Как сокращенно пишется ноябрь


календарь

Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках.

В вебе нередко появляются задачи когда необходимо работать с названиями дней недели и месяцами года. Это небольшая памятка с принятыми сокращениями для названий месяцев года и дней недели.

Сокращенные до 3 букв названия месяцев

Сокращения названия месяцев принято делать до 3-х символов.

Месяц Русский Английский
Январь Янв Jan
Февраль Фев Feb
Март Мар Mar
Апрель Апр Apr
Май Май May
Июнь Июн Jun
Июль Июл Jul
Август Авг Aug
Сентябрь Сен Sep
Октябрь Окт Oct
Ноябрь Ноя Nov
Декабрь Дек Dec

Массивы из названий месяцев года

const monthsRus = ['Январь', 'Февраль', 'Март', 'Апрель', 'Май', 'Июнь', 'Июль', 'Август', 'Сентябрь', 'Октябрь', 'Ноябрь', 'Декабрь'];
const monthsRu = ['Янв', 'Фев', 'Мар', 'Апр', 'Май', 'Июн', 'Июл', 'Авг', 'Сен', 'Окт', 'Ноя', 'Дек'];

const monthsEng = ['January', 'February', 'March', 'April', 'May', 'June', 'July', 'August', 'September', 'October', 'November', 'December'];
const monthsEn = ['Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec'];

Сокращения названий дней недели

Названия дней недели имеют сокращения до 2-х и 3-х символов.

В календарях принято сокращать названия дней недели до 2-х букв, а в строках до 3-х.

День недели 2 буквы 3 буквы Английский 2 буквы 3 буквы
Понедельник Пн Пнд Monday Mo Mon
Вторник Вт Втр Tuesday Tu Tue
Среда Ср Сре Wednesday We Wed
Четверг Чт Чтв Thursday Th Thu
Пятница Пт Птн Friday Fr Fri
Суббота Сб Суб Saturday Sa Sat
Воскресенье Вс Вск Sunday Su Sun

Массивы названий дней недели

Так как основным языком для веба является английский язык, массивы названий дней недели начинаются с воскресенья (на английский манер). Если английский вариант не нужен, просто переставьте воскресение на последнее место.

const dayRu = ['Вс', 'Пн', 'Вт', 'Ср', 'Чт', 'Пт', 'Сб'];
const dayRus = ['Вск', 'Пнд', 'Втр', 'Сре', 'Чтв', 'Птн', 'Суб'];
const dayRussian = ['Воскресенье', 'Понедельник', 'Вторник', 'Среда', 'Четверг', 'Пятница', 'Суббота'];

const dayEn = ['Su', 'Mo', 'Tu', 'We', 'Th', 'Fr', 'Sa'];
const dayEng = ['Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat'];
const dayEnglish = ['Sunday', 'Monday', 'Tuesday', 'Wednesday', 'Thursday', 'Friday', 'Saturday'];

Месяцы

Многие пишут даты вот так: 18.07.2017. Я часто путаюсь и не могу сразу вспомнить, что это за месяц такой, седьмой. Это убивает скорость чтения и восприятия. На мой взгляд, лучше писать так: 18 июля 2017 года. Если не хватает места, сократите название месяца: 18 июл 2017.

Составил табличку с сокращёнными названиями месяцев на русском и английском языке:

Месяц Сокращение Month Abbreviation
январь янв January Jan
февраль фев February Feb
март мар March Mar
апрель апр April Apr
май май May May
июнь июн June Jun
июль июл July Jul
август авг August Aug
сентябрь сен September Sep
октябрь окт October Oct
ноябрь ноя November Nov
декабрь дек December Dec

Дни недели

Ситуация с днями недели более понятная. Но тут другая проблема. Часто в графиках работы пишут: 8:00—17:00 с пн по пт, 9:00—15:00 с сб по вс. На первый взгляд, куча нечитаемых знаков.

Кажется, лучше так: 8—17 в будни, 9—15 в выходные.

Информация о материале
Категория: Полезные программы, справочники, обучение

Опубликовано: 27 октября 2012

Часто для представления даты используют сокращения. Удобно под рукой иметь такой список.

Месяцы:

  • Январь / Янв. — January / Jan
  • Февраль / Фев. — February / Feb
  • Март / Мрт. — March / Mar
  • Апрель / Апр. — April / Apr
  • Май / Май — May / May
  • Июнь / Июн — June / Jun
  • Июль / Июл — July / Jul
  • Август / Авг. — August / Aug
  • Сетябрь / Сен. / Сент. — September / Sep
  • Октябрь / Окт. — October / Oct
  • Ноябрь / Нбр. / Нояб. — November / Nov
  • Декабрь / Дек. — December / Dec

Дни недели:

  • Понедельник / Пн / Пон. — Monday / Mon
  • Вторник / Вт. / Втр. — Tuesday / Tue
  • Среда / Ср. — Wednesday / Wed
  • Чеверг / Чт. / Чтв. — Thursday / Thu
  • Пятница / Пт — Friday / Fri
  • Суббота / Сб / Сбт. — Saturday / Sat
  • Воскресенье / Вс / Вскр. — Sunday / Sun

Чтобы не составлять самому, скопировал отсюда )

I’m referring more specifically to formal (official) texts — definitely not belles-lettres or informal speech. We know that abbreviations are frequently used in formal texts such as documents, but is it ever possible to abbreviate the word ноябрь November (or any of its declined forms)?

