Как у американцев пишется дата

Я уже ругался на большое влияние США на Канаду, из-за которого здесь часто используется имперская система измерений

, несмотря на то, что официально – метрическая. Лучше бы что-нибудь хорошее переняли у США. Правда на ум не приходит, что именно.

Вторая моя боль – это формат написания дат. Например, в России в большинстве случаев используется формат ДД.ММ.ГГГГ (назовем его ДМГ), в официальных документах иногда встречал ГГГГ.ММ.ДД (ГМД). Вопрос разделителей между частями даты («.», “-” или “/») опустим – для дальнейшего обсуждения они не важны.

Государственные органы Канады по большей части используют ГМД, – например, все формы, которые мы заполняли для переезда были в таком формате. Однако, к сожалению, единого стандарта нет, только рекомендации, практики и некоторые отраслевые требования, например, к написанию срока годности. В качестве стандарта пытались ввести ГМД

, но безуспешно.

Из-за большого влияния США появляются даты вида 04/15/2021 (МДГ) – мне чаще всего они попадаются в кассовых чеках, биржевых документах и сайтах. Хорошо, если день месяца в такой дате больше 12, тогда она хотя бы не двусмысленная. Но примерно в 40% случаев это не так и начинается расследование: надо или определить, какой способ записи дат используется в соответствующем источнике на другом примере, или вспомнить/догадаться в каком месяце это было. Из-за этого перестаешь доверять датам.

Чем плох МДГ?

Как минимум три причины:

  1. МДГ – это редкий формат записи дат: в мире его почти никто не использует, из крупных стран только США

    .

  2. В других странах, где МДГ используется наряду с ДМГ, он создает двусмысленность и сумятицу. Канада тому пример.

  3. Он просто нелогичен и неудобен в обработке. Хорошая иллюстрация (источник

    ):

Структура американского формата даты

Например дату в формате строки МДГ нельзя правильно отсортировать, без перевода в специальный формат даты. Справедливости ради, ДМГ также нельзя напрямую отсортировать, но там хотя бы не нарушена иерархия.

В защиту МДГ часто приводят аргумент, что его можно отсортировать по месяцу. Однако при простой сортировке даты одного месяца, но разных лет, будут вперемешку: 07-11-2020, 07-12-2019, 07-13-2021.

Подтверждением того, что МДГ – это лютая дичь, служит то, что в армии США его не используют, вместо этого ДМГ – военные знают толк в операционной эффективности и предотвращении ошибок. Также некоторые государственные органы США используют ДМГ – подробнее на Википедии

.

Пожалуй, единственное, что хорошего в МДГ – это день числа π – 03/14/2021, который нельзя получить в ДМГ и только с натяжкой в ГМД.

Какой формат лучше?

Без вопросов идеальный формат записи дат – ГМД. Он хорош всем: уже используется примерно половиной населения планеты

, недвусмысленен (главное писать год полностью), прекрасно сортируется и фильтруется вне зависимости от разделителей, можно даже без них, в виде одного числа 20210504 – очень удобно, когда важно принудительно абстрагироваться от времени и часовых поясов.

На основе ГМД построен стандарт ISO 8601

, который в своей полной форме выглядит как 2021-05-13T02:02:43+03:30 – посмотрите на него, он прекрасен. Он широко используется в IT, поскольку он позволяет легко работать с датой-временем и сносно работать с часовыми поясами.

А это вообще важно?

Может показаться, что это не важно, но это совсем не так. Стандартизация – это основа современного общества. Я не нашел публичных историй проблем с разными форматами дат, но встречал их прилично в профессиональной деятельности. Например, на днях настраивал для клиента аналитику по набору данных из информационной системы, которая явно создавалась для рынка США. Как я догадался? Правильно – дата была в МДГ.

Даты приходили в строках вида “04/01/2021” из-за чего автоматика часть из них распознавала как даты, но из-за неамериканской локали, месяц и дата менялись местами. Другая часть, вида “03/14/2021” оставалась строками. Не большая проблема, решается за 5-10 минут, но а) это дополнительный этап очистки данных, о котором кто-то должен подумать, и б) дополнительное место для ошибки, которая рано или поздно случится.

Больше историй ужасов есть из области систем измерения. Например, из-за того, что один из элементов программного обеспечения не перевел из имперской системы в метрическую в 1999 году был потерян спутник Mars Climate Orbiter

, предназначенный для исследования атмосферы и климата Марса. Метрическая ассоциация США (есть и такая, god bless America) ведет подборку инцидентов, связанных с путаницей в единицах измерения

.

Откуда пошел такой стандарт?

Есть два взаимодополняющих объяснения. Историческое: этот стандарт достался американцам от англичан, которые писали дату July 4, 1776. Полагаю, месяц прописью заменили на число уже ближе к 20-у веку и получился МДГ. Потом Великобритания перешла от МДГ к ДМГ, как и в остальной Европе, а США так и остались с носом со старым подходом.

Мем об американском формате даты

Второе объяснение для МДГ – особенности языка: в устном английском языке преимущественно называют сначала месяц, потом дату и год – September 17, 1787. Поэтому как бы логично записывать дату в таком порядке. Весьма вероятно, именно поэтому англичане изначально использовали такой порядок записи.

Почему МДГ не вымер?

Хорошо, предположим, что для МДГ были основания, но почему американцы, в отличие от британцев, не отказались от этого стандарта? Вижу несколько причин.

Во-первых, долгое время МДГ не был проблемой: месяц в датах записывали словом. Даже замена слова на число могла долго быть не критичной – не было такого объема данных и можно было контролировать конверсию в ручном режиме.

Во-вторых, проблема не столько в нелогичности стандарта, сколько в его несоответствии международным практикам. А это становится проблемой только тогда, когда ты с этим несоответствием сталкиваешься, в первую очередь там, где это важно – в международных экономических связях.

Первая и вторая причины начали создавать заметное давление на МДГ только недавно – последние 30-50 лет.

В-третьих, the USA are too big to fail care – США слишком большая экономическая и политическая сила в мире, чтобы подстраиваться под остальной мир (да, имперская система измерений, я смотрю на тебя тоже). Если ты самый большой начальник, то все подстраиваются под тебя.

Мем об американской исключительности

Последние десятилетия ситуация меняется, США все меньше выделяются на фоне других стран, хоть и остаются большой экономической силой.

Наконец, самая любопытная причина. Даже если была бы политическая воля изменить способ написания дат, это придется делать централизовано, на государственном уровне (скорее всего федеральном, а не штатов) – менять стандарты локально сложно, начнутся расхождения между теми, кто перешел на новую систему и кто еще нет.

Здесь в силу вступает любопытная американская особенность: они в среднем не любят, когда им “сверху” говорят что делать и будут очень резко на это реагировать.

