Как высоцкий писал стихи

Владимир Козлов

Высоцкий — поэт с чёрного хода

Опубликовано в журнале Prosōdia, номер 3, 2015

Владимир Козлов

 

Высоцкий совсем не обделен вниманием. Каждую годовщину известные артисты по центральным каналам перепевают его песни.  Документальных фильмов сняты уже десятки, уже появились художественные — не говоря о тех, в которых Высоцкий сыграл. Нынешняя круглая дата — 35 лет с момента смерти — повод поднять, возможно, самый деликатный вопрос — что такое Высоцкий как поэт? Чем и в каком качестве он останется в поэтической традиции? Об этом еще не сказано достаточно аргументировано, потому что харизма Высоцкого провоцирует к безоговорочному приятию, слепому обожанию, для которого оскорбительна сама попытка анализа. С другой стороны, он сразу стал достоянием той филологии, которая эстетических суждений не выносит. Но на деле мало сказать, как многие, что у автора получается ловко рифмовать, что его творчество связано с той или иной традицией. В данном случае это — общие слова: как именно связан? действительно ли удалось привнести что-то от себя? что именно? и что в итоге — можно ли говорить, что — большой поэт? Без такого разговора вряд ли кто-то аргументировано скажет — да, большой. При этом всем ведь понятно, что Высоцкий уже — значительное культурное явление, которое таковым и останется. Но значит ли это что-либо для поэзии? Что именно значит? Ведь он в поэзию вошел как бы без спросу — минуя литературный цех вообще. Его внес на руках слушатель. И цех в какой-то степени взял паузу, многозначительную паузу, чему только способствовало прижизненное отсутствие текстов поэта в печатном виде. Как верно заметил один из ведущих исследователей творчества Высоцкого С.М.Шаулов, опыт чтения Высоцкого для нас еще во многом нов[1], а потому неудивительно, что его литературная репутация еще не утвердилась, несмотря на то, что главы о нем есть в учебниках по русской литературе второй половины XX века. Это не вопрос его апологии — у Высоцкого был особенный путь, для него в культуре всегда будет находиться особенная полочка. Это вопрос понимания, где Высоцкий в поэтической традиции. Закрыть столь большую тему весьма трудно, моя задача — открыть ее пошире.

 

Ловушка городского романса

Владимир Высоцкий вошёл в поэзию с чёрного хода во многих смыслах. С одной стороны, буквально с улицы, откуда понеслись его записи. Понятие «улицы» тут должно предполагать и классовый смысл — поэта нёс на руках «класс-гегемон», простые советские работяги. У творческой интеллигенции, у хранителей высоких традиций поэзии с этой средой непростые отношения, и восприятие блатной эстетики здесь весьма напряжённое. Питерская богема и московские урки — из разных вселенных. А ранний Высоцкий — повально блатной: «Открою Кодекс на любой странице, / И не могу — читаю до конца» (Т.1, с.66). Третья сторона — Высоцкий заходил не просто со стороны всегда периферийного для поэзии жанра литературной песни, но ещё и из, пожалуй, самой «низкой» его разновидности — блатной песни. Этих слагаемых на самом деле достаточно было для того, чтобы имени Высоцкого мы никогда не узнали, потому что там, откуда он вышел — царство фольклорной анонимности, там не важно, кто автор, там осуществляются сюжеты, которые раскрывают не индивидуальность — они приобщают к сложившейся среде. Это почти не произносится вслух, но надо понимать: если бы Высоцкий не стал тем, кем он стал, мы сегодня, возможно, и слушали бы порой его жестокие романсы, но только знатоки городского фольклора могли бы назвать их автора. Мы узнали Высоцкого не потому, что он писал хорошие «дворовые», как он их предпочитал называть, песни, а потому, что он сумел выйти за пределы жанра, который в результате стал восприниматься в контексте всего творчества поэта как грань широкой актёрской натуры:

 

Что же ты, зараза, бровь себе подбрила,
И чего надела, падла, синий свой берет![2] (Т.1, 1961, с.32).  

 

Существует целый куст терминов, описывающий примерно одно и то же явление: «городской романс», «жестокий городской романс», «современная баллада», «новая баллада», «мещанская баллада», «блатная песня», «дворовая песня». Город здесь задаёт динамичное и беспощадное пространство случая. Слово «баллада» должно свидетельствовать о наличии рассказчика и некоей истории — всегда трагической или драматической. «Блатная» — жанровая характеристика героя. Как писал Андрей Синявский, в послевоенный период «”народ” исчез, превратившись в “массу”, в кашу, выделив отместку, как тучу пыли, — блатных… В истинно же блатном состоянии каждый сызнова сам себе господин, индивидуум, личность <…> И порою эта среда куда более полно, нежели безглазая масса, выражает черты русской самобытности»[3]. Пётр Вайль и Александр Генис в своей книге о шестидесятых пишут, что блатной мир в это время был настолько популярен, что даже герои культового Хемингуэя в переводе на советский язык оказывались ворами. Но они в силу принципиальной несистемности в это время тянули на героев.

Ну и, наконец, ещё один элемент — «мещанская». Герои этого жанра «находятся исключительно в плоскости житейского, бытового, человеческого и ввиду своего безбожия абсолютно беззащитны перед несчастием»[4]. О безбожности тут сказано затем, что традиционная баллада как раз жанр мистический — трагедия, которая в ней случается, всегда имеет метафизическое объяснение: расплата за грехи, бесовство, Божья кара. А в «мещанской» балладе правит случай, произвольный и беспощадный. «Враждебность мира, явленная в измене, клевете, ошибке, роковой расплате за шутку и проч., бесконтрольна, а следовательно, неизбывна»[5]. В этих историях предательств за всё в ответе сами люди — и потому «того, кто раньше с нею был, — / Я повстречаю!» (Т.1, 1962, с.36), и потому — «Ты не радуйся, змея, — / Скоро выпишут меня — / Отомщу тебе тогда без всяких схем…» (Т.1, 1962, с.37).

Синявский показывает основной приём, на котором держится «блатная» песня: главное — «зачаровать и ошеломить зрителя курьёзной и лихой эскападой», «быстрота, натиск, смелость и пружинистая внезапность решений, и явное, бьющее на эффект, на показ циркачество»[6]. У Высоцкого это работает постоянно: первым делом — заявление своих принципов: «Я в деле и со мною нож — / И в этот миг меня не трожь, / А после я всегда иду в кабак…» (Т.1, 1962, с.38). Или сразу не менее эффектное «Я женщин не бил до семнадцати лет — / В семнадцать ударил впервые…» (Т.1, 1963, с.57.).

В 1964 году, когда Высоцкий делает свою первую запись, в его арсенале — около сорока блатных песен. Написаны они, напомним, вполне интеллигентным юношей, закончившим в 1960 году школу-студию МХАТ, но ещё не знавшим ни серьёзных ролей, ни серьёзного к себе отношения.

Это был почти фольклор, к статусу которого вообще тяготеет авторская песня[7]. Анонимность фольклора — одно из выражений того, что он не вычленяет индивидуума из того или иного ряда, а напротив — включает. В результате всякий слушатель является потенциальным исполнителем фольклорного произведения. Это очень похоже на то, что происходило с авторской песней. И огромное количество подражателей, выдававших себя за Высоцкого, — это закономерность: жанр такой.

