запоминает и дает возможность считать коды неисправности двигателя, трансмиссии и др.).

OHV (Overhead Valve) — ГРМ с верхним расположением клапанов.

PCM (Power Control Module) — силовой контрольный модуль (Электронный блок управления системами двигателя и трансмиссии)

PDC — система контроля парковки. (Система, с использованием ультразвуковых датчиков, определяющая расстояние автомобиля до других объектов и помогающая водителю при парковке автомобиля).

PEM (Proton Exchange Membrane) — протонно-обменная мембрана. (Элемент, используемый в современных топливных элементах, для получения электричества из водорода и кислорода воздуха).

Run-Flat Tire — шина, работающаяя при проколе. (Современные «безопасные» шины, дающие возможность водителю проехать на шине, из которой вышел сжатый воздух, некоторое расстояние).

RV (Recreation Vehicle) — автомобиль для отдыха. (Автомобили, как правило, имеющие привод на все колеса. Могут использоваться как на дорогах с усовершенствованным покрытием, так и в условиях ограниченной проходимости).

RWD (Rear Wheel Drive) — автомобиль с приводом на задние колеса

SBW (Steering By Wire) — «управление по проводам» (Рулевое управление, в котором поворот рулевого колеса оценивается с помощью электрических датчиков, а поворот колес осуществляется с помощью компьютера).

SI (Spark Ignition) — искровое зажигание

SUV (Sport Utility Vehicle) — автомобиль повышенной проходимости.

SVS — система изменения степени сжатия Saab. (Разработанная Saab система позволяет плавно изменять степень сжатия ДВС путем изменения угла наклона блока цилиндров).

TCM (Transmission Control Module) — контрольный модуль трансмиссии (Электронный блок управления трансмиссией)

TCS (Traction Control System) — система контроля тяги. (Электронное управление распределением крутящего момента в трансмиссии).

Tiptronic — Автоматическая коробка передач с возможностью секвентального (последовательного) псевдоручного переключения передач.

TWI (Tread Wear Indicator) — индикатор износа шины (Выполняется в виде выступа в канавочном слое шины. Положение индикатора наносится на боковине шины в виде стрелки и надписи TWI)

Valvetronic — бензиновый двигатель внутреннего сгорания без дроссельной заслонки. (Двигатель разработан BMW. Изменение подачи топливно-воздушной смеси в цилиндры достигается изменением степени открытия впускного клапана с помощью специального механизма).

VCS — радарная система контроля автомобиля. (Система активной безопасности, в которой для предупреждения столкновений используется радар).

VIVT — изменяемые фазы газораспределения.(Механизм для изменения времени открытия и закрытия клапанов ДВС, позволяющий улучшить характеристики ДВС на различных режимах работы).

ГУР (Гидроусилитель Руля) — Система, состоящая из насоса и шлангов, облегчающих поворот руля. Особенно помогает ГУР при повороте колес на неподвижном автомобиле и с низкопрофильной резиной, т.к. в этом случае «пятно контакта» резины с дорогой максимально, а качения нет. Из минусов ГУРа можно отметить то, что при быстром вращении рулевого колеса насос может не успевать перекачивать жидкость и перегреться, что приведет к сопротивлению во вращении. К счастью, на современных автомобилях это маловероятно.

ЭУР (Электроусилитель Руля) — То же, что и ГУР, но вместо насоса, перекачивающего жидкость, роль помощника выполняет электромотор. В случае перегрева ЭУР отключается на 3-4 секунды, затем снова включается.

Источник

Olzhas-TM13 › Блог › Автомобильные аббревиатуры, сокращения и их расшифровки!

Автомобильные аббревиатуры, сокращения и их расшифровки!

Автомобильные аббревиатуры на русском языке:

АБС
Анти Блокировочная система — устройство препятствующее блокировке колес автомобиля при торможении. Имеет созвучное произношение со своим аналогом на английском языке — ABS — Antilock Brake System и на немецком языке — ABS — AntiBlockier System.

АЗС
Авто-заправочная станция — станция для заправки автомобилей продуктами нефтепереработки — бензин и дизельное топливо.