Мем о либертарианцах и правительстве

Такое отношение – это обоюдоострый меч. С одной стороны, это понятная либертарианская позиция для выстраивания отношений с государством, борьбы с злоупотреблениями, ростом государственного управления и узурпацией власти. Недавно на эту тему был скандал в Онтарио, когда полиции хотели дать право останавливать без причины для проверки ковид-ограничений. Получилось не очень

, хоть дело и было в вежливой Канаде.

С другой – слишком много хорошей вещи тоже плохо – чрезмерный индивидуализм и сопротивление централизованным мерам очень затрудняют принятие мер, необходимых для всего общества – посмотрите на антимасочное движение.

My body my choice

Это фото иронично еще и тем, что Дональд Трамп (в поддержку которого плакат) – выдвиженец республиканской партии, которая систематически занимает т.н. позицию pro life (“за жизнь”), пытаясь ограничить и даже запретить аборты, а демократическая – pro choice (“за выбор”), т.е. право женщины распоряжаться своим телом. Теперь сравните с лозунгом на плакате.

Так что рассчитывать пока приходится только на постепенное изменение практики – новое поколение, другие формы записи, повсеместная цифровизация постепенно изживут МДГ, у США просто не останется выбора. Та же участь постигнет и другие изжившие себя стандарты: имперскую систему измерений и 12-и часовой формат, правда последний займет больше времени – часы со стрелками еще не вымерли, к сожалению. Только хочется, чтобы это было через 10 лет, а не 100. 😉

Оглавление:

  • День-месяц-год
    • Американский формат даты
    • Британский формат даты
  • Месяц и год
  • День и месяц
  • День
  • Дата с днем недели
  • Даты в числовом формате
  • Написание даты словами
  • Как правильно сокращать месяцы
  • Употребление предлогов
  • Правила произношения дат на английском
    • Как правильно произносить год на английском
  • Заключение

Пройдите бесплатный тест на знание английского языка

Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению


Написание дат может вызвать трудности, поскольку правила и рекомендации вопросу различаются не в британском и американском английском, но и в зависимости от стиля текста.

В этой статье мы поделимся общими рекомендациями, которые помогут вам овладеть форматами написания дат в любом случае.

3 сентября шутка, английский язык

День-месяц-год

Если вам необходимо указать даты на английском языке полностью, правильность написания будет зависеть от того, какой вариант английского вы используете.

Американский формат даты

Американцы указывают дату в следующем порядке: месяц-день-год. Месяц пишется буквами, а день и год — цифрами. Для разделения дня и года при этом используются запятые. Например:

Чтобы выделить год, используйте запятые парами: знак должен стоять не только перед, но и после года.

Британский формат даты

Ежедневник с перьевой ручкой, фото

Британцы пишут даты так же, как мы: день-месяц-год. День и год пишутся цифрами, а месяц прописью. Между месяцем и годом в этом случае запятая не нужна. Например:

Этой системе также следуют в большей части Европы и остального мира.

Месяц и год

В данном случае месяц отображается перед годом. Запятая между ними не нужна. Например:

Запомните, месяцы на английском всегда пишутся заглавными буквами

Каждый год 10 июля, gif

День и месяц

Когда из контекста очевидно, о каком году идет речь, можно указать только число и месяц, цифрами и буквами соответственно.

Помните, что в американском употреблении день следует за месяцем. Например:

В британской и других европейских странах день указывается перед месяцем. Например:

Использование порядковых номеров (st, nd, rd, th) в датах не требуется. Избегайте этого в официальной письменной речи.

День

Когда нужно указать только день, используйте однозначные или двузначные числа. В данном случае рекомендуется добавлять к ним st, nd , rd , th. Например:

Девушка задумчиво смотрит на календарь

Дата с днем недели

Чтобы указать день недели рядом с датой, напишите день недели,  поставьте запятую, а затем число. Например:

Даты в числовом формате

Этот формат используется, когда дата не является частью основного текста, например, когда она указывается в подписи.

Формат даты в США имеет порядок месяц-день-год, в то время как в Великобритании и других странах используется формат день-месяц-год. Для разделения частей даты используются косые черты или дефисы. Например:

Согласно международному стандарту ISO даты на английском языке записываются в формате ГГГГ-ММ-ДД (например, 2021-02-15). Одним из преимуществ этой системы является то, что она упрощает сортировку и хранение файлов и папок. В именах файлов дефисы обычно не ставятся.

Написание даты словами

Такое использование наблюдается в основном в художественных текстах и некоторых юридических документах. Назовите день и месяц по буквам, но используйте цифры для года. Например:

Как правильно сокращать месяцы

Просто напишите первые три буквы месяца, а затем поставьте точку. Май, июнь и июль при этом не сокращаются. Например:

Употребление предлогов

Используйте предлог “on”, когда записываете дату с указанием конкретного дня. “In” употребляется при обозначении месяца или года. Например:

Правила произношения дат на английском

В разговорном английском всегда используются порядковые числительные для обозначения дат. Например, 4 July нужно произносить как Fourth of July, а не Four of July.

Вот как пишутся и читаются числа и производные от них порядковые числительные от 1 до 12:

Правила произношения дат на английском

От 13 до 19 для образования порядковых числительных необходимо добавлять -th (thirteenth, fourteenth и т. д.). То есть одни и те же даты будут писаться и читаться по-разному.

При произношении чисел от 21 до 31 изменяется только вторая цифра, например:

  • 21 – twenty-first
  • 22 – twenty-second
  • 23 – twenty-third
  • 24 – twenty-fourth

Как правильно произносить год на английском

Годы при в разговорном варианте обычно делятся на две части, то есть произносятся первые две цифры и две последние цифры.

Например, 2017  год делится на 20  и 17  , так что он будет произноситься как “twenty seventeen”.

Нулевые годы 21-го века обычно называют с использованием слова thousand, к примеру:

  • The last global financial crisis happened in two thousand and eight.

Также даты иногда произносятся носителями языка с помощью слова hundred. Обычно так говорят когда в дате присутствует 1 или 2 нуля:

  • The first revolution in the Russian Empire happened in nineteen hundread and five and lasted two years.

Заключение

Хотя существуют разные правила и стили написания дат, их довольно просто запомнить. Чтобы исключить ошибку, для начала определитесь со стилем вашего текста и диалектом английского языка. Так вы быстро поймете, каким именно правилам нужно следовать,

Беспокоитесь о правильности написании дат? Запишитесь на онлайн-курс английского и прокачайте навыки письменной и устной речи.

В британском английском даты пишутся в таком же порядке, как и в русском языке: день, месяц, год. Однако обратите внимание, что названия месяцев всегда пишутся с заглавной буквы.

Например:
15 August 1990
28 March 2000

Иногда окончание порядковых числительных (st, nd, rd или th) добавляется к числу месяца:

15th August 1990
28th March 2000

Когда дата используется внутри предложения, между месяцем и годом обычно ставится запятая:

I was born on 26th May, 1979.
Я родился 26 мая 1979 года.

