Как сокращенно пишется английский язык

В английском существуют общепринятые сокращения слов, использующиеся повсеместно. Это не только широко известный P.S. (постскриптум) или etc. (и так далее), но и обозначения мер длины и времени, дней недели и месяцев и многие другие. Их можно встретить как в книгах и методичках, так и в переписке.

Развитие языка не стоит на месте. Сегодня, благодаря популярной культуре и интернету, особенно быстро эволюционирует сленг. Так, за последние 10 лет появилось много новых сокращений и аббревиатур, которые полезно знать всем изучающим английский язык.

Сегодня поговорим о распространенных сокращениях, встречающихся как в текстах, так и в разговоре. А также, узнаем, какие в английском языке бывают аббревиатуры и как они расшифровываются.

Самые распространенные сокращения в английском языке

В этом разделе вы найдете общепринятые сокращения, используемые в Англии, США и других странах. Многие из них берут начало из латинского языка.

etc. (et cetera) — и так далее
e.g. (exempli gratia) — например
i.e. (id est) — то есть
vs. (versus) — против
AD (Anno Domini) — нашей эры, от Рождества Христова
BC (Before Christ) – до нашей эры, до Рождества Христова
AM (ante meridiem) — до полудня
PM (post meridiem) — после полудня

Сокращения в отношении людей:

Jr. (junior) — младший
Sr. (senior) — старший
Smth. (something) – что-то
Smb. (somebody) – кто-то
V.I.P. (a very important person) — очень важная персона
Aka (also known as) – также известный, как
PM (Prime Minister) — премьер-министр
PA (Personal Assistant) – личный секретарь

Книги и письмо:

ABC – алфавит
n. (noun) — существительное
v. (verb) — глагол
adj. (adjective) — прилагательное
adv. (adverb) — наречие
prep. (preposition) — предлог
p. (page) — страница
pp. (pages) — страницы
par. (paragraph) — параграф
ex. (exercise) – упражнение
pl. (plural) — множественное число
sing. (singular) – единственное число
P.S. (Post Scriptum) — послесловие
P.P.S. (Post Post Scriptum) — после послесловие
Re. (reply) — ответ
Rf. (reference) — сноска, ссылка
Edu. (education) – образование
Appx. (appendix) — приложение
w/o (without) — без
w/ (with) — c
& (and) — и

Меры измерения:

in. (inch) — дюйм
sec. (second) — секунда
gm. (gram) — грамм
cm. (centimeter) — сантиметр
qt. (quart) – кварта
mph (miles per hour) — миль в час
kph (kilometres per hour) – километров в час
ft. (foot) – фут (30 см 48 мм)
lb (libra) – фунт (450 гр)
oz. (ounce) – унция (28 гр)
pt. (pint) – пинта (0,56 литра)

Дни недели и месяца года:

yr. (year) — год
Jan. (January) — январь
Feb. (February) — февраль
Mar. (March) — март
Apr. (April) — апрель
Jun. (June) — июнь
Jul. (July) — июль
Aug. (August) — август
Sep. (September) — сентябрь
Oct. (October) — октябрь
Nov. (November) — ноябрь
Dec. (December) — декабрь
X-mas (Christmas) — Рождество

May (май) не сокращается.

Mon. (Monday) — понедельник
Tue. (Tuesday) — вторник
Wed. (Wednesday) — среда
Thu. (Thursday) — четверг
Fri. (Friday) — пятница
Sat. (Saturday) — суббота
Sun. (Sunday) — воскресенье
TGIF (Thanks God It’s Friday) — «Слава богу, сегодня пятница!»

Аббревиатуры организаций:

UN (the United Nations) – ООН

NATO (the North Atlantic Treaty Organization) — НАТО
UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) — ЮНЕСКО

Часто можно встретить усечения полных слов до более коротких. Например:

sis (sister) — сестра
doc (doctor) — доктор
telly (television) — телевизор, телевидение
phone (telephone) — телефон
specs (spectacles) — очки
fridge (refrigerator) — холодильник
flu (influenza) — грипп
comfy (comfortable) — удобный
sngl (single) — один, одинокий
sngl room — одноместный номер
dbl room — двухместный номер
gent (gentleman) — мужчина
div. (divorced) — разведен(а)
и другие.

Сокращения и полезные фразы для интернет-переписки

Англичане, как и мы, в повседневной речи или переписке используют различные сокращения длинных слов или фраз. Для чего это нужно? Чтобы быстрее набрать сообщение и скорее донести свою мысль, уложиться в отведенное количество символов (например, в Твиттере).

Хотите общаться в чатах с иностранцами? Значит, вам необходимо знать популярные сокращения, которые часто встречаются в интернете. Кстати, «цифровой язык» уже получил свое название и выделяется в отдельную категорию — Digispeak (digital — «цифровой»)

Многие сокращения стали акронимами (видом аббревиатуры, который образуется благодаря начальным звукам слова) и используются в переписке чаще всего:

B — be (глагол to be, «быть»)
С — see (глагол to see, «видеть»)
R — are (глагол to be во 2 л. ед. ч.)
K — ok («хорошо»)
N — and («и»)
U — you («ты»)
UR — your («ваш», «твой»)
Y — why («почему»)
1 — one («один»)
2 — two («два») / to (предлог «в», «на») / too («слишком»)
4 — four, for (4U — «для тебя»)
8 — ate (глагол to eat, «есть» в Past Simple)

Совет: Чтобы лучше понять сокращения — произнесите их вслух.

Зачастую, акронимы появляются именно из-за созвучия слов. Аналогичное правило можно применить и к сокращению или другой аббревиатуре в переписке — просто произнесите их вслух и попробуйте понять, какие слова или выражения они вам напоминают.

Например:

Some1 (someone) — кто-то
Any1 (anyone) — любой
Be4 (before) — перед тем, как
2day (today) — сегодня
4u (for you) — для тебя
gr8 (great) — превосходно / отлично
w8 (wait) — ждать / жду
2u (to you) — тебе
u2 (you too) — тебе тоже

И многие другие. Главное — включить фантазию!

А теперь разберем, что означают популярные сокращения и аббревиатуры самых ходовых разговорных фраз английском языке:

ASAP — As soon as possible («Как можно быстрее» или «Чем скорее, тем лучше»)

Это сокращение распространено в рабочей среде и понятно всем. Сокращение ASAP вышло далеко за пределы англоговорящих стран и используется по всему миру.

PLS, PLZ — Please (пожалуйста)

Сокращение, понятное без лишних комментариев. По-русски мы обычно пишем «плз» или «плиз».

THX — Thanks (спасибо)

Также, можно встретить и более короткий вариант: TU / TY (Thank you)

LOL — Laughing out loud («Смеюсь в голос» или «Громко хохочу»)

Пожалуй, одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернете. В русском языке известна просто как «лол».

ROFL — Rolling on the floor («Катаюсь по полу от смеха»)

То же самое, что и LOL, только еще смешнее. Так, что можно «живот надорвать от смеха».

OMG — Oh my god! Oh my goodness! Oh my gosh! («О, господи!»)

Это сокращение также вышло далеко за пределы англоязычных стран, и теперь «OMG» можно услышать в любом уголке мира. Включая также и его нецензурную версию OMFG (Oh my F**king God).

IDK — I don’t know («Я не знаю»)

Простое сокращение, встречающееся довольно часто.

DIKY — Do I know you? («Я тебя знаю?»)

Так можно написать незнакомому человеку, который обратился к вам в чате или написал впервые.

BRB — Be right back («Скоро вернусь»)

Еще одно популярное сокращение в рабочей среде, особенно в неформальной. Если нужно ненадолго отлучиться от компьютера или рабочего места — пишите в чат BRB и коллеги поймут, что вы уйдете ненадолго. Кстати, онлайн-игроки также часто используют аббревиатуру BRB. Еще у них есть сокращение AFK, которое расшифровывается как Away from keyboard («Не у клавиатуры»).

B2W — Back to work («Вернуться к работе»)

Это когда вы были BRB, но вернулись за свой компьютер и пишите коллегам в чате, что снова B2W, то есть, готовы работать дальше.

?4U — Question for you («Есть вопрос для тебя»)

Если не хочется писать полную фразу I have a question for you, то можно скинуть в чат собеседнику ?4U и начать задавать, собственно, сам вопрос.

IMHO — In my humble opinion («По моему скромному мнению»)

Это интересная аббревиатура была быстро подхвачена в России и превратилась в «ИМХО». Употребляется в случаях, когда вы хотите высказать свое мнение по какому-то вопросу, но подчеркиваете, что это лишь ваша субъективная точка зрения.

TTYL — Talk to you later («Поговорим позже»)

Сокращение от полной фразы I will talk to you later, означающей «Я поговорю с тобой позже».

CUL8R — See you later («Увидимся позже»)

Это один из тех вариантов, когда нужно произнести сокращение вслух чтобы понять, откуда оно взялось. Посмотрите список акронимов в самом начале статьи.

С = see; U = you; L8R = later

C + U + L + eight + R = see + you + later

Также, можно встретить другой вариант этой аббревиатуры: BCNUL8R — Be seeing you later, в которой B = be, а CN = seeing.

RUF2T — Are you free to talk? («Можешь говорить?»)

Еще одна аббревиатура, образованная из акронимов. Чтобы понять — лучше произнесите вслух.

R = Are; U = you; F = free; 2 = to; T = talk

R + U + F + two + T = are + you + free + to + talk

LU / LY — Love you («Люблю тебя») или ILU / ILY — I love you («Я люблю тебя»)

Можно встретить много сокращений фразы «I love you» в английском, но эти — самые распространенные. Еще можно написать любимому человеку <3U. Что это значит — смотрите ниже.

Less than three — <3 / Love (Любовь)

Это скорее обозначение, чем сокращение, но также встречается в переписке. Символы <3 вместе образуют сердечко. По отдельности, < обозначает «в меньшую сторону», а 3 — просто цифру три. Поэтому, прочитав их буквально, получаем «меньше трех» или как раз less than three.

BF и GF — Boyfriend and Girlfriend (Друг и подруга)

Довольно простые сокращения, понятны каждому.

BFF — Best friends forever («Лучшие друзья навечно»)

Такое называют себя лучшие друзья или подруги, чтобы подчеркнуть душевную близость. Аббревиатура вышла далеко за пределы интернета и переписки: особенно часто можно встретить ее в фэшн-индустрии. Например, один из вариантов подарка для лучших подруг — два одинаковых кулона с половинками сердца, которые вместе образуют надпись BFF.