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

asked Nov 26, 2020 at 9:23

Alexander's user avatar

There are official abbreviations in the dictionary Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин (отв. ред.), И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004.
in the supplementary part «Основные общепринятые графические сокращения»

янв., февр., апр., авг., сент., окт., нояб., дек.

Some months don’t have abbreviations:
март, май, июнь, июль.

answered Nov 26, 2020 at 15:47

V.V.'s user avatar

V.V.V.V.

21.1k1 gold badge29 silver badges61 bronze badges

The answer to the question in the title is — yes.

A few examples of abbreviated months in Russian:

From https://www.gov.spb.ru/static/writable/documents/2014/04/25/EA-Dinamika-cen-v-Sankt-Peterburge-v-janv-ijune-2013.pdf:

enter image description here

See also: http://tetran.ru/SiteContent/Details/13:
enter image description here

One could argue, however, that they can hardly be called «official» (as the body of the question clarifies) and I would agree with this because I’ve yet to see any official document prescribing this particular form (which, by the way, doesn’t necessarily mean that such a document doesn’t exist). Still, as I mentioned in my comment, you come across abbreviations for the months of the year fairly often and people usually don’t even notice them. In other words, they look perfectly natural to the Russian eye.

Update
V.V. provided an answer with a reference while I was busy typing the above.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 15:52

tum_'s user avatar

tum_tum_

2,9921 gold badge12 silver badges18 bronze badges

In theory, the correct abbreviated form is the one given in V. V.’s answer. In practice, commonly-used software, typically tailored for English, doesn’t generate abbreviations of this kind. For example, MS Excel only has five options for formatting dates (9, 09, S, Sep, September)—notice how “Sept.” isn’t among these, even though Associated Press style prescribes exactly that.

Consequently, jarring Anglicisms such as “31 июн 2038” are commonplace because of software limitations. Even Yandex displays dates like that in its mail UI.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 27, 2020 at 19:46

Roman Odaisky's user avatar

Stack Overflow на русском abbreviates it as ‘ноя’, which can be seen e.g. if you search for posts from last November: https://ru.stackoverflow.com/search?q=date%3A2019-11

enter image description here

Change the search query to see the results for other months.

This is just an example, not an official style guide. But the community there takes pride in perfecting the Russian translations and designations; they’ve posted more than 700 bugs already.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 18:38

Glorfindel's user avatar

GlorfindelGlorfindel

1,0111 gold badge11 silver badges30 bronze badges

2

In formal writing, you’re most likely use the number 11 as in 26.11.2020 г. Otherwise, just write it out in full: 26 ноября 2020 г. I’m not aware of any formally acceptable abbreviation.

Update: I stand corrected, see @V.V.’s answer.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 11:40

Sergey Slepov's user avatar

1

I’m referring more specifically to formal (official) texts — definitely not belles-lettres or informal speech. We know that abbreviations are frequently used in formal texts such as documents, but is it ever possible to abbreviate the word ноябрь November (or any of its declined forms)?

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

asked Nov 26, 2020 at 9:23

Alexander's user avatar

There are official abbreviations in the dictionary Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин (отв. ред.), И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004.
in the supplementary part «Основные общепринятые графические сокращения»

янв., февр., апр., авг., сент., окт., нояб., дек.

Some months don’t have abbreviations:
март, май, июнь, июль.

answered Nov 26, 2020 at 15:47

V.V.'s user avatar

V.V.V.V.

21.1k1 gold badge29 silver badges61 bronze badges

The answer to the question in the title is — yes.

A few examples of abbreviated months in Russian:

From https://www.gov.spb.ru/static/writable/documents/2014/04/25/EA-Dinamika-cen-v-Sankt-Peterburge-v-janv-ijune-2013.pdf:

enter image description here

See also: http://tetran.ru/SiteContent/Details/13:
enter image description here

One could argue, however, that they can hardly be called «official» (as the body of the question clarifies) and I would agree with this because I’ve yet to see any official document prescribing this particular form (which, by the way, doesn’t necessarily mean that such a document doesn’t exist). Still, as I mentioned in my comment, you come across abbreviations for the months of the year fairly often and people usually don’t even notice them. In other words, they look perfectly natural to the Russian eye.

Update
V.V. provided an answer with a reference while I was busy typing the above.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 15:52

tum_'s user avatar

tum_tum_

2,9921 gold badge12 silver badges18 bronze badges

In theory, the correct abbreviated form is the one given in V. V.’s answer. In practice, commonly-used software, typically tailored for English, doesn’t generate abbreviations of this kind. For example, MS Excel only has five options for formatting dates (9, 09, S, Sep, September)—notice how “Sept.” isn’t among these, even though Associated Press style prescribes exactly that.

Consequently, jarring Anglicisms such as “31 июн 2038” are commonplace because of software limitations. Even Yandex displays dates like that in its mail UI.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 27, 2020 at 19:46

Roman Odaisky's user avatar

Stack Overflow на русском abbreviates it as ‘ноя’, which can be seen e.g. if you search for posts from last November: https://ru.stackoverflow.com/search?q=date%3A2019-11

enter image description here

Change the search query to see the results for other months.

This is just an example, not an official style guide. But the community there takes pride in perfecting the Russian translations and designations; they’ve posted more than 700 bugs already.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 18:38

Glorfindel's user avatar

GlorfindelGlorfindel

1,0111 gold badge11 silver badges30 bronze badges

2

In formal writing, you’re most likely use the number 11 as in 26.11.2020 г. Otherwise, just write it out in full: 26 ноября 2020 г. I’m not aware of any formally acceptable abbreviation.