В американском английском принято сначала писать месяц, и ставить запятую перед годом:

August 15, 1990

Иногда даты пишутся только цифрами. В таком случае возможны разные написания:

30.3.2005 = 30/3/2005 = 30-3-2005

Даты, написанные только цифрами

Даты, написанные только цифрами, обозначаются по-разному в британском и американском английском. В британском варианте сначала ставится день, а в американском – месяц. Например, 10.3.2005 означает 10 марта 2005 года в британском английском, и 3 октября 2005 года – в американском английском.

Десятилетия часто обозначаются следующим образом: the 1980s (восьмидесятые, тысяча девятьсот восьмидесятые).

Для обозначения дат до нашей эры или нашей эры используются аббревиатуры BC (Before Christ – до рождества Христова, до нашей эры) и AD (Anno Domini – после рождества Христова, нашей эры). BC ставится после даты, а AD может следовать как за датой, так и ставиться перед ней.

Кто-нибудь знает почему только у американцев принят такой формат даты — сначала месяц, а затем день?Гугл ничего внятного не дал. Их такая мелочь как день месяца не интересует. Ну а азитов интересует только год. Как в анеке: где я? — на улице кирова 35 — нафик подробности. Первый ГОД в США. Итоги. Бесплатные продукты в Америке Нас угостили)) — Продолжительность: Our America 59 просмотров. При написании даты в определённой стране, предпочтительнее основываться на её стандартах. Несмотря на то, что в подавляющем большинстве случаев месяц дата в английском письме записывается в буквенном виде, возможны варианты указания даты.

Американцы записывают даты не так, как европейцы. В США сначала пишут месяц, затем число, затем год. Например: 7/14/1956 — 14 июля 1956 г. Этот принцип записи был официально принят 18 марта 1956 года.

Американцы также привыкли оперировать 12-часовой шкалой времени, а не 24-часовой, как в Европе.

В английском языке часто за цифрами, указывающими время, следуют загадочные буквы am или pm. Каково значение этих аббревиатур и как они расшифровываются?

Виноват 12-часовой формат

Непонятные буквенные обозначения с точками “a.m” и “p.m” используют при указании европейского времени, которое исчисляется в 12-часовом формате, а не в привычном для нас 24-часовом. День у американцев делится на 2 половины – с 12 ночи до 12 дня и помечается буквами a.m., а все оставшееся время обозначается с пометкой p.m.

Как у американцев пишется дата

Другими словами, сокращение “a.m” – это время до полудня: с 12 часов ночи до 12 часов следующего дня. Оно расшифровывается как Ante meri­diem – латинское словосочетание, которое переводится, как «до полудня». Время с полудня до 12 часов ночи обозначается сокращением “p.m” – это время после 12 часов дня. Оно расшифровывается как Post meri­diem, что в переводе с латыни значит «после полудня».

Таким образом, в английском языке, обозначая время, не обязательно говорить или писать после каждой цифры слово «o’clock». Можно сказать просто «it is 5». Но чтобы указать, что это пять часов вечера, необходимо уточнить – it is 5 p.m.

Национальные особенности обозначений времени

В Америке 24-часовой формат времени практически не используется в быту, им пользуются по большей части техники, полицейские, военные и люди профессий, требующих точности. Такое обозначение времени называют «военным временем» — mil­i­tary time.

В документах американцы отмечают полночь как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., во избежание юридических казусов и прочих разночтений.

Европейцы к такому временному исчислению уже привыкли, нам же ближе наш родной 24-часовый формат, он избавляет от путаницы с “полуднями”. В мире почти все часы механического типа (со стрелками) размечены, согласно английской системе, то есть 24-часовму формату. Электронные могут показывать время по двум системам. Так, в Америке, например, довольно распространены часы, показывающие am и pm.

Как у американцев пишется дата

Учимся на примерах

Значение сокращений а.m./p.m. лучше всего усвоить на примерах. Итак:

  • 1 a.m. означает 1 час ночи;
  • 2 a.m., 3 a.m. и так далее, до 8 a.m. означают 2 часа ночи, 3 часа ночи и 8 часов утра;
  • время от 9 a.m. и до 11 a.m. считается «поздним утром» с 9 до 11 утра;
  • 1 p.m. – это 1 час дня, 2 p.m. — 2 часа дня и так далее, до 6 p.m. (шесть вечера) и до 11 p.m. (11 вечера);

Дальше наступает полночь и новый день, отсчёт ведётся снова «до полудня» нового дня.

По-другому можно обозначить так:

Наше время Время по английской системе
02:10 ночи 02:10 a.m.
09:00 утра 09:00 a.m.
14:00 дня 02:00 p.m.
20:00 вечера 08:00 p.m.

Примеры с переводом

  • 03:17 a.m — Three sev­en­teen in the morn­ing (три семнадцать утра).
  • 04:40 p.m. — Four forty p.m. in the after­noon (четыре сорок дня).
  • Если указано точное время, конкретный час без минут, называется этот час + «o’clock».
  • 10:00 — ten o’clock (десять часов).
  • 09:00 — nine o’clock (девять часов).
  • It is five fif­teen AM. — Сейчас пять пятнадцать утра.
  • It’s sev­en thir­ty PM. — Сейчас семь тридцать вечера.
  • Примеры обозначений времени в предложениях
  • This let­ter we must send out at 3 a.m. — Это письмо мы должны отправить в 3 часа ночи.
  • Roger Brown arrived in New-Jer­sey at 7:44 A.M. — Роджер Браун прибыл в Нью-Джерси в 7:44 утра.
  • Open­ing Hours: Mon­day — Sat­ur­day 8 am — 8 pm, Sun­days 10 am — 7 pm. — Часы работы: понедельник — суббота с 8 утра — до 8 вечера, по воскресеньям с 10 утра – до 7 вечера.
  • Tomor­row I’ll wake up at 7 am, no lat­ter. — Завтра я проснусь в 7 часов утра, не раньше.
  • Their flight to Boston would leave Glas­gow at 7:10 a.m. Fri­day. — Их рейс в Бостон оставит Глазго в 7: 10 утра в пятницу.
  • Today I’m going to work up to 9 p.m. — Сегодня я собираюсь работать до 9 вечера.
  • My wife usu­al­ly wakes up at 5 a.m. — Моя жена обычно просыпается в 5 утра.
  • We esti­mate him here by 11:25 p.m. — Мы предполагаем, что он будет здесь до 11.25 вечера.
  • Open today: 7:00 am – 10:00 pm. — Часы работы сегодня: с 7:00 утра до 10:00 вечера.