В случае с Высоцким круг «своих», предполагаемый при исполнении под гитару, — совсем не абстракция. В конце пятидесятых, когда он жил на Первой Мещанской и учился, он фактически был членом небольшой коммуны. «Мы собирались вечерами, каждый божий день, и жили так полтора года <…> я для них писал и никого не стеснялся, это вошло у меня в плоть и кровь. <…> Это было самое запомнившееся время моей жизни. <…> Я помню, какая у нас была тогда атмосфера: доверие, раскованность, полная свобода, непринуждённость и, самое главное, дружественная атмосфера. Я видел, что моим товарищам нужно, чтобы я им пел <…> И несмотря на то что прошло так много времени, я всё равно через все эти времена, через все эти залы стараюсь протащить тот настрой, который был у меня тогда» (Т.4, с.196). Приведу ещё один очень показательный дневниковый отрывок: «У меня очень много друзей. Меня Бог наградил. <…> И я без них сдохну, это точно. Больше всего боюсь кого-то из них разочаровать. Это-то и держит всё время в нерве и на сцене, и в песнях, и в бахвальстве моём» (Т.4, с.174).

Высоцкий, в котором мы привыкли видеть первого народного индивидуалиста, был человеком, который сам себя не мог представить в одиночестве. Быть в середине дружественного роя — это было для него естественное и искомое состояние. Которое он неизменно обретал, когда пел.

Гитара создавала особую коммуникативную ситуацию здесь и сейчас. И это не ситуация стадиона, хотя зрелому Высоцкому случалось выступать перед весьма большой аудиторией. Скорее, это интимный круг, круг «своих», часто умещающихся за столом, которые слушают новые истории от старого знакомого с гитарой. Идеальный формат общения для страны, в которой шла «оттепель». Альтернативная и очень наглядная роль поэта в обществе — вот он сидит, на дружеском застолье. И городской романс здесь логичен — он идёт на правах анекдота из жизни простых людей с этого же двора.

Вообще появление гитары на исторической сцене породило у классических поэтов страх перед армадой графоманов, освоивших три аккорда. Гитара в их глазах сразу ставит под подозрение: мол, если бы это был настоящий поэт, всей этой музыкальной мишуры не понадобилось бы. И как-то забылся тот факт, что песня, в том числе литературная, всегда была одним из неизменных жанров, образцы которого можно найти у большинства крупных поэтов. Безусловно, не все они их пели самостоятельно, и, пожалуй, никогда этот жанр не занимал центрального положения в творчестве поэтов. А Высоцкого, как и его вдохновителя Окуджаву, интересовала именно песня. Хотя Высоцкий потом и говорил, «что это не песня — стихи под гитару» (Т.4, с.198), но исходный жанр всё же ясен. Благодаря нескольким мощным фигурам жанр, всегда находившийся на периферии в жанровой системе высокой поэзии, в силу своей демократичности и доступности выдвинулся на некоторое время на первый план.

Дворовая песня тогда, в шестидесятые, представляла весьма широкую неофициальную культуру. Вся неопубликованная русская поэзия ХХ века в этот момент тоже ей принадлежала. Но нужно помнить, что позже, когда на сломе эпох разговор о неофициальной культуре смысл потерял, с высокой поэзией жестокий городской романс, а тем более блатная песня разошлись совсем.

Однако уже в первый период у Высоцкого обозначаются пути выхода за пределы «дворового» жанра. В знаменитой песне о Большом Каретном (1962) вдруг выходит на первый план сильное элегическое начало — в центре здесь совместное воспоминание о «переименованной теперь» улице, где проходили и «семнадцать лет», и «семнадцать бед». В «Серебряных струнах» (1962) вдруг начинает просвечивать отнюдь не мещанский символический план, в котором струны — последний предел, за которым не может быть свободы. И в песне «За меня невеста отрыдает честно…» тюрьма предстаёт простой и ясной универсальной метафорой:

 

Мне нельзя на волю — не имею права, —

Можно лишь — от двери до стены.

Мне нельзя налево, мне нельзя направо —

Можно только неба кусок, можно только сны. (Т.1, 1963, 54)

 

Это уже не стихи о воровской доле, здесь разыгрывается драма о свободе.

И в это же время первые военные песни — «Ленинградская блокада» (1961), «Штрафные батальоны» (1964), в которых галерея несистемных персонажей начинает расширяться. И в этих стихах вдруг проявляется умение, как по нотам, достоверно, с голоса героя разыграть трагедию положения:

 

Считает враг: морально мы слабы, —

За ним и лес, и города сожжены.

Вы лучше лес рубите на гробы —

В прорыв идут штрафные батальоны!

 

Вот шесть ноль-ноль — и вот сейчас обстрел, —

Ну, бог войны, давай без передышки!

Всего лишь час до самых главных дел:

Кому — до ордена, а большинству — до «вышки»… (Т.1, с.62).

 

Это и слушается и читается на одном дыхании: потому что обречённый персонаж исполнен какой-то непобедимой коллективной силы, которая проявляется в том числе в способности спокойно оценивать своё положение — петь о нём. И даже не обращаешь поначалу внимания на странность словоупотребения: ведь «вышка» — это расстрел, а не гибель в бою. С другой стороны, герой осужден на службу в штрафных батальонах, а значит смерть в бою для него может быть приравнена к высшей мере. И внезапно в том же 1964 году появляются стихи карнавальные, написанные от лица коллектива или народного представителя, — «Письмо рабочих тамбовского завода к китайским руководителям» и «Антисемиты». Здесь властвует стихия народного юмора. Тут можно строить из себя дурака, таращить глаза и рассказывать небылицы про то, как евреи «по запарке / Замучили, гады, слона в зоопарке!» (Т.1, 1964, с. 65). У таких стихов большое будущее в творчестве Высоцкого.

Но главное — пути выхода в большую поэзию он к этому моменту уже наметил. Просто он не торопился ими идти.

 

Многоголосица как приём

То, что происходит в последующие несколько лет в поэзии Высоцкого, можно назвать созданием энциклопедии советской жизни. Думаю, не ошибусь, если скажу, что именно этот пласт его стихов оставил самый широкий ряд афористических цитат.

Сам поэт говорил, что после прихода на Таганку к Юрию Любимову ему стало неудобно петь свой блатной репертуар — тут требовалось что-то более подходящее к интеллигентному контексту. Научившись говорить голосом человека из уличной среды, Высоцкий начинает пробовать другие голоса. «Штрафные батальоны» были первой попыткой. И смена персонажей, при всей схожей маргинальности штрафника и уголовника, тут имеет принципиальное значение. Потому что если жанр блатной песни — сфера готовых сюжетных схем, то штрафники — почти[8] не хоженая территория в поэзии. Сюжетику здесь нужно было придумывать заново.

И дальше пошли друг за другом: «Песня студентов-археологов», «Марш студентов-физиков», «Песня о нейтральной полосе» от имени пограничника, «Песня про снайпера, который через 15 лет после войны спился и сидит в ресторане», «День рождения лейтенанта милиции в ресторане «”Берлин”», «Песня завистника», «Песня о сумасшедшем доме» от имени его пациента — это всё 1965 год. Сентиментальный боксёр, конькобежец на короткие дистанции, которого заставили бежать длинную, какие-то космические негодяи, альпинистский цикл, военный цикл — благо, появились заказы к спектаклям и кино. Будет ещё про йогов, про шахтёров, про запойных пьяниц, футболистов, аквалангистов, лётчиков и самолетов, певцов и микрофоны, ну и конечно, разнообразных представителей криминального мира — и всё от первого лица.

