Примеры диалогов с английскими сокращениями
Remzi: Hey HRU? (how are you)
Remzi: Привет, как дела?
Remziye: GR8 (great) , WBU ?(what about you)
Remziye: Отлично, а у тебя?
Remzi: I’m GR8 2 (great too), YRU (why are you) online?
Remzi: У меня отлично, почему ты онлайн?
Remziye: I am online COZ (because) I need to buy a dress 4 (for) my BRO’s (brother’s) wedding, how is this one?
Remziye: Я онлайн потому что мне нужно купить платье для свадьбы моего брата, как тебе такое?
Remzi: IDK ( I do not know), looks old-fashioned IMHO (in my honest opinion)
Remzi: Не знаю, выглядит старомодно по-моему мнению.
Remziye: Yeah, I agree… OMG (oh my God) GTG (got to go)
Remziye: Да, согласна. О, мой бог, мне нужно идти
Remzi: What happened?! OK, (okay) C U (see you) later.
Remzi: Что случилось?! Ладно, увидимся позже.
Английские сокращения в социальных сетях
Вам не кажется, что в наши дни социальные сети имеют уникальный стиль? Это средство коммуникации изменило наши коммуникативные привычки, не так ли? Нетрудно заметить, что при использовании эмодзи в письменной речи слова также значительно укорачиваются.
На таких платформах, как Twitter, Instagram, Facebook, эти сокращения используются почти как знаки препинания. Даже если разговорный язык не английский, мы часто сталкиваемся с использованием этих сокращений. Давайте посмотрим на часто используемые сокращения и шаблоны использования в социальных сетях.
IMO / IMHO : In my opinion / In my humble opinion : По моему мнению
IRL : In real life : В реальной жизни/В жизни
ICYM: In case you missed it : Не случай если вы пропустили
FYI: For your information : К вашему сведению/Информация для вас
AMA: Ask me anything : Спрашивайте меня о чём угодно
IDK / IHDK : I don’t know / I honestly don’t know : Я не знаю / Я честно не знаю
WYL: Whatever you like: Всё, что захочешь
OMG: Oh my gosh/god” : О, мой бог / О, господи
LOL / ROFL : Laughing out loud : Катаюсь по полу, смеясь / Смеюсь на полу
TTYL : Talk to you later: Поговорим позже
Месяцы на английском языке
Как и дни, месяцы в английском языке всегда начинаются с заглавной буквы.
January (Jan) | Январь |
February (Feb) | Февраль |
March (Mar) | Март |
April (Apr) | Апрель |
May (-) | Май |
June (-) | Июнь |
July (-) | Июль |
August (Aug) | Август |
September (Sep) | Сентябрь |
October (Oct) | Октябрь |
November (Nov) | Ноябрь |
December (Dec) | Декабрь |
Примеры сокращений сообщений на английском языке
2moro | Tomorrow |
2nite | Tonight |
AEAP | As Early as Possible |
ALAP | As Late as Possible |
ASAP | As Soon as Possible |
ASL | Age / Sex / Location? |
B3 | Blah, Blah, Blah |
B4YKI | Before You Know it |
BFF | Best Friends, Forever |
BM&Y | Between Me and You |
BRB | Be right Back |
BRT | Be right There |
BTAM | Be that as it May |
C-P | Sleepy |
CTN | Cannot talk now |
CUS | See You Soon |
CWOT | Complete Waste of Time |
CYT | See You Tomorrow |
E123 | Easy as 1, 2, 3 |
EM? | Excuse Me? |
EOD | End of Day |
F2F | Face to Face |
FC | Fingers Crossed |
FOAF | Friend of a Friend |
GR8 | Great |
HAK | Hugs and Kisses |
IDC | I Don’t Care |
IDK | I Don’t Know |
ILU | I Love You |
IMU | I Miss You |
IRL | In Real Life |
J/K | Just Kidding |
JC | Just Checking |
JTLYK | Just to Let You Know |
KFY | Kiss for You |
KMN | Kill Me Now |
KPC | Keeping Parents Clueless |
L8R | Later |
MoF | Male or Female |
MTFBWY | May the Force be with You |
MYOB | Mind Your Own Business |
N-A-Y-L | In a While |
NAZ | Name, Address, ZIP |
NC | No Comment |
NIMBY | Not in my Backyard |
NM | Never Mind / Nothing Much |
NP | No Problem |
NSFW | Not Safe for Work |
NTIM | Not that it Matters |
NVM | Never Mind |
OATUS | On a totally Unrelated Subject |
OIC | Oh, I See |
OMW | On My Way |
OTL | Out to Lunch |
OTP | On the Phone |
P911 | Parent Alert |
PAL | Parents are Listening |
PAW | Parents are Watching |
PIR | Parent in Room |
POS | Parent over Shoulder |
PROP(S) | Proper Respect / Proper Recognition |
QT | Cutie |
RN | Right Now |
RU | Are You |
SEP | Someone else’s Problem |
SITD | Still in the Dark |
SLAP | Sounds like a Plan |
SMIM | Send Me an Instant Message |
SO | Significant Other |
TMI | Too Much Information |
UR | Your / You are |
W8 | Wait |
