Как сокращенно пишется начальник производства

Основные общепринятые графические сокращения: как правильно их писать

Список сокращений процитирован по приложению 1 к «Русскому орфографическому словарю» под редакцией В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. Издание 4-е, исправленное и дополненное, М., 2013. Сверен редакторским бюро «По правилам».

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

А

А ампер

а ар; атто…

абл. аблатив

абс. абсолютный

абх. абхазский

авар. аварский

а · в ампер-виток

авг. август, августовский

а-во агентство

австр. австрийский

австрал. австралийский

авт. автономный

авт. л. и а. л. авторский лист

агр. агроном, агрономический; аграрный

адж. аджарский

адм. адмирал; административный

адм.-терр. административно-территориальный

адыг. адыгейский, адыгский

а. е. астрономическая единица

а. е. д. астрономическая единица длины

а. е. м. атомная единица массы

азерб. азербайджанский

азиат. азиатский

акад. академик, академия

акк. аккузатив

акц. акционерный

а/л атомный ледокол

а. л. и авт. л. авторский лист

алб. албанский

алг. алгебра

алг. и алгебр. алгебраический

алж. алжирский

алт. алтайский

алф. алфавитный

альм. альманах

альп. альпийский

ам аттометр

а/м автомашина

амер. американский

анат. анатомический

англ. английский

ангол. ангольский

аннот. аннотация, аннотированный

антич. античный

а/о акционерное общество; автономный округ, автономная область

ап. апостол; апп. апостолы

а/п аэропорт

апр. апрель, апрельский

ар. и араб. арабский

арам. арамейский

аргент. аргентинский

арифм. арифметика, арифметический

арм. армянский

арт. артиллерия, артиллерийский; артист

арх. архив, архивный

арх. и археол. археология, археологический

арх. и архип. архипелаг

арх. и архит. архитектор, архитектурный

архиеп архиепископ

архим. архимандрит

а/с административная служба

асб апостильб

а · сек ампер-секунда

асс. ассистент

ассир. ассирийский

астр. астрономический

ат атмосфера техническая

ат. атомный

а/т автотранспорт

ата атмосфера абсолютная

ати атмосфера избыточная

атм атмосфера физическая

атм. атмосферный

ат. м. атомная масса

афг. афганский

афр. африканский

ацет. ч. ацетильное число

а · ч ампер-час

а/я абонентный ящик

Б

Б бел

Б. Большой

б байт

б. и бал. балка

б. и больн. больной

б. и бух. бухта

б. и быв. бывший

бал. балет

бал. и б. балка

балк. балкарский

балт. балтийский

бар. барак

барр. баррель

басс. бассейн

бат-н и б-н батальон

башк. башкирский

б. г. без указания года

безв. безводный

безл. безличный

белорус. и блр. белорусский

бельг. бельгийский

бер. берег

бесср. бессребреник; бессрр. бессребреники

бзн бензин

б. и. без указания издательства

библ. библейский; библиографический, библиография; библиотечный

б. или м. более или менее

биогр. биографический

биол. биологический

бирм. бирманский

бит/с. бит в секунду

Бк беккерель

б-ка библиотека

Бл. В. и Бл. Восток Ближний Восток

блгв. благоверный; блгвв. благоверные

блж. блаженный

блр. и белорус. белорусский

б. м. без указания места

б. м. и г. без указания места и года

б-н и бат-н батальон

бол. болото

болг. болгарский

болив. боливийский

больн. и б. больной

больн. и б-ца больница

бот. ботаника, ботанический

б/п без переплета; беспартийный

бр. братья (при фамилии); брутто

браз. бразильский

брет. бретонский

брит. британский

б/у бывший в употреблении

буд. будущее время

букв. буквально, буквальный

бул. бульвар

бум. бумажный

бум. л. бумажный лист

бурж. буржуазный

бурят. бурятский

бут. бутылка

бух. и б. бухта

б. ц. без указания цены

б-ца и больн. больница

б. ч. большая часть, большей частью

б-чка библиотечка

быв. и б. бывший

бюдж. бюджетный

бюлл. бюллетень

В

В вольт

В. Верхний

В. и в. восток

в. верста; вид (глагола)

в. век; вв. века

в. (В.) и вел. (Вел.) великий (Великий)

в. и веч. вечер

В., в., вин. винительный падеж

в. и вост. восточный

в. и вып. выпуск

В · А вольт-ампер

вал. валентность

Вб вебер

Вб · м вебер-метр

вв. века; в. век

в-во вещество

в. д. восточная долгота

вдп. водопад

вдхр. водохранилище

вед. ведомственный; ведущий

вел. (Вел.) и в. (В.) великий (Великий)

венг. венгерский

венесуэл. венесуэльский

верх. верхний

вес. ч. и в. ч. весовая часть

вет. ветеринарный

веч. вечерний; вечерня

веч. и в. вечер

визант. византийский

вин., В., в. винительный падеж

вкз. вокзал

вкл. вкладка; вклейка; включение

вкл. и включ. включая, включительно

вкл. л. вкладной лист

включ. и вкл. включая, включительно

в. к. т. верхняя критическая температура

вл. владение (здание)

влк. вулкан

в.-луж. верхнелужицкий

вм. вместо

вмц. великомученица; вмцц. великомученицы

вмч. великомученик; вмчч. великомученики

внеш. внешний

в. н. с. ведущий научный сотрудник

внутр. внутренний

в/о вечернее отделение

вод. ст. водяной столб

воен. военный

возв. возвышенность

возд. воздушный

вок. вокальный

вол. волость

воскр. и вс. воскресенье

в осн. в основном

вост. и в. восточный

вост.-европ. восточноевропейский

восх. восход

вп. впадина

в/п в переплете

вр. врач; время

В · с вольт-секунда

в/с высший сорт

вс. и воскр. воскресенье

в ср. в среднем

вступ. вступительный

Вт ватт

вт. вторник

Вт · с ватт-секунда

Вт · ч ватт-час

в т. ч. в том числе

в. ч. и вес. ч. весовая часть

в. ч. и в/ч войсковая часть

выкл. выключение

вып. и в. выпуск

вып. дан. выпускные данные

выс. выселки; высота

вых. дан. выходные данные

вьетн. вьетнамский

Г

Г грамм-сила; генри

г грамм

г. год; гора; гг. годы; горы

г. и г-жа госпожа

г. и г-н господин; гг. и г-да господа

г. и гор. город; гг. города

га гектар

гав. гавань

газ. газета, газетный; газовый

гал. галантерейный

гар. гараж

Гб гильберт

Гб и Гбайт гигабайт

Гбайт/с. гигабайт в секунду

Гбит гигабит

Гбит/с. гигабит в секунду

ГВ гировертикаль; горизонт воды

гв. гвардия, гвардейский

гватем. гватемальский

гвин. гвинейский

гВт гектоватт

гВт · ч гектоватт-час

гг гектограмм

гг. годы; горы; г. год; гора

гг. города; г. и гор. город

гг. и г-да господа; г. и г-н господин

ГГц генри-герц

г-да и гг. господа; г. и г-н господин

ген. генерал; генеральный; генитив

ген. л. и ген.-лейт. генерал-лейтенант

ген. м. генерал-майор

ген. п. и ген.-полк. генерал-полковник

геогр. география, географический

геод. геодезия, геодезический

геол. геология, геологический

геом. геометрия, геометрический

герм. германский

г-жа и г. госпожа

г · К грамм-кельвин

гл гектолитр

гл. глава; главный; глагол; глубина

гл. обр. главным образом

гм гектометр

г · моль грамм-моль

г-н и г. господин; гг. и г-да господа

г. н. с. главный научный сотрудник

г/о городское отделение

год. годовой, годичный

голл. голландский

гор. городской; горячий

гор. и г. город; гг. города

гос. государственный

гос-во государство

госп. и гсп. госпиталь

ГПа генри-паскаль

гпз гектопьеза

г. прох. горный проход

г · Р грамм-рентген

гр. граф; графа; группа

г-р генератор

гр. и град. градус

гр. и греч. греческий

гр. и гр-ка гражданка

гр. и гр-н гражданин; гр-не граждане

грав. гравюра

град. и гр. градус

гражд. гражданский

грамм. граммофонный; грамматика, грамматический

греч. и гр. греческий

гр-ка и гр. гражданка

гр-н и гр. гражданин; гр-не граждане

гр-не граждане; гр. и гр-н гражданин

груз. грузинский

Гс гаусс

гс грамм-сила

г · см грамм-сантиметр

гс · см грамм-сила-сантиметр

гсп. и госп. госпиталь

Гс · Э гаусс-эрстед

губ. губерния, губернский

г/х газоход

Гц герц

г-ца гостиница

ГэВ гигаэлектронвольт

г · экв грамм-эквивалент

Д

д деци…

Д., д., дат. дательный падеж

Д и дптр диоптрия

д. действие (при цифре); день; долгота; доля; дом

д. и дер. деревня

д и дм дюйм

даг. дагестанский

дат. датский

дат., Д., д. дательный падеж

дБ децибел

д. б. н. доктор биологических наук

Д. В. и Д. Восток Дальний Восток

дв. ч. двойственное число

дг дециграмм

д. г.-м. н. доктор геолого-минералогических наук

д. г. н. доктор географических наук

деепр. деепричастие

деж. дежурный

действ. действительный

дек. декабрь, декабрьский; декада

ден. денежный

деп. департамент; депутат

дер. и д. деревня

дес. десант; десятина; десяток; десятичный

дес. л. десертная ложка

дет. деталь

Дж джоуль

Дж · с джоуль-секунда

д-з диагноз

диак. диакон

диал. диалектный

диам. диаметр

див. дивизия

див-н и дн дивизион

диз. дизель

дин и дн дина

д. и. н. доктор исторических наук

дин · см дин-сантиметр

дир. и д-р директор; дирижер

д. иск. доктор искусствоведения

дисс. диссертация

дист. дистанция; дистиллированный

дифф. дифференциал, дифференциальный

Д/к Дворец культуры, Дом культуры

дкг декаграмм

дкл декалитр

дкм декаметр

дл децилитр

дл. длина

дм дециметр

дм и д дюйм

д. м. н. доктор медицинских наук

дн и див-н дивизион

дн и дин дина

д. н. доктор наук

д. о. и д/о дом отдыха

д/о дневное отделение

доб. добавление, добавочный

добр. добровольный

док. документальный

док. и док-т документ

докт. и д-р доктор

дол. долина

долл. доллар

доп. дополнение, дополненный, дополнительный; допустимый

доц. доцент

д. п. дачный поселок

дптр и Д диоптрия

др. древний; другой; дробь

д-р дебаркадер

д-р и дир. директор; дирижер

д-р и докт. доктор

драм. драматический

др.-англ. древнеанглийский

др.-в.-н. и др.-в.-нем. древневерхненемецкий

др.-герм. древнегерманский

др.-гр. и др.-греч. древнегреческий

др.-евр. древнееврейский

др.-инд. древнеиндийский

др.-н.-нем. древненижненемецкий

др.-рус. древнерусский

д/с детский сад

д. т. н. доктор технических наук

дубл. дубликат, дублированный

д/ф документальный фильм

д. ф.-м. н. доктор физико-математических наук

д. ф. н. доктор филологических наук, доктор философских наук

д. х. н. доктор химических наук

д. ч. действительный член

д/э и д/эх дизель-электроход

д/я детские ясли; для ясности

Е

евр. еврейский

евр. и европ. европейский

егип. египетский

ед. единица

ед. и ед. ч. единственное число

ед. изм. и ед. измер. единица измерения

ед. хр. единица хранения

ед. ч. и ед. единственное число

ежедн. ежедневный

ежемес. ежемесячный

еженед. еженедельный

Е. И. В. Его (Ее) Императорское Величество (в старых текстах)

емк. емкость

еп. епископ; епп. епископы

ефр. ефрейтор

Ж

ж. жидкость, жидкий

ж. и жен. женский

ж. и жит. жители

ж. д. и ж/д железная дорога

ж.-д. и ж/д железнодорожный

жен. и ж. женский

жит. и ж. жители

журн. журнал

З

З. и з. запад

з. и зап. западный

з. и зол. золотник

з. а. и засл. арт. заслуженный артист

зав. заведующий

загл. заглавие

заимств. заимствованный

зак. заказ

зал. залив

зам. заместитель

зап. записки

зап. и з. западный

зап.-европ. западноевропейский

заруб. зарубежный

засл. заслуженный

засл. арт. и з. а. заслуженный артист

заст. застава

зат. затон

зах. заход

зач. зачет, зачтено (оценка)

зв. звезда, звездный; звонок

зв. и зват. звательный падеж, звательная форма

з-д завод

з. д. западная долгота

з. д. и. заслуженный деятель искусств

з. д. н. заслуженный деятель науки

зем. земельный

зен. зенитный

з. к. и з/к заключенный (первоначально: заключенный каналоармеец)

з. м. с. заслуженный мастер спорта

зн. знак

зн. и знач. значение

з/о заочное отделение

зол. золото, золотой

зол. и з. золотник

з/п здравпункт

зпт запятая (в телеграммах)

И

и инерта

И., и., им. именительный падеж

игум. игумен

и др. и другие

и.-е. индоевропейский

иером. иеромонах

изб. избыточный

избр. избранное, избранные

Изв. Известия

изв. известен

изд. издание, издатель, изданный, издавать(ся)

изд-во издательство

изм. изменение, измененный

изр. израильский

икс-ед. икс-единица

илл. иллюстрация, иллюстратор

и. л. с. индикаторная лошадиная сила

им. имени

им., И., и. именительный падеж

имп. император, императрица, императорский; импульс, импульсный

ин. и иностр. иностранный

инв. инвентарный

ингуш. ингушский

инд. индийский

индонез. индонезийский

инж. инженер, инженерный

иностр. и ин. иностранный

инст. и ин-т институт

инстр. инструмент, инструментальный

инсц. инсценировка

инт. интеграл, интегральный; интендант, интендантский

ин-т и инст. институт

инф. инфекционный; инфинитив

ин. ч. иностранный член

и. о. исполняющий обязанности; имя и отчество

и пр., и проч. и прочие, и прочее

ирак. иракский

иран. иранский

ирл. ирландский

ирон. иронический

иск-во искусство

исл. исландский

исп. испанский; исповедник

испр. исправление, исправленный

иссл. исследование, исследовал

ист. источник

ист. и истор. исторический

исх. исходный

ит. и итал. итальянский

и т. д. и так далее

и т. д. и т. п. и так далее и тому подобное

и т. п. и тому подобное, и тому подобные

К

к кило…

К кельвин; кулон

к. колодец; кишлак

к. и канд. кандидат

к. и комн. комната

к. и коп. копейка

к. и корп. корпус

к. и к-та кислота

каб. и кабард. кабардинский

каб.-балк. кабардино-балкарский

кав. кавалерия, кавалерийский

кавк. кавказский

каз. казарма; казахский; казачий

кал калория

калм. калмыцкий

кан. канал

кан. и канад. канадский

канд. и к. кандидат

кап. капитан

кар карат

кар. и карел. карельский

каракалп. каракалпакский

карел. и кар. карельский

кат. катализатор, каталитический

кат. и катол. католический

кб кабельтов

Кб и Кбайт килобайт

Кбайт/с. килобайт в секунду

Кбар килобар

Кбит килобит

Кбит/с. килобит в секунду

кб. и куб. кубический

к. б. н. кандидат биологических наук

Кбод килобод

кВ киловольт

кв. квадрат, квадратный; квартал; квартира

кВА киловольт-ампер

кВт киловатт

кВт · ч киловатт-час

кг килограмм

кг. кегль

кг · К килограмм-кельвин

кг · м килограмм-метр

к. г.-м. н. кандидат геолого-минералогических наук

кг · моль килограмм-моль

кг · м/с килограмм-метр в секунду

к. г. н. кандидат географических наук

кгс килограмм-сила

кгс · м килограмм-сила-метр

кгс · с килограмм-сила-секунда

кГц килогерц

кд кандела

кДж килоджоуль

кд/лк кандела на люкс

кд · с кандела-секунда

к.-ж. и к/ж киножурнал

к-з и клх колхоз

Ки кюри

к. и. н. кандидат исторических наук

кирг. киргизский

к. иск. кандидат искусствоведения

кит. китайский

ккал килокалория

Кл кулон

кл килолитр

кл. класс; ключ

к.-л. какой-либо

клк килолюкс

клк · с килолюкс-секунда

Кл · м кулон-метр

клм килолюмен

клм · ч килолюмен-час

клх и к-з колхоз

км километр

к/м короткометражный

к. м. н. кандидат медицинских наук

кмоль киломоль

км/с километр в секунду

км/ч километр в час

кН килоньютон

кн. книга; князь

к. н. кандидат наук

к.-н. какой-нибудь

кн-во княжество

книжн. книжное

кол колебание

кол-во количество

колич. количественный

колон. колониальный

кОм килоом

ком. и к-р командир

комм. коммутатор

комн. и к. комната

комп. композитор, композиция

кон. конец (при дате)