Я не думаю, что эти песни часто переслушиваются, — разве что на юбилеи. Но если надо погрузиться в атмосферу тех времен, пройтись по типажам, то этот пласт — вне сравнений. Несмотря на существование советских песен о хоккее, встречи Канада-СССР у меня связаны прежде всего с «Профессионалами» (1967) Высоцкого. Часто ли я их слушаю? Нет, конечно. Но цитаты в ходу: про то, каково это — «школьнику драться с отборной шпаной», или о том, что «они» «молились строем — не помогло», а «наши ребята / За ту же зарплату / Уже пятикратно уходят вперёд» (с.165-166). Это же просто лихо написано, кому дело до точности деталей! Радуйтесь, что хоть кто-то с Божьим даром взялся об этом писать. А этот шахматный бой с «Шифером»-«Фишером», на который вышел физически подготовленный советский патриот… А история про то, как была найдена тюменская нефть…

У каждого своя галерея цитат из этих песен, в них отлит и передан коллективный советский опыт. Вот он в чистом же виде: коллектив шахтёров про заваленного в шахте трудоголика говорит «По-человечески нам жаль его», но ради спасения не делает ничего. Да и ряд наблюдений типа «Орал не с горя — от отупенья» («Милицейский протокол») вскрывают просто тектонические психологические пласты, вызывая даже неприличную «радость узнаванья». То есть человек деловито объяснил, похоже, склонному к иллюзиям милиционеру, как правильно стоило бы трактовать необъяснимые действия, совершённые в состоянии алкогольного опьянения. Иными словами, у Высоцкого в поэзии есть неповторимость и уникальность. Я просто не знаю, где ещё в поэзии найти, например, столь ёмкое и последовательное описание всех стадий пьяного дебоша.

А ещё: как вы думаете, сколько любимых поэтов у тех же ещё оставшихся в стране шахтёров? Многие ли поэты борются вообще за их внимание? Я, бывает, думаю об этом, когда встречаю, например, на улице взвод срочников, которые поют какой-нибудь «Сектор газа». Я сразу думаю, что такого поэта, как Высоцкий, сегодня очень не хватает. Он бы мог для них написать, ему было бы не зазорно. Он не стеснялся того, чтобы писать для и от имени вот этих далёких от культуры людей, поступки и судьбы которых на деле — фундамент культуры. Поэзия Высоцкого в этом смысле — огромный вброс первичного материала в традицию.

Конечно, за это его критикуют. Разве же шахтёр оценит качество стиха — будет на руках носить, лишь бы за душу брало: а ведь это опасный путь — можно о задачах собственно поэзии забыть совсем. В чём сложность для поэта, избирающего себе предмет за пределами явно очерченного культурой поля? Прежде всего в том, что этот предмет или персонаж в культуру надо ввести — то есть найти среди существующих традиций для него язык, сюжетику. И здесь недостаточно иметь необходимую художнику наблюдательность по отношению к жизненным реалиям — помимо них нужна исключительно бесполезная для обывателя способность ориентироваться в поэтических традициях и языках. Эта способность не то же самое, что навыки теоретика, — она должна осуществляться на практике. Иногда это называют поэтическим слухом, который плохо реагирует на незапланированные смены регистров. Если вы пишете о шахтёре, это может быть вполне точно, но в поле культуры всё равно не попасть. И многоголосица тут будет только мешать — потому что проблема как раз в том, что вас болтает из стороны в сторону. И детали — где-то точные до натурализма, а где-то совсем неточные. Моторный, мускульный хрип всё спишет, всё вытащит. Но высоколобая поэзия, литературный цех такого не любит, высоколобые поэты от такого морщатся.

Прямо скажем, шедевров у Высоцкого в этот период немного. Ряд стихотворений напоминают вирши, стихи для капустников, откровенные стилизации — в ряде случаев они так и писались. Но зато посмотрите, что он делал с теми же жанрами в семидесятые — там почти нет холостых выстрелов: всё стало классикой — от «Милицейского протокола» до «Лекции о международном положении, прочитанной человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство своим сокамерникам» (1979).

Тут ещё со многим надо разбираться отдельно, поскольку, строго говоря, термин «ролевая» лирика, который часто применяется к стихам Высоцкого, мало что на деле описывает и разъясняет — кроме того факта, что лирический субъект взят напрокат. Но «ролевой» субъект может быть в стихах почти всех лирических жанров, а у каждого из них свои правила, которые поэт если не знал назубок, то уж точно чувствовал.

И всё-таки в самом факте ролевой лирики содержится некий поступок. Поэт, заговаривающий голосом человека, который никогда не имел в поэзии права голоса, находит лучшие слова, чтобы выразить драматизм его судьбы. Более того, выражаясь от его имени, поэт делает персонажа способным осознавать и принимать ситуацию, в которой он находится — а это очень многого стоит! И в данном случае за штрафника, шахтёра, нефтяника и т.д. это может сделать только поэт. Эта миссия поэзии — наверное, часть большой русской традиции, заложенной Золотым веком с его вниманием к «малым сим». Форму, которой пользуется Высоцкий, в XIX веке называли «драматическим отрывком», позже — «монологом», но в ней, как правило, элегическая основа — берётся герой предопределённой судьбы. Без переживания этой предопределённости такие стихи трудно представимы.

Помимо прочего, в стихах второй половины шестидесятых Высоцким проделана огромная черновая работа. В них нет единой концепции, в них нарабатывается инструментарий — и каждый приём позднее получит развитие. Чистая героика позволит находить сюжеты преодоления даже в судьбе предметов. Шутливые фантазии породят, с одной стороны, сказочный цикл, с другой — шутливые монологи простых советских граждан — от выпивох и сумасшедших до рабочих и крестьян. Попытки зафиксировать не столько профессиональный, сколько психологический типаж, как, например, в «Песне завистника», позже дадут «Песню конченого человека», в которой образ лирического «я» от авторского отделить уже трудно. Впрочем, искать у Высоцкого центр — дело малоперспективное, его лирическое «я» многолико, на каждую драму найдётся шутка, на каждого героя — личный чёрт, от него самого неотличимый. Нет, особенность Высоцкого в том, что он раскрывается в людях, герои ему гораздо интереснее, чем он сам — вспомним, что недаром поэт признавался в такой зависимости от друзей: «я без них сдохну». Вычленять «я» Высоцкого из создаваемой им многоголосицы нельзя — оно тут же скукожится до блуждающей точки — или «сдохнет», как выразился поэт.

Есть и ещё один эффект, который многоголосицу усугубляет — особенно при чтении с листа — это строфическая полиритмия. В иных песнях по три-четыре вида строфы со своим собственным рисунком. И у каждого рисунка в идеале — тоже свой голос, своя точка зрения. Иногда это особенно наглядно:

 

На дистанции — четвёрка первачей, —

Каждый думает, что он-то побойчей,

Каждый думает, что меньше всех устал,

Каждый хочет на высокий пьедестал. <…>

 

А борьба на всём пути —

В общем, равная почти.

 

«Расскажите, как идут,

                                               бога ради, а?»

«Телевидение тут

                                            вместе с радио!