ATM — At the moment («В настоящий момент»)

Если хотите сказать что вы одиноки в настоящий момент (и ищите партнера) — можно написать, что вы «sgle ATM». Не путайте с банкоматом — он тоже называется ATM. Все зависит от контекста.

DETI — Don’t even think it («Даже не думай об этом»)

Легко запоминающееся сокращение, которое по-русски звучит как «дети».

JK — Just kidding («Просто шучу»)

Обычно отправляется отдельным сообщением в догонку к предыдущему, чтобы пояснить, что это была шутка.

SUP — What’s up? («Какие дела?»)

Обычное приветствие другу, используется без вопросительного знака.

WTF — What the f**k? («Что за черт?»)

Эту аббревиатуру долго объяснять не нужно — она понятна и без лишних слов.

>Digispeak, все-таки, больше распространен в интернете и среди молодежи и иногда приводит старшее поколение в замешательство. Подростки же используют digispeak в повседневной жизни очень часто. Вот, например, пара шуточных диалогов из переписки молодого парня со своей мамой:

— Mark, what does IDK, LY & TTYL mean?
— I don’t know, love you, talk to you later
— Ok, I’ll ask your sister. Love you too.

Перевод:

— Марк, что означает IDK, LY и TTYL?
— Я не знаю, люблю тебя, поговорим позже
— Хорошо, я спрошу у твоей сестры. Люблю тебя тоже

Или другой диалог, когда мама не знает, что такое WTF:

— Got an A in Chemistry!
— WTF, well done, Mark!
— Mom, what do you think WTF means?
— Well That’s Fantastic

Перевод:

— Получил пятерку по Химии!
— WTF, отличная работа, Марк!
— Мам, что по-твоему означает WTF?
— Ну, это фантастика

Чтобы не попасть в такую неловкую ситуацию, как Марк со своей мамой, изучите слова и фразы, приведенные в этой статье. Общайтесь в чатах на английском, и вы сможете чаще практиковать язык!

А сейчас самое время сказать B4N (Bye for now) или «пока»!

Содержание:

  1. Виды сокращений
  2. Способы образования сокращений в английском языке
  3. Сокращения в переписке
  4. Сокращения в устной речи
  5. Использование сокращений в устной и письменной речи

Сокращения широко используются в речи носителей языка: на телевидении, в кино, песнях и в разговорах между людьми. Яркий пример — слова gonna, gotta, wanna, oughta, которые употребляются вместо going to, got to, want to, ought to. Чаще всего сокращения встречаются в устной речи и при переписке в соцсетях и мессенджерах. Ваш американский друг может прислать вам сообщение, на первый взгляд похожее на бессмысленный набор букв: hi hru wanna cu asap. Разобравшись, как это работает, вы сможете спокойно ответить ему тем же: hi i’m ok cu 2nite.

Из статьи вы узнаете о видах сокращений в английском языке, способах их образования и особенностях использования. Также мы приведем примеры самых популярных и часто встречающихся сокращений, которые стоит запомнить и употреблять в разговоре, чтобы ваша речь была более естественной.

Виды сокращений

С точки зрения стилистической принадлежности в английском языке можно выделить два вида сокращений: общепринятые (формальные) и сленговые ( неформальные).

Общепринятые сокращения

Это сокращения, характерные для устной и письменной речи любого стиля. Они уместны и деловых беседах, и в бытовой речи, и в научных работах, и в любых других областях.

Многие общепринятые сокращения пришли из латыни, например:

a.m. — ante meridiem — in the morning (утром);

p.m. — post meridiem — in the afternoon (вечером);

etc. — et cetera — and so on (и так далее);

e.g. — exempli gratia — for example (например);

i.e. — id est — it is (то есть, буквально);

vs.— versus — against, compared to (против, в сравнении с);

c./ca./cca. — circa — approximately (около, приблизительно);

PS — Post scriptum (постскриптум, после написанного).

До XIX века латынь была официальным языком науки, поэтому в учебниках и научных работах часто встречаются латинские сокращения. Эти выражения больше характерны для письменной речи, но могут встречаться и в устной.

Кроме латинизмов, есть и традиционные сокращения, например:

Mr — Mister (мистер);

Mrs — Mistress (миссис);

Dr — Doctor (доктор);

St — Street (улица);

D.O.B. — date of birth (дата рождения);

FYI — for your information (к вашему сведению);

TBA — to be announced/to be arranged (будет объявлено позднее/будет сообщено);

PhD — Doctor of Philosophy (кандидат наук);

CEO — Chief Executive Officer (генеральный директор);

CFO — Chief Financial Officer (финансовый директор).

Названия дней недели в английском языке сокращают до двух или трех букв:

Mon/Mo — Monday (понедельник);

Tue/Tu — Tuesday (вторник);

Wed/We — Wednesday (среда);

Thu/Th — Thursday (четверг);

Fri/Fr — Friday (пятница);

Sat/Sa — Saturday (суббота);

Sun/Su — Sunday (воскресенье).

К общепринятым относятся и сокращения названий месяцев:

Jan. — January (январь);

Feb. — February (февраль);

Mar. — March (март);

Apr. — April (апрель);

Jun. — June (июнь);

Jul. — July (июль);

Aug. — August (август);

Sept. — September (сентябрь);

Oct. — October (октябрь);

Nov. — November (ноябрь);

Dec. — December (декабрь).

Все эти сокращения уместны и в официальной обстановке, и в неформальном общении.

Неформальные сокращения

Это сокращения, которые используются в неформальной речи:

BD/BDAY — birthday (день рождения);

BB — baby (малыш, ласковое обращение к близкому человеку);

BTW — by the way (кстати);

IDK — I don’t know (Я не знаю);

BRB — (I’ll) Be right back (Сейчас вернусь).

Такие сокращения больше характерны для письменной речи, но некоторые постепенно переходят в устную (например, BRB, IDK).

Способы образования сокращений в английском языке

Большинство сокращений образовано с помощью соединения элементов слов или словосочетаний, выбрасывания «лишних» букв и звуков. Основные способы построения сокращений следующие:

  • Использование апострофа.

Апостоф — надстрочный символ, обозначающий выпуск букв или целых сочетаний букв. Например:

I’m — I am;

You’re — You are;

He’s — He is;

I’ve — I have;

I’d — I would;

I’ll — I will;

I won’t — I will not;

’em — them.

  • Использование начальных букв слов, из которых стостоит словосочетание.

В письменной речи устойчивые выражения часто сокращают до аббревиатуры:

ILNY — I love New York;

ASAP — As soon as possible;

TU (TY) — Thank you;

LOL — Laughing out loud.

  • Звукоподражание.

Этот способ предполагает замену слова или словосочетания на похожие по звучанию буквы:

B — to be (быть);

R — are;

U — you (ты, вы);

C — to see (видеть);

CU — See you (увидимся);

How RU? — How are you? (Как ты?).

  • Использование цифр

Носители языка часто заменяют целое слово или отдельные его элементы на цифры с похожим звучанием:

GR8 — Great (отлично);

4GET — Forget (забыть);

4 — For (для);

2 — to/too (частица to/тоже);

L8R — later (позже);

SOM1 — someone (кто-то);

2nite — tonight (сегодня вечером);

2day — today (сегодня);

4ever — forever (навсегда).

  • Выбрасывание гласных

Для сокращения слов на письме из них просто убирают все гласные:

WKND — Weekend (выходные);

WR — Were (форма прошедшего времени от глагола to be)

PLS, PLZ — Please (пожалуйста);

THKS — Thanks (спасибо).

Все эти способы часто дополняют друг друга и используются вместе. Например, Be back soon (скоро вернусь) сокращают как BBS — здесь применяется звукоподражание и аббревиация.

Сокращения в переписке

Общение в интернете должно быть быстрым, а сокращенные версии слов и выражений увеличивают скорость печати. Поэтому у интернет-пользователей сложился свой сленг, который используется во всех неформальных переписках: в смс, в чатах, на форумах, в мессенджерах и любых соцсетях.

В начале статьи мы привели пример «hi hru wanna cu asap». В нем прячется сразу два предложения: Hi, how are you? I want to see you as soon as possible. (Привет, как дела? Я хочу встретиться с тобой как можно скорее). Ответ «hi i’m ok cu 2nite» в полной версии выглядит так: Hi, I am okay. See you tonight. (Привет, я в порядке. Увидимся вечером).

Приведем наиболее популярные сокращения с переводом:

HRU — How are you? (Как дела?);

IDK/Dunno — I don’t know (Я не знаю);

IMHO — In my humble opinion (по моему скромному мнению);

OMG — Oh my God (о боже мой)

RUOK — Are you ok? (Ты в порядке?);

AFAIK — as far as I know (насколько я знаю);

B4N — bye for now (пока);

BTW — by the way (кстати);

GTG — got to go (мне пора);

HAND — have a nice day (хорошего дня);

LMAO — Laughing my ass off (безудержно смеяться);

LOL — Laughing out loud (смеяться в голос);

ROFL — Rolling on the floor laughing (кататься по полу от смеха);

Luv U — I love you (Люблю тебя);

IYKWIM — If you know what I mean (Если ты понимаешь, о чём я);

JK — just kidding (Шучу);

BF — boyfriend (парень);

GF — girlfriend (девушка);

NP — no problem (без проблем);

LTNS — long time no see (давно не виделись).

Этот список можно пополнять бесконечно. Своя система сокращений складывается в разных группах по интересам или профессиональных сообществах, среди различных возрастных групп. В этой области нет правильного и неправильного: главное, чтобы собеседники друг друга понимали.

Сокращения в устной речи

Сокращенные формы часто встречаются в устной речи носителей языка. В лингвистике это явление известно как редукция — изменение звучания звука, его ослабление или полное устранение. В результате редукции звуки становятся короче, а речь — быстрее и проще.

Типичные сокращения:

Gonna — going to (собираться что-то сделать);

Gotta — got to (быть должным что-то сделать);

Wanna — want to (хотеть что-то сделать);

’Cuz — because (потому что);

Dunno — (I) don’t know (не знаю);

Couldya/wouldya — could you/would you (могли бы вы…);

Gimme/lemme — give me/let me (дай мне/позволь мне…);

Shoulda/woulda/coulda — should have/would have/could have (должен был/хотел бы/мог бы);

Kinda/sorta — kind of/sort of (вроде/вроде того);

Lotta/lottsa — lot of/lots of (множество);

Whaddya/whatcha — what do you/what are you (что ты…);

C’mon — come on (давай);

Jus’ — just (просто);

Ya — you (ты, вы).