Update: I stand corrected, see @V.V.’s answer.

CocoPop's user avatar

CocoPop

7,8852 gold badges15 silver badges37 bronze badges

answered Nov 26, 2020 at 11:40

Sergey Slepov's user avatar

1

Месяцы и сокращения.

Тетратека

См. также: Названия дней недели и их сокращения.

Английский

Месяц Сокращение Перевод
1 January Jan. Январь
2 February Feb. Февраль
3 March Mar. Март
4 April Apr. Апрель
5 May May Май
6 June June Июнь
7 July July Июль
8 August Aug. Август
9 September Sept. Сентябрь
10 October Oct. Октябрь
11 November Nov. Ноябрь
12 December Dec. Декабрь

Испанский

Месяц Сокращение Перевод
1 enero enero Январь
2 febrero feb. Февраль
3 marzo marzo Март
4 abril abr. Апрель
5 mayo mayo Май
6 junio jun. Июнь
7 julio jul. Июль
8 agosto agosto Август
9 septiembre sept. (set.) Сентябрь
10 octubre oct. Октябрь
11 noviembre nov. Ноябрь
12 diciembre dic. Декабрь

Итальянский

Месяц Сокращение Перевод
1 gennaio genn. Январь
2 febbraio febbr. Февраль
3 marzo mar. Март
4 aprile apr. Апрель
5 maggio magg. Май
6 giugno giugno Июнь
7 luglio luglio Июль
8 agosto ag. Август
9 settembre sett. Сентябрь
10 ottobre ott. Октябрь
11 novembre nov. Ноябрь
12 dicembre dic. Декабрь

Немецкий

Месяц Сокращение Перевод
1 Januar Jan. Январь
2 Februar Feb. Февраль
3 März März Март
4 April Apr. Апрель
5 Mai Mai Май
6 Juni Juni Июнь
7 Juli Juli Июль
8 August Aug. Август
9 September Sept. Сентябрь
10 Oktober Okt. Октябрь
11 November Nov. Ноябрь
12 Dezember Dez. Декабрь

Русский

Месяц Сокращение Translation
1 Январь Янв. January
2 Февраль Фев. February
3 Март Мар. March
4 Апрель Апр. April
5 Май Май May
6 Июнь Июн. June
7 Июль Июл. July
8 Август Авг. August
9 Сентябрь Сен. September
10 Октябрь Окт. October
11 Ноябрь Ноя. November
12 Декабрь Дек. December

Сербский

Месяц Сокращение Перевод
1 Јануар Јан. Январь
2 Фебруар Фебр. Февраль
3 Март Март Март
4 Април Април Апрель
5 Мај Мај Май
6 Јун(и) Јун Июнь
7 Јул(и) Јул Июль
8 Август Авг. Август
9 Септембар Септ. Сентябрь
10 Октобар Окт. Октябрь
11 Новембар Нов. Ноябрь
12 Децембар Дец. Декабрь

Украинский

Месяц Сокращение Перевод
1 Січень Сiч. Январь
2 Лютий Лют. Февраль
3 Березень Бер. Март
4 Квітень Квiт. Апрель
5 Травень Трав. Май
6 Червень Черв. Июнь
7 Липень Лип. Июль
8 Серпень Серп. Август
9 Вересень Вер. Сентябрь
10 Жовтень Жовт. Октябрь
11 Листопад Лист. Ноябрь
12 Грудень Груд. Декабрь

Французский

Месяц Сокращение Перевод
1 janvier janv. Январь
2 février févr. Февраль
3 mars mars Март
4 avril avril Апрель
5 mai mai Май
6 juin juin Июнь
7 juillet juil. Июль
8 août août Август
9 septembre sept. Сентябрь
10 octobre oct. Октябрь
11 novembre nov. Ноябрь
12 décembre déc. Декабрь

Требуется профессиональный преподаватель французского языка?
К Вашим услугам! Перейдите по ссылке!

Сокращение слов и словосочетаний по ГОСТ Р 7.0.12-2011

(Выдержки из  ГОСТ Р 7.0.12-2011 СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний. Общие требования и правила)

4. Общие правила сокращения слов и словосочетаний

4.1 Сокращению подлежат различные части речи.
Для всех грамматических форм одного и того же слова применяют одно и то же сокращение, независимо от рода, числа, падежа, лица и времени.
Допустимо использование общепринятых сокращений.

4.2 При сокращении слов применяют усечение, стяжение или комбинированный метод. Вне зависимости от используемого метода при сокращении должно оставаться не менее двух букв.
Пример
институт — ин-т
типография — тип.
школа — шк.
Особые случаи сокращения слов приведены в обязательном приложении А.

4.3 Сокращение слова до одной начальной буквы допускается только для общепринятых сокращений и отдельных слов в соответствии с приложением А.
Пример
век — в.
год — г.
карта — к.
страница — с.