конгр. конгресс

конф. конференция

конц. концентрированный

кооп. кооператив, кооперативный

коп. и к. копейка

кор. корейский

кор-во королевство

корп. и к. корпус

корр. корреспондент, корреспондентский

корр/сч и к/сч корреспондентский счет

котл. котловина

коэфф. коэффициент

кПа килопаскаль

кр. край; критический; краткий; крупный

к-р и ком. командир

к-ра контора

креп. крепость

крест. крестьянский

крест-во крестьянство

крист. кристаллический

кр. ф. краткая форма

к-рый который

к/ст киностудия

к/сч и корр/сч корреспондентский счет

кт килотонна

к. т. комнатная температура, критическая температура

к-т комбинат; комитет; концерт

к/т кинотеатр

к-та и к. кислота; к-ты кислоты

к. т. н. кандидат технических наук

куб. и кб. кубический

культ. культура

кур. курорт

кург. курган(ы)

курс. курсив

к/ф кинофильм

к. ф.-м. н. кандидат физико-математических наук

к. ф. н. кандидат филологических наук, кандидат философских наук

к. х. н. кандидат химических наук

к-ция концентрация

кэВ килоэлектронвольт

Л

л литр

л. лицо

л. лист; лл. листы

лаб. лаборатория, лабораторный

лаг. лагуна; лагерь

лат. латинский

лат., лтш. и латыш. латышский

лат.-амер. латиноамериканский

латв. латвийский

л · атм. литр-атмосфера

латыш., лат. и лтш. латышский

Лб ламберт

л.-гв. лейб-гвардия

л. д. лист(ы) дела

лев. левый

ледн. ледник(и)

лейт. и л-т лейтенант

лек. лекарственный

ленингр. ленинградский

леч. лечебный

либер. либерийский

либр. либретто

лингв. лингвистический

лит. литературный; литовский; литургия

лит-ведение литературоведение

лит-ра литература

лк люкс

л/к ледокол

лк · с люкс-секунда

лл. листы; л. лист

лм люмен

лм · с люмен-секунда

лм · ч люмен-час

лок. локатив

л. р. левая рука

л. с. лошадиная сила

л/с личный состав

л. с. ч. лошадиная сила — час

л-т и лейт. лейтенант

Лтд. (англ. Limited) общество с ограниченной ответственностью

лтш., лат. и латыш. латышский

луж. лужицкий

М

м метр

м милли…

М. Малый; Москва

м. местечко; метро; море; мост; мыс

м. и м-б масштаб

м. и мин. минута

м. и муж. мужской

м. и м-р майор

мА миллиампер

маг. магазин; магистр

магн. магнитный

макед. македонский

макс. и максим. максимальный

маньч. маньчжурский

мар. марийский

марок. марокканский

мат. и матем. математика, математический

мат. и матер. материальный

маш. машинный, машиностроительный

мб миллибар

Мб и Мбайт мегабайт

м-б и м. масштаб

м. б. может быть

м/б мясной бульон

Мбайт/с. мегабайт в секунду

Мбар мегабар

Мбит мегабит

Мбит/с. мегабит в секунду

Мбод мегабод

МВ милливольт

м. в. молекулярный вес

м-во и мин-во министерство

МВт мегаватт

мВт милливатт

МВт · ч мегаватт-час

мг миллиграмм

Мг мегаграмм

мГ метр-генри; миллигенри

м. г. милостивый государь; мм. гг. милостивые государи (в старых текстах)

мгс миллиграмм-сила

МГц мегагерц

МДж мегаджоуль

Мдс магнитодвижущая сила

МE международная единица

МE и ме массовая единица

мед. медицинский

мед. ч. медное число; медицинская часть

межд. и междом. междометие

междунар. международный

мекс. мексиканский

мес. и м-ц месяц

мест. и местоим. местоимение

мет. металл, металлический

мех. механический

мин. министр

мин. и м. минута

мин. и миним. минимальный

мин-во и мин. министерство

минер. минеральный

миним. и мин. минимальный

мир. мировой

митр. митрополит

миф. и мифол. мифология, мифологический

м · К метр-кельвин

мк микрон

мкА микроампер

Мкал мегакалория

мкВ микровольт

мкВт микроватт

мкГ микрогенри

мкг микрограмм

мккюри микрокюри

мкл микролитр

мкм микрометр

мкмк микромикрон

мкОм микроом

мкОм · м микроом-метр

мкПа микропаскаль

мкР микрорентген

мкр-н микрорайон

Мкс максвелл

мкс микросекунда

мкФ микрофарад

мкюри милликюри

мл миллилитр

мл. младший

млб миллиламберт

Млк мегалюкс

Млк · с мегалюкс-секунда

млн миллион

млрд миллиард

м-ль мадемуазель

Мм мегаметр

мм миллиметр

м-м мадам

мм вод. ст. миллиметр водяного столба

мм. гг. милостивые государи; м. г. милостивый государь (в старых текстах)

м. миля морская миля

ммк миллимикрон

м · мм метр-миллиметр

мм рт. ст. миллиметр ртутного столба

м. н. с. младший научный сотрудник

мн. много, многие

мн. и мн. ч. множественное число

мН миллиньютон

мн-к многоугольник

многокр. многократный глагол

моб. мобилизационный

мокт миллиоктава

мол. молекулярный

мол. в. молекулярный вес

молд. молдавский

мол. м. молекулярная масса

моль · К моль-кельвин

Мом мегаом

мон. монастырь

монг. монгольский

мор. морской

морд. мордовский

моск. московский

м. п. место печати

МПа мегапаскаль

мПа миллипаскаль

м · Па метр-паскаль

Мпк мегапиксел

мпз миллипьеза

мР миллирентген

м. р. малорастворимый

м-р мистер

м-р и м. майор

м · рад метр-радиан

мрг мириаграмм

мрм мириаметр

м. с. мастер спорта

мс и мсек миллисекунда

м/с медицинская сестра, медицинская служба; метр в секунду

м-с миссис

мсб миллистильб

мсек и мс миллисекунда

м. сп. метиловый спирт

м · ср метр-стерадиан

мТВ морской тропический воздух

муж. и м. мужской

муз. музей; музыка, музыкальный

муниц. муниципальный

мусульм. мусульманский

мф миллифот; микрофильм

м/ф мультфильм

мц. мученица; мцц. мученицы

м-ц и мес. месяц

мч. мученик; мчч. мученики

МэВ мегаэлектронвольт

Н

н нано…

Н ньютон

Н. Нижний, Новый

н. а. и нар. арт. народный артист

наб. набережная

наг. нагорье

наз. называемый

назв. название

наиб. наибольший, наиболее

наим. наименьший, наименее; наименование

накл. накладная; наклонение

напр. например

нар. народный

нар. арт. и н. а. народный артист

нас. население

наст. настоящий; настоящее время

науч. научный

нац. национальный

нач. начало, начато (при дате); начальник; начальный

нб и н/б не был (в списках)

н. в. э. нормальный водородный эквивалент

н/Д (Ростов) на-Дону

негр. негритянский

нед. неделя

неизв. неизвестный

неизм. неизменяемое (слово)

нек-рый некоторый

нем. немецкий

неодуш. неодушевленный

неопр. неопределенная форма

непал. непальский

неперех. непереходный (глагол)

нер-во неравенство

неск. несколько

нескл. несклоняемое (слово)

несов. несовершенный вид

не сохр. не сохранился

неуд. неудовлетворительно (оценка)

нидерл. нидерландский

ниж. нижний

низм. низменность

н.-и. научно-исследовательский

н. к. т. нижняя критическая температура

н. к. э. нормальный каломельный электрод

н.-луж. нижнелужицкий

Н · м ньютон-метр

нм нанометр

н. о. национальный округ

н/о и н/об на обороте

нов. новый

новогреч. новогреческий

новозел. новозеландский

норв. норвежский

норм. нормальный

нояб. ноябрь, ноябрьский

Нп непер

Н · с ньютон-секунда

нс наносекунда

н. с. научный сотрудник

н. с. и н. ст. новый стиль

н/с несоленый

н. с. г. нижняя строительная горизонталь

нт нит

н.-т. научно-технический

н. э. наша (новая) эра

NB нотабене

О

о. отец (церк.)

о. и о-в остров; о-ва острова

о. и оз. озеро

об. оборот

об. в. объемный вес

об-во и о-во общество

обл. область, областной; обложка

обл. ц. областной центр

об/мин оборот в минуту

обр. образца; обработка

обстоят. обстоятельство

о-в и о. остров; о-ва острова

о-во и об-во общество

овр. овраг

огл. оглавление

одновр. одновременный

одноим. одноименный

однокр. однократный глагол

одуш. одушевленный

оз. и о. озеро

ок. около; океан

оконч. окончено (при дате)

окр. округ, окружной

окр. ц. окружной центр

окт октава

окт. октябрь, октябрьский

о/м и о. м. отделение милиции

Ом · м ом-метр

оп. опись; опера; опус

оп-та оперетта

оптим. оптимальный

опубл. опубликован

ор. орудие

орг. организационный; органический

орг-ция организация

ориг. оригинал, оригинальный

орк. оркестр

осет. осетинский

осн. основанный; основа, основной

отв. и ответ. ответственный

отд. отдел; отделение; отдельный

отеч. отечественный

отл. отлично (оценка)

отм. отметка

отр. отряд

отт. оттиск

офиц. официальный

офс. офсетный

оч. очень

П

П. пуаз

п. пешка; пико…; полк; пуд

п. параграф; пункт; пп. параграфы; пункты

п. и пад. падеж

п. и пер. переулок

п и пз пьеза

п. и пос. поселок

П., п., предл. предложный падеж

Па паскаль

п. а. почтовый адрес

пад. и п. падеж

пакист. пакистанский

пал. палата

пам. памятник

парагв. парагвайский

парт. партийный

партиз. партизанский

Па · с паскаль-секунда

пас. пасека

пасс. пассажирский

пат. патент

пат. и патол. патологический

патр. патриарх

Пбайт петабайт

пгт и п. г. т. поселок городского типа

пед. педагогический

пенджаб. пенджабский

пер. перевал; перевел, перевод, переводчик; перевоз; переплет; период

пер. и п. переулок

первонач. первоначальный

переим. переименован

перем. переменный

перен. переносное (значение)

перех. переходный (глагол)

пер. зв. переменная звезда

перс. персидский

пес. песок, песчаный

петерб. петербургский

петрогр. петроградский

пех. пехотный

печ. л. и п. л. печатный лист

пещ. пещера

п/ж полужирный (шрифт)

п/з пограничная застава

пз и п пьеза

пищ. пищевой

пк пиксел

пк и пс парсек

п. л. и печ. л. печатный лист

пл. платформа (ж.-д.); площадь

плат. платиновый

плем. племенной

плод. плодовый

плоск. плоскогорье

плотн. плотность

пн. понедельник

п/о почтовое отделение; производственное объединение

п/о и п/отд подотдел

пов. повелительное наклонение; повесть

п-ов полуостров

пог. м погонный метр

погов. поговорка

под. подобный; подъезд

подп. подполковник

пол. половина

полигр. полиграфия, полиграфический

полинез. полинезийский

полит. политика, политический

полк. полковник

полн. полный

пол. ст. полевой стан

польск. польский

пом. помещение; помощник

попер. поперечный

пор. порог, пороги; порошок (лекарство)

португ. португальский

пос. и п. поселок

посв. посвященный, посвящается

посл. пословица

посм. посмертно

пост. постановление; постановка, постановщик; постоянный

п/отд и п/о подотдел

поч. чл. почетный член

пп. параграфы; пункты; п. параграф; пункт

п/п подлинник подписан; полевая почта; по порядку; почтовый перевод; полупроводниковый

пр. премия; проезд; пруд

п. р. правая рука

п/р под руководством

пр. и прав. правый

пр. и прол. пролив

пр., просп. и пр-т проспект

прав. праведный

прав. и пр. правый

правосл. православный

пр-во правительство

пред. и предс. председатель

предисл. предисловие

предл., П., п. предложный падеж

предс. и пред. председатель

предст. представитель

преим. и преимущ. преимущественно

преп. преподаватель

преп. и прп. преподобный; прпп. преподобные

пресв. пресвитер

прибл. приблизительно

прил. прилагательное

прил. и прилож. приложение

прим. и примеч. примечание

прист. приставка; пристань

прич. причастие

прмц. преподобномученица; прмцц. преподобномученицы

прмч. преподобномученик; прмчч. преподобномученики

пров. провинция

прованс. провансальский

прогр. программный

прод. продовольственный; продольный

прож. проживающий (где)

произв. произведение

произв-во производство

происх. происхождение, происходит

прол. и пр. пролив

пром. промышленный

пром-сть промышленность

прор. пророк

просп., пр. и пр-т проспект

прост. просторечный

прот. протоиерей; протока

прот. и протопресв. протопресвитер

противоп. противоположный

проф. профессиональный; профессор; профсоюзный

проч. и пр. прочий

прош. прошедшее время

прп. и преп. преподобный; прпп. преподобные

пр-тие предприятие

пр-т, пр., просп. проспект

прям. прямой (шрифт)

пс и пк парсек

пс. и псевд. псевдоним

п/с паспортный стол

психол. психологический

пт. пятница

п-т пансионат

п/у под управлением

публ. публикация, публичный

пФ пикофарад

п/х пароход

п. ч. потому что

п/ш полушерстяной

п/я почтовый ящик

P. S. постскриптум

Р

Р рентген

р. род (грамматический); рота

р. и род. родился

р. река; р. реки

Р., р., род. родительный падеж

р. и руб. рубль

равн. равнина

равноап. равноапостольный; равноапп. равноапостольные

рад радиан

рад/с радиан в секунду

раз. разъезд (ж.-д.)