Таблица перевода из AM и PM в 24 часовой формат

24-часовой формат 12-часовой формат В разговорной речи
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать ночи
01:00 1:00 a.m. Час ночи
02:00 2:00 a.m. Два ночи
03:00 3:00 a.m. Три ночи
04:00 4:00 a.m. Четыре ночи
05:00 5:00 a.m. Пять утра
06:00 6:00 a.m. Шесть утра
07:00 7:00 a.m. Семь утра
08:00 8:00 a.m. Восемь утра
09:00 9:00 a.m. Девять утра
10:00 10:00 a.m. Десять утра
11:00 11:00 a.m. Одиннадцать утра
12:00 (полдень) 12:00 p.m. (полдень) Двенадцать дня
13:00 1:00 p.m. Час дня
14:00 2:00 p.m. Два дня
15:00 3:00 p.m. Три дня
16:00 4:00 p.m. Четыре дня
17:00 5:00 p.m. Пять дня
18:00 6:00 p.m. Шесть вечера
19:00 7:00 p.m. Семь вечера
20:00 8:00 p.m. Восемь вечера
21:00 9:00 p.m Девять вечера
22:00 10:00 p.m. Десять вечера
23:00 11:00 p.m. Одиннадцать вечера

Запрос «Дата» перенаправляется сюда; см. также другие значения.

Календарная дата — порядковый номер календарного дня, порядковый номер или наименование календарного месяца и порядковый номер календарного года (Федеральный закон Российской Федерации от 3 июня 2011 г. № 107-ФЗ «Об исчислении времени»[1]).

Дата — запись, включающая в себя число месяца, месяц и год, иногда день недели, номер недели в году и систему летосчисления. Иногда «датой» неправильно называют только число месяца.

Date format by country NEW.svg

Формы записи календарной даты по странам

     год-месяц-день

     год-месяц-день и день-месяц-год
     день-месяц-год
     день-месяц-год и месяц-день-год
     месяц-день-год

Форматы записи даты[править | править код]

Обозначения:

ГГГГ — 4 цифры года
ГГ — 2 цифры года
ММ — 2 цифры месяца
М — запись месяца римскими цифрами
ЧЧ — 2 цифры числа

Формат записи дат (как краткий — только цифрами, так и полный — цифрами и словами) в различных странах и регионах отличается. Для правильного прочтения даты, особенно если год указан только двумя цифрами, необходимо знать, к какому региону относится дата. Ноль в начале обозначения месяца или числа в ряде случаев опускается.

Наиболее распространённые форматы[править | править код]

Формат Пример записи даты
«30 мая 2006 года»
Страны
гггг.ММ.дд 2006.05.30 Венгрия
гггг-ММ-дд 2006-05-30 Польша, Швеция, Литва, Канада
гггг/ММ/дд 2006/05/30 Иран, Япония
гггг-М-д 2006-5-30 КНР
гггг/М/д 2006/5/30 Гонконг, Тайвань
гггг.дд.мм 2006.30.05 Казахстан (используется в документах на казахском языке)[8]
д.М.гггг 30.5.2006 Финляндия, Чехия
д-М-гггг 30-5-2006 Нидерланды
д/М/гггг 30/5/2006 Бразилия, Греция, Таиланд
дд.ММ.гггг 30.05.2006 Болгария, Германия, Норвегия, Румыния, Россия, Словения, Турция, Украина, Латвия
дд-ММ-гггг 30-05-2006 Дания, Португалия
дд/ММ/гггг 30/05/2006 Великобритания, Вьетнам, Израиль, Индонезия, Испания, Италия, Франция
М/д/гггг 5/30/2006 США

Обозначения:

д — день, М — месяц (без нуля впереди)
дд, ММ — день и месяц с нулём впереди для значений от 1 до 9
гггг — 4-символьное обозначение года (год пишется полностью)

На практике нередко применяется сокращённая форма записи года: гг — 2 последних цифры из порядкового номера года. С этим было связано ожидание сбоев в работе компьютеров при наступлении 2000 года.

Международные форматы даты/времени

  • ISO 8601 — гггг-мм-ддТчч:мм:сс.ffffff. Включает дату, латинскую литеру T, время, и через точку или запятую — доли секунды. Формат также допускает неполное представление.
  • UNIX-время — целое число. Количество секунд, прошедших с начала 1 января 1970 года по UTC (дата начала эры UNIX).

См. также[править | править код]

  • Календарь
  • Юлианский календарь
  • Григорианский календарь

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]

  • ГОСТ Р 6.30-2003 (.pdf, 493 КБ)
  • ГОСТ Р 6.30-2003 на intuit.ru

Как правильно писать даты и время в британском и американском английском

Как правильно писать даты и время в британском и американском английском

При изучении английского возникает много вопросов. Один из них — как правильно писать и произносить даты на английском языке? 11/02/2021 — это 11 февраля или 2 ноября?

Расскажем, как меняются правила записи и произношения в зависимости от страны, стиля письма, варианта языка и формата.

Написание дат в британском английском

В Великобритании дату мы указываем в формате ДД-ММ-ГГ (день, месяц с заглавной буквы и год). Так, у записи 31 декабря 2020 года есть целых три варианта:

31 December 2020

31st December 2020

The 31st of December, 2020

«The» и «оf» выступают критериями официального стиля. Конечно, если атмосфера позволяет, от них можно избавиться и использовать первые два варианта.

При указании дня недели, не забудьте поставить его перед датой и выделить запятой. Если мы присоединяем день недели с помощью «the» и «оf», запятая опускается:

Thursday, 31 December 2020

Thursday the 31st of December, 2020

Если вы хотите сэкономить место, используйте сокращенные варианты написания дат. В таком случае порядок их записи остается прежним. А в качестве разделителя используются слэш, точка или дефис:

В английском мы имеем полное право записывать смешанные варианты дат, то есть с использованием цифр и букв: 31Jan2020 или 31-Jan-2020.

Написание дат в американском английском

В США формат написания дат отличается от британского стиля — впереди ставится месяц, а за ним уже следуют день и год:

December 31, 2020

В случае с днем недели, он также идет перед датой и обособляется запятой: Thursday, December 31, 2020.

Сокращенная запись даты в американском английском подчиняется тому же порядку. А вот знаки препинания ставятся аналогично британскому варианту:

Запись смешанного формата обычно выглядит так: Dec. 31, 2020.

Международный формат записи дат

Чтобы избежать недопонимания между теми, кто пользуется американской и британской системами написания дат, существует общий для всех формат записи — международный. Именно он уже не первый год спасает всех от неправильной брони в ресторанах и пропуска международных рейсов.

Данный формат предполагает запись в виде — год, месяц, день:

2020 December 31

Также важно знать, что год обычно обозначается цифрами. Но есть и альтернативный вариант — в начале предложения, где по правилам стилистики нельзя использовать цифровой формат, здесь ему на смену приходит буквенный:

Two hundred twenty, December 31.

Есть ли разница в формальном и неформальном написании?

Конечно, такая разница существует. Например, в официальном документе нам необходимо использовать формальное написание даты. В таком стиле чаще всего используют численное или смешанное написание дат.