4.4 Прописные и строчные буквы, а также точки применяются в сокращениях в соответствии с правилами грамматики русского языка.
В конце сокращения ставят точку.
Пример 1
автор — авт.
Точку не ставят, если сокращение образовано стяжением и сокращенная форма оканчивается на ту же букву, что и полное слово.
Пример 2
издательство — изд-во
Точку не ставят также при сокращении слов, обозначающих единицы величин по ГОСТ 8.417.
Пример 3
грамм — г
киловатт — кВт
километр — км
сутки — сут
минута — мин
час — ч

4.5 Акронимное сокращение записывается прописными буквами без точки.
Пример
акционерное общество — АО

4.6 При усечении слов, отличающихся только приставками, отбрасывают одни и те же буквы.
Пример
автор — авт.
соавтор — соавт.
народный — нар.
международный — междунар.

4.7 При сокращении сложных слов и словосочетаний составные части сокращают по общим правилам.
Пример
новая серия — новая сер.
Северный полюс — Сев. полюс
автор-составитель — авт.-сост.

Особые случаи сокращения сложных слов и словосочетаний приведены в соответствии с приложением А.

4.8 Слова или словосочетания не сокращают, если при расшифровке сокращения возможно различное понимание текста библиографической записи.

4.9 Не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав основного, параллельного, другого и альтернативного заглавия.

4.10 При подготовке библиографических записей для изданий государственной библиографии, каталогов и картотек, макета аннотированной карточки в издании не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав сведений, относящихся к заглавию, обозначающие тематическое название издателя.

4.11 В аннотациях и рефератах слова и словосочетания не сокращают.

5. Сокращение имен существительных

5.1 Имена существительные сокращают только в том случае, если они приведены в обязательном приложении А.

5.2 Сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на образованные от него прилагательные, глаголы и страдательные причастия.
Пример
доработка, доработал, доработанный — дораб.
На слова, образованные от существительного, приведенного в приложении А, не распространяются указания об условиях применения сокращения.

6. Сокращение прилагательных и причастий

6.1. Прилагательные и причастия, оканчивающиеся на:

авский

-ельский

-кий

-адский

-енный

-ний

-ажный

-енский

-ной

-азский

-ентальный

-ный

-айский

-ерский

-ованный

-альный

-еский

-овский

-альский

-иальный

-одский

-анный

-ийский

-ольский

-анский

-инский

-орский

-арский

-ионный

-ский

-атский

-ирский

-ской

-ейский

-ительный

-ческий,

-ельный

-ический

 

сокращают отсечением этой части слова.

6.2 Прилагательные, оканчивающиеся на —графический, -логический, -омический, сокращают отсечением следующих частей слова: —афический, -огический, -омический.
Пример
географический — геогр.
биологический — биол.
астрономический — астрон.

6.3 Если отсекаемой части слова предшествует буква «й» или гласная буква, при сокращении следует сохранить следующую за ней согласную.
Пример
крайний — крайн.
ученый — учен.

6.4 Если отсекаемой части слова предшествует буква «ь», то слово при сокращении должно оканчиваться на стоящую перед ней согласную.
Пример
польский — пол.
сельский — сел.

6.5 Если отсекаемой части слова предшествует удвоенная согласная, при сокращении следует сохранить одну из согласных.
Пример
классический — клас.
металлический — метал.

6.6 Если слово можно сократить отсечением различного количества букв, при его сокращении опускают максимальное количество букв.
Пример 1
фундаментальный — фундаментал., фундамент., фундам.
Следует сократить: фундам.
Если при наиболее кратком варианте сокращения возникает затруднение в понимании текста библиографической записи, следует применять более полную форму сокращения.
Пример 2
комический — комич.
статический — статич.

6.7 Прилагательные и причастия в краткой форме сокращают так же, как и в полной форме.
Пример
изданный, издан, издано — изд.

Приложение А
(обязательное)

Перечень особых случаев сокращений слов и словосочетаний на русском языке
в библиографической записи

Слово (словосочетание)

Сокращение

Условие применения

А

авантитул

авантит.

 

август

авг.

 

автограф

автогр.

 

автономный

авт.

перед словами: область, округ, республика

автор

авт.

 

автореферат

автореф.

 

авторское свидетельство

авт. свид.

 

автотипия

автотип.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

адаптация

адапт.

 

административный

адм.

сокращается также в заголовке

адмирал

адм.

при именах собственных

азербайджанский

азерб.

 

академик

акад.

при именах собственных или названии учреждения

академия

акад.

 

акватинта

акват.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

аккомпанемент

аккомп.

в записи на нотное издание

алфавитный

алф.

 

альманах

альм.

 

американский

амер.

 

аннотация

аннот.

 

ансамбль

анс.

 

антология

антол.

 

апостол

ап.

при именах собственных

аппликатура

аппликат.

в записи на нотное издание

апрель

апр.

 

аранжировка

аранж.

в записи на нотное издание

армянский

арм.

 

архив

арх.

 

архидиакон

архидиак.

при именах собственных

архиепископ

архиеп.

при именах собственных

архимандрит

архим.

при именах собственных

архипелаг

арх.

при названии в записи на картографическое издание

ассоциация

ассоц.

 

атлас

атл.

при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

атолл

ат.

при названии в записи на картографическое издание

аудиовизуальный

ав.

 

африканский

афр.

 

Б

банка

б-ка

при названии в записи на картографическое издание

барон

бар.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

без года

б. г.

 

без издательства

б. и.

 

без масштаба

б. м-ба

в записи на картографическое издание

без места

б. м.

 

без цены

б. ц.

 

бесплатно

беспл.

 

библиография

библиогр.

 

библиотека

б-ка

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

библиотечка

б-чка

 

библиотечный

библ.

 

биобиблиография

биобиблиогр.