разв. разведка; развалины

разг. разговорный

разд. раздел

разл. различный

разр. разряд

распр. и распростр. распространен

раст. растительный

рац. рационализаторский

р-во равенство

рд резерфорд

рев. и револ. революционный

рег. регистр, регистровый

рег. т регистровая тонна

ред. редактор, редакция, редакционный

реж. режиссер

рез. резюме

религ. религиозный

реликт. реликтовый

рем. ремонтный

респ. республика, республиканский

реф. реферат

рец. рецензия

рим. римский

рис. рисунок

рлк радлюкс

р/л русский и латинский (шрифт)

р-н район

р-ние растение

р/о районное отделение

род. родник

род. и р. родился

род., Р., р. родительный падеж

рожд. рожденная (урожденная); рождение

ром. роман; романский

росс. российский

рр. реки; р. река

р-р раствор; р-ры растворы

р/с радиостанция

р/с и р/сч расчетный счет

рт. ст. ртутный столб

руб. и р. рубль

руд. рудник

руж. ружейный

рук. рукав; руководитель, руководство

рукоп. рукопись, рукописный

рум. румынский

рус. русский

руч. ручей

рф радфот

Р. Х. Рождество Христово

р. ц. районный центр

р-ция реакция

С

с санти…

С. и с. север

с. сажень; село; сорт; сын

с. и сев. северный

с и сек. секунда

с. и ср. средний род

с. и стр. страница

сад-во садоводство

сальвад. сальвадорский

сан. санаторий; санитарный

санскр. санскритский

сауд. саудовский

сб стильб

сб. суббота

сб. сборник; сб-ки сборники

с/б с барьерами (бег)

св свеча

св. свыше

св. святой; свв. святые

св-во свойство

св. год световой год

С.-В. и с.-в. северо-восток

с.-в., с.-вост., сев.-вост. северо-восточный

своб. свободный

свт. святитель; свтт. святители

свх. совхоз

свящ. священник

сг сантиграмм

с. г. сего года

с/д сеанс для детей

с.-д. социал-демократ, социал-демократический

сев. и с. северный

сев.-вост., с.-в., с.-вост. северо-восточный

сев.-зап., с.-з., с.-зап. северо-западный

сек. и с секунда

секр. секретарь; секретно

сект. сектантский

сел. селение, сельский

сем. семейство

сент. сентябрь, сентябрьский

сер. серебро, серебряный; середина; серия

серб. сербский

серж. сержант, сержантский

сеч. сечение

С.-З. и с.-з. северо-запад

с.-з., с.-зап., сев.-зап. северо-западный

сиб. сибирский

симм. симметричный

симф. симфония, симфонический

синд. синдикат

синт. синтетический

сист. система

сир. сирийский

ск. скала, скалы; скорость

сказ. сказуемое

сканд. скандинавский

скв. скважина

скл. склад, склады; склонение

сконч. скончался

скр. скрипка, скрипичный

сл сантилитр

сл. слабо; слово, слова

слав. славянский

след. следующий; следовательно

словац. словацкий

словен. словенский

СМ счетная машина

См сименс

см сантиметр

см. смотри

с. м. сего месяца

см · К сантиметр-кельвин

сн стен

соб. корр. собственный корреспондент

собр. собрание

собр. соч. и с/с собрание сочинений

собств. собственно, собственный

сов. совершенный вид; советский

совм. совместно, совместный

совр. современный

сов. секр. совершенно секретно

согл. соглашение; согласен

соед. соединение

сокр. сокращение, сокращенный

соотв. соответственно, соответствующий

соп. сопка

сопр. сопровождение

сост. составитель, составленный

сотр. сотрудник

соц. социалистический; социальный

соч. сочинение, сочинения

СП сантипауза

сп. спирт

СПб. Санкт-Петербург

спец. специальный

спорт. спортивный

спр. спряжение

с/пр с препятствиями (бег)

ср стерадиан

ср. сравни; среда; средний

с.-р. социалист-революционер, эсер

ср. и с. средний род

ср.-азиат. среднеазиатский

Ср. В. и Ср. Восток Средний Восток

ср.-век. средневековый

ср-во средство

ср. вр. среднее время

ср.-год. среднегодовой

средиз. средиземноморский

ср.-стат. среднестатистический

сс. и стр. страницы

с/с и собр. соч. собрание сочинений

Ст стокс

Ст. Старый

ст. стакан; станция; старший; старшина; старый; статья; степень; столетие; ступень

ст. и стб. столбец

стад. стадион

стан. становище

стат. статистика, статистический

стб. и ст. столбец

стих. стихотворение

стихотв. стихотворный

ст. л. и стол. л. столовая ложка

ст. н. с. старший научный сотрудник

стр. строка; строение; строящийся

стр. и с. страница

страд. страдательный

стр-во строительство

ст. с. и ст. ст. старый стиль

ст.-сл. и ст.-слав. старославянский

ст.-фр. старофранцузский

ст-ца станица

сут. сутки

суфф. суффикс

сущ. существительное

сх. схема

с. х. сельское хозяйство

с.-х. сербско-хорватский

с.-х. и с/х сельскохозяйственный

сч. счет

с. ч. сего числа

с/ч санитарная часть, строевая часть

с. ш. северная широта

сщмч. священномученик; сщмчч. священномученики

Т

Т тесла

Т., т., тв. и твор. творительный падеж

т тонна

т. том; тт. тома

т. и тел. телефон

т. и тир. тираж

т. и тов. товарищ; тт. товарищи

т. и тчк точка (в телеграммах)

т. и тыс. тысяча

таб. табачный

табл. таблица, табличный; таблетка

тадж. таджикский

тамил. тамильский

танц. танцевальный

тар. тариф

тат. татарский

Тбайт терабайт

Тбайт/с. терабайт в секунду

тб/х турбоход

тв. твердость, твердый

тв., твор., Т., т. творительный падеж

т-во товарищество

т. г. текущего года

т. е. то есть

театр. театральный

текст. текстильный

тел. и т. телефон

телегр. телеграфный

телеф. телефонный

т. е. м. и ТЕМ техническая единица массы

теор. теоретический

терр. террикон; территория, территориальный

тетр. тетрадь

техн. технический, техник; техникум

теч. течение

тж. также; то же

т. ж. тысяч жителей

т. зр. точка зрения

тибет. тибетский

тип. типография, типографский

тир. и т. тираж

тит. л. титульный лист

т. к. так как

т/к телеканал

т. кип. температура кипения, точка кипения

ткм тонна-километр

тлгр. телеграф

т. н., т. наз. и так наз. так называемый

т. о. и т. обр. таким образом

т/о телевизионное объединение; телеграфное отделение

тов. и т. товарищ; тт. товарищи

толщ. толщина

торг. торговый

т. пл. температура плавления

тр. труды

т-р театр

т-ра температура

трансп. транспортный

триг. тригонометрия, тригонометрический

трил. трилогия

тр-к треугольник

трлн триллион

тс тонна-сила

тс · м тонна-сила-метр

т/сч и т/счет текущий счет

тт. товарищи; т. и тов. товарищ

тт. тома; т. том

тув. тувинский

тум. туманность

тунн. туннель

туп. тупик

тур. турецкий

туркм. туркменский

т/ф телефильм

т/х теплоход

т. ч. тысяча человек

тчк и т. точка (в телеграммах)

тыс. тысячелетие

тыс. и т. тысяча

тюрк. тюркский

У

у. уезд, уездный; утро

ув. увеличение, увеличенный

уг. угол

уд. и удовл. удовлетворительно (оценка)

уд. в. удельный вес

удм. удмуртский

у. е. условная единица (денежная)

уз. узел

узб. узбекский

указ. указанный

укр. украинский

ул. улица

ум. умер; уменьшение, уменьшенный

ун-т университет

упак. упаковка

употр. употребляется, употребляющийся

упр. управляющий

ур. уровень; урочище

ур. и ур-ние уравнение

ур. м. уровень моря

урожд. урожденная

ур-ние и ур. уравнение

уругв. уругвайский

усл. условный

устар. устарелый, устаревший

устр-во устройство

у. т. условное топливо

утр. утренний; утреня

уч. учебный, ученый (прил.)

уч.-изд. л. учетно-издательский лист

уч-к участок

уч-ся учащийся

уч-ще училище

ущ. ущелье

Ф

Ф фарад

ф фемто…; фот

ф. фильм; фонд; форма; фунт, фут

фак., фак-т, ф-т факультет

факс. факсимиле, факсимильный

фам. фамилия

фарм. фармакология, фармакологический, фармацевтический

фаш. фашистский

февр. февраль, февральский

фельдм. фельдмаршал

феод. феодальный

ферм. ферментативный

фиг. фигура

физ. физика, физический

физ. п. л. физический печатный лист

физ-ра физкультура

физ.-хим. физико-химический

фил. филиал

филол. филологический

филос. философский

фин. финансовый; финский

финл. финляндский

Ф. И. О. и ф. и. о. фамилия, имя, отчество

фК фемтокулон

ф-ка фабрика

ф-ла формула

флам. фламандский

Ф/м фарад на метр

ф-но и фп. фортепиано

фон. фонетика, фонетический

фот. и фотогр. фотография, фотографический

фот · с и ф · сек фот-секунда

фот · ч и ф · ч фот-час

фп. фортепианный

фп. и ф-но фортепиано

фр. франк; фруктовый

фр. и франц. французский

ф · сек и фот · с фот-секунда

ф. ст. фунт стерлингов

ф-т, фак., фак-т факультет

ф-ция функция

ф-ч и фот-ч фот-час

Х

х. и хут. хутор

хар-ка характеристика

х/б и хл.-бум. хлопчатобумажный

Х. в. Христос воскресе (как надпись на предметах)

х-во и хоз-во хозяйство

х. е. м. химическая единица массы

хим. химия, химический

хир. хирургия, хирургический

хл.-бум. и х/б хлопчатобумажный

хлф хлороформ

хоз. хозяйственный

хоз-во и х-во хозяйство

хол. холодный

холод. холодильник

хор. хорошо (оценка)

хорв. хорватский

хр. хребет

христ. христианский

хрон. хронический

х. с. ход сообщения

х/с художественный сериал

худ. художник

худ. и худож. художественный

хут. и х. хутор

х/ф художественный фильм

х. ч. химически чистый

х. ч. и х/ч хозяйственная часть

Ц

ц центнер

ц. цена; центр; церковь; цифра, цифровой

цв. цвет, цветной

ц/га центнер на га

целл. целлюлозный

цем. цементный

центр. центральный

церк. церковный

ц. н. с. центральная нервная система

ц.-сл., церк.-сл., церк.-слав. церковнославянский

Ч

ч. час

ч. через; число; чистый

ч. часть; чч. части

ч. и чел. человек

чайн. л. и ч. л. чайная ложка

час. часов (род. п. мн. ч.)

ч/б черно-белый

чел. и ч. человек

черк. черкесский

черногор. черногорский

четв. четверть

чеч. чеченский

чеш. чешский

чил. чилийский

числ. численность

числ. и числит. числительное

ч.-к. и чл.-корр. член-корреспондент

чл. член

ч. л. и чайн. л. чайная ложка

чтв. и чт. четверг

чув. чувашский

чч. части; ч. часть

ч/ш чистая шерсть, чистошерстяной

Ш

ш. широта; шоссе

шах. шахта

шв. и швед. шведский

швейц. швейцарский

шилл. шиллинг

шир. ширина

шк. школа

шл. шлюз

шосс. шоссейный

шотл. шотландский

шт. штат; штольня; штука

Щ

щел. щелочной

Э

Э эрстед

Эбайт экзабайт

ЭВ экваториальный воздух

эВ электронвольт

эВ · см электронвольт-сантиметр

э. д. с. электродвижущая сила

экв. экваториальный

эквив. эквивалентный

экз. экземпляр

экон. экономический

эксп. экспедиция

элев. элеватор

элект. электроника, электронный; электротехника, электротехнический

элем. элемент

эл. подст. электрическая подстанция

э. л. с. эффективная лошадиная сила

эл. ст. электростанция

эск. эскадра, эскадренный; эскадрон

эским. эскимосский

эсп. и эспер. эсперанто

эст. эстонский

эф.-масл. эфирно-масличный

эш. эшелон

Ю

Ю. и ю. юг

ю. и юж. южный

Ю.-В. и ю.-в. юго-восток

ю.-в., ю.-вост., юго-вост. юго-восточный

югосл. югославский

юж. и ю. южный

Ю.-З. и ю.-з. юго-запад

ю.-з., ю.-зап., юго-зап. юго-западный

юр. и юридич. юридический

ю. ш. южная широта

Я

яз. язык

яз-ние языкознание

языч. языческий

як. якутский

янв. январь, январский

яп. и япон. японский

ящ. ящик

Читайте по теме:

  • Как корректно сократить названия дней недели
  • Пробел в сокращениях «Ф. И. О.», «т. е.», «и т. д.», «и т. п.»
  • «Замдиректора соцсети» или «зам. директора соц. сети»?
  • Эсэмэска от кавээнщика. Как писать слова, образованные от аббревиатур
  • Sokr.ru: интернет-словарь сокращений, акронимов, аббревиатур и сложносоставных слов русского языка

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Мы знаем, как правильно пишутся сокращения! Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Здравствуйте, Анна.

Никаких специальных правил для «сокращения» наименования должности нормативными актами не предусмотрено.

Более того, например, «ГОСТ Р 7.0.97-2016. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов» (утв. Приказом Росстандарта от 08.12.2016 N 2004-ст) предполагает указание должности полностью

в соответствии с наименованием, приведенным в распорядительном документе о назначении на должность.

Если уж никак не обойтись без сокращения наименований должностей, полагаю, способ сокращения должен быть унифицирован и закреплен либо в штатном расписании (например, можно добавить отдельную графу для этого и утвердить форму ШР в учетной политике или ином локальном нормативном акте работодателя), либо отдельным локальным нормативным актом, приказом на худой конец.

Начальник отдела транспортного обеспечения и отгрузки

Анна

Начальник ОТОиО

Ведущий менеджер по отгрузке и таможенному сопровождению

Анна

Ведущий менеджер по ОиТС или В/менеджер ОиТС.

Главное, чтобы нельзя было спутать с другими должностями с похожими аббревиатурами.

Как сокращенно и о начальника

Исполняющий обязанности: как писать в документах

Обновление: 25 апреля 2022 г. В ситуации, когда работник отсутствует по причине болезни, отпуска, командировки, на другого работника могут быть возложены его обязанности с указанием, что он — временно исполняющий обязанности. Сокращение этого длинного названия вызывает вопросы. В случае отсутствия работника обязанности могут быть возложены на другого работника, особенно в том случае, если отсутствует руководитель и без назначения лица, которое будет осуществлять руководящие функции, подписывать документы, в том числе банковские, работа организации может остановиться.

Оформление полномочий может быть оформлено: Но во всех вариантах необходимы согласие работника и оплата работы. Кроме того, потребуются составление дополнительного соглашения или отдельного трудового договора (в случае внутреннего совместительства), издание приказа и (или) доверенности с указанием полномочий.

Исполняющий обязанности: как писать в документах

Обновление: 25 апреля 2022 г.

В ситуации, когда работник отсутствует по причине болезни, отпуска, командировки, на другого работника могут быть возложены его обязанности с указанием, что он — временно исполняющий обязанности. Сокращение этого длинного названия вызывает вопросы.

В случае отсутствия работника обязанности могут быть возложены на другого работника, особенно в том случае, если отсутствует руководитель и без назначения лица, которое будет осуществлять руководящие функции, подписывать документы, в том числе банковские, работа организации может остановиться.

Как правильно сокращать «исполняющий обязанности»?

Как правильно написать «исполняющий обязанности» в сокращенном виде?

Оформление полномочий может быть оформлено: Но во всех вариантах необходимы согласие работника и оплата работы. Кроме того, потребуются составление дополнительного соглашения или отдельного трудового договора (в случае внутреннего совместительства), издание приказа и (или) доверенности с указанием полномочий.

Как сокращенно пишется начальник производства

А сокращение ио и ИО без точек имеет очень много различных толкований (более 1 000 вариантов), но все они относятся к другим словам.

Какие есть варианты расшифровки сокращения ио и ИО можно посмотреть в онлайн-словаре сокращений. Когда кто-то исполняет обязанности какого-то специалиста, руководителя, начальника, то правильно писать и.о. начальника отдела, например, и.о. управляющего директора. Во всех деловых письмах, приказах, служебных записках пишется таким образом, по правилам русского языка и принятым в делопроизводстве сокращениям.