Так, в смешанном для соответствия стилистике принято сокращать название месяца:

Выходит, что в официальном документе британского формата мы запишем дату как 31st December 2020, а в американском она будет выглядеть следующим образом — December 31, 2020.

Использование дат в устной речи

В Англии при чтении даты принято произносить полную форму, то есть с использованием предлогов «the» и «оf». К примеру, Thursday, 31 December 2020 мы произносим как [Thursday, the thirty-first of December, two thousand twenty].

В Америке это будет звучать как [Thursday, December the thirty-first, two thousand twenty]. Здесь используются те же правила, что и в письменном английском.

Как узнать дату и ответить на вопросы о дне недели

Теперь вы с профессиональной легкостью сможете ответить несколько вопросов:

What is today’s date? — какой сегодня день?
Ответ: Today is the fourth of November, two thousand twenty.

What is today? — какой день недели?
Ответ: Today is Wednesday.

What month are we in? — какой сейчас идет месяц?
Ответ: We are in November.

Время

Правила написания в американском и британском английском

Для Великобритании и других стран Европы стандартом является 24-часовой формат времяисчисления, где после 12 часов пополудни следуют 13 и 14 часов дня.

7 часов вечера в британском варианте будут выглядеть как «19:00».

В американском английском используется 12-часовой формат и для разделения времени на до и после полудня говорят AM и PM. AM — до полудня, PM — после:

7 часов вечера обозначается как «7 PM»

В разговорном варианте английского лучше всего использовать 12-часовой формат времяисчисления.

Говорим о времени

В разговорном варианте английского мы сначала называем минуты, а затем часы.

Так, для того чтобы сказать после, мы используем предлог «past», 30 минут мы обозначаем словом «half», а 15 минут как «quarter».

В американском варианте английского предлог «past» может заменяться на «after», а предлог «to» на предлог «of».

What time is it?— сколько сейчас времени?
Ответ: It is a 7 PM now.

Could you tell me the time, please? — подскажите, пожалуйста, который час?
Ответ: It’s three AM.

«It’s a piece of cake»

После такого плотного разбора эта фраза идеально подходит к его завершению — «проще простого». Выучив несколько несложных правила, вы с легкостью будете разбираться в разнице написания чисел в британском и американском английском!

Пишем и читаем даты на английском языке

даты на английском языке

Есть несколько способов писать и произносить даты на английском языке — начинающие в них часто путаются. На самом деле единственный важный нюанс — это особенность написания дат в США (и Канаде), все остальное — мелочи. Ниже мы разберем отдельно, как пишутся и как читаются (произносятся) даты на английском.

Содержание:

Другие статьи на похожие темы:

  • Дни недели на английском языке: слова, выражения, идиомы.
  • Месяцы и времена года на английском.
  • Называем время на английском.

Как пишутся даты на английском языке

Даты на английском языке можно написать разными способами, между которыми нет особой разницы. Важно помнить, что в США и Великобритании даты пишут в разных форматах:

Пройдите тест на уровень английского:

  • США, Канада: месяц / день / год. 03/05/2016 — пятое марта 2016 года.
  • Великобритания и многие другие страны: день / месяц / год. 03/05/2016 — третье мая 2016 года.

В англоязычных странах формат год / месяц / день встречается очень редко — как правило, в официальных документах, технической документации.

Вот несколько способов написания даты.

Великобритания: день / месяц / год США: месяц / день / год
1 the Fifteenth of May, 2016 May the Fifteenth, 2016
2 15th May 2016 May 15th, 2016
3 15 May 2016 May 15, 2016
4 15/5/2016 5/15/2016
5 15/5/16 5/15/16
6 15/05/16 05/15/16

Смысловой разницы между форматами написания даты нет, но чем длиннее формат, тем более официальным и вежливым он кажется.

Формат 1 — самый официальный, даже торжественный, его можно увидеть, например, на приглашении на свадьбу. Форматы 2 и 3 воспринимаются как официальные, вежливые, их можно увидеть в деловых письмах, написанных в подчеркнуто вежливом тоне. Форматы короче (4 и 5) используются в большинстве случаев — в деловых письмах, дружеских, различных документах, записках и т. д. Вариант 6 выглядит немного формальнее, строже и характерен для технических и финансовых документов, хотя может использоваться и в переписке.

В форматах 4, 5, 6 числа могут разделяться не только «слэшем», но и точкой, черточкой:

  • 05/15/16,
  • 05.15.16,
  • 05-15-16.

Также в вариантах 4, 5, 6 месяц может обозначаться не числом, а сокращенным словом:

  • 05/Apr/2016,
  • Apr/05/2016.

Как сокращаются названия месяцев, указано в этой таблице.

Месяц Сокращение
January Jan
February Feb
March Mar
April Apr
May May
June Jun
July Jul
August Aug
September Sep
October Oct
November Nov
December Dec

Как читаются даты на английском

Назвать дату на английском языке вслух можно несколькими способами. Разницы между ними нет — это дело привычки. Единственное различие в том, что американцам привычнее называть дату, начиная с месяца, а британцам — начиная с числа.

При чтении дат нужно знать несколько нюансов:

  • Годы до 2000 читаются как два двузначные числа:

1989 — nineteen eighty nine,

1978 — nineteen seventy eight.

  • После года (то есть после числа, обозначающего год) не ставится слово «year», как слово «год» в русском:

Правильно: I was born in 1958. — Я родился в 1958 году.

Неправильно: I was born in 1958 year.

Допустимо, но звучит «книжно»: I was born in the year 1958.

  • Годы после 2000 читаются тоже «половинками» либо полностью:

2016 — twenty sixteen, two thousand sixteen.

2009 — twenty o-nine, two thousand nine.

2000 — two thousand.

  • В дате число всегда обозначается порядковым числительным:

1st, 2nd, 3rd, 19th (first, second, third, nineteenth).

  • Год обозначается количественным числительным:

twenty sixteen (а не twenty sixteenth).

Очень хорошо, подробно и понятно вопрос чтения дат рассмотрен в видео:

В этом ролике учитель английского из Канады рассказывает, как по-разному можно называть даты. Ниже я приведу самую основную информацию из этого урока с небольшими дополнениями.

Отвечаем на вопрос What date is it? Какое сегодня число?

Обратите внимание, что вопрос «What date is it (today)?» всегда подразумевает дату, а вопрос «What day is it (today)?» — день недели.

Вот, как можно ответить на этот вопрос:

  • It’s the 14th March 2013 (Великобритания) — четырнадцатое марта 2013 года.
  • It’s March 14th 2013 (США, Канада) — четырнадцатое марта 2013 года.

Напоминаю, что число (14-ое) выражается порядковым числительным (fourteen th ), а год (2013-ый) — количественным (twenty thirteen, а не twenty thirteenth).