 

биография

биогр.

 

бланковая

бланк.

в записи на картографическое издание

болото

бол.

при названии в записи на картографическое издание

братья

бр.

при именах собственных

брошюра

бр.

при цифрах

бухта

бух.

при названии в записи на картографическое издание

бюллетень

бюл.

 

В

введение

введ.

 

вводится

ввод.

 

ведомости

вед.

в записи на старопечатное издание

великомученик

вмч.

при именах собственных

великомученица

вмц.

то же

величина

велич.

при цифрах в записи на картографическое издание

верста

в.

в записи на картографическое издание

верховье

верх.

при названии в записи на картографическое издание

вершина

верш.

то же

вестник

вестн.

 

Ветхий Завет

В. 3.

в заголовке

вечерний

веч.

при обозначении выпуска газеты

видеокассета

вк.

 

видеофонограмма

видеофоногр.

 

вкладной лист

вкл. л.

 

включительно

включ.

 

владение

влад.

при названии в записи на картографическое издание

водопад

вдп.

то же

водохранилище

вдхр.

»

возвышенность

возв.

»

вокально-
инструментальный

вок.-инстр.

в записи на нотное издание

волость

вол.

при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

вопросы

вопр.

 

воспроизведение

воспр.

 

Восточная долгота

В

в записи на картографическое издание

восточный

вост.

 

впадина

впад.

при названии в записи на картографическое издание

вспомогательный

вспом.

 

вступление

вступ.

 

вулкан

влк.

то же

выпуск

вып.

 

выпускные данные

вып. дан.

 

выставка

выст.

 

высший

высш.

 

выходные данные

вых. дан.

 

вьетнамский

вьет.

 

Г

газета

газ.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

гармонизатор

гармониз.

в записи на нотное издание

гармонизация

гармониз.

то же

генерал

ген.

при именах собственных

герцог

герц.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

глава

гл.

при цифрах и в примечаниях

главный

гл.

 

глубокая печать

глуб. печ.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

голландский

гол.

 

город

г.

при названии

городской

гор.

сокращается также в заголовке

государственный

гос.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

государство

гос-во

в записи на картографическое издание

гравер

грав.

в записи на изоиздание, старопечатное издание, картографическое издание

гравюра

грав.

 

гравюра на дереве

грав. на дер.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

гравюра на металле

грав. на мет.

то же

грампластинка

грп.

 

граф

гр.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

график

граф.

 

графство

граф.

при названии в записи на картографическое издание

губерния

губ.

при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

Д

действие

д.

при цифрах

декабрь

дек.

 

депонированный

деп.

 

деревня

д.

при названии

дефектный

деф.

в примечаниях

деятель

деят.

в наименовании почетного звания

диаграмма

диагр.

 

диакон

диак.

при именах собственных

диаметр

диам.

в записи на картографическое издание

диапозитив

диапоз.

 

диафильм

дф.

 

дискография

дискогр.

 

дискуссия

дискус.

 

диссертация

дис.

 

добавление

доб.

 

доклад

докл.

 

доктор

д-р

в названии ученой степени

документ

док.

 

долгота

долг.

в записи на картографическое издание

долина

дол.

при названии в записи на картографическое издание

допечатка

допеч.

 

дополнение

доп.

 

доработка

дораб.

 

дорога

дор.

в записи на картографическое издание

дорожные знаки

дор. зн.

то же

доцент

доц.

при имени собственном

духовный

дух.

 

духовой

дух.

в записи на нотное издание

Е

ежедневный

ежедн.

 

епископ

еп.

при именах собственных

Ж

железная дорога

ж. д.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

железнодорожный

ж.-д.

то же

журнал

журн.

»

З

заведующий

зав.

при названии должности

завод

з-д

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

заглавие

загл.

 

залив

зал.

при названии в записи на картографическое издание

заместитель

зам.

при названии должности

замечание

замеч.

 

Западная долгота

3

в записи на картографическое издание

западный

зап.

 

записки

зап.

 

заповедник

заповед.

при названии в записи на картографическое издание

звук

зв.

 

значительно

знач.

 

И

игумен

игум.

при именах собственных

иеродиакон

иерод.

то же

иеромонах

иером.

при именах собственных

иеросхимонах

иеросхим.

то же

известия

изв.

 

извлечение

извлеч.

 

изготовитель

изгот.

 

издание

изд.

 

издатель

изд.

 

издательство

изд-во

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

изложение

излож.

 

изменение

изм.

 

изображение

изобр.

 

изобретение

изобрет.

 

изокомбинат

изокомб.

в записи на изоиздание

иллюстратор

ил.

при именах собственных

иллюстрация

ил.

 

имени

им.

сокращается также в заголовке

император

имп.

при именах собственных

инженер

инж.

то же

институт

ин-т

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

инструмент

инстр.

в записи на нотное издание

инструментовка

инструм.

то же

информационный

информ.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

информация

информ.

 

иподиакон

иподиак.

при именах собственных

ирландский

ирл.

 

исландский

исл.

 

исполнение

исполн.

 

исполнитель

исполн.

то же

исправление

испр.

 

исследование

исслед.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

исторический

ист.

 

итальянский

итал.

 

К

кабинет

каб.

 

казахский

каз.

 

канал

кан.

при названии в записи на картографическое издание

кандидат

канд.

в названии ученой степени

кантон

кант.

при названии в записи на картографическое издание

капитан

кап.