Иногда (например в договорах) словосочетание «исполняющий обязанности» повторяется много раз.

Как пишется врио в документах большими или маленькими буквами

В оформлении официальных документов важно правильно указывать все реквизиты.

Одним из них является подпись руководителя.

Но иногда, при временном отсутствии руководителя, право подписи передается другому лицу — исполняющему обязанности руководителя.

В такой ситуации от правильного оформления документа зависит его действительность. Рассмотрим, как же сделать все максимально грамотно. В делопроизводстве для обозначения работника, которому принадлежит право подписи на документах вместо официально назначенного руководителя, используются два сокращения: и.о.

и врио. То есть, исполняющий обязанности и временно исполняющий обязанности. Но в законодательстве упоминания о них не содержится.

Нет и единого мнения, как правильно писать подобные сокращения.

Как пишется ВРИО

Врио: расшифровка акронима Сокращение от «временно исполняющий обязанности» часто употребляется в деловой речи.

В делопроизводстве словосочетание «исполняющий (исполняющая) обязанности» часто заменяют сокращением и. о., что является абсолютно допустимой нормой, например, и. о. генерального директора. Орфографический словарь русского языка подает такое сокращение как несклоняемую единицу мужского и женского рода.

Казусы в официальных документах случаются в зависимости от того, как пишется ио, ИО или и. о. директора. Когда кто-то из должностных лиц уходит в отпуск или на больничный, и в документации предприятия появляется формулировка «временно исполняющий обязанности», актуальным становится вопрос о правильности сокращения.

Как пишется ВРИО начальника

Очень часто работникам кадровой службы приходится сталкиваться с такой ситуацией, когда руководитель предприятия уходит в отпуск, а его обязанности временно возлагают на сотрудника организации или временного работника со стороны.

Тогда и возникают сомнения: писать врио или и.

Возникает вопрос как правильно это оформить, ведь Трудовой Кодекс не содержит четких понятий: исполняющий обязанности и временно исполняющий обязанности.

Статья 60.2 Трудового Кодекса РФ говорит нам о том, что на любого работника с его письменного согласия могут быть возложены дополнительные обязанности, которые будут выполняться в течение нормального рабочего времени (то есть дополнительная работа будет выполняться в течение рабочего дня, а не за его пределами, как в случае с совместительством). Это одна из нескольких статей ТК РФ, где вообще упоминается такое понятие, как «временное исполнение обязанностей».

Как пишется ВРИО

Врио: расшифровка акронима Сокращение от «временно исполняющий обязанности» часто употребляется в деловой речи. В делопроизводстве словосочетание «исполняющий (исполняющая) обязанности» часто заменяют сокращением и. о., что является абсолютно допустимой нормой, например, и.

о. генерального директора. Орфографический словарь русского языка подает такое сокращение как несклоняемую единицу мужского и женского рода.

Казусы в официальных документах случаются в зависимости от того, как пишется ио, ИО или и.

Поиск ответа

Добрый день.

о. директора. Когда кто-то из должностных лиц уходит в отпуск или на больничный, и в документации предприятия появляется формулировка «временно исполняющий обязанности», актуальным становится вопрос о правильности сокращения. Тогда и возникают сомнения: писать врио или и.

Подскажите, пожалуйста, какой вариант предпочтительнее в речи журналиста на радио и телевидении: » врио губернатора» или «временно исполняющий обязанности губернатора»?

Почему? Спасибо. Ответ справочной службы русского языка В устной речи лучше избегать аббревиатур.

Аббревиатуры в принципе нужны для письменной речи (для экономии места при письме).

здравствуйте! как правильно писать и.о. начальника или врио начальника? Ответ справочной службы русского языка Это разные сокращения: и.

о. – исполняющий обязанности, врио – временно исполняющий обязанности.

Как правильно записать «временно исполняющий обязанности»: вр.и.о. или врио ? Ответ справочной службы русского языка Общепринятое сокращение: врио .

1. Понятия «ИО» или « ВРИО » действующим законодательством не установлены. 2.

Как правильно сокращать «исполняющий обязанности»?

Как правильно написать «исполняющий обязанности» в сокращенном виде?

Как сокращенно пишется начальник производства

Как сокращенно пишется начальник производства

А сокращение ио и ИО без точек имеет очень много различных толкований (более 1 000 вариантов), но все они относятся к другим словам.

Какие есть варианты расшифровки сокращения ио и ИО можно посмотреть в онлайн-словаре сокращений. Когда кто-то исполняет обязанности какого-то специалиста, руководителя, начальника, то правильно писать и.о.

начальника отдела, например, и.о. управляющего директора. Во всех деловых письмах, приказах, служебных записках пишется таким образом, по правилам русского языка и принятым в делопроизводстве сокращениям.

Когда что писать

Если руководитель уезжает в командировку, на его место назначают врио — это временно исполняющий обязанности. Назначают заместителя на время и в других ситуациях, когда начальник в отпуске или на длительном больничном.

Что такое врио

Когда должность вакантна и идет поиск кандидата, лицо, которое выполняет функции руководителя, называют исполняющим обязанности. Посмотрите в примере, как пишется должность исполняющий обязанности, — и.о., а затем сама должность.

Как пишется в документах исполняющий обязанности

Сокращение используют и в том случае, если должность выборная и речь идет об испытательном сроке для одного из кандидатов.

Исполняющий обязанности — лицо, назначенное выполнять функции до тех пор, пока на должность не назначат основного работника, а временно исполняющий обязанности — замещающее основного сотрудника лицо.

Особое мнение

Как сокращенно пишется начальник производства

Павел Сафоненков

Заместитель председателя президиума Коллегии адвокатов «Союз московских адвокатов», к.ю.н.

С юридической точки зрения, «и. о.» и «врио» синонимами не являются. «И. о.» говорит об исполнении дополнительных обязанностей работником по должности, являющейся вакантной, до назначения на эту должность нового работника. Работник совмещает свою основную должность и ту, которая является вакантной. «Врио» добавляется к названию должности в случае замещения и исполнения должностных обязанностей временно отсутствующего работника до его выхода. При этом, как показывает практика, работник либо временно переводится на новую работу, либо совмещает ее с предыдущей.

Надо заметить, что для определения размера доплат при временном заместительстве до настоящего времени применяется Разъяснение Госкомтруда СССР, ВЦСПС от 29.12.1965 № 30/39 (ред. от 11.12.1986, с изм. от 11.03.2003) «О порядке оплаты временного заместительства», в соответствии с п. 1 которого, замещающему работнику выплачивается разница между его фактическим окладом и окладом замещаемого работника. Определением ВС РФ № КАС 03-25 от 11.03.2003 отменено ограничение в оплате труда специалистов, замещающих отсутствующего руководителя, как противоречащее ТК РФ. Правовые положения, относящиеся к этим вопросам, отчасти содержатся в ст. 151 и 74, 72.1, 60.2 ТК РФ.

Но следует признать, что должного правового регулирования данных вопросов нет, и по этой причине до сих пор возникают и теоретические дискуссии, и сложности в правоприменительной практике.

Как расшифровать и правильно использовать акроним «врио»

Акроним, или более привычно — аббревиатура, расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется, относится к существительным общего рода, потому сокращение «временно исполняющий обязанности» — врио — используют для обозначения должностей, которые занимает как мужчина, так и женщина.

Но при этом акроним согласуется с другими частями речи как мужского, так и женского рода. Правильно говорить «новый врио», если речь идет о мужчине, и «новая врио» — если о женщине.

Еще один момент: если с акронима начинается предложение, первая буква — заглавная, как этого требуют правила русского языка. Если сокращение используют в середине предложения, то все буквы прописные.

Что означает «и.о.» директора (начальника)

Сокращение «и.о.» появилось от слов И(сполняющий) О(бязанности). Отличается от «врио» всего двумя первыми буквами. Но с правовой позиции разница огромная, и если не знать, как сокращать исполняющий обязанности директора, появится ошибка.

Как и акроним «врио», сокращение применяют как к мужчине, так и к женщине, а в зависимости от места нахождения в предложении первая буква либо маленькая, либо большая.

На что еще важно обратить внимание: как писать в документах «исполняющий обязанности директора» и «временно исполняющий обязанности». Если используют аббревиатуру «врио», то никаких точек между буквами или после последней буквы не ставят. Если вписывают «и.о.», после каждой буквы — точка. Объяснить, почему акронимы пишутся по-разному, сложно: филологи говорят, что это устойчивые выражения.

Акронимы в делопроизводстве

Когда используют сокращения

Когда разобрали основные правила, как правильно пишется «врио начальника» и «и.о. руководителя», отметим, что оба сокращения уместны в документах и публицистике. В разговорной речи их используют редко, и филологи рекомендуют использовать выражения полностью.

Что касается правил, как пишется «врио» в документах или «и.о.», то такие «приставки» делают исключительно перед должностью лица в родительном падеже, затем следует фамилия руководителя. Никаких других вариантов не допускается.

Как правильно их писать

Покажем несколько примеров, как правильно пишется «и.о. директора» или «врио начальника», и ответим на каверзные вопросы:

  1. Как правильно использовать во множественном числе? Есть два варианта:
    • и.о. директора (разные исполняющие обязанности директора одной организации);
    • и.о. директоров (разных организаций).
  2. «Исполняющий обязанности» с большой или маленькой буквы? В случае сокращения все буквы маленькие.
  3. Если сокращение стоит в начале предложения, необходимо писать «и.о.» или «И.о.»? В начале предложения, по правилам русского языка, ставится заглавная буква. Это правило действует и в этом случае, пишем с большой.
  4. И.о. сказал или сказала? Как и в случае с врио, это зависит от пола того, кто занимает должность и что-то сказал.

Обязательно ли использовать сокращения в делопроизводстве

Необязательно, но желательно. Но только перед должностью, название которой стоит в родительном падеже. И только строчными буквами. Это экономит место и более выигрышно смотрится при оформлении писем и другой документации. Сравните оба варианта.

Как писать в документах врио

14.05.2021

Один из простейших способов рассортировать свои мысли и чувства, а также решить, в чем ты не нуждаешься, это вести дневник, в который ты записываешь свои мысли и эмоции. Буквально подумай обо всех выдающихся моментах этой недели, составь список чувств, которые ты испытывал в каждой ситуации. Увидишь: тебя ждут открытия. Очисти свой разум от всего негативного мусора, засоряющего твои мысли, подумай о том, чему научился, прости себя и окружающих и живи дальше.

Основы делопроизводства: как пишется «исполняющий обязанности» сокращенно

  • Изменение и прекращение обязательств
  • Обстоятельства непреодолимой силы
  • Приостановление взыскания налоговой задолженности
  • Действие разрешительных документов
  • Вакцинация медработников
  • Что такое квалификационная комиссия
  • Права и обязанности государственных служащих
  • Могут ли приставы арестовать Киви-кошелек
  • Как создать комиссию по электробезопасности в организации
  • Скачать дополнительные материалы в базе КонсультантПлюс. Бесплатно на 2 дня

Врио или и. о. — когда что писать

Врио — это временно исполняющий обязанности за руководителя, когда тот уехал в командировку или временно отсутствует по иной причине.

исполняющий обязанности или исполняющая обязанности как правильно

И. о. назначается в том случае, когда или должность вакантна и идет поиск кандидата, или должность выборная и речь идет об испытательном сроке для одного из кандидатов.

исполняющий обязанности или исполняющая обязанности как правильно

Особое мнение

исполняющий обязанности или исполняющая обязанности как правильно

С юридической точки зрения, «и. о.» и «врио» синонимами не являются. «И. о.» говорит об исполнении дополнительных обязанностей работником по должности, являющейся вакантной, до назначения на эту должность нового работника. При этом работник совмещает свою основную должность и ту, которая является вакантной. «Врио» добавляется к названию должности в случае замещения и исполнения должностных обязанностей временно отсутствующего работника до его выхода. При этом, как показывает практика, работник либо временно переводится на новую работу, либо совмещает ее с предыдущей.

Надо заметить, что для определения размера доплат при временном заместительстве до настоящего времени применяется Разъяснение Госкомтруда СССР, ВЦСПС от 29.12.1965 № 30/39 (ред. от 11.12.1986, с изм. от 11.03.2003) «О порядке оплаты временного заместительства», в соответствии с п. 1 которого, замещающему работнику выплачивается разница между его фактическим окладом и окладом замещаемого работника. Определением ВС РФ № КАС 03-25 от 11.03.2003 было отменено ограничение в оплате труда специалистов, замещающих отсутствующего руководителя, как противоречащее ТК РФ. Правовые положения, относящиеся к этим вопросам, в настоящее время отчасти содержатся в ст. 151 и 74, 72.1, 60.2 ТК РФ.

Однако следует признать, что должного правового регулирования данных вопросов нет, и по этой причине до сих пор возникают и теоретические дискуссии, и сложности в правоприменительной практике.

Врио: расшифровка акронима

Этот вошедший снова в обиход акроним расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется и является существительным общего рода, то есть может обозначать как мужчину, так и женщину. Соответственно, может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода: новый врио, если речь идет о мужчине, и новая врио, если речь идет о женщине. Как правильно написать исполняющий обязанности директора? Если он временно исполняет эти обязанности, то врио, а если нет? Уберем первые 2 буквы.

И. о. директора (начальника)

Как сократить исполняющий обязанности? С помощью первых букв. В отличие от врио, тут принято ставить точки. Как сокращенно пишется исполняющий обязанности директора? И. о. директора. Почему? Так сложилось.

Делопроизводство: все об и. о. и врио

Когда используются сокращения

Как в документах пишется исполняющий обязанности сокращенно: и. о. Именно так, с точками между букв. Временно исполняющий обязанности — врио. Без точек. Эти сокращения уместны в документах разного рода, публицистике и даже разговорной речи. B официальных документах сокращения и. o. и вpиo пишутcя исключительно перед должностью лицa.

Как правильно писать исполняющий обязанности директора, заместителя, главы…

Если кратко, то исполняющий обязанности начальника управления сокращается до и. о. начальника управления (родительный падеж должности). B официальных документах сокращения и. o. и вpиo пишутcя исключительно перед должностью лицa, не перед фамилией. Никаких других вариантов, кроме врио, данный акроним не допускает.

Как в документах пишется исполняющий обязанности

Примеры сложных случаев и ответы на каверзные вопросы:

  1. Как правильно пишется во множественном числе: и. о. директора или и. о. директоров? Есть два варианта: и. о. директора (разные исполняющие обязанности директора одной организации), и. о. директоров (разных организаций).
  2. Исполняющий обязанности с большой или маленькой буквы? В случае сокращения все буквы маленькие.
  3. Если и. о. стоит в начале предложения, необходимо писать и. о. или И. о.? В начале предложения по правилам русского языка ставится заглавная буква. Это правило действует и в данном случае, пишем с большой.
  4. И. о. сказал или сказала? Как и в случае врио, в зависимости от пола того, кто занимает должность.
  5. Как правильно: исполняющий обязанности директора? И. о. директора.

Обязательно ли писать сокращения и. о. и врио в делопроизводстве

Не обязательно, но желательно. Но только перед должностью, название которой стоит в родительном падеже. И только строчными буквами. Особенно часто этот вопрос возникает при написании писем руководителям, которые временно исполняют обязанности. Например, можно написать так

Источник: http://clubtk.ru/kak-pishetsya-ispolnyayushchiy-obyazannosti-sokrashchenno

Как правильно написать исполняющий обязанности в сокращенном виде

Как правильно написать исполняющий обязанности в сокращенном виде

Рассмотрим на конкретных примерах употребление и. о., врио директора, проанализируем, как правильно писать и сокращать.