В потоке речи носители языка часто нарушают правила: сокращают не только слова, но и грамматические конструкции. Например, фраза «What do you want to do now?» (Что ты хочешь делать сейчас?) превращается в «Whatcha wanna do now?». Подлежащее соединяется с вопросительным словом, а вспомогательный глагол просто исчезает. То же происходит и с вопросом «What are you going to do?» (Что ты собираешься делать?), который в результате редукции выглядит как «Whatcha gonna do?».

В устной речи окончание -ing часто сокращается до -in:

Whatcha doin’? — What are you doing? (Что ты делаешь?);

I’ll be waitin’ for you. — I’ll be waiting for you (Я буду ждать тебя).

Эти сокращения относятся к неформальной речи. Их не стоит использовать в «правильной» речи на работе, деловых переговорах или научных конференциях. На письме такие сокращения встречаются при передаче чьих-то слов в диалоге. Некоторые люди никогда не произносят сокращенные формы, считая их признаком недостаточной образованности и бедности речи. Однако именно эти формы делают разговорную речь более расслабленной и естественной.

Использование сокращений в устной и письменной речи

Сокращения очень распространены в разговорном английском языке и намного реже встречаются в письменном. Мы можем использовать сокращения в дружеской переписке, но они обычно неуместны в более формальных текстах. Если вы переписываетесь с другом, используйте любые понятные вам обоим сокращения. Если пишете эссе, деловое письмо или коммерческое предложение, неформальные сокращения лучше опустить. Единственное исключение из этого правила — цитирование. Если в своем тексте вам нужно воспроизвести чью-то прямую речь или диалог, использование сокращений не будет считаться ошибкой.

В разговорной речи сокращения используются постоянно. Однако и здесь стоит обратить внимание на ситуацию, в которой вы находитесь. Общаясь в неформальной обстановке (на вечеринке, в баре, в кругу друзей или коллег), вы можете использовать любые варианты сокращений. Но в официальной беседе — на собеседовании, переговорах, деловой встрече — лучше воздержаться от сокращенных фраз.

Использование сокращений — один из лучших способов звучать естественно, когда вы говорите по-английски. Зная сокращения и особенности их использования, вы сможете лучше понимать носителей языка и более свободно общаться. Главное — соблюдать баланс и понимать, когда уместен сленг, а когда лучше использовать литературный вариант английского языка.

Репетиторы по английскому языку на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133

Оцените статью в один клик

— Все норм, спс!

— Пжлст.

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

Сокращения в английском языке

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай «перевод»:

My summer hols (сокращенное — holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

  • на использовании цифр (4, 8)
  • на названиях букв (R = are, C = see)
  • на выбрасывании гласных (smmr = summer)
  • на акронимах — вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY =  I love New York).

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только — так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

Также читайте: Где смотреть сериалы на английском: список бесплатных сайтов

B = to be (быть)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты «чатишься» с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), — пишешь ты, и идешь по своим делам.

BRO = brother (брат)

BT = but (но)

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO  = to bring your own booze, to bring your own bottle («со своим алкоголем»). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

Текст песни читай здесь.

C = to see (видеть)

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так — чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

DNR = dinner (ужин)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

F8 = fate (судьба)

FYI = for your information (к твоему сведению)

Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка «Великие умы мыслят одинаково»). Что-то вроде нашего «у дураков мысли сходятся» только наоборот 🙂

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

HV = to have (иметь)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KDS = kids (дети)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

L8R = later (позже)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе «отсмеял»).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Сокращение английского LTNS
Пример из стикеров для Viber

Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)

M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate — примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)

MON = the middle of nowhere (идиома, означающая «очень далеко, у черта на куличках»)

MSG = message (сообщение, послание)

MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)

MU = I miss you (скучаю по тебе)

MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)

N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)

NE1 = anyone (кто угодно, любой)

NO1 = no one (никто)

NP = no problem (без проблем, не проблема)

OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.

oh-i-see

PC&QT — peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу — немного тишины и покоя).

PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)

PLS = please (пожалуйста)

PS = parents (родители)

QT = cutie (милашка)

R = are (форма глаголы to be)

ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)

SIS = sister (сестра)

SKOOL = school (школа)

SMMR = summer (лето)

SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)

По ссылке это видео с субтитрами.

SOM1 = someone (кто-то)

TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)

THX = thanks (спасибо)

THNQ = thank you (спасибо тебе)

TTYL = talk to you later (поговорим позже)

Также читайте: Список устойчивых выражений в английском языке

U = you (ты)

WAN2 = to want to (хотеть)

WKND = weekend (выходные)

WR = were (форма глагола to be)

WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Английское сокращение WUCIWUG
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz

Выражение имеет несколько значений:

  1. Свойство прикладных программ или веб-интерфейсов, в которых содержание отображается в процессе редактирования и выглядит максимально близко похожим на конечную продукцию (подробнее тут).
  2. Определение, которое используется, когда говорящий хочет показать, что нет ничего скрытого, нет никаких секретов и подводных камней.

Может использоваться, как определение честного и открытого человека:

He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека «что видишь, то и получишь»)

Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:

The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).

X = kiss (поцелуй)

XLNT = excellent (отлично, превосходно)

XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать «обнимашки и целовашки», если следовать интернет-трендам 🙂

Сокращение для смс XOXO

YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)

ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз «пробежаться по ним глазами», и ты легко сможешь использовать и, главное — понимать их. CUL8R, M8 🙂

  • Главная

  • Информация

  • Материалы для изучения английского языка

  • Грамматика

  • Сокращения и аббревиатуры

Сокращения и аббревиатуры

В английском языке, как и в русском, существуют общепринятые сокращения слов и аббревиатуры, которые используются повсеместно. Сегодня, когда большая часть общения перешла в онлайн-режим, сокращение слов и целых предложений в переписке стало особенно актуальным.

В этой статье мы расскажем о самых популярных аббревиатурах и сокращениях, которые современные носители английского языка активно используют в повседневном общении.

Виды сокращений в английском языке

В английском языке существует несколько основных видов сокращений:

  • Graphical shortening — графическое сокращение (St. – Street — улица; Rd — Road — дорога и т.п.)
  • Lexical — лексическое сокращение (zine – magazine — журнал; specs – spectacles — очки и т.п.)
  • Blending — слияние (botel = boat + hotel — отель на корабле)
  • Digispeak — цифровой язык (CYO – see you online — увидимся в сети)

Сокращения дней недели и дат в английском языке

Дни недели в английском языке можно записывать двумя или тремя буквами. Двухбуквенное обозначение обычно используют в календарях для экономии места. Трехбуквенный вариант используют при указании дат в письмах и любых текстах. Если в русском языке для сокращенного написания дней недели из слов убирают все гласные буквы, (например ПН, ПТ, ВСКР), то в английском языке принято просто обрывать слово на первом слоге:

  • Понедельник: Monday — Mon или Mo
  • Вторник: Tuesday — Tue или Tu
  • Среда: Wednesday — Wed или We
  • Четверг: Thursday — Thu или Th
  • Пятница: Friday — Fri или Fr
  • Суббота: Saturday — Sat или Sa
  • Воскресенье: Sunday — Sun или Su

Сокращения названий месяцев в английском языке:

  • Jan. — January — Январь
  • Feb. — February — Февраль
  • Mar. — March — Март
  • Apr. — April — Апрель
  • May — May — Май
  • Jun. — June — Июнь
  • Jul. — July — Июль
  • Aug. или Ag. — August — Август
  • Sept. — September — Сентябрь
  • Oct. — October — Октябрь
  • Nov. — November — Ноябрь
  • Dec. — December — Декабрь

Сокращение дат и единиц измерения времени:

  • hr. — hour — час
  • min. — minute — минута
  • A.D. — Anno Domini — наша эра
  • В.С. — before Christ — до нашей эры
  • a. m. — ante meridiem — время до полудня
  • p. m. — post meridiem — время после полудня
  • Td — today — сегодня
  • cent. — century, centuries — век, столетие
  • 2day — today — сегодня
  • sec. — second — секунда
  • wk — week — неделя
  • 2moro — tomorrow — завтра
  • 2nite — tonight — вечером
  • 4ever — forever — навсегда

Что касается сокращения дат, то по правилам британского варианта английского языка сначала принято записывать число, далее — месяц и год. Для полной записи даты используются порядковые числительные с определенным артиклем the. Перед названием месяца также может стоять предлог of. Часто первое число месяца записывается буквами:

  • the first of November — первое ноября
  • the 31st December – тридцать первое декабря
  • the 2nd September 2005 — второе сентября 2005 года
  • the 9th of May 2022 — девятое мая 2022 года

При сокращенном написании даты числа записываются через косую черту или точки. При записи даты через точку год сокращается до двух последних цифр:

  • 14 November 2006 — 14/11/2006
  • 8 March 2008 — 8-3-2008
  • 20 October 2013 — 20.10.13

Обратите внимание, что в американском английском принято писать сначала месяц. Число идет на втором месте, оно записывается только количественным числительным без окончания -th, даже если в устной речи дата будет произноситься с порядковым числительным. Такой вариант написания даты часто встречается в деловой переписке. При этом дата от года отделяется запятой:

  • July 4, 2014 — 7/4/2006
  • March 15, 2009 — 3-15-2009
  • October 21, 1993 — 10.21.93

В английской литературе при указании исторических дат часто используются аббревиатуры AD, CE, BCE и BC.

  • AD — Anno Domini. Указывает на год нашей эры (от Рождества Христова).
  • CE — Common Era. Новая (наша) эра. Соответствует AD.
  • BC — Before Christ (до Рождества Христова). Указывает на год до нашей эры.
  • BCE — Before Common Era. Указывает на годы до нашей эры. BCE то же самое, что и BC, используется для поддержания религиозной нейтральности.

Julius Caesar was killed in 44 BC. — Юлий Цезарь был убит в 44 году до нашей эры.

The Battle on the Ice was fought on April 5, 1242 AD. — Ледовое побоище состоялось 5 апреля 1242 года нашей эры.