WB | Welcome Back |
WYCM | Will You Call Me? |
WYWH | Wish You Were Here |
XOXOXOX | Hugs, Kisses |
Английские сокращения времени
- Second – Sec. (Секунда)
- Hour – Hr. (Час)
- Ante Meridiem (Before Noon) – A.M. (До полудня)
- Midnight – 12:00 A.M. (Полночь)
- Month – Mo. (Месяц)
- Century – Cent. (Век)
- Minute – Min. (Минута)
- Week – Wk. (Неделя)
- Post Meridiem (After Noon) – P.M. (После полудня)
- Noon – 12:00 P.M. (Полдень)
- Year – Yr. (Год)
- Before Christ – Bc или B.C. (До Рождества Христова)
Сокращения для разговоров на английском языке
Все сокращения, используемые в сообщениях, также можно использовать в разговорах. Вы часто будете встречать следующие сокращения:
LOL, ASAP, OMG, XOXO, B4N, FYI, G2G, FB, MSG, TTYL
В дополнение к этому вы также можете воспользоваться множеством сокращений, которые мы привели в начале статьи
Аббревиатуры должностей в английском языке
BA | Business Analyst | Бизнес-аналитик |
BD | Business development | Развитие бизнеса |
BOA | Branch Office Administrative | Руководитель филиала |
CAO | Chief analytics officer | Главный аналитик |
CDO | Chief data officer | Главный специалист по данным |
CEO | Chief executive officer | Исполнительный директор |
CFO | Chief financial officer | Финансовый директор |
CFP | Certified financial planner | Сертифицированный специалист по финансовому планированию |
CIO | Chief information officer | Руководитель информационной службы |
CMO | Chief marketing officer | Директор по маркетингу |
COB | Chairman of the Board | Председатель правления |
COO | Chief operating officer | Операционный директор |
CPA | Certified public accountant | Сертифицированный бухгалтер |
CSM | Customer Service Manager | Менеджер по обслуживанию клиентов |
CSM | Channel Sales Manager | Менеджер канала продаж |
CSO | Chief security officer | Начальник службы безопасности |
CSR | Corporate social responsibility | Корпоративная социальная ответственность |
CSR | Customer Service Representative | Представитель службы поддержки клиентов |
CTO | Chief technology officer | Главный технический директор |
GC | General counsel | Генеральный консул |
HR | Human resources | Отдел кадров |
PM | Project manager | Менеджер проектов |
PR | Public relations | Связи с общественностью |
R&D | Research and development | Исследования и разработки |
VP | Vice President | Вице-президент |
Сокращения стран на английском
AFG | AFGHANISTAN | АФГАНИСТАН |
ALB | ALBANIA | АЛБАНИЯ |
DZA | ALGERIA | АЛЖИР |
AND | ANDORRA | АНДОРРА |
AGO | ANGOLA | АНГОЛА |
ATG | ANTIGUA | АНТИГУА |
ARG | ARGENTINA | АРГЕНТИНА |
ARM | ARMENIA | АРМЕНИЯ |
AUS | AUSTRALIA | АВСТРАЛИЯ |
AUT | AUSTRIA | АВСТРИЯ |
AZE | AZERBAIJAN | АЗЕРБАЙДЖАН |
BHS | BAHAMAS | БАГАМЫ |
BHR | BAHRAIN | БАХРЕЙН |
BGD | BANGLADESH | БАНГЛАДЕШ |
BRB | BARBADOS | БАРБАДОС |
BLR | BELARUS | БЕЛАРУСЬ |
BEL | BELGIUM | БЕЛЬГИЯ |
BLZ | BELIZE | БЕЛИЗ |
BEN | BENIN | БЕНИН |
BTN | BHUTAN | БУТАН |
BOL | BOLIVIA | БОЛИВИЯ |
BIH | BOSNIA AND HERZEGOWINA | БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА |
BWA | BOTSWANA | БОТСВАНА |
BRA | BRAZIL | БРАЗИЛИЯ |
BRN | BRUNEI | БРУНЕЙ |
BGR | BULGARIA | БОЛГАРИЯ |
BFA | BURKINA FASO | БУРКИНА-ФАСО |
BDI | BURUNDI | БУРУНДИ |
KHM | CAMBODIA | КАМБОДИЯ |
CMR | CAMEROON | КАМЕРУН |
CAN | CANADA | КАНАДА |
CPV | CAPE VERDE | КАБО-ВЕРДЕ |
CYM | CAYMAN ISLANDS | КАЙМАНОВЫ ОСТРОВА |
CAF | CENTRAL AFRICAN REPUBLIC | ЦЕНТРАЛЬНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА |
TCD | CHAD | ЧАД |
CHL | CHILE | ЧИЛИ |
CHN | CHINA | КИТАЙ |
COL | COLOMBIA | КОЛУМБИЯ |
COM | COMOROS | КОМОРСКИЕ ОСТРОВА |
COG | CONGO | КОНГО |
COD | CONGO, THE DRC | Демократическая Республика Конго |
CRI | COSTA RICA | КОСТА-РИКА |
CIV | COTE D’IVOIRE | КОТ-Д’ИВУАР |
HRV | CROATIA | ХОРВАТИЯ |
CUB | CUBA | КУБА |
CYP | CYPRUS | КИПР |
CZE | CZECH | ЧЕХИЯ |
DNK | DENMARK | ДАНИЯ |
DJI | DJIBOUTI | ДЖИБУТИ |
DMA | DOMINICA | ДОМИНИКА |
DOM | DOMINICAN REPUBLIC | ДОМИНИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА |
TMP | EAST TIMOR | ВОСТОЧНЫЙ ТИМОР |
ECU | ECUADOR | ЭКВАДОР |
EGY | EGYPT | ЕГИПЕТ |
SLV | EL SALVADOR | Сальвадор |
GNQ | EQUATORIAL GUINEA | ЭКВАТОРИАЛЬНАЯ ГВИНЕЯ |
ERI | ERITREA | ЭРИТРЕЯ |
EST | ESTONIA | ЭСТОНИЯ |