  • В заключение и. о. директора (начальника) подчеркнул важность предложенного проекта.
  • И. о. начальника прибыл с официальным визитом.
  • Врио генерального директора утвердил проект инновационных разработок компании на 2020 год.
  • О новшествах в трудовом законодательстве сообщил врио начальника отдела кадров.

В официальных документах сокращения и.

о. и врио пишутся исключительно перед должностью лица.

Поиск ответа

Подскажите, пожалуйста, какой вариант предпочтительнее в речи журналиста на радио и телевидении: «врио губернатора» или «временно исполняющий об язанности губернатора»? Почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В устной речи лучше избегать аббревиатур.

Аббревиатуры в принципе нужны для письменной речи (для экономии места при письме).

как правильно писать: исполняющая обязанности директора Иванова или исполняющий об язанности директора Иванова

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, если речь идет о женщине, правильно писать «исполняющая обязанности» или » исполняющий об язанности»?

Ответ справочной службы русского языка

Мужской род уместен в строгой деловой речи, где важно сообщить о должности безотносительно к полу (например, в приказе: назначить исполняющим обязанности Иванову. ). В обиходной письменной и тем более устной речи выбирается женский род.

Ответ справочной службы русского языка

По правилам русского языка, слова в словосочетаниях и предложениях связаны друг с другом, причем в большинстве случаев за счет того, что они меняют свою форму (число, род, падеж и т.

Верно: Ивановой Марине Петровне — исполняющей обязанности начальника (здесь речь идет о согласованном приложении исполняющей обязанности начальника, которое меняет форму в соответствии с формой главного слова).

Верно: и. о. начальника отдела (в этом словосочетании главное слово обязанности требует от зависимого слова начальник формы родительного падежа: исполняющий об язанности — кого?

Исполняющий обязанности сокращение в документах

Нина Ковязиназаместитель директора департамента образования и кадровых ресурсов Минздрава России

  1. Ответ: Как оформить временный перевод сотрудника на другую работу

Нина Ковязиназаместитель директора департамента образования и кадровых ресурсов Минздрава России

  1. Ответ: Как оформить совмещение профессий (должностей)

Условия для совмещения Совмещение профессий (должностей) характеризуется следующим:

Следовательно, в соответствии с законодательством возложить на сотрудника обязанности, не предусмотренные его трудовым договором можно одним из следующих способов:

  • как совмещение профессий (должностей) — выполнение работником дополнительной работы в пределах установленной продолжительности рабочего дня.

Сокращаются термины, названия организаций, известные правовые акты, своды законов, номенклатурные знаки самого различного свойства, текстовые обозначения и т. д. Все сокращения слов и наименований в документах должны быть общепринятыми и понятными.

Следует помнить, что насыщенность текста сокращенными написаниями в целом снижает официальный тон документа.

Чтобы не ошибиться в выборе написания, нужно пользоваться словарем сокращений.

Некоторые частные правила использования сокращений и сложносокращенных слов:

  • Названия географических понятий, промежутков времени, количественных определений и т. п. сокращают следующим образом:а) перед словом, к которому они относятся, например: оз. (озеро) Глубокое, г.

При этом, в данном случае сотрудник может проставлять свою подпись, указывая должность по трудовому договору, т.к. подтверждением действительности будет служить приказ о совмещении;

  • как внутреннее совместительство — выполнение работником дополнительной работы в свободное от основной работы время. При этом, продолжительность рабочего времени для совместителей не может превышать четыре часа в день.
  • почтовые сведения (г., обл., р-н, п.я., ст., отд.

    и т. п.);
    наименование должностей и званий (проф., член-корр., канд.

    Источник: http://kerch-vizavi.ru/kak-pravilno-napisat-ispolnjajuschij-objazannosti-v-sokraschennom-vide-96313/

    Как правильно гражданка россии или гражданин

    Заключение брака между казахстанским гражданином и иностранцем

    Какие документы необходимо предоставить для регистрации брака? Нужно ли каким-либо образом подтверждать заключенный брак в другом государстве? В соответствии со статьей 14 Закона Республики Казахстан «О правовом положении иностранцев» иностранцы в Республике Казахстан могут заключать и расторгать браки с гражданами Республики Казахстан и другими лицами, пользуются правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Казахстан в соответствии с законодательством и международными договорами Республики Казахстан.

    Нужно ли оформлять приглашение в Украину гражданам России?

    Согласно п. 1.3 данного Порядка термин «приглашение» употребляется в таком смысле — это документ, который является основанием для оформления в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Украины за рубежом краткосрочной визы.

    Как правильно гражданка россии или гражданин

    автоматически) все граждане бывшего СССР, которые на день вступления Закона в силу, т.е.

    6 февраля 1992 г. постоянно проживали на территории Российской Федерации. Если говорить более понятным языком, то тот, кто имел внутренний паспорт гражданина СССР и был прописан на территории Российской Федерации 6 февраля 1992 г.

    Я не знаю ни цели сочинения, ни того, что вы хотите донести на читателя.

    Я лишь указал на то, что фраза алогична, из причины не выходит следствия. Если на рулетке 5 раз подряд выпадало красное, то это не значит, что так будет и на шестой. Если оставлять патетичность, то фраза лучше перестроить так — Наша страна – это держава с многовековой историей, и я верю, что нас ждет светлое будущее!

    Если работа нужна для участия в конкурсе, то лучше написать, что-нибудь задушевное, связанное с личным ощущением страны и своей роли в ней.

    Регистрация брака с иностранцем

    Так на территории РФ невозможно заключение брака между лицами, одно из которых уже зарегистрировано в браке; между родственниками по прямой и нисходящей линии (это родители и дети, дедушки, бабушки и внуки), полнородные и неполнородные родственники, имеющие общего отца или мать; между усыновителями и усыновленными; между лицами, когда хотя бы одно из них является недееспособным вследствие психического расстройства.

    Как украинцу находиться в России более 90 дней

    Я решил ответить на вопросы большинства и вместе с российскими коллегами подготовил эту статью. Тем более, что в связи с военными действиями на востоке Украины увеличился поток переселенцев из Донецкой и Луганской областей, которые желают получить статус беженца в России.

    Как правильно писать в анкете гражданство РФ?

    » — такой вопрос возникает при заполнении официальных документов или различных анкет. От того, насколько правильно вы заполните соответствующую графу, зависит дальнейший успех в бумажных делах.

    Чтобы не затягивать решение вопросов, ознакомьтесь с нашей статьей и научитесь правильно заполнять в документах графу «Гражданство» .

    Источник: http://ruslanhasanov.ru/kak-pravilno-grazhdanka-rossii-ili-grazhdanin-31592/

    Как правильно писать гражданин или гражданка

    Гражданка Белоруссии, постоянно проживающая и работающая в России, вправе получать декретные пособия

    Правила использования сокращений в текстах документов

    Замуж за иностранца: послесвадебная бюрократия

    Сокращения должны быть понятны читателю. Большое число необщепринятых сокращений затрудняет чтение текста. При усечении слова оставшаяся часть должна позволять легко и безошибочно восстанавливать полное слово, например: филос. филол..

    Нежелательны сокращения, совпадающие по написанию с другими.

    Сокращения должны быть единообразными. Принцип единообразия выдерживается, когда сокращаются (или не сокращаются) все однотипные слова.

    Выдержки из «ГОСТ Р 7.0.12-2011 СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний».

    Часто задаваемые вопросы

    Русский язык и русский мир от А до Я

    Неужели «беларусы»? Дело в том, что в русском языке нет соединительной частицы «А» — даже, если исходить из того, что это самоназвание действительно восходит к словосочетанию «Белая Русь». Глядишь, еще придется вносить коррективы в правила русской орфографии.

    Моя Родина – Россия, и я горжусь тем, что я гражданин великой, многонациональной страны! Россия – сильная, независимая держава с вековыми традициями, которой восхищается мир. Каждый человек должен знать историю государства, в котором он живет, ведь без прошлого нет настоящего, а без настоящего – будущего. Наша страна – это держава с многовековой историей, а значит, нас ждет светлое будущее! Текст примерно такого характера.

    Источник: http://urist-pomojet.com/kak-pravilno-pisat-grazhdanin-ili-grazhdanka-75731

    Гражданин рф или гражданка рф как правильно

    Оно не просто используется в разговорной речи, как часто бывает с некоторыми словами (библиотекарша, генеральша), а употребляется в официально-деловых документах, в средствах массовой информации. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим В официальной деловой речи для обозначения лица мужского пола используют слово гражданин, для обозначения женщины — гражданка. Словари считают такое использование правомерным. В отличие, например, от слов, обозначающих профессию, некоторые из которых, произнесенные в женском роде несут в себе негативные оттенок — например, коммерсант — коммерсантша, директор — директорша, врач — врачиха. Употребляя эти слова в женском роде по отношению к женщинам, говорящий старается подчеркнуть свое отрицательное отношение к данному человеку.

    Слово гражданка является общеупотребительным и в деловой, и в повседневной речи.
    Как жить В ГК РФ нет, строго говоря, понятия «гражданка», есть только именования: «гражданин» или «граждане», тем не менее, поскольку в русском языке есть два разных слова — гражданин и гражданка (это разные слова, а не изменение по родам слова гражданин), то есть поскольку есть слово гражданка, то в официальных (и не официальных) документах используется именно «гражданка» применительно к гражданам женского рода, это бесспорный факт в русском языке есть слово «истица», как и «истец», это два разных слова, а не изменение по родам, поскольку по родам изменяются прилагательные и глаголы, а существительные — это разные слова разного рода следовательно, несмотря на то, что в ГПК нет понятия «истица», так же как в ГК нет понятия «гражданка», тем не менее по правилам русского языка следует использовать обороты «истица (Иванова например) заявила.» и проч.

    Гражданин или гражданка?

    ВажноИтак, в графе «Гражданство» вы должны писать наименование государства в именительном падеже – «Российская Федерация». Как правильно писать гражданство в анкете? Каждый, кто сталкивался с решением юридических вопросов и регулярно работал с документацией, не понаслышке знает о важности грамотного заполнения заявлений и анкет в России. От того, насколько верно вы оформите свое заявление, зависит ваш дальнейший успех.
    Именно поэтому на многочисленных сайтах юридического консалтинга в РФ ежедневно поднимаются актуальные вопросы — как правильно заполнять графу о гражданстве в анкете? Как жителям России правильно указывать национальность? Как избежать использования сокращений и аббревиатур? Благодаря данному обзору вы сможете узнать исчерпывающую информацию.
    Как правильно? Ответ справочной службы русского языка Слово гражданка, безусловно, есть в русском языке. Однако, несмотря на свободное образование таких слов, как гражданка, студентка, учительница и т. д., они используются не во всех стилях речи. В строгой официально-деловой речи по отношению к лицам женского пола нередко используют слова мужского рода. Видимо, требование администрации связано с тем, что речь идет о базе данных, где всё должно быть четко, строго и единообразно. Вопрос № 271928 Правильно ли проставлены запятые в следующем предложении: Мать подростка, гражданка Иванова, не явилась на судебное заседание. ? И вообще, нужно ли обособлять имена собственные, как в данном предложении? Ответ справочной службы русского языка Запятые поставлены правильно.

    Как правильно гражданин или гражданка

    ИнфоВопрос № 261433 Уважаемые эксперты ГРАМОТА.РУ! Можно ли в договоре, заключаемом юридическим лицом с физическим лицом, указывать женскую форму слова ГРАЖДАНИН, например: …и гражданка РФ Иванова Татьяна Ивановна. Ответ справочной службы русского языка Собственно языковых запретов на этот счет нет. Вопрос № 256313 нужна ли запятая :Прошу вас(,) на основании обращения гражданки Борисовой… Ответ справочной службы русского языка Нет достаточных оснований для постановки запятой.
    Вопрос № 250638 Добрый день! У меня в свидетельстве о браке написали слово «Гражданка». Хотелось бы узнать, откуда оно пошло, ведь в РФ есть только слово «Гражданин», например в Конституции РФ. Заранее спасибо. Ирина Ответ справочной службы русского языка Гражданка – женская форма к существительному гражданин.
    Слово гражданка есть в русском литературном языке, его употребление корректно.
    Если все представленные варианты относятся к женщине, склоняется только Динка в третьем варианте: настоящей доверенностью уполномочиваю гражданку Румынии Динку Элмас… Все остальные варианты остаются несклоняемыми: гражданку Румынии Динк Елмас, гражданку Румынии Динку Елмас, гражданку Румынии Динкэ Елмас. Вопрос № 263186 Добрый день. Подскажите уместно и правильно ли употребление в официальных документах «гражданин Иванова Вера» или нужно «гражданка Иванова Вера» Ответ справочной службы русского языка Верно: 1) гражданка Иванова; 2) Вера Ивановна Иванова.

    Вопрос № 262397 Здравствуйте!Ни как не могу дождаться от вас ответа!Склоняется ли фамилия Гражданка в женском роде? Ответ справочной службы русского языка Фамилия склоняется.

    Как жить

    В ГК РФ нет, строго говоря, понятия «гражданка», есть только именования: «гражданин» или «граждане», тем не менее, поскольку в русском языке есть два разных слова — гражданин и гражданка (это разные слова, а не изменение по родам слова гражданин), то есть поскольку есть слово гражданка, то в официальных (и не официальных) документах используется именно «гражданка» применительно к гражданам женского рода, это бесспорный факт

    в русском языке есть слово «истица», как и «истец», это два разных слова, а не изменение по родам, поскольку по родам изменяются прилагательные и глаголы, а существительные — это разные слова разного рода

    следовательно, несмотря на то, что в ГПК нет понятия «истица», так же как в ГК нет понятия «гражданка», тем не менее по правилам русского языка следует использовать обороты «истица (Иванова например) заявила.» и проч.

    Существует разговорная уменьшительно-ласкательная форма слова — гражданочка. используемая преимущественно в обращении к незнакомой женщине. Применительно к слову гражданин такая форма в языке отсутствует.

    Гражданка — местность в северной части Ленинграда, между современным проспектом Непокорённых и поймой Муринского ручья. Во второй половине XVIII в.

    Посмотреть еще:

    Материалы Проводки по Приходу ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА НАЛОГОВЫЕ НОВОСТИ БУХГАЛТЕРСКИЕ НОВОСТИ БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ ГОДОВОЙ ОТЧЕТ И…

    Часто ли наказывают по п. 1 ст. 126 НК РФ?П. 1 ст. 126 НК РФ…

    Операции с недвижимым имуществом за вознаграждение или на договорной основеПодкласс 68.3 содержит две группы кодов:…

    Двойное налогообложениеДвойное налогообложение — одновременное обложение в разных странах одинаковыми налогами доходов. Двойное налогообложение вызвано…

    Департамент Росприроднадзора по Крымскому федеральному округу, Керчь Выбор территориального органаЦентральный аппарат Росприроднадзора02 Управление Росприроднадзора по…

    Источник: http://zullus.ru/grazhdanin-ili-grazhdanka/

    Теперь вы знаете о: «исполняющий обязанности или исполняющая обязанности как правильно».