АГЗС
Авто-газо-заправочная станция — станция для заправки автомобилей использующих для двигателя в качестве горючей смеси сжиженный газ.

АКБ
Аккумуляторная батарея — источник прямого электрического тока в автомобиле.

АКПП
Автоматическая коробка переключения передач — один из основных агрегатов автомобилей. Вкупе с другими узлами, АКПП передает кинетическую энергию от двигателя на колеса, позволяя использовать эту энергию максимально эффективно. Это становится возможно благодаря применению нескольких наборов зубчатых передач (наборов различного диаметра дисков с зубьями — шестеренок), сменяя которые, при работе двигателя в определенном диапазоне количества оборотов, достигается разная скорость движения автомобиля. В АКПП переключение передач происходит автоматически. Сегодня также применяются коробки ручного переключения передач — КПП

АМТС
АвтоМотоТранспортное Средство — обобщающая автомобильная аббревиатура, в основном используется для сокращения в ПДД и других нормативно-правовых документах. Широкого применения не имеет.

ВУ
Водительское удостоверение — документ подтверждающий права и возможности человека для управления транспортным средством. Сокращение словосочетания. В обиходе “Права”.

ГАИ
Государственная автомобильная инспекция — аббревиатура сокращающая утратившее силу название подразделения органов внутренних дел, занимающегося вопросами дорожного движения.

ГБО
Газовое баллонное оборудование (газо-баллонное оборудование) — специализированное оборудование позволяющее использовать в качестве топлива для двигателя автомобиля не традиционные продукты нефтепереработки, а сжиженный газ (метан, смесь пропана-бутана. Для автомобилей с ГБО предусмотрены специальные заправочные станции — АГЗС.

ГРМ
Аббревиатура означает механизм газораспределения в двигателе внутреннего сгорания – «ГазоРаспределительный механизм»

ГТО
Государственный технический осмотр — служит следующим задачам: проверка соответствия технического состояния и оборудования транспортных средств требованиям нормативных правовых актов, правил, стандартов и технических норм в области обеспечения безопасности дорожного движения; контроль допуска водителей к участию в дорожном движении; предупреждение и пресечение преступлений и административных правонарушений, связанных с эксплуатацией транспортных средств; выявление похищенных транспортных средств, а также транспортных средств участников дорожного движения, скрывшихся с мест дорожно-транспортных происшествий; государственный учет показателей состояния безопасности дорожного движения.

ГУР
Аббревиатура сокращает длинное название одного из узлов автомобиля — “гидравлический усилитель руля”. В настоящее время появились более совершенные механизмы облегчающие водителю взаимодействие с рулевым колесом, например, “электрический усилитель руля”, но аббревиатура “ЭУР” достаточно сложна в произношении и восприятии, поэтому часто в обозначении электроусилителя руля также используют аббревиатуру ГУР.

ДВС
Двигатель внутреннего сгорания — наверное, самый распространенный на сегодня тип двигателей, по крайней мере пока. Это мотор, работа которого заключается в сгорании внутри него горючей смеси (внутри специальных камер сгорания). За счет воспламенения топливной смеси, высвобождается определенное количество энергии давления, которая, с помощью определенного набора механизмов переходит в механическую энергию, которая и используется для приведения чего-либо (например, автомобиля) в движение. Есть несколько типов и множество видов ДВС, самые известные из них это поршневые двигатели.
Несмотря на то, что пытливые умы человечества, скорее всего, раньше изобрели двигатели внешнего сгорания, аббревиатура ДВС используется исключительно для обозначение двигателей внутреннего сгорания.
На английском аббревиатура обозначающая двигатель внутреннего сгорания ICE.

ДТП
Сокращение используемое повсеместно, в том числе в законодательстве Республики Казахстан, для обозначения термина “Дорожно-транспортное происшествие”.

ДХО
Дневные ходовые огни — огни головного света, работа которых подразумевается только в дневное время суток.
Отличие ДХО от ближнего света фар состоит в том, что при работе первых на автомобиле не работают (не включаются автоматически) задние габаритные световые сигналы, что не создает лишний раз путаницу с работой световых сигналов торможения.