ETH | ETHIOPIA | ЭФИОПИЯ |
FJI | FIJI | ФИДЖИ |
FIN | FINLAND | ФИНЛЯНДИЯ |
FRA | FRANCE | ФРАНЦИЯ |
GAB | GABON | ГАБОН |
GMB | GAMBIA | ГАМБИЯ |
GEO | GEORGIA | ГЕОРГИЯ |
DEU | GERMANY | ГЕРМАНИЯ |
GHA | GHANA | ГАНА |
GRC | GREECE | ГРЕЦИЯ |
GRD | GRENADA | ГРЕНАДА |
GTM | GUATEMALA | ГУАТЕМАЛА |
GNB | GUINEA-BISSAU | ГВИНЕЯ-БИССАУ |
GIN | GUINEA | ГВИНЕЯ |
GUY | GUYANA | ГАЙАНА |
HTI | HAITI | ГАИТИ |
HND | HONDURAS | ГОНДУРАС |
HUN | HUNGARY | ВЕНГРИЯ |
IND | INDIA | ИНДИЯ |
IDN | INDONESIA | ИНДОНЕЗИЯ |
IRN | IRAN | ИРАН |
IRQ | IRAQ | ИРАК |
IRL | IRELAND | ИРЕЛАНДИЯ |
ISR | ISRAEL | ИЗРАИЛЬ |
ITA | ITALY | ИТАЛИЯ |
ISL | ICELAND | ИСЛАНДИЯ |
JAM | JAMAICA | ЯМАЙКА |
JPN | JAPAN | ЯПОНИЯ |
JOR | JORDAN | ИОРДАНИЯ |
KAZ | KAZAKHSTAN | КАЗАХСТАН |
KEN | KENYA | КЕНИЯ |
KIR | KIRIBATI | КИРИБАТИ |
KWT | KUWAIT | КУВЕЙТ |
KGZ | KYRGYZSTAN | КЫРГЫЗСТАН |
LAO | LAOS | ЛАОС |
LVA | LATVIA | ЛАТВИЯ |
LBN | LEBANON | ЛИВАН |
LSO | LESOTHO | ЛЕСОТО |
LBR | LIBERIA | ЛИБЕРИЯ |
LBY | LIBYA | ЛИВИЯ |
LIE | LIECHTENSTEIN | ЛИЕХТЕНШТЕЙН |
LTU | LITHUANIA | ЛИТВА |
LUX | LUXEMBOURG | ЛЮКСЕМБУРГ |
MKD | MACEDONIA | МАКЕДОНИЯ |
MDG | MADAGASCAR | МАДАГАСКАР |
MWI | MALAWI | МАЛАВИ |
MYS | MALAYSIA | МАЛАЙЗИЯ |
MDV | MALDIVES | МАЛЬДИВЫ |
MLI | MALI | МАЛИ |
MLT | MALTA | МАЛЬТА |
MHL | MARSHALL | МАРШАЛЛ |
MRT | MAURITANIA | МАУРИТАНИЯ |
MUS | MAURITIUS | МАВРИКИЙ |
MEX | MEXICO | МЕКСИКА |
FSM | MICRONESIA, FEDERATED STATES OF | МИКРОНЕЗИЯ |
MDA | MOLDOVA | МОЛДОВА |
MCO | MONACO | МОНАКО |
MNG | MONGOLIA | МОНГОЛИЯ |
MAR | MOROCCO | МАРОККО |
MOZ | MOZAMBIQUE | МОЗАМБИК |
MMR | MYANMAR | МЬЯНМА |
NAM | NAMIBIA | НАМИБИЯ |
NRU | NAURU | НАУРУ |
NPL | NEPAL | НЕПАЛ |
NLD | NETHERLANDS | НИДЕРЛАНДЫ |
NZL | NEW ZEALAND | НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ |
NIC | NICARAGUA | НИКАРАГУА |
NER | NIGER | НИГЕР |
NGA | NIGERIA | НИГЕРИЯ |
NOR | NORWAY | НОРВЕГИЯ |
OMN | OMAN | ОМАН |
PAK | PAKISTAN | ПАКИСТАН |
PLW | PALAU | ПАЛАУ |
PAN | PANAMA | ПАНАМА |
PNG | PAPUA NEW GUINEA | ПАПУА — НОВАЯ ГВИНЕЯ |
PRY | PARAGUAY | ПАРАГВАЙ |
PER | PERU | ПЕРУ |
PHL | THE PHILIPPINES | ФИЛИППИНЫ |
POL | POLAND | ПОЛЬША |
PRT | PORTUGAL | ПОРТУГАЛИЯ |
PRI | PUERTO RICO | ПУЭРТО-РИКО |
QAT | QATAR | КАТАР |
ROU | ROMANIA | РУМЫНИЯ |
RUS | RUSSIA | РОССИЯ |
RWA | RWANDA | РВАНДА |
KNA | Saint Kitts and Nevis | Сент-Китс и Невис |
LCA | Saint Lucia | Сент-Люсия |
VCT | ST. VINCENT&THE GRENADINES | Сент-Винсент и Гренадины |
WSM | SAMOA | САМОА |
SMR | SAN MARINO | САН-МАРИНО |
STP | SAO TOME&PRINCIPE | Сан-Томе и Принсипи |
SAU | SAUDI ARABIA | САУДОВСКАЯ АРАВИЯ |
SEN | SENEGAL | СЕНЕГАЛ |
SRB | SERBIA | СЕРБИЯ |
SYC | SEYCHELLES | СЕЙШЕЛЫ |
SLE | SIERRA LEONE | СЬЕРРА-ЛЕОНЕ |
SGP | SINGAPORE | СИНГАПОР |
SVK | SLOVAKIA | СЛОВАКИЯ |
SVN | SLOVENIA | СЛОВЕНИЯ |
SLB | SOLOMON ISLANDS | СОЛОМОНОВЫ ОСТРОВА |
SOM | SOMALIA | СОМАЛИ |
ZAF | SOUTH AFRICA | ЮАР |
ESP | SPAIN | ИСПАНИЯ |
LKA | SRI LANKA | ШРИ-ЛАНКА |
SDN | SUDAN | СУДАН |
SUR | SURINAME | СУРИНАМ |
SWZ | SWAZILAND | СВАЗИЛЕНД |
SWE | SWEDEN | ШВЕЦИЯ |
CHE | SWITZERLAND | ШВЕЙЦАРИЯ |
SYR | SYRIA | СИРИЯ |
TWN | TAIWAN | ТАЙВАНЬ |
TJK | TAJIKISTAN | ТАДЖИКИСТАН |
TZN | TANZANIA | ТАНЗАНИЯ |
THA | THAILAND | ТАИЛАНД |
TGO | TOGO | ТОГО |
TON | TONGA | ТОНГА |
TTO | TRINIDAD&TOBAGO | ТРИНИДАД и ТОБАГО |
TUN | TUNISIA | ТУНИС |
TUR | TURKEY | ТУРЦИЯ |
TKM | TURKMENISTAN | ТУРКМЕНИСТАН |
TUV | TUVALU | ТУВАЛУ |
UGA | UGANDA | УГАНДА |
UKR | UKRAINE | УКРАИНА |
ARE | UNITED ARAB EMIRATES | ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ |
GBR | UNITED KINGDOM | ОБЪЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО Великобритания |
USA | UNITED STATES | СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ |
URY | URUGUAY | УРУГВАЙ |
UZB | UZBEKISTAN | УЗБЕКИСТАН |
VUT | VANUATU | ВАНУАТУ |
VAT | VATICAN | ВАТИКАН |
VEN | VENEZUELA | ВЕНЕСУЭЛА |
VNM | VIETNAM | ВЬЕТНАМ |
ESH | WESTERN SAHARA | ЗАПАДНАЯ САХАРА |
YEM | YEMEN | ЙЕМЕН |
ZMB | ZAMBIA | ЗАМБИЯ |
ZWE | ZIMBABWE | ЗИМБАБВЕ |
Английские женские и мужские аббревиатуры
Mr. Используется для обозначения женатых или холостых мужчин. Стоит перед фамилией. Пример: Ricky Gervais – Mr. Gervais