Нет особых новостей —

                   всё ровнёхонько,

Но зато накал страстей —

        о-хо-хо какой!» (Т.2, с.148)

 

Это чисто профессиональный вопрос — Высоцкий, как ни один русский поэт второй половины XX века, умеет использовать голосовой и мелодический потенциал строфики внутри одного стихотворения, использует её для создания полифонии, передачи картинки сразу несколькими «камерами»-голосами. В русской поэзии такие приёмы нечасто выходят на первый план, да и у Высоцкого эта особенность воспринимается прежде всего как знак того, что пишется песня, с куплетом-припевом. Но это не повод не увидеть в форме литературной песни её богатейший ритмический потенциал, который не является чистой формальностью, а привносит в стихотворение дополнительный арсенал изобразительных средств — вместе со способностью в любой момент поменять точку зрения, переключиться на другой голос. Многоголосица у Высоцкого — это не только следствие его актёрского увлечения ролевыми масками, это ещё и следствие осознанного и редко используемого жанрового потенциала песни.

 

Глазами рыжего клоуна

Вот одна из первых шутливых фантазий про археолога Федю, который «откапывал такое, / Что мама с папой плакали навзрыд». Сюжет — бредовый, влекомый вперёд рифмами великолепными, но перемешанными с самыми банальными — неточными и глагольными:

 

Он древние строения

Искал с остервенением

И часто диким голосом кричал,

Что есть ещё пока тропа,

Где встретишь питекантропа, —

И в грудь себя при этом ударял. (Т.1, 1964, с.94)

 

Интересный, кажется, сюжетный ход — искать затерянный мир — но после этой строфы он забыт. В следующей строфе студент уже намеревается найти себе — причём натурально в земле! — идеальную жену…

Это можно не пытаться понять — здесь начинаются обширные земли гротеска, мир рыжего клоуна, взгляд которого выхватывает вокруг прежде всего алогизм, абсурд, выпирающие странности. И чем дальше, тем лучше Высоцкий различал в себе этот условный гротескный мир, который позже будет представать в чистом виде — на почве научной фантастики («В далёком созвездии Тау Кита» (1966)), сказки о Старике Хоттабыче («Песня-сказка про джинна» (1967)), пушкинских сказок («Лукоморья больше нет» (1967)), плохих и хороших детективов («Пародия на плохой детектив» (1967), «Песня про Джеймса Бонда, агента 007» (1974)), сказок русских народных («Сказка о нечисти», «Сказка о несчастных сказочных персонажах» (1967)).

Зачем это всё? Скажем общо: вымышленный мир позволяет раскрыться советскому обывателю во всей красе.

 

В запале я крикнул им: мать вашу, мол!..

Но кибернетический гид мой

Настолько буквально меня перевёл,

Что мне за себя стало стыдно.

 

Но таукиты

Такие скоты —

Наверно, успели набраться:

То явятся, то растворятся… (Т.1, с.133)

 

Это ж он их сразу поучать бросается — едва явившись на чужую планету, и судит отсталых аборигенов буквально как сбившихся с пути к коммунизму младших товарищей. 

А зачем нужно было такую дикую историю про джинна придумывать? Да чтобы позлить этого товарища, который думает, что «если я чего решил — я выпью обязательно».

 

Тут мужик поклоны бьёт, отвечает вежливо:

«Я не вор, я не шпион, я вообще-то — дух, —

За свободу за мою — захотите ежли вы —

Изобью для вас любого, можно даже двух!» (Т.1, с.169)

 

Рифмы, конечно, — загляденье. Но «дух», который годится лишь для того, чтобы кого бы то ни было избить, — это, конечно, очень знакомый «дух», являющийся в основном к регулярно пьющим обывателям. С этим духом можно подраться, сдать его в милицию и проявить под конец уважение к нему: «Ну а может, он теперь боксом занимается, — / Если будет выступать, — я пойду смотреть!» (Т.1, с.170).

И нет в таких стихах всего того, что привычно мы приписываем всей поэзии Высоцкого целиком — героя на краю. Тут, скорее, работает плоскость не столько экзистенциальная, сколько социальная — в ней происходит столкновение сознаний, ценностных систем. Рабочий, который собирается в заграничную командировку, сталкивается одновременно с сознанием идеолога-инструктора, с собирательным образом неведомой заграницы, с собственной женой. Высоцкий устраивает балаган для этих всех характерных, как говорят театралы, персонажей. Они все смешны, а ещё смешнее становится, когда встречаются друг с другом. А когда он начинает по косточкам разбирать Лукоморье, то выясняется, что никакого Лукоморья больше нет. Нет никакого общества, карнавальный юмористический хаос на деле выражает иррациональное, часто выходящее на первый план без всякой подготовки ощущение, прямо и доходчиво отлитое в «Моей цыганской» (1967-1968): «Всё не так, ребята!»

С Высоцким отчасти та же проблема, что и с Зощенко, который живописал убогую эклектичную речь мещанина, застрявшего между эпохами. Можно вспомнить его «Голубую книгу», в которой рассказчик якобы берётся за вечные темы, но какую ни возьмёт, в остатке у него остаётся только мошенничество да трезвый расчёт. И это происходит у нас на глазах — а мы смеемся.

 

Чрезвычайные обстоятельства баллады

Когда дело доходит до шедевров, то можно увидеть, что они созданы они как будто из тех же элементов. Вот они — написанные дуплетом где-то в начале августа 1968 года «Охота на волков» и «Банька по-белому». Как будто шутил-шутил поэт, а тут прошла летняя лживая кампания в газетах, направленная исключительно на очернительство, — и в атмосфере что-то сдвинулось. Как будто человек вышел на другой уровень осознания того, чем он вообще занимается.

«Охота…» дает образец жанра баллады, как его видел Высоцкий. У Высоцкого она всегда лиризованная — от первого лица, как правило, непосредственно переживающего экзистенциальную ситуацию. В классической балладе эта ситуация связана чаще всего с неким гостем, пересекающим границу между реальностью и инобытием, а иногда прямо — загробным миром. Встреча с таким пришельцем всегда страшна. Но не у Высоцкого — его пришельцы никогда не страшны, они у него, как правило, — герои комедий, чудаки. У Высоцкого границу между мирами пересекает сам лирический субъект. Это важнейшая его отличительная особенность. Не было бы никакой баллады, если бы волк не вышел за флажки. Вся сюжетика посвящена тому, что волчья идентичность задана — и согласно сложившейся традиции, в описываемой ситуации герой должен умереть. «Видно, в детстве — слепые щенки — / Мы, волчата, сосали волчицу / И всосали: нельзя за флажки!» (Т.1, с.242). У Высоцкого перевёрнута логика жанра: в классической балладе герой оказывается наказан высшими силами за нарушение, отступление от традиции. Здесь же — и всякий раз у Высоцкого — традиция порочна, она несправедлива и жестока, и только выход за её пределы даёт шанс — что зверю, что человеку. Поступок, ломающий традицию, спасителен, но осознание его необходимости приходит только тогда, когда «Тот, которому я предназначен, / Улыбнулся — и поднял ружье» (Т.1, с.243). Экзистенциальная ситуация даёт ответ на вопрос, что именно «не так», само её возникновение — факт, доказывающий непотребство мироздания в любом его проявлении.