КПП
Коробка переключения передач — один из основных агрегатов автомобиля. Чаще аббревиатурой КПП обозначается тип коробок с ручным переключением передач (не автоматические). Аналогично АКПП, КПП также передает кинетическую энергию от двигателя на колеса, их функциональное отличие заключается лишь в процессе переключения скоростных передач, в КПП он происходит не автоматически, а водителем вручную, в зависимости от скоростных показателей и потребностей движения автомобиля. Про агрегат АКПП.

ПДД
Правила дорожного движения — сокращение используется широко, в том числе в законодательстве Республики Казахстан.

ПТФ
Не так часто употребляемая аббревиатура, но все равно важная, означает “ПротивоТуманные Фары”.

РТС
Система Распределения Тормозных Сил. Описание и принцип работы см. под заголовком “EBV”.

СТО
Эта аббревиатура расшифровывается как “станция технического обслуживания”.

ТНВД
Топливный насос высокого давления — одна из самых важных, сложных и хрупких деталей, механизмов, дизельного двигателя. Благодаря этому узлу обусловливается работа двигателя. ТНВД под определенным высоким давлением подает топливную смесь в цилиндры дизельного мотора.

ТС
Сокращение сочетания слов, термина — “транспортное средство”. Используется часто, в том числе и в нормативных документах.

ЭУР
Электрический усилитель руля (рулевого управления) — система имеющая такое же назначение, что и система ГУР, но построенная на несколько другом принципе и уже более совершенная, например, с системой адаптации к скоростному режиму.

Автомобильные аббревиатуры на английском (и других) языках:

AFU
Система помощи при экстренном торможении — система посредством датчика скорости нажатия на педаль тормоза распознает ситуацию экстренного торможения. После чего действует непосредственно на тормозную систему, обеспечивая максимальную силу торможения. AFU, как и многие другие вспомогательные тормозные системы, работает в не посредственном взаимодействии с системой ABS. Максимальное давление тормозных колодок на тормозные диски и действие системы ABS поддерживается до тех пор, пока водитель полностью не отпустил педаль тормоза (ABS в этом случае отключается при полной остановке автомобиля). Система помощи при экстренном торможении позволяет гораздо быстрее и эффективнее использовать всю силу тормозов для уменьшения тормозного пути автомобиля в экстренных случаях.

ASR
Аббревиатура имеет два варианта оригинальных звучаний: Automatic Slip Regulation и Acceleration Slip Regulation, в переводе на русский язык: антипробуксовочная система. Это активная система безопасности, которая работает в тесном прямом взаимодействии с системами ABS и EBD, и призвана предотвращать пробуксовку ведущих колес автомобиля вне зависимости от дорожного покрытия и динамики разгона. Система считывает информацию с датчиков ABS и путем регулировки количества оборотов двигателя и притормаживанием отдельных колёс восстанавливает их сцепление с дорожным покрытием. Имеет другие общепринятые аббревиатуры, например: TRC (Tracktion Regulation Control). В документации к автомобилям концерна VAG аббревиатура имеет название — контроль тягового усилия.

CDI
Чаще пишется как “cDi” — common diesel (direct) injection — см. DCI.

CRDI
Чаще пишется как “crDi” — common rail diesel (direct) injection — см. DCI.

CVT
Continuously variable transmission, или постоянно изменяющаяся трансмиссия, в обиходе “Вариатор”. В отличие от традиционного автомата (гидравлической АКПП) бесступенчатые трансмиссии не имеют внутри набора разных шестерен, что означает отсутствие зацепляющихся друг с другом зубчатых колес. Самый распространенный вариатор CVT работает на замысловатой системе из шкивов, позволяющей реализовывать бесконечное количество передаточных чисел между максимальными и минимальными значениями без дискретных шагов или переключений. Один, или оба шкива (ведущий и ведомый) оборудованы раздвижными боковинами; зазор между боковинами шкивов, в самом простом случае, определяется центробежным регулятором. При повышении частоты вращения двигателя и ведущего вала боковины ведущего вала сдвигаются, тем самым посадочный диаметр шкива увеличивается, а коэффициент передачи — уменьшается.
Принцип постоянно изменяющейся трансмиссии был сформулирован более 500 лет назад великим инженером Леонардо да Винчи.