при именах собственных

карандаш

каранд.

в записи на изоиздание

карта

к.

при цифрах

картина

карт.

то же

картограмма

картогр.

 

картограф

картогр.

при имени собственном в записи на картографическое издание

карточка

карт.

 

каталог

кат.

 

кафедра

каф.

 

квартал

кв.

 

киностудия

к/с

в записи на изоиздание

кинофильм

кф.

 

киргизский

кирг.

 

класс

кл.

 

книга

кн.

 

книгоиздательство

кн-во

при именах собственных в записи на старопечатное издание

книжный магазин

кн. маг.

в записи на старопечатное издание

книжный склад

кн. скл.

то же

княгиня

кн.

при именах собственных

князь

кн.

то же

коллежский асессор

к. ас.

в записи на старопечатное издание

колонка

кол.

в области физической характеристики и в примечаниях

комиссия

комис.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

комитет

ком.

то же

комментарий

коммент.

 

комментатор

коммент.

при именах собственных

компания

К° или Ко

в записи на старопечатное издание

композитор

комп.

при именах собственных в записи на нотное издание

конгресс

конгр.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

конференция

конф.

то же

концертный

конц.

в записи на нотное издание

кооперация

кооп.

 

координаты

коорд.

в записи на картографическое издание

копейка

к.

при цифрах

копировал

копир.

при именах собственных в записи на картографическое издание

копировальщик

копир.

то же

копия

коп.

 

коробка

кор.

 

корреспондент

кор.

при именах собственных или при названии средства массовой информации

котловина

котл.

при названии в записи на картографическое издание

краевой

краев.

сокращается также в заголовке

крепость

креп.

при названии в записи на картографическое издание

ксерокопия

ксерокоп.

 

ксилография

ксилогр.

в записи на изоиздание

курорт

кур.

при названии в записи на картографическое издание

Л

лаборатория

лаб.

 

лагуна

лаг.

при названии в записи на картографическое издание

ледник

ледн.

то же

лейб-гвардия

л.-гв.

в записи на старопечатное издание

лейтенант

лейт.

при именах собственных

Ленинград

Л.

в выходных данных библиографической ссылки

либретто

либр.

при именах собственных в записи на нотное издание, старопечатное издание

лиман

лим.

при названии в записи на картографическое издание

лист

л.

при цифрах и в примечаниях

литература

лит.

 

литография

литогр.

 

М

мажор

маж.

в записи на нотное издание

македонский

макед.

 

маршрут

маршр.

в записи на картографическое издание

масштаб

м-б

то же

математический

мат.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

медицинский

мед.

то же

меридиан

мерид.

в записи на картографическое издание

месторождение

месторожд.

то же

месяц

мес.

 

металлография

металлогр.

в записи на изоиздание

механический

мех.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

микрокарта

мк.

 

микрокопия

мкоп.

 

микрофильм

мф.

 

микрофишé

мфишé

 

микрофотокопия

мфотокоп.

 

министерство

м-во

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

минор

мин.

в записи на нотное издание

митрополит

митр.

при именах собственных

младший

мл.

сокращается также в заголовке

монография

моногр.

 

Москва

М.

в выходных данных библиографической ссылки

музыка

муз.

при именах собственных и названии коллектива в записи на нотное издание

мыс

м.

при названии в записи на картографическое издание

Н

надворный советник

надв. сов.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

надзаголовок

надзаг.

 

название

назв.

 

напечатанный

напеч.

 

народный

нар.

 

населенный пункт

нп

при названии в записи на картографическое издание

наследник

насл.

в записи на старопечатное издание

научный

науч.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

национальный

нац.

то же

начало

нач.

при цифрах

неизвестный художник

неизв. худож.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

немецкий

нем.

 

нидерландский

нидерл.

 

Нижний Новгород

Н. Новгород

в выходных данных библиографической ссылки

низменность

низм.

при названии в записи на картографическое издание

низовье

низ.

то же

Новый Завет

Н. 3.

в заголовке

номер

при цифрах

номер доски

н. д.

в записи на нотное издание

номограмма

номогр.

 

норвежский

норв.

 

нотография

нотогр.

 

ноты

нот.

в записи на нотное издание, старопечатное издание

ноябрь

нояб.

 

О

оазис

оаз.

при названии в записи на картографическое издание

областной

обл.

сокращается также в заголовке

область

обл.

то же

обложка

обл.

в примечаниях

обозначение

обозн.

при указании средств исполнения в записи на нотное издание

обработка

обраб.

 

общество

о-во

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

общий

общ.

 

объединение

об-ние

то же

объединенный

объед.

 

оглавление

огл.

 

озеро

оз.

при названии в записи на картографическое издание

около

ок.

при цифрах

окрестности

окрест.

при названии в записи на картографическое издание

округ

окр.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

окружной

окр.

то же

октябрь

окт.

 

опубликованный

опубл.

 

опус

оп.

в записи на нотное издание

организация

орг.

 

ординарный профессор

орд. проф.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

оригинал

ориг.

 

ориентирование

ориент.

в записи на картографическое издание

оркестр

орк.

в записи на нотное издание

оркестровка

оркестр.

то же

основатель

осн.

 

остров

о-в

при названии в записи на картографическое издание

острова

о-ва

то же

ответственный

отв.

 

отдел

отд.

 

отделение

отд-ние

 

отец

о.

при имени духовного лица

отмель

отм.

при названии в записи на картографическое издание

отпечатанный

отпеч.