    Читайте также:

    • Как писать правильно плохонький или плохенький — как правильно писать плохонький или плохенький
    • Пуско-наладочные работы — пусконаладочные работы или пуско наладочные работы как правильно
    • Скажите как правильно нужно говорить; я скучаю по тебе; или; я скучаю за тобой? — как правильно скучаю за тобой или по тебе
    • Как правильно? Дверям или дверьми? | — за дверями или за дверьми как правильно
    • Распространенные ошибки при написании слов в русском языке — красатульки или красотульки как правильно писать
    • Как полагается использовать блюдце, когда пьешь чай или кофе; Разное — чашки без блюдец или блюдцев как правильно
    • Как правильно писать моржы или моржи, русский язык — как правильно писать моржом или моржем
    • Как правильно: На ГОА или в ГОА? — как правильно в гоа или на гоа
    • Скрип колеса или скрипка лиса? Вот в чем вопрос! — как правильно скрип колеса или скрипка лиса
    • Как правильно сидеть за рулем? Ошибки — за рулем или за рулем как правильно

Аббревиатуру (сокращенное наименование) от выражения «исполняющий обязанности» правильно писать двумя буквами с точками без пробела: и.о., либо в одно слово врио (имея в виду «временно исполняющий обязанности»). То или другое пишется согласно правилам ведения деловой документации.

Правила

Сокращённое написание буквенного указателя на непостоянство пребывания в должности исполняющего обязанности по ней, временно или на неопределённый срок, регламентируется следующими правилами:

  1. Двухбуквенная аббревиатура и.о. пишется без пробела; после букв ставятся точки.
  2. Писать слитно можно только слово врио.
  3. Писать и о раздельно нельзя, в том числе и в заявлениях частных лиц, писанных от руки. «и о директора»; «и о заместителя генерального директора» – неправильно! Должно быть «и.о. директора»; «и.о. генерального директора».
  4. Писать с большой буквы И.о. и Врио нужно, если с этой аббревиатуры или слова начинается предложение; при этом буквы двухбуквенного сокращения выделяются точками.
  5. Писать И.О. нужно в заголовках, если весь заголовок набран большими (заглавными, прописными) буквами, например: КАКИМ ПОРЯДКОМ НАЗНАЧАЕТСЯ И.О. ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА; буквы аббревиатуры в таком написании обязательно выделяются точками.
  6. Писать ИО в предложении, Ио в его начале и ио в строке слитно нельзя!

Обоснование правил

Вкратце приведенные выше правила основаны на следующем: компьютеризация делопроизводства – знамение и веление времени. Профессия делопроизводителя (деловода, письмоводителя) вымирающая, ей отводят не более 10 лет жизни. Уже в настоящее время большая часть первичной обработки входящей/исходящей документации производится автоматически; печатные и рукописные документы пропускаются через системы распознавания текста.

Остановить и повернуть вспять эту махину нельзя – человечество захлёбывается и в потоках оцифрованной информации. А радужные надежды на полную автоматизацию делопроизводства и безбумажную канцелярию приходится откладывать на неопределённый срок.

Дело в том, что буквально в последние год-два открытия в области анатомии мозга и нейрофизиологии преподнесли сюрприз, значение которого сводится к следующему: сознание, сообразительность, интуицию нельзя вычислить и запрограммировать, их можно только «зашить», реализовать вещественно, аппаратно, «в железе». Но возможно ли и как создать интуитивно соображающий искусственный интеллект – об этом пока что никто не имеет ни малейшего представления. Да и само наличие «машины сознания» в человеческом мозге покамест гипотеза; правда, по ней хорошо состыкуются прежние противоречивые данные. Устройство и принципы функционирования «человеческого биопроцессора» скрыты во мраке неизвестности: исследовать его исключительно трудно, а in vivo (в живом организме) современными методами невозможно. Пока зафиксировано, и то не со 100% достоверностью, наличие в мозге «чего-то такого», что и делает нас разумными существами; чувственные, ассоциативные и др. области мозга, память это «служебные устройства».

То есть, самый что ни на есть высокоразвитый искусственный интеллект, фантастически производительный на рутинной работе, в принципе способен «заткнуться» на неувязке, простенькой для глуповатой секретарши. И тогда важный документ или затеряется, или будет неверно истолкован, или же уйдёт к некомпетентному в данном вопросе исполнителю. Который, со всей душой и безо всякой задней мысли, просто в силу служебного рвения, превратит легко решаемый вопрос в неразрешимую проблему.

Отсюда следует такое обоснование приведенных выше правил:

  • И. о. или и. о., написанное с пробелом, может быть принято за два различных сокращения или одно, но иного смысла. Скажем, «исходящее общего назначения» или «исходящее ограниченного пользования» (служебное, секретное).
  • И о или и о без точек и с пробелом могут быть интерпретированы как два предлога, и весь смысл документа потерян – предлоги при словах употребляются поодиночке.
  • Ио может быть понято как имя мифологического персонажа, название небесного тела или английская фамилия.
  • ИО может быть воспринято как «имя-отчество», аналогично ФИО.

Примечание: искусственные нейроструктуры, на которых и реализуется искусственный интеллект, принципиально не предназначены для работы под управлением единого управляющего центра, но человеческое сознание, как оказывается, сосредоточено именно в том, который обнаружен в мозге.

В заключение

Как же в нашем случае быть рядовому «подателю сего»? Да очень просто: всегда пишите и.о., И.о. или И.О., то есть ставьте после букв точки и не оставляйте между ними пробела. Тогда и антикварная 16-разрядная PC AT однозначно поймёт, что это значит «исполняющий обязанности», и ваша бумага получит должный ход: практически вся бюрократическая волокита прошлых лет «обеспечивалась» именно людьми-деловодами.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык», раздел «Медиа».

Большой толковый словарь

СВОЙ,

своег

о

;

м.; СВОЯ,

сво

е

й;

ж.; СВОЁ,

своег

о

;

ср.; мн.:

сво

и

, сво

и

х. местоим. прил.

1.Принадлежащий или свойственный себе. Сделать своими руками. Не верить своим глазам. Своя голова на плечах. Пожаловать со своего плеча (об одежде). По своему характеру – просто ангел! Своя жизнь, свои заботы у каждого. Изложить свои мысли. К своему удивлению. Рассказать историю своей жизни. Скрыть своё прошлое. Рассчитывать на свои силы. Иметь свой угол

(часть квартиры – обычно комната, принадлежащая себе; местожительство для себя, приют, пристанище).

Жить своим домом

(отдельно от родителей и родных; самостоятельно).

Жить своим умом

(самостоятельно, независимо от советов посторонних).

Жить в своё удовольствие

(весело, беспечно).

Пришёл не своей волей

(против желания).

Идти на своих двоих

(пешком).

На свою голову

(во вред, в ущерб себе).

На свой страх и риск

(взяв всю полноту ответственности за последствия на себя).

Знать что-л. как свои пять пальцев

(очень хорошо, досконально).

Стоять на своих ногах

(быть независимым, самостоятельным).

Ещё в своём уме (разг.;

о том, кто является психически нормальным).

Не в своём уме (разг.;

о том, кто потерял здравый смысл, сошёл с ума).

Кричать не своим голосом (разг.;

громко и отчаянно – обычно от ужаса, горя и т.п.).

Принять что-л. на свой счёт

(счесть относящимся к себе).

Не видать как своих ушей

(о безнадёжности увидеть или получить кого-, что-л.).

Дудеть в свою дуду

(беспрестанно повторять одно и то же).

Рассказать своими словами

(передав общий смысл, не придерживаясь точных выражений услышанного, прочитанного).

Не в своё дело не суйся!

(не касающееся тебя).

* Не в свои сани не садись

(погов.:

не занимай не подобающего тебе положения, не берись за то, чего не умеешь делать).

* Своя рубашка ближе к телу; своя шкура дороже

(погов.:

о том, кто беспокоится только о себе).

* Своя рука владыка

(погов.:

о возможности поступать по своему усмотрению, желанию). //

Совершаемый, изготовляемый и т.п. лично, самим; исходящий от самого себя.

Получить премию за своё изобретение. Сдать в редакцию свою статью. Поручиться за качество своей работы.
Ларец своей работы. Сдержать своё слово. Выполнить свои обязанности. Жить свои трудом. Мастер своего дела. Внести свою лепту во что-л. (высок.). Сообщить о своём решении. Картошка своя, огурцы свои

(не покупные).

Сказать своё слово

(также:

проявить в чём-л. себя; сыграть свою роль в чём-л.).

Со своей стороны препятствовать не буду

(лично сам).

Идти своей дорогой, своим путём

(поступать и действовать самостоятельно, независимо, в соответствии со своим желанием, выбором). //

Не искусственный, не поддельный, естественный.

С. цвет лица. У вас парик? – Нет, свои

(о волосах).

Умереть своей смертью

(не насильственной).

Умереть не своей смертью

(насильственно, погибнуть).

2.Собственный, составляющий имущество или достояние отдельного лица, учреждения. Растить свои кадры. Иметь свою машину, дачу. Раздать всё своё имущество, всю свою зарплату. Купить за свои деньги. У них свой домик в деревне. При заводе своя больница. Предприятие имеет свой счёт в валютном банке. Идти в отпуск за свой счёт

(без сохранения содержания, оплаты).

3.Относящийся к себе как члену какого-л. коллектива, какой-л. общности; связанный отношениями родства или общим местом работы, социальным положением, взглядами, вкусами и т.п. Пойти в кино со своим классом. Бросить свою семью. Встретиться со своими ветеранами. Оказаться не в своей роте. Любить свою деревню, свою родину. Вернуться после армии на свой завод. Стать в команде своим. Свой парень! Свой брат, архитектор. Люди своего круга. Свой в доску

(преданный, простой, доступный; о человеке).

* Свои люди – сочтёмся

(Посл.).

* У вас своя свадьба, у нас своя

(погов.:

давайте не касаться друг друга).

* В чужой монастырь со своим уставом не ходят

(посл.:

будучи в гостях, следует подчиняться чужим правилам и обычаям). //

Не иностранный, не заимствованный; родной, отечественный.

Иметь свою отечественную технологию. Развивать свою промышленность. Насытить рынок товарами своего производства. Пользоваться своими энергоресурсами. Говорить на своём, родном языке.

4.Своеобразный, свойственный только кому-, чему-л. одному, данному или единому. В каждом доме свой запах. В любом движении есть что-то своё, неповторимое. Сказать со своей прямотой и откровенностью. Петь на свой лад. Всяк судит на свой манер. И в осени есть своя прелесть и очарование! У них свои тайны и свои расчёты друг с другом. Творить что-л. по своему образу и подобию

(равняясь на себя).

Вырабатывать свой стиль, почерк. Театр имеет своё лицо

(оригинален в своём творчестве).

Называть вещи своими именами

(не скрывая истины, не приукрашивая говорить о чём-л.).

Проявить своё я

(личное, индивидуальное начало в человеке).

5.Соответствующий кому-, чему-л.; подходящий для данных условий, обстоятельств, лиц и т.п. На всё есть свои правила. Продать товар по своей цене

(по себестоимости, без завышения).

Выполнить свой долг, свои функции. Вступать, входить в свои права

(становиться полноправным хозяином, делаться обычным явлением).

Возвратиться на круги своя

(к прежнему состоянию, образу жизни).

Быть не в своей тарелке

(не в духе или в состоянии дискомфорта, несоответствия данному обществу, кругу).

Знать своё место

(занимать отведённое место – о собаке;

вести себя в соответствии со своим положением – о человеке).

Поставить на своё место кого-л.

(дать понять зазнавшемуся или чересчур самоуверенному человеку, что он есть на самом деле).

Всё на своём месте

(как обычно, как принято).

Работать не на своём месте

(не соответствовать по качествам или интересам, склонностям занимаемой должности, работе).

* Каждому овощу своё время

(погов.:

всё должно делаться вовремя, своевременно). < Свой, -его;

м. Разг.

О муже, супруге.

Побаиваешься своего-то?

По-св

о

ему, нареч. 1.

По своему желанию, усмотрению, на свой лад.

Хочется жить по-своему. По-своему истолковать мои слова. Всё равно по-своему переделает. Других слушай, а поступай по-своему.

-2.

Сообразно своим свойствам, качествам; по-особому, своеобразно.

Он по-своему её любит. Картина по-своему хороша. По-своему милый юноша.

-3.

На своём родном языке.

Лопочет что-то по-своему.

В своё время, в зн. нареч. 1.

Своевременно, когда необходимо.

Сажать следует всё в своё время. Учись в своё время, потом поздно будет.

-2.

Когда-то в прошлом.

Любили в своё время гульнуть.

Сво

и

м ходом, в зн. нареч. 1.

Самостоятельно, независимо от группы и предлагаемого транспорта.

Вы поезжайте сейчас, а я своим ходом доберусь.

-2.

Так, как нужно, как полагается вне зависимости от внешних обстоятельств.

Дела шли своим ходом.

Сво

и

м порядком; сво

и

м чередом, в зн. нареч.

Как обычно, как следует.

Дни идут своим чередом.

В сво

ю

очередь;

(трад.-нар.)

в свой черёд, в зн. нареч.

В ответ, со своей стороны.

Стал ругаться, ну и я в свою очередь в долгу не остался.

В своём роде; своег

о

рода, в зн. нареч.

С известной точки зрения; в некоторой степени.

Это своего рода обман. В своём роде прекрасное полотно!

По своем

у

обыкновению, в зн. вводн. словосоч.

Как обычно.

Вставал, по своему обыкновению, рано.

Подскажите, пожалуйста, в деловом документе можно ли писать сокращенно должности или нужно полностью их указывать, например ген. директор, зам. по благоустройству

Ответ справочной службы русского языка

В большинстве случаев более уместным будет несокращенное написание.

Читаю – не верю своим глазам. пожалуйста, объясните, что вы такое отвечаете.
Вопрос № 250022
“Они что нам за пустое место платят?” Какие знаки нужны?
Ирина
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты пунктуации: Они, что, нам за пустое место платят? Они, что? нам за пустое место платят?
Катя Котельникова

Ответ справочной службы русского языка

Такие варианты пунктуационного оформления предлагает справочник Д. Э. Розенталя «Пунктуация» (раздел «Знаки препинания в текстах разговорной речи»).

Как правильно писать “Зам. Главного бухгалтера” или “Зам. главного бухгалтера”?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать строчными буквами: зам. главного бухгалтера.

Можно ли так сказать.
“Вакцина расфасована в пластиковые пакеты объемом 100 или 500 мл, что соответствует 1000 или 5000 прививным дозам.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

От прививка правильно: прививочный. Прививной – садоводческий термин.

Как будет правильнов родительном падеже – зам. декана или зам. декану?
Благодарю заранее за ответ

Ответ справочной службы русского языка

В родительном падеже – зам. декана (т. е. заместителя декана).

Уважаемая справка, правильно ли написано?
1. С точностью до наоборот.
2. Ровно через год, 21 июля, был подписан договор.
3. Читая газету, убеждаешься, – это летопись края.
4. Еще один наш земляк, Вадим Иванович Шпак, родился в деревне …
5. зам. директора, зам. зачальника или все-таки замдиректора?
спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно. О различии зам. директора – замдиректора см. в ответе на вопрос № 237554.

Помогите разобратья, как будет правильно написать обращение в документе:
Зам. Г(г)енерального директора. Начальство говорит, что с большой буквы, а я не согласна. Рассудите кто прав и почему.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Правильно: зам. генерального директора. С большой буквы пишутся только названия высших государственных должностей (и то лишь в текстах официальных документов).

Директор или деректор

Прежде всего скажем, что по нормам русского языка названия должностей «директор» и «генеральный директор» пишутся с маленьких букв, если этими словами не начинаются предложения. Необходимо также запомнить правописание слова. Посмотрим, существует ли какое-либо правило для запоминания.

Какое правило

Сразу скажем, что правильное написание будет через букву «и», следовательно, слово деректор неправильно. Слово директор происходит из латинского языка. В нём есть слово dirigere, которое переводится на русский словами направлять или руководить. От этого слова происходит director, тот человек, который направляет, задаёт направление, руководит. Слово, пришедшее в русский язык, — это транслитерация латинского слова director, то есть написание латинского слова русскими буквами. Поэтому какого-либо правила в русском языке для проверки правильности написания нет. Слово это нужно запомнить или консультироваться с орфографическим словарём.