Как только эта лирическая ситуация складывается в чистом виде, становится неважно, от чьего имени написаны стихи. Баллада нашла свою форму. В традиции жанра — именно персонаж, не важно, от первого лица или нет, но при чтении баллады мы понимает, что автор — ступенью выше, он на том уровне, на котором творится этот сюжет. И сам сюжет начинает работать, как большая метафора, которая оказывается современной, не имея ни одной современной детали. Это уже не имеет отношения к «энциклопедии советской жизни» — это уже поэзия навсегда и для любой эпохи.

А перенос этого сюжета в другие жанры служит Высоцкому дурную службу. Написанные в следующие пару лет «Песенка про прыгуна в высоту» (1970), «Бег иноходца» (1970) содержат тот же ход — нарушение главным героем сложившихся правил, но на экзистенциальную ситуацию соревнование, конечно, не тянет. Желание выиграть соревнование — это драматизм гораздо меньшего пошиба. И герои выглядят как капризные барышни — одного никак невозможно научить отталкиваться с левой ноги, а второму, видите ли, шпоры не нравятся — что ты вообще тогда, спрашивается, тут делаешь?… Нет, этот сюжет требует настоящей бездны — только тогда получается баллада высокого уровня. Высоцкий это чувствует, и в «Певце у микрофона» невинную ситуацию исполнения песни подаёт как батальное полотно: «На шее гибкой этот микрофон / Своей змеиной головою вертит: / Лишь только замолчу — ужалит он, — / Я должен петь — до одури, до смерти» (Т.2, с.26). Далее по тексту микрофон вот-вот «в лоб мне влепит девять грамм свинца» (!), а его тень «больно хлещет по щекам». Невольно хочется этого персонажа спросить: чего ж ты так мучаешься, бедный? Никакой надрыв тут не спасает — этот жанр нельзя разменивать по мелочам.

А вот в скромной «Дорожной истории» (1972) всё получается идеально — причём на самом земном материале. Потерявшийся в снегах грузовик, в нём два напарника, которые друг другу «больше чем родня»:

 

Я отвечаю: «Не канючь

А он — за гаечный за ключ

И волком смотрит (он вообще бывает крут), —

А что ему — кругом пятьсот,

И кто кого переживёт,

Тот и докажет, кто был прав, когда припрут! (Т.2, с.83)

 

Вот она — балладная точка, в которой должен появляться страх, которая делит время на «до» и «после», заставляет совершать поступок. Главный герой — «отпустил», напарник — ушёл. Когда всё кончится, он вернётся — а первый скажет: «А там — опять далёкий рейс, — / Я зла не помню — я опять его возьму!» (Т.2, с.84). Тут ещё и нравственный урок великодушия в конце. Классическая баллада обязательно предполагала некое моралите. Вот что значит память жанра!

Будут такие баллады и после — замечателен диптих «Очи чёрные» (1975), самая поздняя баллада этого ряда — «Райские яблоки» (1978). Наверное, наиболее показательно в ней то, что и такое особое пространство, как рай, концепцию мироздания для поэта не меняет. Рай тут — разновидность тюрьмы, так же жестоко и несправедливо устроенный мир, как и в «Охоте на волков». Райские яблоки, мёрзнущие на ветках, можно только выкрасть — и поплатиться жизнью. Но в этой балладе смерть вообще, похоже, бессильна, граница между мирами условна — и застреленный «в лоб» герой с «пазухой яблок» возвращается к любимой женщине.

Нельзя не отметить, что весь «гамлетизм» Высоцкого — период, начавшийся с 1972 когда, когда в Театре на Таганке состоялась премьера шекспировской пьесы, — ложится прежде всего на балладную линию. В «Моём Гамлете» (1972) поэт работает с другим жанром, о котором ниже, но главный вопрос, который держит в напряжении лирический сюжет, — о том, как реально вырваться из губительных обстоятельств.

 

Я видел — наши игры с каждым днем

Всё больше походили на бесчинства, —

В проточных водах по ночам, тайком

Я отмывался от дневного свинства.

 

И вот он делает тот самый выбор — совершает поступок, который должен стать спасительным. Но сюжет поворачивается в другую сторону:

 

А мой подъём пред смертью — есть провал.

Офелия! Я тленья не приемлю.

Но я себя убийством уравнял

С тем, с кем я лёг в одну и ту же землю. (Т.3, с.104-105)

 

Сюжет, так хорошо разрешающийся в балладе, в элегии разрешён быть не может.

 

Двуликая элегия

«Банька по-белому» задавала второй большой жанр, который, кажется, у Высоцкого прошёл почти незамеченным — это идущая от Батюшкова историческая элегия. Эта разновидность элегии наиболее близка балладе, она допускает повествовательные элементы, описания картин прошлого. Но главное, в основе сюжетики здесь — переживание встречи не столько со своим собственным, сколько с историческим, коллективным прошлым. И в этом переживании решается вопрос о преемственности — быть ей или не быть? Высоцкий берёт героя, как будто прямиком вышедшего из его ранней лирики, и разыгрывает драму совершенно иного уровня:

 

Разомлею я до неприличности, —

Ковш холодной — и всё позади, —

И наколка времён культа личности

Засинеет на левой груди. (Т.1, с.244)

 

Надличное воспоминание настигает героя в момент наибольшей уязвимости. Воспоминание разворачивается в картины ареста, работы на карьерах и лесоповале, где работали, наколов «профиль Сталина». И весь путь был пройден с ним — и с «анфасом» любимой «Маринки».

 

Застучали мне мысли под темечком:

Получилось — я зря им клеймён, —

И хлещу я берёзовым веничком

По наследию мрачных времён. (Т.1, с.246)

 

Сам этот финальный жест выражает весь накал неожиданной для лирического героя внутренней борьбы — неготовность, невозможность расстаться с таким прошлым, каким оно наколото на груди — и неприятие его. «Протопи!.. / Не топи!.. / Протопи! / Не топи!» здесь равносильно нежеланию знать и думать об этом, но герой всё-таки находит в себе силы. Это стихи пушкинского уровня драматизма. Это конфликт, из которого не выпутаться, совершив поступок.

В жанре исторической элегии написаны и несколько стихотворений, которые сам автор предпочёл снабдить заголовком со словом «баллада» — «Баллада о детстве» (1975), «Баллада о борьбе» (1975). Это лирические монологи о становлении поколений, с этапными картинами прошлого — видимо, повествовательное обращение к ним вызывало у поэта ассоциации с балладой, но нетрудно увидеть, что балладный «страшный» сюжет в этих стихах отсутствует в принципе. Зато есть поколенческое «я»:

 

Все — от нас до почти годовалых —

«Толковищу» вели до кровянки, —

А в подвалах и полуподвалах

Ребятишкам хотелось под танки. (Т.2, с.181)

 

Сюжет о преемственности поколений выступает из подробных бытовых картин лишь в нескольких местах, но именно он играет скрепляющую роль, показывая, как неожиданно обернулась преемственность поколений — как «ушли романтики / Из подворотен ворами». А в «Балладе о борьбе» этот сюжет строится вокруг «нужных книжек», которые дают опыт борьбы, ощущение «отцовского меча», первой боли и потери, — и без этого опыта «в жизни ты был / Ни при чём, ни при чём! (Т.2, с.205).