  • It’s December 12th. — Двенадцатое декабря.
  • It’s the 12th of December. — Двенадцатое декабря.
  • It’s April Third — Третье апреля.
  • It’s the Third of April — Третье апреля.

Лично я обычно использую вариант типа «It’s the Third of April». Для меня он легче, потому что по порядку слов он ближе к русскому «Сегодня третье апреля».

Отвечаем на вопрос When is payday? — Какого числа зарплата?

Другой частый случай — когда мы говорим, какого числа что-то произойдет. Для примера берем payday — день зарплаты. Так какого числа зарплата?

  • It’s on Monday. — В понедельник.
  • It’s on the 16th. — Шестнадцатого.
  • It’s on Monday the 16th. — В понедельник шестнадцатого.
  • It’s on June 16th. — Шестнадцатого июня.
  • It’s on the 16th of June. — Шестнадцатого июня.
  • It’s on Monday June 16th — В понедельник шестнадцатого июня.

Отвечаем на вопрос When were you born? — Какого числа вы родились?

Когда спрашивают «When were you born?», подразумевают дату рождения, то есть день, месяц, год, когда вы родились.

  • On March 20th, 1975. — Двадцатого марта 1975 года.
  • On April 10th, 1990. — Десятого апреля 1990 года.

Отвечаем на вопрос When is your birthday?

Под birthday подразумевается день рождения — то есть дата (день и месяц), когда вы справляете День рождения, а не день, месяц и год появления на свет.

Особенности написаний дат в британском и американском английском

Особенности написаний дат в британском и американском английском

Одна из первых тем, которая изучается на уроках английского, – это произношение и написание дат. Однако не все учебники дают разные варианты написания дат в английском языке. В этой статье я хотела бы познакомить вас с британским и американским вариантами написания и чтения дат, их отличиями, а также предложить вам посмотреть обучающее видео и проверить свои знания по этой теме, выполнив упражнения в конце статьи. Итак, начнем.

Общие правила написания и чтения дат в английском языке

Сначала я хотела бы познакомить вас с правилами, которые актуальны как для британского английского, так и американского. Традиционно при написании дат число и год прописываются цифрами, тогда как месяц пишется полностью. В дате используются порядковые числительные (first, second, third, fourth, fifth, т. д.) Если в дате указывается день недели, он ставится на первое место, а потом уже пишется сама дата. Не надо забывать, что дни недели и месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Например:

I often swim on Tuesday. – Я часто плаваю по вторникам.

Также произношение годов в английском языке отличается от произношения в русском. Например:

  • 1965 делится на 19 и 65 и произносится как «девятнадцать шестьдесят пять» – nineteen sixty-five.
  • 1839 – eighteen thirty-nine.
  • 1900 – nineteen hundred.
  • 2000 – two thousand.

Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:

  • 2010 – two thousand and ten или twenty ten.
  • 2006 – two thousand and six или twenty oh six.

Написание и чтение дат в британском английском

Главное отличие британского и американского вариантов – это порядок слов при написании или прочтении дат. В британском английском формула написания дат следующая:

(День недели) + число + месяц + год

  • Monday, 16 May.
  • Monday, 16 May 2016.
  • Monday, 16 th May 2016.
  • Monday, the 16 th of May, 2016.

Часто в неформальной переписке можно встретить сокращение названий месяцев: 16 December 2016 – 16 Dec 2016.

Написание даты может варьироваться в зависимости от формата письма или стиля. The и of не обязательно употреблять, но, если вы уже решили использовать этот вариант, обязательно надо писать полную форму. Такие варианты, как the 16 th May, 2016 или 16 th of May, 2016 будут считаться ошибками. Что касается запятых, их использование не обязательно, но в моей практике общения с англичанами я заметила, что они обычно ставят запятые.

Когда мы читаем дату, обязательно нужно произносить полную форму с использованием the и of. Например, Monday, 16 May 2016 читается так: Monday, the sixteenth of May, two thousand sixteen.

Написание и чтение дат в американском английском

В американском английском число стоит после месяца. Запятая ставится после числа, чтобы отделить его от года. Формула американского варианта написания дат следующая:

  • Monday, May 16.
  • Monday, May 16, 2016.

Как вы заметили, the и of не употребляются при написании в американском варианте, поэтому 16 th of May или May the 16 th будут считаться ошибками. Если вы хотите прочитать американский вариант, это будет звучать следующим образом: Monday, May 16, 2016Monday, May the sixteenth, two thousand sixteen.

Написание дат цифрами в британском и американском английском

Очень часто даты предпочитают писать не словами, а цифрами, особенно это касается заполнения документов или бланков. Нужно учесть, что, в отличие от русского языка, где в дате используются точки для разделения числа, месяца и года (например, 16.05.2016), в английском языке предпочитают использовать «/» (например, 16/05/2016), хотя точки или тире тоже иногда используются. Как в британском варианте, так и в американском формула написания дат сохраняется, просто вместо месяца пишется его номер в календаре.

  • 16/05/2016 или 16/05/16.
  • 16.05.2016 или 16.05.16.
  • 16-05-2016 или 16-05-16.
  • 05/16/2016 или 05/16/16.
  • 05.16.2016 или 05.16.16.
  • 05-16-2016 или 05-16-16.

Как вы видите, способы написания дат в английском языке разнообразны. Выбор подходящего варианта зависит от стиля и формата документа, а также от того, сколько у вас есть свободного места для даты. В конце этой статьи я хотела бы предложить вам сравнительную таблицу написания дат в британском и американском английском.

British English American English
Monday, 16 May
Monday, 16 May 2016
Monday, 16 th May 2016
Monday, the 16 th of May, 2016
Monday, May 16
Monday, May 16, 2016
16/05/2016
16.05.2016
16-05-2016
05/16/2016
05.16.2016
05-16-2016

А теперь давайте посмотрим обучающее видео, чтобы еще лучше разобраться в материале.

Согласитесь, ничего сложного в этом нет. Давайте потренируемся правильно писать даты при помощи упражнений, чтобы вы могли проверить, насколько хорошо усвоили эту тему.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Одна из первых тем, которая изучается на уроках английского, – это произношение и написание дат. Однако не все учебники дают разные варианты написания дат в английском языке. В этой статье я хотела бы познакомить вас с британским и американским вариантами написания и чтения дат, их отличиями, а также предложить вам посмотреть обучающее видео и проверить свои знания по этой теме, выполнив упражнения в конце статьи. Итак, начнем.

Общие правила написания и чтения дат в английском языке

Сначала я хотела бы познакомить вас с правилами, которые актуальны как для британского английского, так и американского. Традиционно при написании дат число и год прописываются цифрами, тогда как месяц пишется полностью. В дате используются порядковые числительные (first, second, third, fourth, fifth, т. д.) Если в дате указывается день недели, он ставится на первое место, а потом уже пишется сама дата. Не надо забывать, что дни недели и месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Например:

I often swim on Tuesday. – Я часто плаваю по вторникам.