Mrs. Применяется для обозначения замужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Sofia Vergara – Mrs. Vergara
Miss. Применяется для обозначения незамужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Dua Lipa – Miss Lipa
Ms. Применяется для обозначения как замужних, так и незамужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Scarlett Johansson – Ms. Johansson
-
Главная
-
Информация
-
Материалы для изучения английского языка
-
Грамматика
-
Сокращения и аббревиатуры
Сокращения и аббревиатуры
В английском языке, как и в русском, существуют общепринятые сокращения слов и аббревиатуры, которые используются повсеместно. Сегодня, когда большая часть общения перешла в онлайн-режим, сокращение слов и целых предложений в переписке стало особенно актуальным.
В этой статье мы расскажем о самых популярных аббревиатурах и сокращениях, которые современные носители английского языка активно используют в повседневном общении.
Виды сокращений в английском языке
В английском языке существует несколько основных видов сокращений:
- Graphical shortening — графическое сокращение (St. – Street — улица; Rd — Road — дорога и т.п.)
- Lexical — лексическое сокращение (zine – magazine — журнал; specs – spectacles — очки и т.п.)
- Blending — слияние (botel = boat + hotel — отель на корабле)
- Digispeak — цифровой язык (CYO – see you online — увидимся в сети)
Сокращения дней недели и дат в английском языке
Дни недели в английском языке можно записывать двумя или тремя буквами. Двухбуквенное обозначение обычно используют в календарях для экономии места. Трехбуквенный вариант используют при указании дат в письмах и любых текстах. Если в русском языке для сокращенного написания дней недели из слов убирают все гласные буквы, (например ПН, ПТ, ВСКР), то в английском языке принято просто обрывать слово на первом слоге:
- Понедельник: Monday — Mon или Mo
- Вторник: Tuesday — Tue или Tu
- Среда: Wednesday — Wed или We
- Четверг: Thursday — Thu или Th
- Пятница: Friday — Fri или Fr
- Суббота: Saturday — Sat или Sa
- Воскресенье: Sunday — Sun или Su
Сокращения названий месяцев в английском языке:
- Jan. — January — Январь
- Feb. — February — Февраль
- Mar. — March — Март
- Apr. — April — Апрель
- May — May — Май
- Jun. — June — Июнь
- Jul. — July — Июль
- Aug. или Ag. — August — Август
- Sept. — September — Сентябрь
- Oct. — October — Октябрь
- Nov. — November — Ноябрь
- Dec. — December — Декабрь
Сокращение дат и единиц измерения времени:
- hr. — hour — час
- min. — minute — минута
- A.D. — Anno Domini — наша эра
- В.С. — before Christ — до нашей эры
- a. m. — ante meridiem — время до полудня
- p. m. — post meridiem — время после полудня
- Td — today — сегодня
- cent. — century, centuries — век, столетие
- 2day — today — сегодня
- sec. — second — секунда
- wk — week — неделя
- 2moro — tomorrow — завтра
- 2nite — tonight — вечером
- 4ever — forever — навсегда
Что касается сокращения дат, то по правилам британского варианта английского языка сначала принято записывать число, далее — месяц и год. Для полной записи даты используются порядковые числительные с определенным артиклем the. Перед названием месяца также может стоять предлог of. Часто первое число месяца записывается буквами:
- the first of November — первое ноября
- the 31st December – тридцать первое декабря
- the 2nd September 2005 — второе сентября 2005 года
- the 9th of May 2022 — девятое мая 2022 года
При сокращенном написании даты числа записываются через косую черту или точки. При записи даты через точку год сокращается до двух последних цифр:
- 14 November 2006 — 14/11/2006
- 8 March 2008 — 8-3-2008
- 20 October 2013 — 20.10.13
Обратите внимание, что в американском английском принято писать сначала месяц. Число идет на втором месте, оно записывается только количественным числительным без окончания -th, даже если в устной речи дата будет произноситься с порядковым числительным. Такой вариант написания даты часто встречается в деловой переписке. При этом дата от года отделяется запятой:
- July 4, 2014 — 7/4/2006
- March 15, 2009 — 3-15-2009
- October 21, 1993 — 10.21.93
В английской литературе при указании исторических дат часто используются аббревиатуры AD, CE, BCE и BC.