Примеры предложений

  1. Руководитель совета директоров концерна «Вектор» дал интервью местному телеканалу.
  2. Коммерческий директор назначил своим заместителем господина Николаева.
  3. План учебной работы был утверждён директором школы в начале года.

Примеры предложений

На планёрке нам представили нового гендиректора фирмы, который был сыном предыдущего руководителя.

Я потратил 10 лет, чтобы меня назначили гендиректором, поэтому я не жалею о потраченном времени.

Гендиректор решил прилюдно отметить мои заслуги.

Правовая база

Нередко отсутствие одного из сотрудников сопряжено с необходимостью поручить его обязанности другому работнику, что добавляет к его должностным обязанностям дополнительные функции. Тогда речь идет о совмещении должностей и регламентируется ст. 60.2 ТК.

Законодательство устанавливает порядок применения режима совмещения, но не дает понятия о временном исполнении обязанностей. В статье рассматриваются нормы его установления:

  • в рамках рабочей смены (за пределами рабочего времени применяется режим совместительства);
  • с письменного согласия;
  • с установлением сроков, объемов и содержания дополнительной работы;
  • возможность отказаться от режима совмещения в любое время;
  • оформление на основании приказа по организации и составлением дополнительного соглашения к трудовому контракту.

Такие же условия распространяются на замещение руководящих лиц компании. Но назначается на эту должность работник на основании распоряжения вышестоящей структуры. С нюансами правильного оформления можете ознакомиться в статье — «Приказ по совмещению должностей в одной организации»

Директора или директоры

Как правильно пишется слово директор во множественном числе: директора или директоры? Давайте исследуем этот вопрос.

Какое правило

Согласно правилам современного русского языка, директоры и директора являются правильными вариантами. Но надо учесть, что первый вариант с окончанием на «ы» — более старый по сравнению со вторым, оканчивающимся на «а». Сейчас в русской грамматике наблюдается тенденция к замене устаревшего варианта слова на более современный вид.

Примеры предложений

  1. Директора компаний, занимающихся поставками продовольствия, обсудили взаимовыгодное сотрудничество.
  2. Мэр города провёл совещание, на котором присутствовали директора предприятий.
  3. Директора холдинга приняли участие в выборах председателя совета директоров.

Первый заместитель генерального директора — как правильно писать должность в документах

Вопрос о том, как правильно в переписке упоминать должность заместитель генерального директора, как правильно писать ее в реквизитах документов, также возникает часто.

Согласно правилам русского языка и требованиям ГОСТ Р 7.0.97-2016, в этом случае никаких сокращений использовать нельзя. Например, нельзя писать «зам генерального директора», как правильно писать:

Пример

Заместитель

генерального директора Подпись И.О. Фамилия

Порядковые числительные «первый», «второй» и т.д. указывают не цифрами, а прописью, например:

Первый заместитель

генерального директора по развитию Подпись И.О. Фамилия

Второй заместитель

генерального директора по науке Подпись И.О. Фамилия

Если должность упоминается в середине предложения, используют только прописные буквы, если она стоит в начале предложения — первое слово начинается с заглавной буквы, как и в общем случае.

Полезные статьи по теме из журнала «Справочниксекретаря и офис-менеджера»

  • Какое подразделение указать в реквизите письма «Отметка об исполнителе»? Чем поможет: узнать, как правильно заполняются реквизиты деловых писем.
  • Кого указывать первым в реквизите «Адресат» в многоадресном письме? Чем поможет: узнать, в каком порядке располагаются адресаты многоадресной рассылки.
  • Типичные ошибки в деловой переписке: по материалам вебинара Чем поможет: избежать типичных ошибках, часто допускаемых при оформлении документов

>Как правильно написать с уважением в конце письма

Регламент

nebrityj-muzhchina-biznesmen-v-beloj-rubashke-razgovarivaet-po-telefonu-150x150.jpg

Директор организации является таким же наемным работником, как и остальные трудоустроенные граждане. В связи с этим на него распространяется действие статьи 77 ТК России , то есть он может быть уволен, как по соглашению сторон, так по своему желанию или по инициативе работодателя. Кроме этого, руководитель фирмы может быть отстранен от выполнения своих должностных полномочий на основании ст. 278 ТК – при банкротстве организации или по решению собрания учредителей (единоличного учредителя).

Стоит учесть, что действующее законодательство предусматривает несколько ситуаций, когда трудовые отношения с директором организации не могут быть прекращены из-за проведения процедуры сокращения:

  • ч. 1 статьи 261 ТК России не позволяет увольнять директора фирмы, в роли которого выступает женщина, в период беременности, подтвержденной документационно;
  • ч. 4 ст. 261 ТК предусматривает категорию граждан, которые находятся под особой защитой государства, например, матери-одиночки;
  • ч. 6 ст. 81 ТК РФ – в период временной нетрудоспособности директора или на момент его нахождения в отпуске. Исключением являются ситуации, когда осуществляется полная ликвидация предприятия.

warning.png

Врио и и.о. в чем разница

В различных документах часто можно встретить сокращения врио и и.о. Давайте посмотрим, чем они отличаются друг от друга и при каких обстоятельствах употребляются.

Расшифровка акронима врио

Врио — это акроним, то есть такой способ сокращения слов, создающий аббревиатуру, который можно читать слитно, не по буквам. К этому виду сокращений относится, например, фраза «высшее учебное заведение», сокращённое до аббревиатуры вуз, потому что читается как одно слово, слитно. В то же время, например, название страны Российская Федерация, сокращённое до аббревиатуры РФ, не относится к такому типу сокращений, потому что читается по буквам: «эРэФ».

Сокращение врио пишется одним словом, строчными буквами. Заглавная буква «В» здесь используется, когда слово врио начинает предложение.

Врио расшифровывается как «временно исполняющий обязанности». Сочетание врио используется в случаях, когда на одного сотрудника накладываются обязанности другого сотрудника, как правило, вышестоящего, который временно, по объективным причинам, не может исполнять свои обязанности, например, болеет или ушёл в отпуск. Таким образом, в делопроизводстве часто возникает ситуация с необходимостью использования фраз: «врио директора», «врио руководителя» и так далее.

Расшифровка и.о.

Рассмотрим словосочетание «ио директора». Как пишется оно правильно?

И.о. — это обычное сокращение, наподобие сокращений: т. п. — тому подобное, т. д. —так далее. И.о. не является акронимом, поэтому неправильно писать его слитно, в виде «ио». Правильное написание этого сокращения — и.о.

И.о. расшифровывается словосочетанием «исполняющий обязанности». Это сокращение, если стоит в начале предложения, пишется с большой буквы в виде И.о. В остальных случаях его пишут с маленькой буквы в виде и.о. Форма, в которой все буквы большие в виде И.О. неправильна.

Сокращение и.о. употребляется тогда, когда на чью-либо вакантную вышестоящую должность назначается, временно действующий на этой должности, сотрудник. Отличие врио от и.о. заключается в том, что врио используется тогда, когда должность закреплена за кем-либо, а и.о. тогда, когда эта должность вакантна. Например, и.о. генерального директора означает, что на должность генерального директора ещё не утверждена ничья кандидатура, а врио первого заместителя генерального директора означает, что на должности первого заместителя генерального директора утверждён штатным расписанием другой сотрудник, который не может временно исполнять свои обязанности, так как, к примеру, находится в отпуске.

Обязательно ли писать сокращения и.о. и врио в делопроизводстве

Акроним врио и сокращение и.о. в делопроизводстве обязательны к употреблению в том случае, когда по предприятию даётся приказ о назначении кого-либо из сотрудников на вышестоящую должность, по какой-либо причине временно вакантную. Кроме того, назначенный на эту должность сотрудник, подписывая от имени вышестоящего лица документы, использует соответствующее ему сокращение.

Названия праздников

В общем виде в названии праздников с заглавной буквы пишутся первое слово и имена собственные. Остальные слова, в том числе «святой», идут со строчной. Например, «День подводного флота», «День знаний», «День святого Патрика». Если название праздника начинается с цифры, то с заглавной буквы пишется существительное после нее — «8 Марта», «23 Февраля». Заметим, что день рождения — хоть и праздник для именинника и его близких, общенародно отмечаемым днем не является, а потому нет никаких оснований писать данное словосочетание с больших букв. Поэтому поздравляя кого-либо с днем рождения, используйте в этих двух словах только строчные буквы. Новый год как название праздника пишется с заглавной буквы, как констатация факта (наступление очередного календарного года) — со строчной. Как отличить одно от другого? Смотрите по контексту. Например, в предложении «Мы хорошо отметили Новый год» речь идет празднике, а во фразе «С новым годом начну новую жизнь» — о наступлении очередного года. Особый нюанс связан с поздравлением, ведь поздравить можно как с праздником, так и с наступлением нового года. Запомните такое правило: если вы просто пишете «С Новым годом!» , пишите с заглавной буквы; если же «С новым, 20ХХ годом!» — то со строчной (и не забудьте поставить запятую после слова «новым»). Логика здесь такова — праздник называется «Новый год» вне зависимости от номера года. Если же вы поздравляете с наступлением конкретного года, значит, имеете в виду отрезок времени в 365 дней, следовательно, нужны строчная буква и запятая, так как номер год будет выступать в качестве уточнения.

Процесс сокращения

Процедура сокращения требует полного соблюдения норм действующего законодательства. Особенно это актуально, если осуществляется увольнение руководителя фирмы. Для предотвращения возникновения негативных моментов рекомендуется действовать по следующему алгоритму:

  • проводится собрание учредителей, на котором принимается решение о проведении процедуры сокращения. По результатам собрания составляется протокол;
  • составляется уведомление о предстоящем прекращении сотрудничества. Оно должно быть передано руководителю организации за 2 месяца до даты расторжения договора трудоустройства;

warning.png

  • если сокращение проводится в связи с ликвидацией организации, что подразумевает одновременное увольнение вместе с директором и других работников, то должно быть направлено уведомление в ЦЗ и профсоюзную организацию. Сделать это необходимо за 2 месяца до прекращения сотрудничества;
  • если организация продолжает свою деятельность, то директор фирмы должен провести процедуру передачи дел другому уполномоченному лицу, так как предприятие не может существовать без руководителя;
  • после этого издается приказ об увольнении, с которым потребуется ознакомить под подпись директора. В случае отказа составляется соответствующий акт;
  • осуществляется подготовка всех необходимых документов, в том числе заполняется трудовая и расчет-записка, а также вносятся данные в личную карточку человека;
  • направляется уведомление в банковскую организацию, в которой открыт счет организации;

Obrazets-zapisi-v-trudovuyu-knizhku-ob-uvolnenii-po-sokrashheniyu.jpg

  • уведомляется ИФНС по форме 14001. Оповестить данный орган необходимо в течение 3 дней с момента прекращения сотрудничества с человеком.

В последний день уволенному директору должны предоставить под подпись все документы, в том числе запрашиваемые в индивидуальном порядке, и денежные средства, предусмотренные действующим законодательством.

warning.png

if_keditbookmarks_17999.png

if_keditbookmarks_17999.png

Руководитель правописание

Проверяемые безударные гласные Безударные гласные корня проверяются ударением, т. Примечание 1. Гласные о — а в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на -ывать -ивать , например: Примечание 2. В некоторых словах иноязычного происхождения с выделяемым только этимологически суффиксом написание безударной гласной нельзя проверять однокоренным словом, если проверяемая и проверочная гласные входят в состав суффиксов различного происхождения, например: Сохраняется гласная корня в словах инъекция — инъецировать, проекция — проецировать и некоторых других. Дорогие читатели!