Популярные аббревиатуры в английском языке

  • No. — number — номер
  • Birthday — B-day — день рождения
  • BRB — be right back — скоро вернусь
  • Christmas — X-mas — Рождество
  • BTW — by the way — между прочим
  • New Year — NY — Новый год
  • Blvd — boulevard — «площадь»
  • Thanksgiving day — Thnksgiv — День Благодарения
  • Dr. — doctor — доктор
  • prev. — previous — предыдущий
  • Valentine’s Day — VD — День Святого Валентина
  • Easter — East — Пасха
  • comfy — comfortable — удобный
  • cont(d). — continued — продолжение
  • max. — maximum — максимум
  • min. — minimum — минимум

Сокращенные обозначения мер измерения в английском языке

В английском языке существуют следующие сокращения единиц измерения массы, длины, объема, скорости:

  • lb (pounds) — фунт 453,6 г (16 унций);
  • cm. (centimeter) — сантиметр;
  • ft (foot) — фут (30,48 см);
  • oz (ounces) — унция (28,35 г);
  • bbl (barrel) — баррель;
  • cc (cubic centimeters) — кубический сантиметр;
  • lpm (liter per minutes) — литр в минуту;
  • mi (miles) — миля;
  • kgf/cm2 — килограмм сила на квадратный сантиметр.
  • in. (inch) — дюйм
  • sec. (second) — секунда
  • gm. (gram) — грамм
  • qt. (quart) — кварта
  • mph (miles per hour) — миль в час
  • kph (kilometres per hour) — километры в час
  • pt. (pint) — пинта (0,56 литра)

Сокращения, обозначающие чувства и эмоции

  • OMG — Oh my gosh! — Надо же! О Боже!
  • AML — all my love — со всей любовью
  • XOXO — hugs and kisses — целую-обнимаю
  • ROFL — rolling on the floor laughing — кататься по полу от смеха
  • IDC — I don’t care — мне без разницы
  • MU — I miss you — я по тебе скучаю
  • LOL — laughing out loud — смеюсь во весь голос
  • LU или LY — Love you — Люблю тебя
  • KOTC — kiss on the cheek — поцелуй в щеку
  • Luv U2 — I love you too — я тоже тебя люблю

Сокращения в переписке и сленговые аббревиатуры

Американцы и англичане, как и русские, в переписке используют различные сокращения длинных слов или фраз. Это позволяет быстрее набрать сообщение и оперативнее донести свою мысль до собеседника. Иногда такое сокращение позволяет уложиться в отведенный лимит символов (например, в Твиттере).

  • ATM — At the moment — В настоящий момент
  • WDYM — What do you mean — Что ты имеешь в виду?
  • ?4U — Question for you — Есть к тебе вопрос
  • ASAP — As soon as possible — Чем быстрее, тем лучше
  • BRB — Be right back — Скоро вернусь
  • B2W — Back to work — Вернуться к работе
  • BF или GF — Boyfriend and Girlfriend — Друг и подруга
  • BFF — Best friends forever — Лучшие друзья навечно
  • BW — best wishes — с наилучшими пожеланиями
  • FAQ — Frequently Asked Questions — Ответы на часто задаваемые вопросы
  • GMTA — Great minds thinks alike — Гении думают одинаково. Шуточная форма употребляется, когда вы в переписке одновременно высказываете похожие мысли с собеседником
  • ICBW — it could be worse — могло быть хуже
  • CUL8R — call you later / see you later — позвоню тебе позже / увидимся позже
  • IMHO — In my humble opinion — По моему скромному мнению. ИМХО часто используется в русском языке. Мы говорим так, когда хотим подчеркнуть, что не собираемся навязывать никому свою точку зрения
  • LOL — Laughing out loud — Смеюсь в голос — одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернет-общении
  • PAW — Parents are watching — Родителя рядом (такой аббревиатурой подростки предупреждают собеседника)
  • RN — Right now — Прямо сейчас, сию минуту
  • AFAIK — as far as I know — насколько мне известно
  • B4 — before — до, прежде чем
  • B4N — bye for now — пока, до встречи
  • HB2U — happy birthday to you — с днем рождения
  • MON — the middle of nowhere — идиома, означающая «очень далеко»
  • PCM — please call me — пожалуйста, позвони мне
  • ZZZ.. — Сокращение используется, чтобы показать собеседнику, что пора спать
  • TIA — Thanks in advance — Заранее благодарю
  • TTYL — Talk to you later — Поговорим позже

Сокращения и аббревиатуры в деловом английском

  • dup. — дубликат, копия
  • HQ — главный офис, штаб-квартира
  • TLTR — Too Long To Read — Слишком долго читать — Такой аббревиатурой собеседник говорит, что ваше письмо слишком объемное и просит выделить суть в краткой выжимке
  • Y/N — Yes or No? — Да или нет? — Так собеседник дает понять, что хочет услышать конкретный ответ
  • CAO — Chief Accounting Officer — главбух
  • CEO — Chief Executive Officer — гендиректор
  • CFO — Chief Financial Officer — финансовый директор
  • CMO — Chief Marketing Officer — руководитель отдела маркетинга
  • PE — Private Entrepreneur — индивидуальный предприниматель
  • HRD — Human Resources Director — руководитель отдела кадров
  • exx — примеры
  • win-win relationship — взаимовыгодное сотрудничество
  • Boil the ocean — буквально: вскипятить океан — идиома, означающая что-то невозможное (This task is boiling the ocean — Это невыполнимая задача).
  • Freeze — приостановить что-то, что можно будет запустить заново или продолжить работу
  • SEO — Search Engine Optimization — Оптимизация под поисковые системы, развитие и продвижение сайтов
  • USP — Unique Selling Proposition — уникальное торговое предложение

Вам понравилась статья? Поделитесь ею с
друзьями

Примеры диалогов с английскими сокращениями

Remzi: Hey HRU? (how are you)
Remzi: Привет, как дела?

Remziye: GR8 (great) , WBU ?(what about you)
Remziye: Отлично, а у тебя?

Remzi: I’m GR8 2 (great too), YRU (why are you) online?
Remzi: У меня отлично, почему ты онлайн?

Remziye: I am online COZ (because) I need to buy a dress 4 (for) my BRO’s (brother’s) wedding, how is this one?
Remziye: Я онлайн потому что мне нужно купить платье для свадьбы моего брата, как тебе такое?

Remzi: IDK ( I do not know), looks old-fashioned IMHO (in my honest opinion)
Remzi: Не знаю, выглядит старомодно по-моему мнению.

Remziye: Yeah, I agree… OMG (oh my God) GTG (got to go)
Remziye: Да, согласна. О, мой бог, мне нужно идти

Remzi: What happened?! OK, (okay) C U (see you) later.
Remzi: Что случилось?! Ладно, увидимся позже.

Английские сокращения в социальных сетях

Вам не кажется, что в наши дни социальные сети имеют уникальный стиль? Это средство коммуникации изменило наши коммуникативные привычки, не так ли? Нетрудно заметить, что при использовании эмодзи в письменной речи слова также значительно укорачиваются.

На таких платформах, как Twitter, Instagram, Facebook, эти сокращения используются почти как знаки препинания. Даже если разговорный язык не английский, мы часто сталкиваемся с использованием этих сокращений. Давайте посмотрим на часто используемые сокращения и шаблоны использования в социальных сетях.

IMO / IMHO : In my opinion / In my humble opinion : По моему мнению

IRL : In real life : В реальной жизни/В жизни

ICYM: In case you missed it : Не случай если вы пропустили

FYI: For your information : К вашему сведению/Информация для вас

AMA: Ask me anything : Спрашивайте меня о чём угодно

IDK / IHDK : I don’t know / I honestly don’t know : Я не знаю / Я честно не знаю

WYL: Whatever you like: Всё, что захочешь

OMG: Oh my gosh/god” : О, мой бог / О, господи

LOL / ROFL : Laughing out loud : Катаюсь по полу, смеясь / Смеюсь на полу

TTYL : Talk to you later: Поговорим позже

Месяцы на английском языке

Как и дни, месяцы в английском языке всегда начинаются с заглавной буквы.

January (Jan)  Январь
February (Feb)  Февраль
March (Mar)  Март
April (Apr)  Апрель
May (-)  Май
June (-)  Июнь
July (-)  Июль
August (Aug)  Август
September (Sep)  Сентябрь
October (Oct)  Октябрь
November (Nov)  Ноябрь
December (Dec)  Декабрь

Примеры сокращений сообщений на английском языке

2moro Tomorrow
2nite Tonight
AEAP As Early as Possible
ALAP As Late as Possible
ASAP As Soon as Possible
ASL Age / Sex / Location?
B3 Blah, Blah, Blah
B4YKI Before You Know it
BFF Best Friends, Forever
BM&Y Between Me and You
BRB Be right Back
BRT Be right There
BTAM Be that as it May
C-P Sleepy
CTN Cannot talk now
CUS See You Soon
CWOT Complete Waste of Time
CYT See You Tomorrow
E123 Easy as 1, 2, 3
EM? Excuse Me?
EOD End of Day
F2F Face to Face
FC Fingers Crossed
FOAF Friend of a Friend
GR8 Great
HAK Hugs and Kisses
IDC I Don’t Care
IDK I Don’t Know
ILU I Love You
IMU I Miss You
IRL In Real Life
J/K Just Kidding
JC Just Checking
JTLYK Just to Let You Know
KFY Kiss for You
KMN Kill Me Now
KPC Keeping Parents Clueless
L8R Later
MoF Male or Female
MTFBWY May the Force be with You
MYOB Mind Your Own Business
N-A-Y-L In a While
NAZ Name, Address, ZIP
NC No Comment
NIMBY Not in my Backyard
NM Never Mind / Nothing Much
NP No Problem
NSFW Not Safe for Work
NTIM Not that it Matters
NVM Never Mind
OATUS On a totally Unrelated Subject
OIC Oh, I See
OMW On My Way
OTL Out to Lunch
OTP On the Phone
P911 Parent Alert
PAL Parents are Listening
PAW Parents are Watching
PIR Parent in Room
POS Parent over Shoulder
PROP(S) Proper Respect / Proper Recognition
QT Cutie
RN Right Now
RU Are You
SEP Someone else’s Problem
SITD Still in the Dark
SLAP Sounds like a Plan
SMIM Send Me an Instant Message
SO Significant Other
TMI Too Much Information
UR Your / You are
W8 Wait
WB Welcome Back
WYCM Will You Call Me?
WYWH Wish You Were Here
XOXOXOX Hugs, Kisses

Английские сокращения времени

  • Second – Sec. (Секунда)
  • Hour – Hr. (Час)
  • Ante Meridiem (Before Noon) – A.M. (До полудня)
  • Midnight – 12:00 A.M. (Полночь)
  • Month – Mo. (Месяц)
  • Century – Cent. (Век)
  • Minute – Min. (Минута)
  • Week – Wk. (Неделя)
  • Post Meridiem (After Noon) – P.M. (После полудня)
  • Noon – 12:00 P.M. (Полдень)
  • Year – Yr. (Год)
  • Before Christ – Bc или B.C.  (До Рождества Христова)