DSG
Direct-Shift Gearbox (нем. Direkt-Schalt-Getriebe) – Преселективная коробка передач. Больше известная в обиходе как автоматическая коробка передач с двойным сцеплением. Аналоги у разных производителей могут звучать по разному: PDK, SST, DCG, PSG, S-tronic. Принцип работы механизма такого типа заключается в том, что в одном агрегате работают две коробки передач — одна для нечетных передач, вторая для четных. Пока автомобиль двигается на первой передаче, вторая уже включена и разгоняется параллельно с первой. В момент достижения максимального количества оборотов на первой передаче, подключается вторая коробка (с разогнавшейся второй передачей). Передачи как бы «подхватывают» друг друга на ходу, без потерь количества оборотов. Для чего это сделано? Основная задача — свести к минимуму потери энергии, происходящие в момент переключения передач – переключение происходит плавно и незаметно. Как следствие обнаружились и другие положительные характеристики при их использовании, например, снижение расхода топлива. Технология данной системы была придумана еще в 1935 году немецким изобретателем Адольфом Кегрессом, но применение получила только в наши дни.

ESP
Electronic Stability Program – электронная программа стабилизации автомобиля на дороге. Аналогичные программы у разных производителей могут звучать по разному: ESC, VDC, VSC, DSC, DSTC. Определяющее название — система курсовой устойчивости или система динамической стабилизации автомобиля. Система (программа) помогает водителю в критических ситуациях контролировать динамику автомобиля, уход автомобиля «в занос» и боковое скольжение. Система, как правило, работает в тесном взаимодействии с системой АБС (ABS).

TDI
Turbo Diesel Injection — обозначение дизельного двигателя оснащенного системой турбинного нагнетения топливной смеси (с турбонагнетателем). Может применяться с дополнительными аббревиатурами: TDI PD — Turbo Diesel Injection Pumpe Duse — двигатель TDI с системой впрыска “насос-форсунка”. TDI CR — Turbo Diesel Injection Common Rail — двигатель TDI с системой прямого впрыска (Common Rail).

TSI
Иногда TSi — Twincharger Stratified Injection — двигатели концерна VAG оборудованные системами турбонагнетателей (система двойного нагнетения) и системой непосредственного (послойного) впрыска. На разных брендах концерна VAG аббревиатура может незначительно видоизменяться, например TFSI (Twincharger Fuel Stratified Injection) на автомобилях марки Audi.

Источник статьи: http://www.drive2.ru/b/1678619/

Как читать АВТО сокращения и аббревиатуру

Как часто, читая автомобильные каталоги, инструкции к инструментам и автозапчастям, вы сталкиваетесь с непонятными языколомающими аббревиатурами и сокращениями типа ABC, CTPS или ГУР? Все ли эти значения вы можете расшифровать и понять?

Уверены, что не все – это сложно. Именно поэтому наши гуру автомобильного мира решили составить для вас полноценный словарь автомобильных технических сокращений и аббревиатур.

4WD (4 Wheel Drive) – все четыре колеса авто – ведущие.

4WS (4 Steering Wheel) – все четыре колеса авто – управляемые.

АВС (Active Body Control) – машина оснащена системой активного контроля кузовной подвески.

АВS (Antiblockier System) – система антиблокировки тормозов. Сохраняет управляемость и курсовую устойчивость авто при торможении, предотвращает блокировку колес. В нынешнее время такую систему можно встретить на большинстве современных автотранспортных средств. Ее наличие поможет даже новичку за рулем не допустить блокировки колес в аварийной ситуации.

АIRВАG – подушка безопасности, которая «выстреливает» при столкновении авто.

AMT (Automated Manual Transmission) – трансмиссия механическая автоматизированная. Механическая коробка передач, переключение передач происходит автоматически при помощи пневматики или электрики с автоматическим управлением сцеплением.