 

оттиск

отт.

 

оформление

оформ.

 

П

пагинация

паг.

 

памятник

пам.

при названии в записи на картографическое издание

параллель

парал.

в записи на картографическое издание

партитура

партит.

в области физической характеристики в записи на нотное издание

партия

парт.

то же

патент

пат.

 

педагогический

пед.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

перевал

пер.

при названии в записи на картографическое издание

перевод

пер.

 

переводчик

пер.

при именах собственных

переиздание

переизд.

 

переложение

перелож.

 

перепечатка

перепеч.

 

переплет

пер.

 

переработка

перераб.

 

персидский

перс.

 

перспективный

перспект.

в записи на картографическое издание

перфокарта

перфок.

 

перфолента

перфол.

 

петербургский

петерб.

 

печатный

печ.

 

пещера

пещ.

при названии в записи на картографическое издание

план

пл.

 

плоскогорье

плскг.

при названии в записи на картографическое издание

плотина

плот.

то же

побережье

побер.

»

подготовка

подгот.

 

подзаголовок

подзаг.

 

подобрал

подобр.

 

полезные ископаемые

полез. ископ.

в записи на картографическое издание

полковник

полк.

при именах собственных

полный

полн.

 

половина

пол.

при цифрах

полуостров

п-ов

при названии в записи на картографическое издание

популярный

попул.

 

порог

пор.

то же

портрет

портр.

 

поручик

пор.

при именах собственных

посвящение

посвящ.

 

поселок

пос.

при названии

послесловие

послесл.

 

постановка

пост.

в записи на изоиздание, на нотное издание, старопечатное издание

постановщик

пост.

в записи на изоиздание

почтовый

почт.

в записи на старопечатное издание

праведный

прав.

то же

предисловие

предисл.

 

предместье

предм.

при названии в записи на картографическое издание

предметный

предм.

 

председатель

пред.

при названии учреждения

прекращен

прекр.

 

преподобный

прп.

при именах собственных

препринт

препр.

 

пресвитер

пресв.

то же

приват-доцент

прив.-доц.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

приложение

прил.

 

примечание

примеч.

 

приплетено

припл.

 

присяжный поверенный

присяж. пов.

то же

провинция

пров.

при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

программа

прогр.

 

продолжение

продолж.

 

проектируемый

проектир.

в записи на картографическое издание

проекция

пр-ция

при названии проекции в записи на картографическое издание

производственный

произв.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

производство

пр-во

 

пролив

прол.

при названии в записи на картографическое издание

промышленность

пром-сть

 

промышленный

пром.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

пророк

прор.

при именах собственных

протодиакон

протодиак.

то же

протоиерей

прот.

»

протопресвитер

протопресв.

»

профессиональный

проф.

»

профессор

проф.

при именах собственных или названии учреждения

проход

прх.

при названии в записи на картографическое издание

прямое восхождение

ПВ

в записи на картографическое издание

прямоугольная сетка

прямоуг. сетка

то же

псевдоним

псевд.

 

публикация

публ.

 

публичный

публ.

в записи на старопечатное издание

пустыня

пуст.

при названии в записи на картографическое издание

Р

равновеликая

равновел.

при названии проекции в записи на картографическое издание

равнодействие

рд.

то же

равнопромежуточная

равнопром.

»

равноугольная

равноуг.

»

раздел

разд.

при цифрах и в примечаниях

раздельная пагинация

разд. паг.

 

разработка

разраб.

 

район

р-н

сокращается также в заголовке

районный

район.

то же

распространение

распростр.

в записи на картографическое издание

расстояние

расст.

то же

расширенный

расш.

 

регистр

рег.

 

редактор

ред.

 

редакционная коллегия, редколлегия

редкол.

 

редакция

ред.

 

режиссер

реж.

при именах собственных

резцовая гравюра

резц. грав.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

резюме

рез.

 

река

р.

при названии

рекомендательный

рек.

 

реконструируемый

реконстр.

в записи на картографическое издание

репринт

репр.

 

репрография

репрогр.

 

репродукция

репрод.

 

республика

респ.

 

ретроспективный

ретросп.

 

реферат

реф.

 

реферативный журнал

реф. журн.

 

референт

реф.

при именах собственных

рецензия

рец.

 

рисунок

рис.

 

Ростов-на-Дону

Ростов н/Д.

в выходных данных библиографической ссылки

ротапринт

ротапр.

 

рубль

р.

при цифрах

руководитель

рук.

 

руководство

рук.

 

рукопись

рукоп.

 

румынский

рум.

 

С

сажень

саж.

в записи на картографическое издание

Санкт-Петербург

СПб.

в выходных данных библиографической ссылки

санкт-петербургский

с.-петерб.

 

сборная схема

сб. схема

в записи на картографическое издание

сборная таблица

сб. табл.

то же

сборник

сб.

 

сборный лист

сб. л.

»

свыше

св.

при цифрах

святитель

свт.

при именах собственных

святой

св.

то же

священник

свящ.

»

сдвоенный лист

сдв. л.

в записи на картографическое издание, старопечатное издание

Северная широта

С

в записи на картографическое издание

северный

сев.

 

село

с.

при названии

сельскохозяйственный

с.-х.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

сентябрь

сент.

 

серия

сер.

 

сессия

сес.

 

симпозиум

симп.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

симфонический

симф.

в записи на нотное издание

систематический

сист.

 

сквозная печать

сквоз. печ.