Также произношение годов в английском языке отличается от произношения в русском. Например:

  • 1965 делится на 19 и 65 и произносится как «девятнадцать шестьдесят пять» – nineteen sixty-five.
  • 1839 – eighteen thirty-nine.
  • 1900 – nineteen hundred.
  • 2000 – two thousand.

Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:

  • 2010 – two thousand and ten или twenty ten.
  • 2006 – two thousand and six или twenty oh six.

Написание и чтение дат в британском английском

Главное отличие британского и американского вариантов – это порядок слов при написании или прочтении дат. В британском английском формула написания дат следующая:

(День недели) + число + месяц + год

Например:

  • Monday, 16 May.
  • Monday, 16 May 2016.
  • Monday, 16th May 2016.
  • Monday, the 16th of May, 2016.

Часто в неформальной переписке можно встретить сокращение названий месяцев: 16 December 2016 – 16 Dec 2016.

Написание даты может варьироваться в зависимости от формата письма или стиля. The и of не обязательно употреблять, но, если вы уже решили использовать этот вариант, обязательно надо писать полную форму. Такие варианты, как the 16th May, 2016 или 16th of May, 2016 будут считаться ошибками. Что касается запятых, их использование не обязательно, но в моей практике общения с англичанами я заметила, что они обычно ставят запятые.

Когда мы читаем дату, обязательно нужно произносить полную форму с использованием the и of. Например, Monday, 16 May 2016 читается так: Monday, the sixteenth of May, two thousand sixteen.

Написание и чтение дат в американском английском

В американском английском число стоит после месяца. Запятая ставится после числа, чтобы отделить его от года. Формула американского варианта написания дат следующая:

(День недели) + месяц + число + год

  • Monday, May 16.
  • Monday, May 16, 2016.

Как вы заметили, the и of не употребляются при написании в американском варианте, поэтому 16th of May или May the 16th будут считаться ошибками. Если вы хотите прочитать американский вариант, это будет звучать следующим образом: Monday, May 16, 2016Monday, May the sixteenth, two thousand sixteen.

Написание дат цифрами в британском и американском английском

Очень часто даты предпочитают писать не словами, а цифрами, особенно это касается заполнения документов или бланков. Нужно учесть, что, в отличие от русского языка, где в дате используются точки для разделения числа, месяца и года (например, 16.05.2016), в английском языке предпочитают использовать «/» (например, 16/05/2016), хотя точки или тире тоже иногда используются. Как в британском варианте, так и в американском формула написания дат сохраняется, просто вместо месяца пишется его номер в календаре.

Британский вариант:

  • 16/05/2016 или 16/05/16.
  • 16.05.2016 или 16.05.16.
  • 16-05-2016 или 16-05-16.

Американский вариант:

  • 05/16/2016 или 05/16/16.
  • 05.16.2016 или 05.16.16.
  • 05-16-2016 или 05-16-16.

Как вы видите, способы написания дат в английском языке разнообразны. Выбор подходящего варианта зависит от стиля и формата документа, а также от того, сколько у вас есть свободного места для даты. В конце этой статьи я хотела бы предложить вам сравнительную таблицу написания дат в британском и американском английском.

British English American English
Monday, 16 May
Monday, 16 May 2016
Monday, 16th May 2016
Monday, the 16th of May, 2016
Monday, May 16
Monday, May 16, 2016
16/05/2016
16.05.2016
16-05-2016
05/16/2016
05.16.2016
05-16-2016

А теперь давайте посмотрим обучающее видео, чтобы еще лучше разобраться в материале.

Согласитесь, ничего сложного в этом нет. Давайте потренируемся правильно писать даты при помощи упражнений, чтобы вы могли проверить, насколько хорошо усвоили эту тему.

Тест

Особенности написаний дат в британском и американском английском

Тест недоступен для мобильных устройств.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Обозначение даты и времени в Соединенные Штаты

Полная дата 2 ноября 2020 г.. 2 ноября 2020 г.
Числовая дата 02.11.2020. 2020-11-02
Время 2:40 утра. 02:40

Обозначение даты и времени в США отличается от того, что используется почти во всех других странах. Он унаследован от одной исторической ветви конвенций Соединенного Королевства. Американские стили записи также повлияли на обычаи обозначения дат в Канаде, создав беспорядок в международной торговле.

В традиционном американском использовании даты пишутся в порядке месяц – день – год (например, 2 ноября 2020 г.) с запятой перед годом и после года, если он не стоит в конце предложения, и временем в 12-часовом формате (2:40 утра).

Международные форматы даты и времени обычно соответствуют формату ISO 8601 (2020-11-02) для полностью числовых дат, запишите время в 24-часовом формате (02:40) и запишите дату в формате день – месяц – год (2 ноября 2020 г.). Эти формы становятся все более распространенными в американской профессиональной, академической, технологической, военной и другой международно ориентированной среде.

Содержание

  • 1 Дата
  • 2 Время
    • 2.1 24-часовое использование
    • 2.2 Характеристики
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки

Дата

В США, даты традиционно записываются в порядке «месяц-день-год» без увеличения или уменьшения значимости. Этот порядок используется как в традиционной числовой дате (например, «21.01.16» или «21.01.2016»), так и в развернутой форме (например, «21 января 2016 года» — обычно произносится с указанием года. как кардинальное число, а день как порядковое число, например, «двадцать первое января, двадцать шестое») с историческим обоснованием того, что год часто имел меньшее значение. Наиболее часто используемый разделитель в полностью числовой форме — это косая черта (/), хотя также появились дефис (-) и точка (.) в полностью числовом формате в последнее время из-за глобализации. Чикагское руководство по стилю отговаривает авторов писать полностью числовые даты в этом формате, так как он не понятен читателям за пределами США.

Порядок дня, месяца и года был следующим. возрастает в использовании с начала 1980-х годов. Месяц обычно записывается как сокращенное название, например, «19 июля 1942 года» (иногда с дефисами). Этот формат используют многие генеалогические базы данных и стиль цитирования Modern Language Association. При заполнении карточек формы I-94 и новых карточек таможенной декларации, используемых для людей, въезжающих в США, пассажирам предлагается указать соответствующие даты в числовом формате «дд мм гг» (например, «19 07 42»). Визы и паспорта, выданные США. Государственный департамент также использует порядок день-месяц-год для удобочитаемых дат и год-месяц-день для полностью числового кодирования в соответствии со стандартами Международной организации гражданской авиации для машиночитаемые проездные документы.