Сокращения для разговоров на английском языке

Все сокращения, используемые в сообщениях, также можно использовать в разговорах. Вы часто будете встречать следующие сокращения:

LOL, ASAP, OMG, XOXO, B4N, FYI, G2G, FB, MSG, TTYL

В дополнение к этому вы также можете воспользоваться множеством сокращений, которые мы привели в начале статьи

Аббревиатуры должностей в английском языке

BA  Business Analyst  Бизнес-аналитик
BD  Business development  Развитие бизнеса
BOA  Branch Office Administrative  Руководитель филиала
CAO  Chief analytics officer  Главный аналитик
CDO  Chief data officer  Главный специалист по данным
CEO  Chief executive officer  Исполнительный директор
CFO  Chief financial officer  Финансовый директор
CFP  Certified financial planner  Сертифицированный специалист по финансовому планированию
CIO  Chief information officer  Руководитель информационной службы
CMO  Chief marketing officer  Директор по маркетингу
COB  Chairman of the Board  Председатель правления
COO  Chief operating officer Операционный директор
CPA  Certified public accountant Сертифицированный бухгалтер
CSM  Customer Service Manager Менеджер по обслуживанию клиентов
CSM  Channel Sales Manager  Менеджер канала продаж
CSO  Chief security officer Начальник службы безопасности
CSR  Corporate social responsibility Корпоративная социальная ответственность
CSR  Customer Service Representative Представитель службы поддержки клиентов
CTO  Chief technology officer Главный технический директор
GC  General counsel Генеральный консул
HR  Human resources  Отдел кадров
PM  Project manager  Менеджер проектов
PR  Public relations  Связи с общественностью
R&D  Research and development Исследования и разработки
VP  Vice President  Вице-президент

Сокращения стран на английском

AFG AFGHANISTAN АФГАНИСТАН
ALB ALBANIA АЛБАНИЯ
DZA ALGERIA АЛЖИР
AND ANDORRA АНДОРРА
AGO ANGOLA АНГОЛА
ATG ANTIGUA АНТИГУА
ARG ARGENTINA АРГЕНТИНА
ARM ARMENIA АРМЕНИЯ
AUS AUSTRALIA АВСТРАЛИЯ
AUT AUSTRIA АВСТРИЯ
AZE AZERBAIJAN АЗЕРБАЙДЖАН
BHS BAHAMAS БАГАМЫ
BHR BAHRAIN БАХРЕЙН
BGD BANGLADESH БАНГЛАДЕШ
BRB BARBADOS БАРБАДОС
BLR BELARUS БЕЛАРУСЬ
BEL BELGIUM БЕЛЬГИЯ
BLZ BELIZE БЕЛИЗ
BEN BENIN БЕНИН
BTN BHUTAN БУТАН
BOL BOLIVIA БОЛИВИЯ
BIH BOSNIA AND HERZEGOWINA БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
BWA BOTSWANA БОТСВАНА
BRA BRAZIL БРАЗИЛИЯ
BRN BRUNEI БРУНЕЙ
BGR BULGARIA БОЛГАРИЯ
BFA BURKINA FASO БУРКИНА-ФАСО
BDI BURUNDI БУРУНДИ
KHM CAMBODIA КАМБОДИЯ
CMR CAMEROON КАМЕРУН
CAN CANADA КАНАДА
CPV CAPE VERDE КАБО-ВЕРДЕ
CYM CAYMAN ISLANDS КАЙМАНОВЫ ОСТРОВА
CAF CENTRAL AFRICAN REPUBLIC ЦЕНТРАЛЬНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА
TCD CHAD ЧАД
CHL CHILE ЧИЛИ
CHN CHINA КИТАЙ
COL COLOMBIA КОЛУМБИЯ
COM COMOROS КОМОРСКИЕ ОСТРОВА
COG CONGO КОНГО
COD CONGO, THE DRC Демократическая Республика Конго
CRI COSTA RICA КОСТА-РИКА
CIV COTE D’IVOIRE КОТ-Д’ИВУАР
HRV CROATIA ХОРВАТИЯ
CUB CUBA КУБА
CYP CYPRUS КИПР
CZE CZECH ЧЕХИЯ
DNK DENMARK ДАНИЯ
DJI DJIBOUTI ДЖИБУТИ
DMA DOMINICA ДОМИНИКА
DOM DOMINICAN REPUBLIC ДОМИНИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА
TMP EAST TIMOR ВОСТОЧНЫЙ ТИМОР
ECU ECUADOR ЭКВАДОР
EGY EGYPT ЕГИПЕТ
SLV EL SALVADOR Сальвадор
GNQ EQUATORIAL GUINEA ЭКВАТОРИАЛЬНАЯ ГВИНЕЯ
ERI ERITREA ЭРИТРЕЯ
EST ESTONIA ЭСТОНИЯ
ETH ETHIOPIA ЭФИОПИЯ
FJI FIJI ФИДЖИ
FIN FINLAND ФИНЛЯНДИЯ
FRA FRANCE ФРАНЦИЯ
GAB GABON ГАБОН
GMB GAMBIA ГАМБИЯ
GEO GEORGIA ГЕОРГИЯ
DEU GERMANY ГЕРМАНИЯ
GHA GHANA ГАНА
GRC GREECE ГРЕЦИЯ
GRD GRENADA ГРЕНАДА
GTM GUATEMALA ГУАТЕМАЛА
GNB GUINEA-BISSAU ГВИНЕЯ-БИССАУ
GIN GUINEA ГВИНЕЯ
GUY GUYANA ГАЙАНА
HTI HAITI ГАИТИ
HND HONDURAS ГОНДУРАС
HUN HUNGARY ВЕНГРИЯ
IND INDIA ИНДИЯ
IDN INDONESIA ИНДОНЕЗИЯ
IRN IRAN ИРАН
IRQ IRAQ ИРАК
IRL IRELAND ИРЕЛАНДИЯ
ISR ISRAEL ИЗРАИЛЬ
ITA ITALY ИТАЛИЯ
ISL ICELAND ИСЛАНДИЯ
JAM JAMAICA ЯМАЙКА
JPN JAPAN ЯПОНИЯ
JOR JORDAN ИОРДАНИЯ
KAZ KAZAKHSTAN КАЗАХСТАН
KEN KENYA КЕНИЯ
KIR KIRIBATI КИРИБАТИ
KWT KUWAIT КУВЕЙТ
KGZ KYRGYZSTAN КЫРГЫЗСТАН
LAO LAOS ЛАОС
LVA LATVIA ЛАТВИЯ
LBN LEBANON ЛИВАН
LSO LESOTHO ЛЕСОТО
LBR LIBERIA ЛИБЕРИЯ
LBY LIBYA ЛИВИЯ
LIE LIECHTENSTEIN ЛИЕХТЕНШТЕЙН
LTU LITHUANIA ЛИТВА
LUX LUXEMBOURG ЛЮКСЕМБУРГ
MKD MACEDONIA МАКЕДОНИЯ
MDG MADAGASCAR МАДАГАСКАР
MWI MALAWI МАЛАВИ
MYS MALAYSIA МАЛАЙЗИЯ
MDV MALDIVES МАЛЬДИВЫ
MLI MALI МАЛИ
MLT MALTA МАЛЬТА
MHL MARSHALL МАРШАЛЛ
MRT MAURITANIA МАУРИТАНИЯ
MUS MAURITIUS МАВРИКИЙ
MEX MEXICO МЕКСИКА
FSM MICRONESIA, FEDERATED STATES OF МИКРОНЕЗИЯ
MDA MOLDOVA МОЛДОВА
MCO MONACO МОНАКО
MNG MONGOLIA МОНГОЛИЯ
MAR MOROCCO МАРОККО
MOZ MOZAMBIQUE МОЗАМБИК
MMR MYANMAR МЬЯНМА
NAM NAMIBIA НАМИБИЯ
NRU NAURU НАУРУ
NPL NEPAL НЕПАЛ
NLD NETHERLANDS НИДЕРЛАНДЫ
NZL NEW ZEALAND НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
NIC NICARAGUA НИКАРАГУА
NER NIGER НИГЕР
NGA NIGERIA НИГЕРИЯ
NOR NORWAY НОРВЕГИЯ
OMN OMAN ОМАН
PAK PAKISTAN ПАКИСТАН
PLW PALAU ПАЛАУ
PAN PANAMA ПАНАМА
PNG PAPUA NEW GUINEA ПАПУА — НОВАЯ ГВИНЕЯ
PRY PARAGUAY ПАРАГВАЙ
PER PERU ПЕРУ
PHL THE PHILIPPINES ФИЛИППИНЫ
POL POLAND ПОЛЬША
PRT PORTUGAL ПОРТУГАЛИЯ
PRI PUERTO RICO ПУЭРТО-РИКО
QAT QATAR КАТАР
ROU ROMANIA РУМЫНИЯ
RUS RUSSIA РОССИЯ
RWA RWANDA РВАНДА
KNA Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис
LCA Saint Lucia Сент-Люсия
VCT ST. VINCENT&THE GRENADINES Сент-Винсент и Гренадины
WSM SAMOA САМОА
SMR SAN MARINO САН-МАРИНО
STP SAO TOME&PRINCIPE Сан-Томе и Принсипи
SAU SAUDI ARABIA САУДОВСКАЯ АРАВИЯ
SEN SENEGAL СЕНЕГАЛ
SRB SERBIA СЕРБИЯ
SYC SEYCHELLES СЕЙШЕЛЫ
SLE SIERRA LEONE СЬЕРРА-ЛЕОНЕ
SGP SINGAPORE СИНГАПОР
SVK SLOVAKIA СЛОВАКИЯ
SVN SLOVENIA СЛОВЕНИЯ
SLB SOLOMON ISLANDS СОЛОМОНОВЫ ОСТРОВА
SOM SOMALIA СОМАЛИ
ZAF SOUTH AFRICA ЮАР
ESP SPAIN ИСПАНИЯ
LKA SRI LANKA ШРИ-ЛАНКА
SDN SUDAN СУДАН
SUR SURINAME СУРИНАМ
SWZ SWAZILAND СВАЗИЛЕНД
SWE SWEDEN ШВЕЦИЯ
CHE SWITZERLAND ШВЕЙЦАРИЯ
SYR SYRIA СИРИЯ
TWN TAIWAN ТАЙВАНЬ
TJK TAJIKISTAN ТАДЖИКИСТАН
TZN TANZANIA ТАНЗАНИЯ
THA THAILAND ТАИЛАНД
TGO TOGO ТОГО
TON TONGA ТОНГА
TTO TRINIDAD&TOBAGO ТРИНИДАД и ТОБАГО
TUN TUNISIA ТУНИС
TUR TURKEY ТУРЦИЯ
TKM TURKMENISTAN ТУРКМЕНИСТАН
TUV TUVALU ТУВАЛУ
UGA UGANDA УГАНДА
UKR UKRAINE УКРАИНА
ARE UNITED ARAB EMIRATES ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ
GBR UNITED KINGDOM ОБЪЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО Великобритания
USA UNITED STATES СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
URY URUGUAY УРУГВАЙ
UZB UZBEKISTAN УЗБЕКИСТАН
VUT VANUATU ВАНУАТУ
VAT VATICAN ВАТИКАН
VEN VENEZUELA ВЕНЕСУЭЛА
VNM VIETNAM ВЬЕТНАМ
ESH WESTERN SAHARA ЗАПАДНАЯ САХАРА
YEM YEMEN ЙЕМЕН
ZMB ZAMBIA ЗАМБИЯ
ZWE ZIMBABWE ЗИМБАБВЕ