- AD — Anno Domini. Указывает на год нашей эры (от Рождества Христова).
- CE — Common Era. Новая (наша) эра. Соответствует AD.
- BC — Before Christ (до Рождества Христова). Указывает на год до нашей эры.
- BCE — Before Common Era. Указывает на годы до нашей эры. BCE то же самое, что и BC, используется для поддержания религиозной нейтральности.
Julius Caesar was killed in 44 BC. — Юлий Цезарь был убит в 44 году до нашей эры.
The Battle on the Ice was fought on April 5, 1242 AD. — Ледовое побоище состоялось 5 апреля 1242 года нашей эры.
Популярные аббревиатуры в английском языке
- No. — number — номер
- Birthday — B-day — день рождения
- BRB — be right back — скоро вернусь
- Christmas — X-mas — Рождество
- BTW — by the way — между прочим
- New Year — NY — Новый год
- Blvd — boulevard — «площадь»
- Thanksgiving day — Thnksgiv — День Благодарения
- Dr. — doctor — доктор
- prev. — previous — предыдущий
- Valentine’s Day — VD — День Святого Валентина
- Easter — East — Пасха
- comfy — comfortable — удобный
- cont(d). — continued — продолжение
- max. — maximum — максимум
- min. — minimum — минимум
Сокращенные обозначения мер измерения в английском языке
В английском языке существуют следующие сокращения единиц измерения массы, длины, объема, скорости:
- lb (pounds) — фунт 453,6 г (16 унций);
- cm. (centimeter) — сантиметр;
- ft (foot) — фут (30,48 см);
- oz (ounces) — унция (28,35 г);
- bbl (barrel) — баррель;
- cc (cubic centimeters) — кубический сантиметр;
- lpm (liter per minutes) — литр в минуту;
- mi (miles) — миля;
- kgf/cm2 — килограмм сила на квадратный сантиметр.
- in. (inch) — дюйм
- sec. (second) — секунда
- gm. (gram) — грамм
- qt. (quart) — кварта
- mph (miles per hour) — миль в час
- kph (kilometres per hour) — километры в час
- pt. (pint) — пинта (0,56 литра)
Сокращения, обозначающие чувства и эмоции
- OMG — Oh my gosh! — Надо же! О Боже!
- AML — all my love — со всей любовью
- XOXO — hugs and kisses — целую-обнимаю
- ROFL — rolling on the floor laughing — кататься по полу от смеха
- IDC — I don’t care — мне без разницы
- MU — I miss you — я по тебе скучаю
- LOL — laughing out loud — смеюсь во весь голос
- LU или LY — Love you — Люблю тебя
- KOTC — kiss on the cheek — поцелуй в щеку
- Luv U2 — I love you too — я тоже тебя люблю
Сокращения в переписке и сленговые аббревиатуры
Американцы и англичане, как и русские, в переписке используют различные сокращения длинных слов или фраз. Это позволяет быстрее набрать сообщение и оперативнее донести свою мысль до собеседника. Иногда такое сокращение позволяет уложиться в отведенный лимит символов (например, в Твиттере).
- ATM — At the moment — В настоящий момент
- WDYM — What do you mean — Что ты имеешь в виду?