ARC – роботизированная система, активно контролирующая на поворотах кузовной крен автомобиля и заменяющая стабилизаторы поперечной устойчивости. Также изменяет параметры жесткости упругих гидропневматических или пневматических элементов. Бортовой компьютер считывает сигналы со всех датчиков авто (поворота руля, ускорений и т.д.) и на основании их анализа, осуществляет управление креном кузова.

AWD (All Wheel Drive) – полноприводное авто, у которого все колеса – ведущие. Такая маркировка означает либо постоянный, либо автоматически подключаемый полнопривод на все колеса.

BA (Brake Assist) EBA (Electronic Brake Assist) – электронная система, обеспечивающая экстренное торможение автотранспортного средства в критической, аварийно-опасной ситуации. Помогает водителю сохранить контроль над машиной. Реагирует на сильное резкое нажатие водителем педали тормоза.

BBW (Brake By Wire) – тормозная компьютерная система, следящая и руководящая процессом торможения. В ней отсутствует механическая связь между исполнительными механизмами автомобиля и тормозной педалью, на которой установлены датчики.

Bifuel – универсальный автомобиль, который может работать на двух видах топлива (например, бензин и газ).

Biturbo – система турбонаддува с двумя турбонагнетателями.

CAN bus – мультиплексная высокоскоростная линия передачи данных. Также используется для поиска и обнаружения любых внутренних автонеисправностей.

CBC (Cornering Brake Control) – электронная система, перераспределяющая тормозные силы по бортам автотранспорта.

CCB (Ceramic Composite Brake) – тормоза, изготовленные из композитной керамики.

CIDI (Compression Ignition Direct Injection) – дизельный двигатель с функцией непосредственного впрыска.

COMMON-RAIL – система питания дизеля с общей рейкой, работающая при высоких, более 100 МПа, давлениях. В ней топливо в общий аккумулятор-рейку подает насос высокого давления, а в двигатели цилиндра – форсунки с электронным управлением. Система улучшает мощность, повышает экономию топлива и обеспечивает уменьшение шума работы дизеля.

CTPS – контактный датчик, измеряющий давление в автошине. Дает информацию шоферу о состоянии давления каждой отдельно взятой шины автомобиля.

CVT (Continuously Variable Transmission) – вариаторная бесступенчатая трансмиссия.

DCG (Direct Shift Gearbox) – автоматическая коробка передач с параллельными ведомыми валами. В ней непосредственное переключение передачи достигается без разрыва мощности. Данная система разработана концерном Audi для всех фирменных автомобилей.

DOHC (Double Overhead Camshaft) – газораспределительный механизм с двумя валами в головке цилиндра. От коленчатого вала привод ГРМ выполняется при помощи ременной, либо цепной передачи.

DSC (Dynamic Stability Control) – электронно управляемая система динамического контроля для предотвращения опрокидывания и заноса автомобиля. Способна изменить тягу или применить торможение, на любом отдельно взятом колесе.

EAS (Electric Steering Assist) – электроусилитель рулевого управления, работающий на бесщеточных электродвигателях. Руководствуется управляющими сигналами с компьютера системы рулевого управления.

EBD (Electronic Brake Distribution), EBV (Elektronishe Bremskraftverteilung) – электронная система распределения тормозных сил. Осуществляет наилучшее тормозное усилие на осях, ориентируясь на конкретные дорожные условия: характер дорожного покрытия, скорость, перегруз автомобиля и так далее. Система наиболее эффективна на заднеприводном автотранспорте, так как используется, в основном, для предотвращения блокировки заднеосевых колес. Основное назначение системы – в момент торможения автомобиля равномерно распределить тормозные силы. Согласно физическим законам, при сильном воздействии нагрузка будет перераспределена между колесами задней и передней оси.

ECM (Electronic Control Module) – контрольный компьютерный блок-модуль управления двигателем.

EDC (Electronic Damping Control) – электронный амортизатор с постоянным контролем и регулировкой демпфирования.