Английские женские и мужские аббревиатуры

Mr. Используется для обозначения женатых или холостых мужчин. Стоит перед фамилией. Пример: Ricky Gervais – Mr. Gervais

Mrs. Применяется для обозначения замужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Sofia Vergara – Mrs. Vergara

Miss. Применяется для обозначения незамужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Dua Lipa – Miss Lipa

Ms. Применяется для обозначения как замужних, так и незамужних женщин. Ставится перед фамилией. Пример: Scarlett Johansson – Ms. Johansson

Аббревиатуры и сокращения в английском языке

n. (noun) — cуществительное
v. (verb) — глагол
adj. (adjective) — прилагательное
adv. (adverb) — наречие
prep. (preposition) — предлог
conj. (conjunction) — союз
e.g. (for example — от лат. exempli gratia) — например
p. (page) — страница
pp. (pages) — страницы
p.t.o. (please turn over) — перелистните, смотрите на обороте
par. (paragraph) — параграф, раздел
etc (от лат. etcetera) — и так далее
arr. (arrival) — прибытие
dep. (departure) — отбытие
Jan., Feb., Mar., Apr., May, Jun., Jul., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec. — месяцы
Mon., Tues., Wed., Thurs., Fri., Sat., Sun. — дни недели
in. (inch) — дюйм
sec. (second) — секунда
gm. (gram) — грамм
cm. (centimetre) — сантиметр
qt (quart) — кварта
cc (cubic centimetre) — кубический сантиметр
m.p.h. (miles per hour) — миль в час
kph (kilometres per hour) — км/ч
ft. (foot) — фут (30 см 48 мм)
lb (libra) — либра (400 гр)
oz (ounce) — унция (28 гр)
Tel. (telephone) — телефон
No., no. (number) — номер
a.m. (от лат. ante meridiem) — до полудня, в утренние часы
p.m. (от лат. post meridiem) — после полудня, пополудни
i.e. (от лат. id est) — то есть
A.D. (от лат. Anno Domini) — нашей эры, после Рождества Христова
B.C. (от лат. before Christ) — до нашей эры, до Рождества Христова
AC (alternating current) — переменный ток
DC (direct current) — постоянный ток
A 1 — первоклассный
a/c (account current) — текущий счет
ad (advertisement) — объявление
app. (от лат. appendix) — приложение
Co. (company) — компания, общество; (county) — округ, графство
Ltd. (limited) — компания с ограниченной ответственностью
C.O.D. (cash on delivery) — наложенным платежом
deg. (degree) — степень
Dept. (department) — отдел; управление
Ed. (editor) — редактор; (edition) — издание
esp. (especially) — особенно
F.A.P. (First Aid Post) — пункт первой помощи
hr (hour) — час
Hy (heavy) — тяжелый
ib.; ibid. (от лат. ibidem) — там же
id. (от лат. idem) — то же самое
IOU (I owe you) — долговая расписка
ital. (italics) — курсив
N.S. (new style) — новый стиль
obs. (obsolete) — устаревший
p.c. (per cent) — процент %
pl. (plural) — множественное число
quot. (quotation) — цитата
S.O.S. (save our souls) — международный радиосигнал бедствия
Sr. (senior) — старший
Jr. (junior) — младший
vy (very) — очень
wt (weight) — вес
attract. (attractive) — привлекательный
corresp. (correspondent) — ведущий переписку
div. (divorced) — разведен(а)
f’ship (friendship) — дружба
gd-lkng (good-looking) — привлекательный
gent (gentleman) — мужчина
gfrnd (girlfriend) — подруга
GP (general practitioner) — практикующий врач
med (medium) — среднего роста
mting (meeting) — встреча
N/D (no-drinker) — непьющий
N/S (no-smoker) — некурящий
pls (please) — пожалуйста
poss. (possible) — возможно
U (you) — ты
LTR (long-term relationship) — длительные отношения
WLTM (would like to meet) — хотел(а) бы встретиться
yr (years) — год, годы
sis (sister) — сестра
Dr., doc (doctor) — доктор
telly (television) — телевизор
phone (telephone) — телефон
vator (elevator) — лифт
zine (magazine) — журнал
specs (spectacles) — очки
fridge (refrigeration) — холодильник
flu (influenza) — грипп
comfy (comfortable) — удобный
imposs (impossible) — невозможный
mizzy (miserable) — жалкий
St (Street) — улица
Rd (Road) — дорога
c/o (care of) — заботиться о
Mr (Mister) — обращение к мужчине
Mrs (Mistres) — обращение к замужней женщине
Ms (Miss) — обращение к девушке
Pref. (preface) — предисловие
P.S. (от лат. post scriptum) — послесловие, постскриптум
w/o (without) — без
w/ (with) — с

Сокращения и аббревиатуры. Основные термины и понятия


Сокращения и аббревиатуры. В чем разница?

В настоящее время сокращение слов является одним из самых эффективных путей пополнения словарного состава языка. Все больше и больше новых слов образуются путем сокращения существующих слов или словосочетаний. Нет такой сферы человеческой жизни и деятельности, которая обошлась бы без использования различного рода сокращений. Это объясняется во многом тем, что содержание языковой единицы варьируется в зависимости от коммуникативной ситуации.

Исследуя специальную литературу, можно обнаружить, что термины «сокращение», «аббревиатура», по-разному трактуются учеными, и до сих пор нет четкого определения понятий сокращение и аббревиатура.
Чаще всего, «аббревиатура» и «сокращение» употребляются как абсолютные синонимы, и разницу между ними видят лишь в этимологии («аббревиатура» — заимствованный термин). Английский аналог этого термина – abbreviation. У него широкое значение – это сокращение слова или словосочетания, образованное с помощью самых разных способов, а не только из начальных букв или слогов.

Однако некоторые лингвисты, например, О. Д. Мешков высказывают мнение, что сокращение следует употреблять в более широком смысле слова, и оно представляет собой любой сокращенный вариант написания и произнесения слова (термина) или словосочетания — независимо от его структуры и характера получившейся единицы.
К. А. Левковская отмечает у термина «аббревиатура» широкое и узкое значение. В широком значении она приравнивает его к сложносокращенным словам, в узком значении она использует его для обозначения только инициальных аббревиатур. Также к ученым, разграничивающим понятия «аббревиатура» и «сокращение», относятся российские языковеды Д. И. Алексеев и В. Н. Шокуров. В зарубежной лингвистике также нет четких определений данных понятий.
Можно сделать вывод сделать вывод что, термин «аббревиатура» часто используется как синоним слова «сокращение», но в тоже время многие лингвисты используют его в более узком значении — для обозначения только инициальных аббревиатур «буквенного» или «звукового» типа.

Подробнее: Полетаева, Е. Д. Аббревиация и сокращение: unus et idem? / Е. Д. Полетаева. —// Молодой ученый. — 2016. — № 4

Аббревиатуры

Аббревиатуры – это сокращения слов или словосочетаний, которые известны носителям языка и широко используются в речи. Они существуют в любом языке и составляют важную часть лексического состава.
Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как ‘сокращение’ (abbreviatura, от лат. brevis ‘краткий’), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении. Однако сегодня аббревиатурами в русском языке. как уже говорилось выше, иногда принято называть называют только существительные, образованные из усеченных отрезков слов, из начальных звуков нескольких слов или из названий их начальных букв.

В английском языке аббревиатуры употребляются особенно часто.  Многие существующие в русском языке аббревиатуры пришли из английского, и мы уже знаем их значения: IQ, FAQ, VIP, P.S., SOS. Но остальные незнакомые сокращения невозможно расшифровать, их надо знать: ASAP, DOB, i.e., AD. В русском языке нет их аналогов – они переводятся либо полными словами, либо словосочетаниями.

Английские лингвисты выделяют несколько типов аббревиатуры:
Abbreviations – собственно аббревиатуры или сокращения слов. Сюда не относятся сокращения словосочетаний. Обычные аббревиатуры используются в основном на письме. К ним относятся такие сокращения как Pres. для President.
• Initialisms – инициальный тип, при котором слово образовано из первых букв словосочетания. Его отличительная особенность состоит в том, что слово произносится по буквам, каждая буква читается по отдельности: USA, NY, ATM, CV.
Acronyms – акронимы. Они тоже состоят из начальных букв или звуков, но в отличие от инициальных аббревиатур, произносятся слитно, как обычное слово. Примеры акронимов в английском языке: NATO, NASA. Некоторые акронимы со временем превратились в обычные слова, например, слова scuba и laser происходят от аббревиатур.
Syllabic abbreviation – сложносокращенные слова, слоговые аббревиатуры. В таких сокращениях используются первые слоги слов. В английском языке слоговых аббревиатур немного, они не очень широко распространены. Примеры: Interpol, Covid, Ofcom.
Contractions – стяжения. Это явление, при котором звуки одного слова или слова в словосочетании соединяются, а гласные сливаются в один звук. В русском языке не существует морфологических стяжений как вида аббревиации. У нас стяжения носят только фонетический характер: когда мы быстро говорим, то можем пропускать слоги или сливать гласные. Но такие слова не закрепляются в словарном составе, не становятся частью морфологии и не используются на письме. В английском же языке стяжения приобрели массовый характер и стали видом сокращений. Лингвисты относят их к аббревиатурам. Это такие сокращенные слова как Dr, can’t, won’t, ain’t, I’m, ‘em, I’ve и тому подобные.

В английских словарях аббревиатуры обозначаются такими сокращениями как abbr., abbrv., или abbrev. 