- ?4U — Question for you — Есть к тебе вопрос
- ASAP — As soon as possible — Чем быстрее, тем лучше
- BRB — Be right back — Скоро вернусь
- B2W — Back to work — Вернуться к работе
- BF или GF — Boyfriend and Girlfriend — Друг и подруга
- BFF — Best friends forever — Лучшие друзья навечно
- BW — best wishes — с наилучшими пожеланиями
- FAQ — Frequently Asked Questions — Ответы на часто задаваемые вопросы
- GMTA — Great minds thinks alike — Гении думают одинаково. Шуточная форма употребляется, когда вы в переписке одновременно высказываете похожие мысли с собеседником
- ICBW — it could be worse — могло быть хуже
- CUL8R — call you later / see you later — позвоню тебе позже / увидимся позже
- IMHO — In my humble opinion — По моему скромному мнению. ИМХО часто используется в русском языке. Мы говорим так, когда хотим подчеркнуть, что не собираемся навязывать никому свою точку зрения
- LOL — Laughing out loud — Смеюсь в голос — одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернет-общении
- PAW — Parents are watching — Родителя рядом (такой аббревиатурой подростки предупреждают собеседника)
- RN — Right now — Прямо сейчас, сию минуту
- AFAIK — as far as I know — насколько мне известно
- B4 — before — до, прежде чем
- B4N — bye for now — пока, до встречи
- HB2U — happy birthday to you — с днем рождения
- MON — the middle of nowhere — идиома, означающая «очень далеко»
- PCM — please call me — пожалуйста, позвони мне
- ZZZ.. — Сокращение используется, чтобы показать собеседнику, что пора спать
- TIA — Thanks in advance — Заранее благодарю
- TTYL — Talk to you later — Поговорим позже
Сокращения и аббревиатуры в деловом английском
- dup. — дубликат, копия
- HQ — главный офис, штаб-квартира
- TLTR — Too Long To Read — Слишком долго читать — Такой аббревиатурой собеседник говорит, что ваше письмо слишком объемное и просит выделить суть в краткой выжимке
- Y/N — Yes or No? — Да или нет? — Так собеседник дает понять, что хочет услышать конкретный ответ
- CAO — Chief Accounting Officer — главбух
- CEO — Chief Executive Officer — гендиректор
- CFO — Chief Financial Officer — финансовый директор
- CMO — Chief Marketing Officer — руководитель отдела маркетинга
- PE — Private Entrepreneur — индивидуальный предприниматель
- HRD — Human Resources Director — руководитель отдела кадров
- exx — примеры
- win-win relationship — взаимовыгодное сотрудничество
- Boil the ocean — буквально: вскипятить океан — идиома, означающая что-то невозможное (This task is boiling the ocean — Это невыполнимая задача).
- Freeze — приостановить что-то, что можно будет запустить заново или продолжить работу
- SEO — Search Engine Optimization — Оптимизация под поисковые системы, развитие и продвижение сайтов
- USP — Unique Selling Proposition — уникальное торговое предложение
Вам понравилась статья? Поделитесь ею с
друзьями
Порядковые числительные (Ordinal numbers) — используются для обозначения позиции чего-либо (кого-либо), ранга, а также для обозначения дат. Не пропустите в конце статьи видеоролик и тест. К данной теме рекомендовано переходить, только после изучения количественных числительных.
- Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо в конце слова (числа) прибавить суффикс «-th«. Например:
four – fourth (четыре – четвёртый)
six – sixth (шесть – шестой)
ten – tenth (десять – десятый)
eleven – eleventh (одиннадцать – одиннадцатый)
twenty four — twenty fourth (двадцать четыре – двадцать четвёртый)
thirty six — thirty sixth (тридцать шесть – тридцать шестой)
Но здесь есть свои исключения, их немного и они быстро запоминаются:
one – first
two – second
three – third
five – fifth
eight – eighth
nine – ninth
twelve – twelfth
Уделите немного времени, и обратите внимание, как пишутся данные исключения.
- В записи, для сокращения, порядковые числительные пишут цифрами и добавляют две последние буквы от слова. Например:
first = 1st (или 1st)
second = 2nd (или 2nd)
third = 3rd (или 3rd)
fourth = 4th (или 4th)
twenty sixth = 26th (или 26th)
hundred (and) first = 101st (или 101st)
- Часто в разговорном варианте, определённый артикль ставят перед порядковым числительным. Например:
The second lesson
второй урок
The first mention
первое упоминание
А также при обозначении номеров комнат, этажей, столетий, автобусов, троллейбусов, трамваев, домов, глав, страниц, параграфов, размеров одежды и обуви и т.д.:
The sixth room
шестая комната
The seventeenth page
семнадцатая страницаThe mid nineteenth century
cередина девятнадцатого века
The seventh floor
седьмой этаж
- И последнее – имена королей и королев. Здесь порядковые числительные заменяются римскими цифрами или пишутся словами (но только с заглавной), также как в русском языке:
Charles II — Charles the Second
Edward VI — Edward the Sixth
Henry VIII — Henry the Eighth
Чтобы быстрее запомнить порядковые числительные и немного потренировать произношение и слух — смотрите видео ниже и повторяйте за носителем языка. Из этого видео Вы также узнает, как образуются и произносятся даты. После того, как усвоите данную тему — переходите к изучению особенностей чтения числительных.