Нельзя, конечно, пройти и мимо «Коней привередливых» (1972). Вся картина помещена в условные пространство и время, мы знаем о них только то, что времени может не хватить, чтобы допеть, а пространство представлено прежде всего краем, за которым смерть. То, что происходит с героем, нельзя иначе описать, как переживание своего порогового состояния. Причём пересечение порога, похоже, не сулит облегчения — «там ангелы поют такими злыми голосами». Элегия этого типа занимается переживанием во всех его тонкостях и парадоксах — он описан ещё на примерах Баратынского и Пушкина и имеет собственное наименование: аналитическая элегия. Видно, что её лирический сюжет близок у Высоцкого к балладному — просто от него взята лишь ситуация, которая развивается только эмоционально, внутренне. Так же написаны и «Песня конченого человека» (1971), и замечательное «Белое безмолвие» (1972), и великолепные по своей сжатости и сложности «Купола» (1975).

Всё это уже обречено остаться классикой.

 

Роль шедевров

Принадлежность традиции, умение работать с разными жанровыми моделями — от почти фольклорных, до «высоких», способность развивать их, при этом не только не растворяясь в них, но — складывая из них мозаику своего индивидуального художественного мира, — это, по большому счету, филологическое доказательство состоятельности поэта. Высоцкий начинает как поэт принципиально многоликий — и он мог таковым и остаться, не претендуя на собственное «я». Но в зрелом творчестве все линии оказались завязаны в единую, хотя и двоящуюся стилистически сюжетику, в единый образ поэта — не столько стоящего на краю, сколько — вживающегося и таким образом наделяющего голосом окружающий мир в самых разнообразных его проявлениях.

Есть и еще один способ определения уровня поэта.

Мне не раз приходилось слышать — преимущественно, кстати, от редакторов — довольно показательный принцип оценки поэтов: выигрывает не тот, кто написал больше всех хороших стихов, а тот, кто меньше всех написал плохих. Надо понимать, что по этому критерию Высоцкий всегда будет недооценён — так ему приходится расплачиваться в том числе за любовь к «низким» жанрам. Просто сам критерий, на мой взгляд, глубоко неверен. Могу назвать целый ряд авторов, о которых я бы не хотел знать вообще ничего, если бы они не написали буквально несколько неповторимых шедевров. Уровень поэта, конечно, определяется уровнем шедевра. Если шедевр есть, он преображает всё остальное творчество, наполняет его тем смыслом, который рвался-рвался — и в полной мере прорвался, возможно, лишь однажды. У Высоцкого он прорвался не однажды. У него есть два десятка стихотворений, которые выиграют в самой конкурентной поэтической борьбе, — в силу неповторимости. И ещё десятка три-четыре прекрасных текстов, условно говоря, «низких» жанров — и по ряду тем, как мы говорили выше, у Высоцкого вообще не будет конкурентов.

Если кому-то не хватает аргументов для того, чтобы назвать Владимира Высоцкого большим поэтом, то — это были они. 

 

 



[1] См. Шаулов С.М. Не ждали. Явление Высоцкого истории литературы // Владимир Высоцкий: исследования и материалы 2014-2015. Воронеж: ЭХО, 2015. с.60-83.

[2] Здесь и далее все тексты цитируются по изданию Высоцкий В. Собр. соч. в четырёх томах. М.: Время, 2009. Ссылки на это издание даются в скобках после цитат с указанием года написания стихотворения.

[3] Терц А., Синявский А. Отечество. Блатная песня // Терц А., Синявский А. Литературный процесс в России. М.: РГГУ, 2003. С.270.

[4] Адоньева С., Герасимова Н. «Никто меня не пожалеет…» Баллада и романс как феномен фольклорной культурной традиции нового времени // Современная баллада и жестокий романс. СПб.: Издво Ивана Лимбаха, 1996. С.348.

[5] Там же.

[6] Терц А., Синявский А. Указ. соч. С.259.

[7] См. об этом: Богомолов Н.А. Между фольклором и искусством: самодеятельная песня // Богомолов Н.А. От Пушкина до Кибирова: Статьи о русской литературе, преимущественно о поэзии. – М.: Новое литературное обозрение, 2004.

[8] Говорю «почти», поскольку исследователь Высоцкого А.В.Кулагин убеждён, что как раз эта песня была написана под влиянием поэта Михаила Анчарова, одного из родоначальников авторской песни, в частности — под влиянием его песни «Цыган-Маша» (1959).

 

Следующий материал

Дантовское вдохновение в русской поэзии

Oh quanto è corto il dire e come fioco Al mio concetto![1] Par. XXXIII, 121-122 Эта статья представляет собой расширенную и несколько изменённую версию итальянского текста «Ispirazione dantesca nella poesia…

25 января 2022

Судьба последнего стихотворения

  • Главная
  • О библиотеке
  • Отделы
  • Отдел гуманитарных наук

…Я жив, 12 лет тобой и господом храним…

Это строчка из последнего стихотворения Владимира Высоцкого, записанного на двух сторонах бланка парижского туристического агентства 11 июня 1980 года, за полтора месяца до своей смерти и посвящённое любимой жене Марине Влади.

И снизу лед, и сверху. Маюсь между.
Пробить ли верх иль пробуравить низ?
Конечно, всплыть и не терять надежду,
А там — за дело, в ожиданьи виз.

Лед надо мною, надломись и тресни!
Я весь в поту, как пахарь от сохи.
Вернусь к тебе, как корабли из песни,
Все помня, даже старые стихи.

Мне меньше полувека — сорок с лишним,
Я жив, двенадцать лет тобой и господом храним.
Мне есть что спеть, представ перед всевышним,
Мне есть чем оправдаться перед ним.

1980 © Владимир Высоцкий

Его песни – зеркало советской эпохи. Он создал целостный поэтический мир, параллельный нашему, но лишенный недомолвок, мишуры и косметики. Человек, обладавший дивным даром перевоплощения. Глазами своих, зачастую невымышленных, героев он с поразительной достоверностью описывал все неизменное многообразие нашей одновременно драматичной и смешной жизни. Литературу советского времени невозможно представить без поэзии Высоцкого. Смелой, дерзкой, плотной, метафоричной. В ней все подлинное, и страдание, и дружба, и правда, и любовь. 

Последнее стихотворение Высоцкого написано в Париже, перед отъездом в Москву. Оно неразборчиво, кривые и косые строки. Его сложно прочитать.

«Ты вынимаешь из кармана маленькую открытку. На ней наскоро набросаны несколько строк. В большом гулком холле твой голос звучит, как погребальный колокол. Я тихо плачу», – так позже в книге «Владимир, или Прерванный полёт» вспоминала вдова Высоцкого Марина Влади момент появления стихотворения.

Саму открытку любимой он не отдал, сказал, что стих еще надо довести до ума. Хотел потом послать ей в Париж телеграммой. (Сейчас многие исследователи усматривают в этом стихотворении осознание конца и прощание, просьбу о прощении.)

В конце июля он собирался вернуться в Париж к жене. Но этому не суждено было сбыться. 25 июля 1980 года Высоцкого не стало…

После смерти супруга Марина хранила это стихотворение долгие годы как одно из самых ценных воспоминаний. 

Но, жизнь внесла свои коррективы. 77-летней Влади  в 2015 году в Париже пришлось продать на аукционе Drouot ту самую открытку со строками, написанными рукой Высоцкого. Это произошло по банальной причине — нехватка денег. 