ECS – электронная система управления жесткостью амортизаторов.

ECU (Electronic Control Unit) – электронный блок управления работой двигателя.

EDC (Electronic Damper Control) – электронная система регулировки жесткости амортизаторов и повышения комфортабельности при движении. Анализирует и сопоставляет данные по скорости и загрузке автомобиля, а также оценивает состояние полотна дороги. Иначе говоря, на благоустроенных ровных трассах EDC делает амортизаторы мягче, а на высокой скорости и неровных дорогах наоборот, прибавляет жесткость, чем делает сцепление с дорогой максимальным.

EDIS (Electronic Distributorless Ignition System) – электронная бесконтактная беспрерывательно-распредельная система зажигания.

EDL (Electronic Differential Lock) – cистема электронной блокировки дифференциала.

EGR – электронная система рециркуляции выхлопных газов. На определенных режимах работы двигателя подает часть отработанного газа обратно в цилиндры ДВС, чем снижает уровень выброса вредных веществ в атмосферу.

EHB (Electro-Hydraulic Brake) – электрогидравлика – тормозная гидравлическая система, в которой электрические сигналы управляют торможением.

EPB (Electronic Parking Brake) – стояночный тормоз с электронным управлением.

EON (Enhanced Other Network) – встроенный бортовой компьютерный навигатор, анализирующий обстановку на дорогах: пробки, строительные работы и, подсказывающий водителю о наилучшем выборе маршрута. В основном используется в Европе.

ESP (Electronic Stability Programm) – она же ATTS, ASMS (Automatisches Stabilitats Management System), DSTC, DSC (Dynamic Stability Control), FDR (Fahrdynamik-Regelung), VDC, VSC (Vehicle Stability Control), VSA (Vehicle Stability Assist) – система ПЗС, предотвращающая занос автотранспорта на крутых поворотах, опасных маневрах и так далее.

ETC (Electronic Throttle Control) – управляемая двигателем дроссельная заслонка с датчиками положения и электронным контролем. У нее отсутствует механическая связь с педалью акселератора.

ETS – система противобуксовки (ПБС) с электронным контролем сцепления колес автомобиля с дорожным покрытием.

FCEV (Fuel Sell Electric Vehicle) – автотранспорт на альтернативном источнике энергии – топливных элементах, как правило, водороде. Из него, в ходе электрохимических реакций, выделяется ток, питающий и приводящий в действие трансмиссию автомобиля.

FWD (Front Wheel Drive) – переднеприводный автотранспорт.

GDI (Gasoline Direct Injection) – система питания ДВС, впервые в мире серийно запущенная в производство компанией Mitsubishi. В ней бензин впрыскивается в цилиндры двигателя при помощи двухрежимных форсунок. Отличается улучшенными показателями мощности, экономит топливо, дает меньше вредных выбросов в окружающую атмосферу. Способна работать на сверхбедных смесях, однако, чувствительна к качеству бензина.

GPS – наиболее известный автомобильный навигатор.

HDC (Hill Descent Control) – система электронного управления, применяемая на автомобилях повышенной проходимости. Регулирует и снижает скорость на спуске.

HEV (Hybrid Electric Vehicle) – гибридный автомобиль, в котором совмещены электродвигатель и двигатель внутреннего сгорания (ДВС). Современный HEV-транспорт примерно раза в два экономичнее обычных автомашин. Есть два вида «гибридов»:

параллельные – оба двигателя используются одновременно;

последовательные – привод колес идет от электродвигателя, а аккумулятор заряжает ДВС.

HID – газоразрядная ксеноновая лампа, более долговечная в использовании и дающая наилучшее, в сравнении с обычными фарами, освещение дороги.

HPI (High Pressure Injection) – оригинальная система впрыска топлива при высоком давлении.

HPU (Hybrid Power Unit) – силовая установка «гибрид».

HVAC (Heating Ventilation Air – Conditioning) – климатическая встроенная автотранспортная установка, предназначенная для охлаждения, обогрева, вентиляции и кондиционирования воздуха в машине.

IC – engine (Internal Combustion engine) – двигатель внутреннего сгорания.