Акронимы и инициализмы

Акроним — это разновидность аббревиатуры. Ее отличие состоит в том, что акронимы произносятся слитно, одним словом, а не последовательно по одной букве (напр. NATO). Разница также заметна и в написании: в аббревиатурах часто между буквами могут ставиться точки, акронимы это исключают. При этом в написании слов используются как заглавные, так и прописные буквы.
Примечательно, что в английском языке многие аббревиатуры со временем могут стать акронимами. Например, так произошло с U.N.E.S.C.O: изначально слово имело побуквенное произношение, но гораздо удобнее оказалось произносить название слитно, и аббревиатура превратилась в UNESCO.
Аббревиатуры, образованные из цепочки инициалов и обычно произносимые как отдельные буквы (как в FBI от Federal Bureau of Investigation), иногда более конкретно называются инициализмами или алфавитизмами .

Изредка выбирается какая-нибудь буква, отличная от первой, чаще всего когда произношение названия буквы совпадает с произношением начала слова (пример: BX от base exchange ). Акронимы, которые обычно произносятся как слова, такие как AIDS и scuba (акваланг), иногда называют словесными акронимами, чтобы более четко отличить их от инициализмов.
Другой подтип акронима (или связанная с ним форма, в зависимости от определений) — это слоговая аббревиатура , которая состоит конкретно из многобуквенных слоговых (даже многосложных) фрагментов сокращенных слов: например, FOREX от foreign exchange или Interpol from international + police International, хотя его полное собственное название на английском языке — Criminal Police Organizationот).

Трехбуквенный акроним (TLA ), или трехбуквенная аббревиатура , представляет собой аббревиатуру , состоящую из трех букв. Обычно это начальные буквы слов сокращенной фразы, написанные заглавными буквами (в верхнем регистре)
Большинство трехбуквенных сокращений не являются, строго говоря, аббревиатурами , а скорее инициализмами : все буквы произносятся как названия букв. Некоторые из них являются настоящими аббревиатурами, произносимыми как слово. Однако даже инициализмы считаются трехбуквенными аббревиатурами., потому что этот термин впервые появился в широком употреблении и сегодня чрезвычайно популярен.

Подробнее:  en.wikipedia.org/wiki/Acronym

Список часто используемых английских сокращений и аббревиатур


Повседневная английская речь также полна всевозможных сокращений. Они сформировались постепенно, как бы сами собой. Люди постоянно стремятся упростить свою речь, сделать её беглой. Некоторую роль в их появлении играет и обыкновенная человеческая лень – намного проще и удобней произносить неполные слова или фразы. Чем больше сокращений и аббревиатур вы знаете, тем меньше шансов попасть в неловкую ситуацию.
В таблице ниже приведен список наиболее распространённых сокращённых слов в английском языке. 

2day today сегодня
2G2BT too good to be true слишком хорошо, чтобы быть правдой
2moro tomorrow завтра
2nite tonight вечером
4ever forever навсегда
A.D. от лат. «Anno Domini» наша эра
a.m. ante meridiem, in the morning значение времени до 12 дня
adj. adjective прилагательное
admin administrator и в русском языке мы уже используем просто админ
adv. adverb наречие
AFAIK as far as I know насколько я знаю
AKA also known as также известный как
approx. approximately/approximate примерно, примерный, приблизительно
ASAP as soon as possible как можно скорее
avg. average обычный, в среднем
B.C. Before Christ до Рождества Христова (те до нашей эры)Необходимо иметь в виду, что AD пишется перед датой, а BC после Если в тексте указаны столетия, то оба сокращения ставятся после числительного
BD или BDAY birthday день рождения
Blvd boulevard «площадь»
BRB be right back скоро вернусь
BTW by the way между прочим
cent. century, centuries век, столетие
cf. confer, compare смотри также, сравни (такая ссылка нередко встречается в книгах)
co. column колонка
comfy comfortable удобный
cont(d). continued продолжение (это сокращение может иметь и другие значения в соответствии с контекстом, например, contained, contraction, contents, continent etc)
ctr. center центр, центральный
d. died, died in умер
Dr. doctor обращаясь к доктору, врачу
e.g. exempli gratia/for example например . Это сокращение никогда не читается по алфавитным названиям букв, а только полностью
ed. edited, edition издание, под редакцией, издано
esp. especially особенно, например
est(d). established/estimated основанный расчетный, оценка
et al. et alii и другие (в библиографических списках имеет значение «с соавторами»)
etc. et cetera и так далее. Читается как «et cetera» или «and so on
flu influenza грипп
gonna going to собираться
H.M. The Queen   Ее Величество Королева.
hr hours час, часы
i.e. id est, that is это означает, то есть. Может читаться как «ie» или «that is»
IMHO in my humble opinion «по собственному скромному мнению»
incl. including включая, например: «They put everything in one box, incl books on Chaucer»
Jr. junior. означает «младшего»
max. maximum максимум
min. minimum минимум
misc. miscellaneous прочее, например: «The shelf was full of misc objects»
mizzy miserable жалкий
n. noun существительное
n.a. not available, non available/not applicable нет в наличии, нет данных/не применимо к данному случаю, не относится
NATO North Atlantic Treaty Organization Североатлантический Альянс
NB nota bene/note particularly «нота бене», заметь хорошо, обрати внимание, прими к сведению
No. number номер
p. It is on page 84 означает страницу
P. S. от лат. «post scriptum» после написанного
p.m. post meridiem, in the afternoon значение времени после 12 дня
pp. add pages to your book страницы
prep. preposition предлог
prev. previous предыдущий
pt. part часть, например: «You can look it up in Quantum Physics pt II»
qt. quantity/quart количество, кварта
Rd означает «дорогу» road
resp. respectively соответственно
RLY really действительно, правда
Sr. senior обозначение «старшего»
St. указывая улицу street
std. standard стандартный, стандарт
TIA thanks in advance спасибо заранее
TTYL talk to you later поговорим позже, «до связи»
u you ты
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization ЮНЕСКО
UNO United Nations Organization ООН
v. verb глагол
V.I.P. very important person очень важная персона
vs. versus против
w/ with с (предлог)
w/o without без (предлог)
wanna want to хочу

Аббревиатуры, произошедшие из латинского языка

Такие аббревиатуры вы можете встретить повсеместно: в книгах, журналах, в интернет-статьях и даже в устной речи.

etc. et cetera и так далее
err. erratum, errata ошибка, ошибки
et. al. et alia и другие
ex Бывший
ex. extra вне, снаружи
e.g. exempli gratia например
fin. finis конец
h. e. hic, hoc est то есть, так как, это значит
i.e. id est то есть
vs. versus против
N.B. nota bene запомни хорошо, обрати особое внимание
AD Anno Domini нашей эры, от Рождества Христова
BC Before Christ – до нашей эры, до Рождества Христова
AM ante meridiem до полудня
PM post meridiem после полудня
P.S. post scriptum постскриптум, примечание в конце письма

Сокращения дней недели

Используются в письме. Есть два варианта: трехбуквенное сокращение и двухбуквенное. 

• Monday — Mon — Mo — понедельник
• Tuesday — Tue — Tu — вторник
• Wednesday — Wed — We — среда
• Thursday — Thu — Th — четверг
• Friday — Fri — Fr — пятница
• Saturday — Sat — Sa — суббота
• Sunday — Sun — Su — воскресенье

Сокращения месяцев, сезонов

• January — Jan — январь
• February — Feb — февраль
• March — Mar — март
• April — Apr — апрель
• June — Jun — июнь
• July — Jul — июль
• August — Aug — август
• September — Sep — сентябрь
• October — Oct — октябрь
• November — Nov — ноябрь
• December — Dec — декабрь

Сокращения названий праздников

• Birthday — B-day — день рождения
• Christmas — X-mas — Рождество
• New Year — NY — Новый год
• Thanksgiving day — thnksgiv — День Благодарения
• Easter — East — Пасха
• Valentine’s Day — VD — День Святого Валентина•

Сокращения мер измерения

• mph (miles per hour) — миль в час, 1 миля = 1,6 км.
• kph (kilometres per hour) – километров в час
• ft. (foot) – фут, 1 фут = 30 см 48 мм.
• lb (libra) – фунт, 1 фунт = 450 гр.
• oz. (ounce) – унция, 1 унция = 28 гр.
• pt. (pint) – пинта, 1 пинта = 0,56 литра.
• in. (inch) — дюйм
• sec. (second) — секунда
• gm. (gram) — грамм
• cm. (centimeter) — сантиметр
• qt. (quart) – кварта

Эмоции и чувства

• XOXO — hugs and kisses — целую-обнимаю
• ROFL — rolling on the floor laughing — «кататься по полу от смеха»
• IDC — I don’t care — мне без разницы
• MU — I miss you — я по тебе скучаю
• OMG — Oh my gosh! — Надо же! О Боже!
• AML — all my love — со всей любовью
• LOL — laughing out loud — смеюсь во весь голос (не в прямом смысле) 

Сокращения с апострофом

Апостроф — это маленькая запятая в конце слова’. Он выполняет две важные функции: указывает на принадлежность и используется для сокращения.
 В английском языке полно вспомогательных глаголов. Такие служебные слова почти никогда не произносят и не пишут полностью. Обозначаются сокращения апострофом.

• Isn’t = is not
• Aren’t = are not
• Wasn’t = was not
• Weren’t = were not
• Don’t = do not
• Doesn’t = does not
• Didn’t = did not
• Haven’t = have not
• Hasn’t = has not
• Hadn’t = had not
• Can’t = can not
• Couldn’t = could not
• Won’t = will not
• Wouldn’t = would not
• Mustn’t = must not
• Needn’t = need not

Нередко в разговорном английском упускают отдельные буквы в одном слове или в сочетаниях слов. В письме такие пропуски замещают апострофом.
• because – ‘cause
• of the clock – o’clock

Английские сокращения и аббревиатуры в интернет-общении и переписке


Ниже приведены часто встречающиеся аббревиатуры и сокращения в интернет-переписке, наиболее популярные выражения при СМС переписке, комментировании в социальных сетях, обмене сообщениями в мессенджерах.
Для коммуникаций в мессенджерах и социальных сетях также часто используют трёхбуквенные аббревиатуры (TLA или Three-Letter Acronyms). С их помощью длинные словосочетания можно сократить до трёх букв. Такой способ широко применяется для экономии времени при общении в Интернете.