Полностью написанное «день-месяц-год» (например, 25 августа 2006 г.) на письменном американском английском становится все более распространенным за пределами медиаиндустрии и юридических документов, особенно в университетские публикации и некоторые публикации, получившие международное влияние, как средство устранения двусмысленности. Чикагское руководство по стилю рекомендует его для материалов, которые требуют большого количества полных дат, поскольку в нем не нужны запятые. Большинство американцев по-прежнему пишут в неофициальных документах «25 августа 2006 года». Формат «день месяц год» по-прежнему встречается довольно редко, за исключением праздников, таких как Четвертое июля.

Порядок год-месяц-день, например ISO 8601 » Нотация «ГГГГ-ММ-ДД» популярна в компьютерных приложениях, поскольку она уменьшает объем кода, необходимого для разрешения и вычисления дат. Он также часто используется в программных случаях, когда есть много отдельных датированных элементов, таких как документы или носители, потому что сортировка по алфавиту автоматически приводит к тому, что контент отображается в хронологическом порядке. Переключение традиционного формата даты США с месяца-дня-года на год-месяц-день может считаться меньшим перерывом, поскольку при этом сохраняется знакомый порядок дня и месяца.

Два стандарта США требуют использования форматов год-месяц-день: ANSI INCITS 30-1997 (R2008); и NIST FIPS PUB 4-2 (FIPS PUB 4-2 отозван в США 02 сентября 2008 г.), самый ранний из которых прослеживается до 1968 года. Этот порядок также используется в Федеральном управлении гражданской авиации и в вооруженных силах из-за необходимости устранения двусмысленности.

Военные США обычно используют формат «дд ммм гггг» для переписки. Общий формат «месяц-день-год» используется для переписки с гражданскими лицами. Обозначение военной даты аналогично обозначению даты в британском английском, но читается кардинально (например, «Девятнадцатое июля»), а не обычно (например, «Девятнадцатое июля»).

Недели обычно обозначаются датой некоторого дня в пределах этой недели (например, «неделя 25 мая»), а не номером недели. Многие праздники и памятные даты обозначаются относительно дня недели, в который они устанавливаются, либо с начала месяца (первый, второй и т. Д.), Либо с конца (последнего и гораздо реже предпоследнего и предпоследнего). Например, День Благодарения определяется как «четвертый четверг ноября». Некоторые из таких определений более сложные. Например, День выборов определяется как «вторник, следующий после первого понедельника в ноябре» или «первый вторник после 1 ноября». Календари в основном показывают воскресенье как первый день недели.

Время

В то время как в большинстве стран используются 24-часовые часы, в США они отличаются тем, что почти исключительно используют 12-часовые часы. не только в устной, но и в письменной форме, даже в расписании, для авиабилетов и компьютерного программного обеспечения. Суффиксы «утра» и «после полудня» (часто представленные как AM и PM) повсеместно добавляются в письменном языке. В качестве альтернативы можно указать «полдень» или «полночь» после или вместо 12:00. (Деловые мероприятия, которые все чаще планируются с использованием приложений-календарей для групповой работы, менее уязвимы для такой двусмысленности, поскольку само программное обеспечение может быть изменено с учетом соглашений об именах.) Где с утра до вечера. соглашение неудобно типографически (например, в плотных таблицах), вместо этого иногда используются другие шрифты или цвета. Наиболее распространенное использование в расписании транспорта для самолетов, поездов, автобусов и т. Д. — использование светлого шрифта для утреннего времени и жирного шрифта для послеполуденного времени. раз. Также нередки случаи, когда AM и PM сокращаются до A и P.

24-часовое использование

24-часовое время используется в военных и научных контекстах в Соединенных Штатах. Он наиболее известен тем, что используется военными, и поэтому обычно называется «военное время ». В военных целях в США 24-часовое время традиционно пишется без двоеточия (1800 вместо 18:00), а армия добавляет слово «часы» после военного времени (например, «тысяча восемьсот часов»). Однако ВМФ и Корпус морской пехоты не добавляют слово «часы» после военного времени.

24-часовая нотация также широко используется астрономами, больницами, различными видами транспорта, а также на радио и других средствах массовой информации за кулисами, где планирование программ должно быть точным, не ошибаясь AM и PM. В этих случаях критически важно точное и недвусмысленное указание времени. Если кто-то ошибочно принимает 5:00 утра за 5:00 вечера в больнице, например, когда в определенное время необходимы лекарства или другое лечение, результат может быть критическим. Таким образом, используется 24-часовое время (17:00, записанное как 17:00).

Характеристики

Некоторые руководства по стилю и большинство людей предлагают не использовать начальный ноль с однозначным часом; например, «15:52» предпочтительнее «15:52». (Начальный ноль чаще используется в 24-часовом формате; особенно в компьютерных приложениях, потому что он может помочь поддерживать выравнивание столбцов в таблицах и правильный порядок сортировки, а также потому, что он помогает выделить 24-часовой символ данного времени..)

Время дня, заканчивающееся на: 00 минут, может произноситься как пронумерованный час, за которым следует час (например, 10:00 десять часов, 2:00 два часа, 4:00 четыре часа и т. д.). После этого может идти утро или вечер. обозначение, а может и не быть, если очевидно. Само время можно не указывать, оставив время, например, четыре утра или четыре часа дня. Вместо «утра» и «после полудня», время также можно описать как «утром», «днем», «вечером» или «ночью».

Минуты (кроме: 00) можно произносить по-разному:

Минуты: с 01 по: 09 обычно произносятся как от 1 до 9. От: 10 до: 59 — их обычные числовые слова. Например, «9:45 утра». обычно произносится как «девять сорок пять» или иногда «девять сорок пять утра».

Время суток с: 01 до: 29 минут после часа обычно произносится со словами «после» или «прошедшее», например 10:17 означает «семнадцать минут десятого» или «семнадцать минут одиннадцатого». «. : 15 минут очень часто называют «четвертью после» или «четвертью прошлого», а: 30 минут повсеместно «половиной прошлого», например, 4:30, «половина пятого». Время дня с 31 по 59, напротив, дается с вычитанием со словами «до», «из», «до» или «до»: 12:55 будет произноситься как «пять к одному» или « пять из одного ».

: 45 минут произносится как «четверть до», «четверть до», «без четверти» или «без четверти». Например, «9:45 утра». часто произносится «с пятнадцати до десяти» или «без четверти десять», или иногда «без четверти десять утра» (но редко «без четверти десять утра»).

Тем не менее, всегда допустимо произносить время, используя числовые слова и вышеупомянутое условное обозначение «о», например 12:55 «двенадцать пятьдесят пять», 12:09 «двенадцать о-девять», 12:30 «двенадцать тридцать» и 12:15 «двенадцать пятнадцать». Это произношение становится все более распространенным.

См. Также

  • флаг Портал США
  • Формат даты по странам
  • ISO 8601

Ссылки

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как узнать группу крови ребенка где пишут
  • Как у американцев пишется время
  • Как узнать группу крови где пишется
  • Как у азербайджанцев пишется отчество женщин
  • Как узнать видеокарту если пишет базовый видеоадаптер