в записи на изоиздание

склонение

скл.

в записи на картографическое издание

скульптор

скульпт.

в записи на изоиздание

скульптура

скульпт.

то же

следующий

след.

 

слова

cл.

при именах собственных и названии коллектива в записи на нотное издание

словарь

слов.

 

смотри

см.

 

собрание

собр.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

совещание

совещ.

 

совхоз

свх.

при названии в записи на картографическое издание

содержание

содерж.

 

соискание

соиск.

 

сокращение

сокр.

 

соленое озеро

сол. оз.

в записи на картографическое издание

сообщение

сообщ.

 

сопровождение

сопровожд.

в записи на нотное издание

составитель

сост.

 

составление

сост.

 

состояние

сост.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

сотрудник

сотр.

 

сочинение

соч.

 

спецификация

специф.

 

справочник

справ.

 

станица

ст-ца

при названии

станция

ст.

»

старший

ст.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

статистический

стат.

 

статский советник

стат. сов.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

статья

ст.

 

стенограмма

стеногр.

 

степень

степ.

 

стереотипный

стер.

 

стихийный

стихийн.

 

столбец

стб.

при цифрах и в примечаниях

страница

с.

то же

строительный

строит.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

строительство

стр-во

 

строка

стр.

в записи на изоиздание

схиархимандрит

схиархим.

при именах собственных

схиигумен

схиигум.

то же

схимонах

схим.

»

сценарий

сцен.

 

сценарист

сцен.

 

Т

таблица

табл.

 

таджикский

тадж.

 

тайный советник

тайн. сов.

при именах собственных в записи на старопечатное издание

тезисы

тез.

 

тетрадь

тетр.

 

течение

теч.

при названии в записи на картографическое издание

типография

тип.

 

титульная страница

тит. с.

 

титульный лист

тит. л.

 

то есть

т. е.

 

товарищество

т-во

в записи на старопечатное издание

том

т.

при цифрах и в примечаниях

топограф

топогр.

при имени собственном в записи на картографическое издание

торговый дом

торг. д.

в записи на старопечатное издание

транскрипция

транскр.

в записи на нотное издание

транслитерация

транслит.

то же

транспонировка

транспон.

»

транспорт

трансп.

 

трафарет

траф.

в записи на изоиздание

труды

тр.

 

турецкий

тур.

 

У

увеличение

увелич.

в записи на картографическое издание

узбекский

узб.

 

указатель

указ.

 

украинский

укр.

 

укрепление

укреп.

при названии в записи на картографическое издание

уменьшение

уменьш.

в записи на картографическое издание

университет

ун-т

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

университетский

унив.

 

управление

упр.

то же

урочище

уроч.

при названии в записи на картографическое издание

условные знаки

усл. зн.

в записи на картографическое издание

условные обозначения

усл. обозн.

то же

утверждение

утв.

 

утренний

утр.

при обозначении выпуска газеты

учебник

учеб.

 

Ф

фабрика

ф-ка

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

факсимиле

факс.

 

факультет

фак.

 

фарватер

фарв.

при названии в записи на картографическое издание

февраль

февр.

 

фельдмаршал

фельдм.

при именах собственных записи на старопечатное издание

физический

физ.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

филармония

филарм.

 

филиал

фил.

 

философский

филос.

 

фильмография

фильмогр.

 

фламандский

флам.

 

фонограмма

фоногр.

 

фортепианный

фортеп.

в записи на нотное издание

фортепиано

фп.

то же

фотограф

фот.

при именах собственных

фотография

фот.

 

фотокопия

фотокоп.

 

фотомеханическая печать

фотомех. печ.

в записи на изоиздание

фототипия

фототип.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

фрагмент

фрагм.

 

французский

фр.

 

фронтиспис

фронт.

 

футляр

футл.

 

Х

химический

хим.

сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

хозяйственный

хоз.

 

хозяйство

хоз-во

 

хореография

хореогр.

 

хоровой

хор.

 

хребет

хр.

при названии в записи на картографическое издание

художник

худож.

при именах собственных

Ц

цвет

цв.

 

цветной

цв.

 

цена

ц.

при цифрах

цензура

ценз.

в записи на старопечатное издание

цинкография

цинкогр.

в записи на изоиздание, старопечатное издание

цифровой

цифр.

в записи на нотное издание, электронный ресурс

Ч

часть

ч.

при цифрах

чертеж

черт.

 

член

чл.

при именах собственных или названии учреждения

Ш

шелкография

шелкогр.

в записи на изоиздание

шельфовый

шельф.

при названии в записи на картографическое издание

школа

шк.

 

шмуцтитул

шмуцтит.

 

штат

шт.

при названии в записи на картографическое издание

штриховая цинкография

штрих. цинкогр.

в записи на изоиздание

Э

экватор

экв.

в записи на картографическое издание

экземпляр

экз.

 

электронные данные

электрон. дан.

 

электропечатная

электропеч.

в записи на старопечатное издание

энциклопедия

энцикл.

 

эстонский

эст.

 

Ю

Южная широта

Ю

в записи на картографическое издание

юродивый

юрод.

при именах собственных

Я

язык

яз.

 

январь

янв.

 

японский

яп.

 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как сокращенно пишется несовершенный вид
  • Как сокращенно пишется немецкий язык
  • Как сокращенно пишется начальник производства
  • Как сокращенно пишется наручники
  • Как сокращенно пишется наречие