абс.- абсолютный

авт.- автономный

автомоб.- автомобильный

агр.- аграрный

акад.- академик

алгебр.- алгебраический

альп.- альпийский

алюм.- алюминиевый

АН — Академия наук

анат.- анатомический

анс.- ансамбль

арт.- артиллерийский, артист

арх.- архипелаг

археол.- археологический

архит.- архитектурный

астр.- астрономический

ат. м.- атомная масса

ат. н.- атомный номер

атм.- атмосферный

АТФ — аденозинтрифосфат

Б.- большой

б.- бывший

б. ч.- большая часть, большей частью

балт.- балтийский

басс.- бассейн

бесцв.- бесцветный

биол.- биологический

биофиз.- биофизический

биохим.- биохимический

Бл. Восток — Ближний Восток

ботан.- ботанический

бронз.- бронзовый

бум.- бумажный

В.- восток

в.- век

в. д.- восточная долгота

в осн.- в основном

в ср.- в среднем

в т. ч.- в том числе

вв.- века

В-во — вещество

вдхр.- водохранилище

вел.- великий

верх.- верхний, верховный

вет.- ветеринарный

вкл.- включая, включительно

внеш.- внешний

внутр.- внутренний

вод.- водный, водяной

водоизмещ.- водоизмещение

воен.- военный

ВОЗ — Всемирная организация
здравоохранения

возв.- возвышенность

возд.- воздушный

вост.- восточный

Всерос.- Всероссийский

Всес.- Всесоюзный

ВЧ — высокая частота, высокочастотный

выс.- высота

высш.- высший

г.- год, гора, город

газ.- газовый

гг.- годы

геогр.- географический

геод.- геодезический

геол.- геологический

геом.- геометрический

геоморфол.- геоморфологический

гл.- глава, главный

гл. обр.- главным образом

глуб.- глубина

год.- годовой

горн.- горный

горнодоб.- горнодобывающий

гос.- государственный

ГОСТ — государственный стандарт

гр.- группа

Д. Восток — Дальний Восток

деревообр. — деревообрабатывающий

диам.- диаметр

дл.- длина

док.- документальный

докл.- доклад

док-т — документ

доп.- дополнительный

Др.- Древний

др.- другой

др.-… — древне…

европ.- европейский

ж.-д. — железнодорожный

жел.- железный

жен.- женский

жив-во — животноводство

ж-ное — животное

3.- запад

з. д.- западная долгота

зал.- залив

зап.- западный

звук.- звуковой

зол.- золотой

зоол.- зоологический

изв.- известен

изд.- издание, издатель

ИК — инфракрасный

илл.- иллюстрация

им.- имени

ин. ч.- иностранный член

индивид.- индивидуальный

инж.- инженер, инженерный

иностр.- иностранный

инстр.- инструментальный

инстр-т — инструмент

ин-т — институт

инф.- инфекционный

ИСЗ — искусственный спутник
Земли

иссл.- исследование, исследовал

ист.- исторический

кам.- каменный

кам.-уг.- каменноугольный

канд.- кандидат

KB — короткие волны, коротковолновый

кв.- квадратный

кирп.- кирпичный

кл.- класс

к.-л.- какой-либо, кто-либо

к.-н.- какой-нибудь

кож.- кожевенный

кол-во — количество

комб-т — комбинат

кон.- конец

конгр.- конгресс

конс.- консервный

конф.- конференция

косм. кор.- космический корабль

коэф.- коэффициент

кр.- край, крупный

кислота — кислота

куб.- кубический

куст.- кустарный

лаб.- лаборатория, лабораторный

лев.- левый

лесообр.- лесообрабатывающий

лесопил.- лесопильный

леч.- лечебный

лит-pa — литература

льнообр.- льнообрабатывающий

М.- малый

м.- море

мага.- магнитный

макс.- максимальный

марганц,- марганцевый

матем.- математический

маш-ние — машиностроение

маш.-строит. — машиностроительный

МГУ — Московский государственный университет

мед.- медицинский

междунар.- международный

металлообр.- металлообрабатывающий

метеорол.- метеорологический

метод.- методический

методол.- методологический

мин. воды — минеральные воды

миним.- минимальный

мир.- мировой

мл.- младший

млн.- миллион

млрд.- миллиард

мн.- многие, много

мн. ч.- множественное число

м-ние — месторождение

мн-к — многоугольник

мол.- молекулярный

мол. м.- молекулярная масса

мор.- морской

морфол.- морфологический

мощн.- мощность

мрам.- мраморный

муж.- мужской

муком.- мукомольный

мясо-мол.- мясо-молочный

мясо-шёрст.- мясо-шёрстный

Н.- Новый

н. ст.- новый стиль

н. э.- наша эра

надсем.- надсемейство

наз.- называемый, называется

назв.- название, назван

наиб.- наиболее, наибольший

наим.- наименее, наименьший

напр.- например

наруж.- наружный

насел.- населённый

наст.- настоящий

науч.- научный

нац.- национальный

нач.- начало, начальник, начальный

неизв.- неизвестно, неизвестный

нек-рый — некоторый

нерв.- нервный

неск.- несколько

нефт.- нефтяной

нефтедоб.- нефтедобывающий

нефтеперег.- нефтеперегонный

нефтеперераб.- нефтеперерабатывающий

н.-и.- научно-исследовательский

ниж.- нижний

низм.- низменность

низш.- низший

НИИ — научно-исследовательский
институт

НЧ — низкая частота, низкочастотный

о. — остров

об-во — общество

обл.- область, областной

обрабат.- обрабатывающий

обув.- обувной

о-ва — острова

овощ-во — овощеводство

овц-во — овцеводство

одноврем.- одновременно

одноим.- одноимённый

оз.- озеро

ок.- океан, около

окр.- округ, окружной

олов.- оловянный

орг.- организационный

орг-ция — организация

осн.- основан(ный), основной

отд.- отдел, отдельный

отеч.- отечественный

отр.- отряд

палеонтол.- палеонтологический

пасс.- пассажирский

патол.- патологический

ПДК — предельно допустимая концентрация

пед.- педагогический

первонач.- первоначально, первоначальный

пищ.- пищевой

пищевкус.- пищевкусовой

пл.- площадь

плем.- племенной

плод.- плодовый

плод-во — плодоводство

плотн.- плотность

п-ов — полуостров

погран.- пограничный

подкл.- подкласс

подотр.- подотряд

подсем.- подсемейство

пол.- половина

полиграф.- полиграфический

полупроводн. — полупроводниковый

пом.- помощник

пос.- посёлок

пост.- постоянный

пр.- прочий

прав.- правый

през.- президент

преим.- преимущественно

прибл.- приблизительно

прил.- приложение

пров.- провинция

прод.- продовольственный

произв.- произведение

произ-во — производство

прол.- пролив

пром.- промышленный

пром-сть — промышленность

проф.- профессиональный

пр-тие — предприятие

прямоуг.- прямоугольный

психол.- психологический

птиц-во — птицеводство

пуст.- пустыня

р.- река, родился

радиолок.- радиолокационный

разд.- раздел

разл.- различный

РАМН — Российская академия медицинских наук

РАН — Российская академия наук
(с 1991)

РАСХН — Российская академия
сельскохозяйственных наук

рев.- революционный

рев-ция — революция

ред.- редактор, редакция

реж.- режущий

резин.- резиновый

рем.- ремонтный

РЗЭ — редкоземельные элементы

рис.- рисунок

р-н — район

р-ние — растение

рог.- рогатый

рос.- российский

Рос. АН — Российская академия наук (1917-25)

pp.- реки

р-р — раствор

р-ритель — растворитель

рт. ст.- ртутный столб

руб.- рубль

рук.- руководитель

рыб-во — рыболовство

С.- север

с.- страница

с. х-во — сельское хозяйство

с. ш.- северная широта

сад-во — садоводство.

сан.- санитарный

сах;- сахарный

св.- свыше

свин-во — свиноводство

СВЧ — сверхвысокие частоты,
свёрхвысокочастотный

сев.- северный

секр.- секретарь

сел.- сельский

сем.- семейство

сер.- середина, серия

серебр.- серебряный

сиб.- сибирский

скот-во — скотоводство

см.- смотри

собр.- собрание

собств.- собственно, собственный

совм.- совместно, совместный

совр.- современный

соед.- соединение

созд.- создал, создан(ный)

сокр.- сокращение, сокращённо

соотв.- соответственно, соответствующий

сотр.- сотрудник

соч.- сочинение

ср.- сравни, средний

ср.-азиат.- среднеазиатский

ср.-век.- средневековый

Ст.- Старый

ст.- станция, статья, старший

ст. ст.- старый стиль

стек.- стекольный

стлб.- столбец

ст.-лит.- сталелитейный

ст.-плав.- сталеплавильный

ст.-прокат.- сталепрокатный

стр.- страница

стр-во — строительство

судох.- судоходный

судох-во — судоходство

сухопут.- сухопутный

с.-х.- сельскохозяйственный

т.- том

т. га — тысяч гектаров

т. е.- то есть

т. к.- так как

т. км — тысяч километров

т. н.- так называемый

т. о.- таким образом

т. ч.- тысяч человек

т. шт.- тысяч штук

т. экз.- тысяч экземпляров

таб.- табачный

табл.- таблица

тв.- твёрдость, твёрдый

т-во — товарищество

текст.- текстильный

телегр.- телеграфный

телеф.- телефонный

темп-pa — температура

терр.- территория, территориальный

техн.- технический

технол.- технологический

теч.- течение

толщ.- толщина

торг.- торговый

трансп.- транспортный

трикот.- трикотажный

трлн.- триллион

тт.- тома

тыс.- тысяча, тысячелетие

тяж.- тяжёлый

УВЧ — ультравысокие частоты

уд.- удельный

уз.- узел

УКВ — ультракороткие волны

ун-т — университет

ур. м.- уровень моря

ур-ние — уравнение

усл.- условный

устар.- устаревший, устарелый

УФ — ультрафиолетовый

уч.- учебный

фам.- фамилия

фарм.- фармацевтический

фармакол.- фармакологический

физ.- физический

физиол.- физиологический

филос.- философский

ф-ла — формула

фотогр.- фотографический

ф-т — факультет

фундам.- фундаментальный

х-во — хозяйство

хим.- химический

хл.-бум.- хлопчатобумажный

хл.-очист.- хлопкоочистительный

хоз.- хозяйственный

хр.- хребет

ц.- центр

цв.- цветной

целл.- целлюлозный

цем.- цементный

цинк.- цинковый

цитол.- цитологический
ч.- часть, человек

четв.- четверть

числ.- численность

ч.-к.- член-корреспондент

чл.- член

ч.-л.- что-либо

чуг.- чугунный

чуг.-лит.- чугунолитейный

чуг.-плав.- чугуноплавильный

шелк-во — шелководство

шир.- ширина

шт.- штат, штука

экв.- экваториальный

эквив.- эквивалентный

ЭКГ — электрокардиограмма

экз.- экземпляр

экон.- экономический

эксп.- экспедиция

эксперим.- экспериментальный

эл.-…- электро…

эл.-энергия — электроэнергия

эмоц.- эмоциональный

этногр.- этнографический

ЭХГ — электрохимический генератор

Ю.- юг

ю. ш.- южная широта

юж.- южный

ЯМР — ядерный магнитный резонанс

Примечания. 1. В Словаре применяются сокращения слов, обозначающих государственную, языковую или национальную принадлежность
(напр., англ.- английский, рус.- русский), название месяцев (напр., апр.- апрель, апрельский). 2. В прилагательных и причастиях допускается
отсечение окончаний и суффиксов: «альный», «анный», «ельный», «ельский», «енный», «еский», «иальный», «ионный», «ованный» и др. (напр.,
центр., иностр., значит., издат., естеств., арктич., колон., дистанц., механизир.). 3. Аббревиатуры, встречающиеся в тексте статей, но не вошедшие
в этот список, следует искать непосредственной Словаре.

Естествознание. Энциклопедический словарь.

Вопрос

Можно ли использовать сокращение наименования должности в штампах? Например, при заверении какого-либо документа вместо «Заместитель начальника Петров И.И.» использовать «Зам. начальника Петров И.И.»?

профессиональный управляющий документами,
документовед, приглашенный лектор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ

Наименование должности указывается в печатях должностных
лиц, наделенных государственными полномочиями,
например, нотариусов
и судей, а также используется в именных печатях врачей,
но исключительно на основании нормативных правовых актов.

В управленческой деятельности и по правилам
делопроизводства организации могут применять только
бланки должностных
лиц.

В вопросе, конечно же, имеется в виду штамп с обозначением
наименования должности и расшифровки подписи:

  • его наличие должно быть подтверждено в Положении о печатях
    и штампах, применяемых в соответствующей организации,
  • а конкретное наименование должности и расшифровка подписи
    (реквизиты штампа), дата начала применения штампа устанавливаются
    приказом руководителя организации.

Если речь идет о применении штампа при оформлении постоянных
частей (атрибутов) реквизитов управленческих документов,

то рекомендуем руководствоваться требованиями ГОСТ Р 6.30-2003,
а с 1 июля 2018 г. – ГОСТ Р 7.0.97-2016.

Например, при оформлении реквизита подпись1 или отметки
о заверении копии
рукописным должен быть только личный росчерк.
А чем отпечатать остальные атрибуты этих реквизитов (принтером либо
штампом) уже не столь важно.

Должность в документах должна быть указана правильно. Изначально она
устанавливается в штатном расписании и там всегда называется
полностью. Поэтому по общему правилу
и в организационно-распорядительном документе она должна
отражаться в таком же виде. Но в штампе места мало
и возникает необходимость сократить длинную должность. В таком
исключительном случае сделать это можно, потому что прямо это нигде
не запрещается. Просто нужно следить, чтобы полный вариант
используемого сокращения понимался однозначно. Приведенный автором вопроса
пример сокращения должности допустим, но сделаем ряд важных
пояснений.

Сокращать конструкцию «Заместитель начальника» в служебных
документах,
где используется деловой стиль русского литературного
языка, допускается с использованием точки:
«Зам. начальника». Ее отсутствие возможно только
в публицистическом стиле: «Замначальника».

Еще нужно следить за тем, какой состав атрибутов наносится штампом.
Если для оформления конкретного реквизита нет необходимости указывать,
заместитель начальника какого подразделения здесь имеется
в виду, то и в штампе эти сведения могут отсутствовать
(например, при оформлении подписи на документе, составленном
на бланке соответствующего подразделения). Сокращать наименование
подразделения в штампе можно, если его сокращенный вариант установлен
в организационных документах компании.

Кстати, и в подписи, и в отметке о заверении
копии документа инициалы ставятся перед фамилией (см. Примеры
6–8).

В отметку о заверении копии, которая представляется
в стороннюю организацию, все равно придется включать длинную речевую
конструкцию о местонахождении подлинника, потому краткой отметка все
равно не получится. На сокращении наименования должности
вы здесь много не выиграете, потому и ее лучше указать
полностью. А вот оформляя подобную отметку на копии для
внутреннего пользования, сокращать можно по максимуму. Сравните
Примеры 7 и 8.

Пример 6. Оформление подписи на документе с использованием штампа, на его оттиске потом от руки добавляется личный росчерк

Пример 7. Оформление отметки о заверении копии для ее представления в стороннюю организацию с использованием штампа

Пример 8. Оформление отметки о заверении копии документа, которая не покидает стен родной организации, с использованием штампа

Гид по должностным аббревиатурам менеджеров. Самый краткий и удобный на свете

Приведены наиболее распространенные должности высшего уровня управления

По-английски По-русски Толкование
CEO
Chief Executive Officer
Генеральный директор Высшее должностное лицо компании, главный ее стратег. Лидер командытоп-менеджеров, которых может выбирать сам. В случае если деятельность компании незаконна, ответ держать будет именно CEO.
CFO
Chief Financial Officer
Финансовый директор Отвечает за финансовую деятельность компании. В его ведении – расчет финансовых рисков бизнеса, финансовое планирование, отчетность. Английские синонимы названия должности: Treasurer (казначей), Finance Director.
CIO
Chief Information Officer
Директор по информационным технологиям Отвечает за внутренние информационные системы компании. Решает вопросы выбора, приобретения и внедрения новых инфотехнологий. Держит оборону компании от техногенных монстров. К нашему «IT-директору» отношения не имеет, на Западе более близок к CKO (см. ниже).
CTO
Chief Technical/ Technology Officer
Технический директор, директор по технологиям В ведении CTO обычно находится вся технологическая часть производства. Занимается выбором и использованием подходящих технологий, программных и технических средств. В компьютерных компаниях часто совмещен с CIO. Разница между ними в том, что CIO ближе к бизнесу, а CTO — к технике.
COO
Chief Operating Officer
Исполнительный директор (главный операционный директор) Ответственный за ежедневную оперативную деятельность компании. Занимается рутиной, связанной с администрированием.
CCO
Chief Compliance Officer
Директор по согласовательным и исполнительным процедурам Отвечает за выполнение законодательных, нормативных требований. Обеспечивает соблюдение компанией всех международных законов и стандартов, а также правил корпоративного управления и деловой этики.
CSO
Chief Security Officer
Директор по обеспечению непрерывности и безопасности бизнеса CSO разрабатывает общую стратегию обеспечения безопасности компании, программы для снижения любых рисков.
CMO
Chief Marketing Office
Директор по маркетингу и рекламе Управляет всей деятельностью компании в сфере маркетинга.
CDO
Chief Data Officer
Директор по управлению данными компании Отвечает за обработку и накопление данных в масштабах всей компании. Особенно актуальна должность в крупных компаниях, работающих в области электронной коммерции. Первым этот титул получил Усама Файяд из Yahoo.
CAO
Chief Analytics Officer
Директор аналитического отдела компании Занимается анализом общей деятельности фирмы.
CKO
Chief Knowledge Officer
Директор по управлению знаниями Отвечает за максимальное усиление ценности компании, которое достигается через знания. Координирует процесс обмена знаниями между подразделениями. Бережет и приумножает нематериальные активы компании (ноу-хау, патенты).

Как сократить начальника цеха?

Вопрос: 

Добрый день! Сокращаем начальника цеха, остаются сменные мастера. Над ними над всеми директор по производству. Как правильно написать основание для такого сокращения? Начальник полный ноль, но он предпенсионер и собирается судиться. Необходимо оформить сокращение, чтоб комар носу не подточил. Вакансий для предложений перевода у нас нет.

Ответ: 

Добрый день!
Если начальник полный ноль, то гасить его надо взысканиями, не скажу что это будет намного дольше чем сокращение + по деньгам не так затратно.
Не рекомендую выдумывать, честно, если работник конфликтный и будет судиться то суд будет разбираться, зачем рисковать? Не рекомендую, потеряете деньги, репутацию и время + ваш нулевой работник получит магическую защиту от мелких придирок — будет говорить что к нему не ровно дышат. Мочить надо сразу и наверняка, чтобы не было вариантов. Как то так…

Никита Костров

Отвечает: 

Никита Костров


заместитель главного редактора Клуба кадровиков

Кандидат политических наук, трудовой путь — от специалиста отдела персонала гипермаркета городского типа ООО «Ашан» до руководителя кадровой службы Северо-Западной оперативной таможни.

Никита Костров

заместитель главного редактора Клуба кадровиков
Никита Костров

Кандидат политических наук, трудовой путь — от специалиста отдела персонала гипермаркета городского типа ООО «Ашан» до руководителя кадровой службы Северо-Западной оперативной таможни.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как сокращенно пишется наручники
  • Как сокращенно пишется наречие
  • Как сокращенно пишется например
  • Как сокращенно пишется мягкий
  • Как сокращенно пишется муниципальный округ