LEV (Low Emission Vehicle) – автотранспорт со сниженными показателями выбросов вредных веществ в атмосферу.

LPG (Liquid Petroleum Gas) – автомобильное топливо – сжиженная газовая смесь пропана и бутана.

MPV (Multi Purpose Vehicle) – минивэн – многоцелевой автомобиль.

MTBE (methyl tetriary butyl ether) – кислородосодержащая добавка к бензину, снижающая температуру горения и минимизирующая вредные составляющие в отработанных газах. Однако, не так давно обнаружились данные, что такая добавка вредна.

OBD (On-Board Diagnostic) – бортовая компьютерная система диагностики внутренностей автомобиля. Выдает сведения о неисправностях в виде кодов.

OHV (Overhead Valve) – газораспределительный механизм (ГРМ), в котором клапаны расположены сверху.

PCM (Power Control Module) – электронный контрольный силовой модуль-блок управления трансмиссией и системами двигателя.

PDC – система ультразвуковых датчиков, контролирующая процесс парковки автомобиля. Показывает расстояние от машины до разных объектов.

PEM (Proton Exchange Membrane) – протонно-обменная мембрана, предназначенная для извлечения кислорода из воздуха и получения электричества из водорода.

Run-Flat Tire – безопасная шина, на которой при проколе и в спущенном состоянии, возможно проехать некоторое расстояние до автомастерской.

RV (Recreation Vehicle) – автомобиль для отдыха, на котором одинаково удобно ездить по любому дорожному покрытию. Имеет привод на все колеса.

RWD (Rear Wheel Drive) – автотранспорт с приводом на задние колеса.

SBW (Steering By Wire) – рулевое управление, в котором компьютером контролируется поворот колес. Поворот рулевого колеса дополнительно отслеживается датчиками.

SI (Spark Ignition) – искровое зажигание.

SUV (Sport Utility Vehicle) – автомобиль повышенной проходимости.

SVS – система Saab, регулирующая степень сжатия двигателя внутреннего сгорания, изменяя угол наклона блока цилиндров.

TCM (Transmission Control Module) – электронный контрольный блок-модуль управления трансмиссией.

TCS (Traction Control System) – система электронного управления контроля тяги, следит за распределением крутящего момента в трансмиссии.

Tiptronic – автоматическая коробка передач с возможностью перехода на псевдоручное электронное последовательное (секвентальное) управление переключением передач.

TWI (Tread Wear Indicator) – индикатор износа рисунка протектора автошины. Выполнен в виде выпуклой фигурной стрелки с буквами TWI на канавочном слое шины.

Valvetronic – двигатель внутреннего сгорания от BMW, работающий на бензине. В нем нет дроссельной заслонки, а регулировка подачи в цилиндры топливно-воздушной смеси достигается с помощью специального механизма, путем изменения степени открытия впускного клапана.

VCS – автомобильная система радар-контроля, предупреждающая риск столкновения машин.

VIVTI – газораспределительный механизм для изменения фаз открытия и закрытия клапанов двигателя внутреннего сгорания. На разных режимах работы ДВС существенно улучшает его характеристики.

ГУР – гидроусилитель руля, состоящий из насоса и шлангов. Облегчает повороты руля и колес на неподвижном автомобиле или автомобиле «обутом» низкокачественной резиной. Маловероятный для современных автомобилей минус ГУРа – при быстром вращении рулевого колеса, возможен перегрев насоса из-за того, что он может не успеть перекачать жидкость и перегреться, что приведет к сопротивлению во вращении.

ЭУР – электроусилитель руля. Различие с ГУРом в том, что вместо насоса, перекачивающего жидкость, стоит электромотор. В случае перегрева ЭУР отключается на 3-4 секунды, затем снова перезапускается.

Источник статьи: http://auto.ustabor.uz/blog/view/361/

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как сокращенно написать автобус
  • Как сокращенно написать генерал майор
  • Как сокращенно написать with
  • Как сокращенно написать временно исполняющий обязанности директора
  • Как сокращенно написать thanks