Тест: «Порядковые числительные» — 30 вопросов
Ваше имя:
*
Ваш Email:
*
Подробности (URL не обязательно):
*
Аббревиатуры и сокращения в английском языке
n. (noun) — cуществительное
v. (verb) — глагол
adj. (adjective) — прилагательное
adv. (adverb) — наречие
prep. (preposition) — предлог
conj. (conjunction) — союз
e.g. (for example — от лат. exempli gratia) — например
p. (page) — страница
pp. (pages) — страницы
p.t.o. (please turn over) — перелистните, смотрите на обороте
par. (paragraph) — параграф, раздел
etc (от лат. etcetera) — и так далее
arr. (arrival) — прибытие
dep. (departure) — отбытие
Jan., Feb., Mar., Apr., May, Jun., Jul., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec. — месяцы
Mon., Tues., Wed., Thurs., Fri., Sat., Sun. — дни недели
in. (inch) — дюйм
sec. (second) — секунда
gm. (gram) — грамм
cm. (centimetre) — сантиметр
qt (quart) — кварта
cc (cubic centimetre) — кубический сантиметр
m.p.h. (miles per hour) — миль в час
kph (kilometres per hour) — км/ч
ft. (foot) — фут (30 см 48 мм)
lb (libra) — либра (400 гр)
oz (ounce) — унция (28 гр)
Tel. (telephone) — телефон
No., no. (number) — номер
a.m. (от лат. ante meridiem) — до полудня, в утренние часы
p.m. (от лат. post meridiem) — после полудня, пополудни
i.e. (от лат. id est) — то есть
A.D. (от лат. Anno Domini) — нашей эры, после Рождества Христова
B.C. (от лат. before Christ) — до нашей эры, до Рождества Христова
AC (alternating current) — переменный ток
DC (direct current) — постоянный ток
A 1 — первоклассный
a/c (account current) — текущий счет
ad (advertisement) — объявление
app. (от лат. appendix) — приложение
Co. (company) — компания, общество; (county) — округ, графство
Ltd. (limited) — компания с ограниченной ответственностью
C.O.D. (cash on delivery) — наложенным платежом
deg. (degree) — степень
Dept. (department) — отдел; управление
Ed. (editor) — редактор; (edition) — издание
esp. (especially) — особенно
F.A.P. (First Aid Post) — пункт первой помощи
hr (hour) — час
Hy (heavy) — тяжелый
ib.; ibid. (от лат. ibidem) — там же
id. (от лат. idem) — то же самое
IOU (I owe you) — долговая расписка
ital. (italics) — курсив
N.S. (new style) — новый стиль
obs. (obsolete) — устаревший
p.c. (per cent) — процент %
pl. (plural) — множественное число
quot. (quotation) — цитата
S.O.S. (save our souls) — международный радиосигнал бедствия
Sr. (senior) — старший
Jr. (junior) — младший
vy (very) — очень
wt (weight) — вес
attract. (attractive) — привлекательный
corresp. (correspondent) — ведущий переписку
div. (divorced) — разведен(а)
f’ship (friendship) — дружба
gd-lkng (good-looking) — привлекательный
gent (gentleman) — мужчина
gfrnd (girlfriend) — подруга
GP (general practitioner) — практикующий врач
med (medium) — среднего роста
mting (meeting) — встреча
N/D (no-drinker) — непьющий
N/S (no-smoker) — некурящий
pls (please) — пожалуйста
poss. (possible) — возможно
U (you) — ты
LTR (long-term relationship) — длительные отношения
WLTM (would like to meet) — хотел(а) бы встретиться
yr (years) — год, годы
sis (sister) — сестра
Dr., doc (doctor) — доктор
telly (television) — телевизор
phone (telephone) — телефон
vator (elevator) — лифт
zine (magazine) — журнал
specs (spectacles) — очки
fridge (refrigeration) — холодильник
flu (influenza) — грипп
comfy (comfortable) — удобный
imposs (impossible) — невозможный
mizzy (miserable) — жалкий
St (Street) — улица
Rd (Road) — дорога
c/o (care of) — заботиться о
Mr (Mister) — обращение к мужчине
Mrs (Mistres) — обращение к замужней женщине
Ms (Miss) — обращение к девушке
Pref. (preface) — предисловие
P.S. (от лат. post scriptum) — послесловие, постскриптум
w/o (without) — без
w/ (with) — с
Количественные числительные – это такие слова, которые обозначают числа и определяют количество предметов. Эти числительные отвечают на вопрос «сколько?». Например: два, пять, сто восемь.
Порядковые числительные – это такие слова, которые обозначают порядок предметов при счёте. Эти числительные отвечают на вопросы: какой по счету?, какая?, какое?, какие? или который по счету?, которая?, которое?, которые? Например, восьмой, восьмая, восьмое, восьмые.
Содержание
- Количественные и порядковые числительные от 0 до 30:
- Два примера использования порядковых числительных
- Кембриджский словарь для произношения
- Таблица количественных и порядковых числительных от 1 до 30
Количественные и порядковые числительные от 0 до 30:
- 0 – zero – ноль zero – нулевой (возможны другие варианты, например, null, prime, nought). В номере телефона может быть названа буква «О» вместо нуля «0».
- One – один. First (сокращенно 1st, 1t) – первый
- Two – два. Second (сокращение 2nd, 2d) – второй. Double – двойной, сдвоенный
- Three – три. Third (сокращенно 3rd, 3d) – третий
- Four – четыре. Fourth (сокращение 4th) – четвертый
- Five – пять. Fifth (сокращенно 5th) – пятый
- Six – шесть. Sixth (сокращение 6th) – шестой
- Seven – семь. Seventh (сокращенно 7th) – седьмой
- Eight – восемь. Eighth (сокращение 8th) – восьмой
- Nine – девять. Ninth (сокращенно 9th) – девятый
- Ten – десять. Tenth (сокращение 10th) – десятый
- Eleven – одиннадцать. Eleventh (сокращенно 11th) – одиннадцатый
- Twelve – двенадцать. Twelfth (сокращенно 12th) – двенадцатый
- Thirteen – тринадцать. Thirteenth (сокращение 13th) – тринадцатый
- Fourteen – четырнадцать. Fourteenth (сокращенно 14th) – четырнадцатый
- Fifteen – пятнадцать. Fifteenth (сокращение 15th) – пятнадцатый
- Sixteen – шестьнадцать. Sixteenth (сокращенно 16th) – шестнадцатый
- Seventeen – семьнадцать. Seventeenth (сокращение 17th) – семнадцатый
- Eighteen – восемьнадцать. Eighteenth (сокращенно 18th) – восемнадцатый
- Nineteen – девятнадцать. Nineteenth (сокращенно 19th) – девятнадцатый. Девятнадцатый век: nineteenth century – [‘найнтинс ‘сентэри]
- Twenty – двадцать. Twentieth (сокращение 20th) – двадцатый. Двадцатый век: twentieth century
- Twenty one – двадцать один. Twenty first (сокращенно 21st, 21t) – двадцать первый. Двадцать первый век: twenty first century
- Twenty two – двадцать два. Twenty second (сокращение 22nd, 22d) – двадцать второй
- Twenty tree – двадцать три. Twenty third (сокращенно 23rd, 23d) – двадцать третий
- Twenty four – двадцать четыре. Twenty fourth (сокращение 24th) – двадцать четвертый
- Twenty five – двадцать пять. Twenty fifth (сокращенно 25th) – двадцать пятый
- Twenty six – двадцать шесть. Twenty sixth (сокращение 26th или 26th) – двадцать шестой
- Twenty seven – двадцать семь. Twenty seventh (сокращенно 27th или 27th) – двадцать седьмой
- Twenty eight – двадцать восемь. Twenty eighth (сокращение 28th или 28th) – двадцать восьмой
- Twenty nine – двадцать девять. Twenty ninth (сокращенно 29th или 29th) – двадцать девятый
- Thirty – тридцать. Thirtieth (сокращение 30th или 30th) – тридцатый
Два примера использования порядковых числительных
The first problem is the next. – Первая проблема – следующая. Или: Первая проблема состоит в следующем.