Лот приобрел Уральский бизнесмен, собственник самого высокого небоскреба в городе Екатеринбург. Он является давним поклонником творчества Владимира Семёновича. В августе 2010 года небокребу было дано название «Высоцкий». Владельцы высотного здания специально приурочили его открытие к премьере фильма «Высоцкий. Спасибо, что живой» (ссылка на фильм http://surl.li/bdidn)

На втором этаже небоскрёба располагается музей Владимира Высоцкого. Он был создан поклонником творчества советского барда. Открытие состоялось в январе 2013 года.  В основу экспозиции вошло немало личных вещей Владимира, как, например, отреставрированный автомобиль, тот самый Mercedes Высоцкого. В том числе и подленник открытки с последним стихотворением Высоцкого, написанного им собственноручно. 

Этому документу  присвоена категория «Культурная ценность Российской Федерации».

Кроме этого, в музее полностью восстановлен гостиничный номер, в котором жил Высоцкий во время гастролей в Свердловске (сама гостиница, в которой он проживал, — «Большой Урал» — располагается через дорогу от небоскрёба). Также среди экспонатов — гастрольный чемоданчик, подлинные письма, столик из гримерки Высоцкого.

Летом 2018 года на площадке перед небоскрёбом был открыт памятник песням Высоцкого. Он выполнен в виде катушки с киноплёнкой. На девятиметровой стальной ленте разместили строки из песен барда. Цитаты на скульптуре можно менять, в соответствии с событиями в городе и стране.

; Фото: https://tass.ru/ural-news/5397737

https://tass.ru/ural-news/5397737

Екатеринбург это не единственный город где любят и уважают творчество советского барда, чтят память о  нём.

Сын Владимира Семёновича Никита с 2019 года руководит государственным музеем Владимира Высоцкого в Москве. С 21 января 2022 года там проходит выставка  «Я цели намечал свои на выбор сам…», где представлены автографы, фотографии, кино, театральные афиши и другие вещи, когда-то принадлежащие Владимиру.

С июля 2005 года в Краснодаре открыт «Дом творчества Владимира Высоцкого». В десяти залах представлены материалы о жизни и творчестве Высоцкого, предметы и документы, восстанавливающие дух эпохи, в которой он жил и творил. В единую композицию вошли материалы о детских и юношеских годах жизни Высоцкого, фотографии времен его учебы в школе-студии МХАТ, о работе в московском театре на Таганке и в кино. Дом-музей создан в рамках проекта «Аллея Российской Славы». 

Владимир Высоцкий – «обречённый на вечность поэт». Его творчество  — национальное достояние. 

Отклик о Владимире Высоцком можно обозначить одной строчкой П. Вегина:

«…Соплеменники, окажите честь – зачеркните «был», напишите «есть».

Узнать больше интересных фактов о жизни и творчестве Владимира Высоцкого, а так же прочитать его стихи и тексты песен вы сможете в книгах из фондов Национальной библиотеки Республики Коми. Некоторые из них представляем вашему вниманию.

Я жив!

Я жив!

Владимир Высоцкий

Инв. номер 1392401

«Я жив — снимите черные повязки!..» Высоцкий избежал печальной участи кумиров, чья слава угасла вместе с его уходом. В этой книге впервые собраны под одной обложкой лучшие стихотворения поэта, проза, воспоминания первой жены Изольды, письма к Людмиле Абрамовой, второй жене, матери его сыновей, интервью с Мариной Влади, воспоминания друзей.

Поэзия и проза

Поэзия и проза

Владимир Высоцкий

Инв. номер 1397596

В книге широко представлено творчество известного поэта Владимира Высоцкого. Ряд стихотворений и песен публикуется впервые. С Высоцким-прозаиком читателя знакомит незавершенное произведение — Роман о девочках. Сборник снабжен текстологическими комментариями и библиографическими материалами.

 Владимир или Прерванный полет

Владимир или Прерванный полет

Марина Влади

Инв. номер 1140314

Марина Влади была женой и музой Владимира Высоцкого последние 12 лет его жизни. Эта книга — словно кадры замедленной съемки: 60-70-ые годы XX века, концерты, спектакли, съемки, поездки и путешествия, шумные компании и счастливые минуты наедине, бесконечные телефонные разговоры, прикосновение к творчеству Высоцкого и трагический уход из жизни легендарного поэта и актера. Большая любовь и короткое, зыбкое счастье.

Владимир Высоцкий

Владимир Высоцкий

М. А. Ходанов

Инв. номер 1390404

Книга посвящена Владимиру Семеновичу Высоцкому. Автор, давно занимавшийся изучением творчества поэта, исследует духовно-нравственное начало в его жизни, выясняет отношение Высоцкого к Богу и религии, приводит убедительные данные о Святом крещении нашего выдающегося современника.

Высоцкий

Высоцкий

В. И. Новиков

Инв. номер 1388745

Книга Вл. Новикова — мастерски написанный, неприукрашенный рассказ о жизни и творчестве Владимира Высоцкого, нашего современника, человека, чей голос в 1970-1980-е годы звучал буквально в каждом доме. Вы узнаете новые подробности о жизни этой мятущейся души, ее взлетах и падениях, страстях и недугах. Автор не ограничивается чисто биографическими рамками повествования, вдумчиво анализируя творчество Высоцкого-поэта и стремясь определить его место в культурно-историческом контексте эпохи. Настоящее издание дополнено новыми фактами и материалами.

Владимир Высоцкий - жизнь, легенда, судьба

Владимир Высоцкий — жизнь, легенда, судьба

С. Н. Зубрилина

Инв. номер 1331139

Владимир Высоцкий — кумир целого ряда поколений советского и настоящего времени. Книга посвящена короткой, но яркой жизни человека, ставшего одной из легенд двадцать первого века. Легенда и реальность, правда и вымысел, прошлое и настоящее — все переплелось в этой книге. Автор рассказывает о жизни и творчестве Владимира Высоцкого, основываясь на известных фактах его биографии, воспоминаниях о нем родных, близких, коллег и друзей. У каждого — свой Высоцкий. И найти его читателям ненавязчиво поможет именно книга, обобщающая все ранее написанное об известном актере, певце и поэте, проливающая подчас неожиданный свет на эту неординарную личность.

Подруги Высоцкого

Подруги Высоцкого

Ю. М. Сушко

Шифр 1364233

Разные женщины окружали великого барда. Они были похожи и в то же время не похожи друг на друга. Их жизненная философия и творческая позиция были различны, но судьбы в той или иной степени пересекались с судьбой Владимира Высоцкого. Их участие, сердечное отношение к Высоцкому, к его таланту кровно роднило. Их голоса перекликались, хотя каждая из женщин вела свою неповторимую сольную партию, что и составляет особую гармонию. Они одновременно являлись и музами, и творцами. У гениального человека и близкое окружение талантливо и неординарно…

Возвращение к Высоцкому

Возвращение к Высоцкому

В. К. Перевозчиков

Инв. номер 1308269

Книга известного журналиста Валерия Перевозчикова — логическое продолжение его предыдущих книг о Владимире Высоцком («Правда смертного часа», «Неизвестный Высоцкий» и др.). Она состоит из двух частей. Первая — «Возвращение на Большой Каретный» — воспоминания современников о детстве и юности будущего поэта и актера. Вторая — «Возвращение на Беговую» — свидетельства близких людей и его второй жены, актрисы Людмилы Абрамовой, матери его сыновей, об истории их отношений, о столкновении двух непростых характеров.