4 for для
8 ate ел
WDYM What do you mean Что ты имеешь в виду?
?4U Question for you Есть вопрос для тебя
2dA today сегодня
2day today сегодня
2moz / tomoz / 2moro tomorrow завтра
2NITE tonight сегодня вечером
3SUM threesome тройка
4eva forever навсегда
activ8 activate активизировать
addy аddress адрес
ASAP As soon as possible Как можно быстрее или Чем скорее, тем лучше
ASAYGT as soon as you get this как только вы получите это
ATM At the moment В настоящий момент
AYOR At your own risk На твой собственный риск
b be быть
b/f boyfriend друг, бойфренд
b/r bedroom спальня
B2W Back to work Вернуться к работе
B4 before до этого.
b4 before вперед, перед
BC because потому что.
BF и GF Boyfriend and Girlfriend Друг и подруга
BFF Best friends forever Лучшие друзья навечно
BFN bye for now до встречи, пока.
BON believe it or not верите или нет.
BRB Be right back Скоро вернусь
BTW by the way кстати, между прочим
BW best wishes с наилучшими пожеланиями.
BZ busy занят
c see смотреть
c/w classwork классная работа
CUL8R See you later Увидимся позже
cuz / bcuz / bcz / bcos / bc / coz / bcoz because потому что
CYO see you on-line означает «увидимся в сети».
CYT see you tomorrow увидимся завтра.
DETI Don’t even think it Даже не думай об этом
DIKY Do I know you? Я тебя знаю?
DIY Do it yourself Сделай сам
DM Direct Message Личное сообщение. Хотя в русском языке так и звучит
DNO don’t know не знаю.
DUR Do you remember Ты помнишь?
FAQ Frequently Asked Questions Ответы на часто задаваемые вопросы
FB Facebook Instagram
FYI for your information к вашему сведению.
g/f girlfriend девушка
GB good bye пока.
GL good luck удачи!
GMTA Great minds thinks alike Гении мыслят одинаково. Когда вы в переписке одновременно высказываете похожие мысли, можно намекнуть на то, как умны вы и ваш собеседник шуточная форма.
gr8 great отлично
h/w homework домашняя работа
H8 hate ненавидеть
HIFW How I feel when Что я чувствую, когда…
i h8 it I hate it переводится как «я терпеть это не могу, ненавижу это».
IDC I don’t care Мне все равно
IDK I don’t know Я не знаю
IMHO In my humble opinion По моему скромному мнению. ИМХО плотно вошел в русскоязычный обиход. Мы говорим так всякий раз, когда желаем подчеркнуть, что не хотим навязывать никому свою точку зрения.
IMO In my opinion По моему мнению
IOW in other words другими словами, иначе говоря.
IRL in real life означает «в реальной жизни».
JIC Just in case Так, на всякий случай
JIT just in time вовремя.
JK Just kidding Просто шучу. Обычно отправляется отдельным сообщением в догонку к предыдущему, чтобы пояснить, что это была шутка.
l8r later позже
LMK Let me know Дай мне знать
LOL Laughing out loud «Смеюсь в голос» или «Громко хохочу» Одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернете. В русском языке известна просто как «лол».
LU / LY Love you Люблю тебя или ILU / ILY
m8 mate товарищ
MSG Message Сообщение
NE1 anyone кто-нибудь
NO1 no one никто
NRN no reply is necessary ответ не требуется.
NSFW Not Safe For Work Сообщение-предупреждение, что за ссылкой, которую вы намереваетесь открыть, может скрываться небезопасный контент.
OMG Oh my god, oh my gosh, oh my goodness О, боже. Крылатая аббревиатура, давно покинувшая пределы английского языка.
OTOH on the other hand с другой стороны.
PAW Parents are watching Родителя рядом/родителя смотрят. Так подростки предупреждают друг другу, когда на горизонте родители.
pce peace мир
plez please пожалуйста
PLS, PLZ Please пожалуйста
PPL people люди
r are являются, являемся
RN Right now Прямо сейчас, сию минуту
ROFL Rolling on the floor Катаюсь по полу от смеха. То же самое, что и LOL, только еще смешнее.
RP Repost Репост
RT Real Time В реальном времени, прямо сейчас. Так пишут, когда хотят подчеркнуть, что что-то происходит “в режиме онлайн”.
RUF2T Are you free to talk? Можешь говорить?
s/t something кое-что
Scroll   Листать ленту в социальной сети
sez says скажет
SMH Shaking my head Качаю головой. В переписке вот так качают головой, когда хотят среагировать на что-то неприятное. Качание головой по смыслу схоже с Facepalm, он же “рукалицо”.
soz sorry огорченный
SPK speak говорить
SRSLY Seriously Серьезно
SUP What’s up? Какие дела?
TBH To be honest Если честно/Если быть честным
there4 therefore поэтому
THX Thanks спасибо
TIA Thanks in advance Заранее спасибо
TTYL Talk to you later Поговорим позже
TTYL Talk to you later Поговорим позже
TX thanks спасибо
u you ты
ur your твой
w/t with с
w8 wait подожди
WDYT What do you think Что ты думаешь?
WFH Work from Home Аббревиатура 2020 года. Работаю из дома.
WTF What the f**k? Что за черт?
XOXO   символическое изображение «обнимашки-целовашки».
y why почему

Популярные сокращения и аббревиатуры в деловом английском


Аббревиатуры и сокращения в английском языке для удобства и краткости также используют и в деловом стиле речи. Сокращённые слова в бизнес-сфере встречаются повсеместно и в документах, и в разговорной лексике.
Употребление сокращённых слов в диалоге помогает сэкономить время – самый ценный ресурс для деловых людей.Многие аббревиатуры используются только при написании, а вслух читаются как полноценные слова. 
Ниже приведён список популярных английских сокращений в бизнес-сфере, деловой переписке.

@ at sign знак «собачка»- используют при написании адреса электронной почты
£ фунт (денежная единица)
AGM annual general meeting ежегодное общее собрание
Appx. appendix приложение
ATM automated teller machine банковский автомат (банкомат)
Ave. avenue проспект
B.Sc. Bachelor of Science бакалавр наук
Bldg. building здание
Blvd. boulevard бульвар
BTW By The Way «между прочим, кстати». Ловкий переход от одной темы к другой или стандартное начало для письма вдогонку, когда вы уже отправили послание и вдруг вспомнили, что забыли обсудить какой-то важный момент.
CAO Chief Administrative Officer руководитель администрации
CEO Chief Executive Officer главный исполнительный директор (генеральный директор)
Co company предприятие (компания)
Dept department отделение (департамент)
Dr. Doctor доктор
EGM extraordinary general meeting чрезвычайное общее собрание
ETA estimated time of arrival предполагаемое время прибытия
Exp. export экспорт – вывоз товара за границы страны
FAO For the Attention Of указание адресата, если письмо отправлено на корпоративный адрес.
FWIW For What It’s Worth «как бы там ни было». Еще один вежливый способ высказать свое мнение и не выглядеть всезнайкой или показать, что вы не намерены вступать в спор.
FYI For Your Information «к вашему сведению».
GDP gross domestic product ВВП (валовой внутренний продукт)
GMT Greenwich Mean Time среднее время по Гринвичу
GNP gross national product ВНП (валовой национальный продукт)
HQ Headquarters главное управление компании
HR human resources кадровая служба предприятия
HTH Hope That Helps «Надеюсь, это поможет». Вежливый ответ на чью-то благодарность за помощь или приписка к сообщению, в котором вы предлагаете кому-то решение проблемы.
IDK I Don’t Know «Я не знаю». Относительно неформальная аббревиатура, чаще всего используется в переписке в мессенджерах.
IMHO In My Humble Opinion «по моему скромному мнению, как мне кажется». Вежливый способ выразить свою точку зрения, не претендуя на экспертность.
Inc incorporated инкорпорированный, зарегистрированный как корпорация
IPO initial public offer первоначальное публичное предложение акций
IT information technology информационные технологии
K тысяча
Lb фунт (мера веса)
LET Leaving Early Today. Это означает «Сегодня уйду пораньше». Сокращение информирует коллег о том, что вечером вас не будет в офисе, пусть даже и не ищут.
LLC limited liability company общество с ограниченной ответственностью (ООО)
LMK Let Me Know, «Дай мне знать». Обычно ставится в конце письма и приглашает получателя поделиться своим мнением по описанному делу или поддерживать вас в курсе событий.
M.A. Master of Arts магистр искусств
M.D. Doctor of Medicine доктор медицинских наук
Mo. month месяц
Mr. mister мистер
Mrs. mistress миссис
NDA Non-Disclosure Agreement «соглашение о неразглашении». NDA подписывают для защиты коммерческой тайны, и это довольно распространенная практика.
No. number номер
NRN No Reply Necessary. То есть «отвечать необязательно». Это сокращение часто можно увидеть в рассылках, технических сообщениях от различных онлайн-сервисов и просто в информационных письмах.
OOO Out Of Office «Меня нет в офисе».
PA personal assistant личный помощник
Ph.D. Doctor of Philosophy кандидат наук
Plc. public limited company публичная компания с ограниченной ответственностью
PR public relations связи с общественностью
PRB Please Reply By. То есть «Пожалуйста, ответьте к определенному сроку». Эту приписку часто можно видеть в письмах, где обсуждаются какие-то горячие вопросы или мероприятия, привязанные к конкретной дате.
Qty quantity количество
R&D research and development исследования и разработки
Rd. road дорога
Re касательно, относительно (обычно употребляется в письмах)
Re. reply ответ
RSVP Répondez S’il Vous Plait. Это даже не английский, а французский. Буквально — «ответьте, пожалуйста», но в английской переписке используется в значении «Просим подтвердить свое участие».
Smb. somebody кто-то
Smth. something что-то
Sq. square площадь
St. Saint / Street святой или улица
TLTR Too Long To Read. «Слишком долго читать» (или, как выражались в начале нулевых, «ниасилил»). Это значит, что ваше письмо чересчур многословно и респондент просит выделить суть в краткой выжимке.
TYT Take Your Time   «Не торопитесь». Используйте, когда ждете фидбека, но не срочно.
WFH Working From Home Это означает «Сегодня работаю из дома».
Y/N Yes or No? То есть «Да или нет?». Так отправитель дает понять, что не нуждается в дополнительных объяснениях и ждет простого ответа.
А/c account учётная запись, счёт
Аpprox. Approximately примерно, приблизительно
Аttn attention, for the attention of внимание. Данное сокращение обычно используется в письмах

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как сокращенно пишется аккумулятор
  • Как сокращенно пишется администрация
  • Как сокращенно пишется административный кодекс рф
  • Как сокращенно пишется агрогородок
  • Как сокращенно пишется автомобиль