The second problem is the next. – Вторая проблема следующая. Или Вторая проблема состоит в следующем.
Кембриджский словарь для произношения
Произношение английских слов в двух вариантах – американском и английском – можно слушать с помощью сайта Кембриджского словаря.
Кембриджский словарь: https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский-для-учащихся/
В словаре в поисковую строку надо вставить слово и нажать Enter. Далее нажимаем на значок микрофона рядом с надписью «US» — американский вариант, а микрофончик рядом с «UK» — вариант произношения в Великобритании.
Таблица количественных и порядковых числительных от 1 до 30
Сокращения и аббревиатуры, используемые в учебниках и словарях:
- n. (noun) — cуществительное
- v. (verb) — глагол
- adj. (adjective) — прилагательное
- adv. (adverb) — наречие
- prep. (preposition) — предлог
- conj. (conjunction) — союз
- e.g. (от лат. exempli gratia) — например
- p. (page) — страница
- pp. (pages) — страницы
- p.t.o. (please turn over) – пожалуйста, перелистните страницу
- par. (paragraph) — параграф
- app. (лат. appendix) — приложение
- ital. (italics) — курсив
- obs. (obsolete) — устаревший
- P.S. (лат. post scriptum) — послесловие, постскриптум
- P.P.S. (лат. post post scriptum) — послепослесловие, второй постскриптум
- pl. (plural) — множественное число
- etc (лат. etcetera) — и так далее
- i.e. (лат. id est) — то есть
- p.c. (per cent) — процент
- quot. (quotation) — цитата
- ib.; ibid. (лат. ibidem) — там же
- id. (лат. idem) — то же самое
- Jan., Feb., Mar., Apr., May, Jun., Jul., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec. — названия месяцев
- Mon., Tues., Wed., Thurs., Fri., Sat., Sun. — названия дней недели
- in. (inch) — дюйм
- sec. (second) — секунда
- gm. (gram) — грамм
- cm. (centimetre) — сантиметр
- cc (cubic centimetre) — кубический сантиметр
- m.p.h. (miles per hour) — миль в час
- kph (kilometres per hour) — км/ч
- ft. (foot) — фут (30 см 48 мм)
- lb (libra) — либра (400 гр)
- oz (ounce) — унция (28 гр)
Сокращения и аббревиатуры, встречающиеся в повседневной жизни:
- Tel. (telephone) — телефон
- a.m. (лат. ante meridiem) — до полудня
- p.m. (лат. post meridiem) — после полудня
- A.D. (лат. Anno Domini) — нашей эры
- B.C. (лат. before Christ) — до нашей эры
- AC (alternating current) — переменный ток
- DC (direct current) — постоянный ток
- a/c (account current) — текущий счет
- ad (advertisement) — объявление
- Co. (company) — компания
- Ltd. (limited) — компания с ограниченной ответственностью
- C.O.D. (cash on delivery) — наложенным платежом
- Dept. (department) — отдел; управление
- esp. (especially) — особенно
- F.A.P. (First Aid Post) — пункт первой помощи
- IOU (I owe you) — долговая расписка
- p.c. (per cent) — процент
- SOS. (save our souls) — международный сигнал бедствия
- w/o (without) — без
- w/ (with) — с
- V-day (Victory day) — день Победы
- H-bomb — водородная бомба
- X-mas — Рождество
- V-neck — V-образный вырез
- V-shaped — в форме V
Сокращения, встречающиеся в разговорной речи:
- gonna (am / is going to) — собираться, намереваться делать что-л.
- wanna (want to) — хочу
- gotta (has / have got to (or have got) — нужно/ необходимо
- innit (isn’t it) — не так-ли?
- ain’t (isn’t / haven’t / hasn’t) — не
- whadd’ya (what do you) — что ты…
- dunno (don’t / doesn’t know) — я не знаю
- gimme (give me) — дай мне
- gotcha (got you) — понял тебя
- lemme (let me) — позволь, разреши, дай мне
- outa (out of) — из
- c’mon (come on) — давай, живей
- ya (you) — ты
- yeah / yep (yes) — да
- nope / naa (no) — нет
- betcha (bet you) — спорим
- lotsa (lots of) — много
- lotta (lot of) — много
Статья оказалась полезной? Кликни на кнопку ниже и сохрани ее себе в соцсети
Предыдущие статьи
Определенный артикль (the definite article) в английском языке
Неопределенный артикль (the indefinite article) в английском языке
Артикли в английском языке. Введение
Следующие статьи
Аббревиатуры в английском языке. Часть 1
Some и any в английском языке
Личные местоимения в английском языке