Фотовоспоминания о Высоцком

Фотовоспоминания о Высоцком

Д. С. Чижков

Инв. номер 1315235

В основе книги — портретная серия, высоко оцененная самим поэтом. Высоцкий немыслим без окружения. Автору посчастливилось фотографировать родителей и детей поэта, его близких, друзей, коллег по театру и кино, он использует также высказывания Марины Влади, Артура Макарова, Людмилы Абрамовой (Высоцкой) и многих других близких поэту людей. В книге помещено более 230 фотографий, абсолютное большинство которых публикуется впервые. Интересны и необычны расширенные подписи под фотографиями и комментарии к ним.

Материал подготовила Валентина Берестовская, oтдел гуманитарных наук.

  • #авторская песня
  • #барды
  • #виртуальная выставка
  • #Книги на дом
  • #песни
  • #поэты

Глава 9

Народный поэт

Поэты ходят по лезвию ножа

И режут в кровь свои босые души…

Россия владеет самым громадным поэтическим богатством в мире. Но этому уникальному явлению сопутствует и другое — ни в одной стране, кроме нашей, история поэзии не имеет столько трагических страниц. Вот несколько имен поэтов, чьи судьбы сложились горестно и закончились трагично.

А. Пушкин, М. Лермонтов — убиты на дуэли. С. Есенин, В. Маяковский, М. Цветаева доведены обстоятельствами жизни до самоубийства. Н. Гумилев — расстрелян по обвинению в заговоре. О. Мандельштам — погиб, пропав без вести в одном из сталинских лагерей… Этот печальный список можно продолжить. И даже те из поэтов, писателей, кто прожил достаточно долгую жизнь, умер своей смертью, как правило, остались непоняты современниками, терпели обиды и унижения — лучшее в их творчестве было открыто спустя годы после их уходов в небытие.

Судьба Владимира Семеновича Высоцкого не является исключением. Он, конечно, не был поэтом, который пишет в стол, не надеясь, что его стихи когда-нибудь будут услышаны — его песни звучали всюду, переписывались с магнитофонных лент десятки, сотни, тысячи раз, потому что были нужны людям, как глоток воды, без которой они погибали от жажды, как голос правды, по которой они изголодались в мутном потоке бесконечных парадных, прилизанных речей с трибун и экранов.

Но при жизни Высоцкого серьезного разговора о его поэзии так и не состоялось. На концертах, отвечая на вопросы зрителей, он стремился не высказать своего огорчения:

«…Собираюсь ли я выпускать книгу стихов? Я-то собираюсь. Сколько прособираюсь? Не знаю. А сколько будут собираться те, от кого это зависит, мне тем более неизвестно. Знаете, чем становиться просителем и обивать пороги редакций, выслушивать пожелания, как переделать строчки и так далее, — лучше сидеть и писать. Вот так вот. Вместо того, чтобы становиться неудачником, которому не удается напечататься. Зачем, когда можно писать и петь вам?…» — но сам тяжело переживал невозможность донести свои произведения людям через книгу. По словам его близкого друга последних лет жизни, художника Михаила Шемякина, непризнание вряд ли укорачиваю жизнь Владимиру Высоцкому в прямом смысле слова — но у него из-за этого было какое-то чувство неуверенности в себе как в поэте. Об этом говорил такой штрих…

«…Однажды он прилетел из Нью-Йорка в Париж и буквально ворвался ко мне… такой радостный! «Мишка, ты знаешь, я в Нью-Йорке встречался с Бродским! И Бродский подарил мне свою книгу «Большому поэту Владимиру Высоцкому!» Ты представляешь, Бродский считает меня поэтом!» Это было для Володи… как будто он сдал сложнейший экзамен — и получил высший балл! Несколько дней он ходил буквально опьяненный этим… Володя очень ценил Бродского…»

Если как артиста и исполнителя песен Владимира Высоцкого официальная власть уже не могла не замечать: в прессе, как мы рассказывали, появлялись статьи на эту тему, — то поэтический дар его при жизни так и не был признан. Союз писателей просто делал вид, что такого поэта, как Высоцкий, не существует.

За семь лет до смерти поклонники подарили своему кумиру, сделанный ими самостоятельно, двухтомник его стихов. Из него при жизни Высоцкого удалось опубликовать только одно стихотворение[33], и то после больших трудов, с купюрами. Надо сказать, что относительно своего литературного творчества Владимир Высоцкий был очень принципиален — он никогда не калечил произведений ради того, чтобы их напечатали. А советчиков встречалось много: «Вот если бы эту строчку чуть изменить…» Высоцкий оставался всегда верен себе и откровенно и бесстрашно говорил о пороках и язвах нашего общества, говорил о несовершенстве человеческой природы:

Зачем, живя на четырех.

Мы встали, распрямивши спины?

Затем — и это видит бог, —

Чтоб взять каменья и дубины!

Мы умудрились много знать,

Повсюду мест наделать лобных,

И предавать, и распинать,

И брать на крюк себе подобных!

(«Упрямо я стремлюсь ко дну». 1977)

Поэзия Владимира Высоцкого романтична, много-жанрова, главной идеей всего его творчества является поиск героического начала, желание воплотить в жизнь свои представления о подвиге. И хотя особых истин Высоцкий не открывал и не собирался открывать, его песни, стихи, трогали и трогают людей единством чувства и слова. Надо также отметить, что поэзии Владимира Высоцкого чужда тоталитарная романтика, модная в поэзии советских лет, в стихах его переплетаются поэзия и проза. Произведения Высоцкого не заставляют совершать подвиги, а зовут нас видеть в реальной, невыдуманной жизни прекрасное и героическое. В пестром разнообразии народного быта для поэта Высоцкого нет неинтересных, запретных тем. На одном из выступлений он как-то сказал об автоцензуре:

«…Я думаю, что для каждого человека, который занимается сочинительством, если он работает честно, то даже если существует автоцензура, то только перед самим собой. И если позиция его четкая, внятная и честная, то это не страшно, тогда эта автоцензура касается только качества.

Предположим, мне иногда хочется употребить какое-то грубое выражение, которое было бы здесь, скажем, сильнее. Но я чувствую, что это уже не предмет искусства, это больше для анекдота, чем для стихотворения.

Моя автоцензура прежде всего касается того, чтобы стихи, на которые я потом придумываю музыку, были выше качеством, чтобы они были политичны, чтобы в них всегда было больше поэтического образа и метафоры, чем грубого намерения и тенденции. Это для меня цензура…»

И потому его стихам всегда свойственны глубина мысли, искренность чувств, романтизм и истинно русский национальный дух. Герои Высоцкого умеют смеяться над самыми ужасающими явлениями быта, их юмор и голоса — говор улицы, который автор передает не только как поэт, но и как талантливейший актер. Возможно, именно поэтому люди всегда отождествляли личность рассказчика с героями песен и о Владимире Высоцком ходили легенды: «…Несколько раз я уже похоронен, несколько раз «уехал», несколько раз отсидел, причем такие сроки, что еще лет сто надо прожить. Какие-то страшные казни мне придумывали…»

Слухи слухами, а все, созданное Владимиром Высоцким, народ глотал с жаждой измученного ложью человека. Но чем больше ширилась и росла популярность песен, тем труднее было добиться признания поэтического дара их автора:

Я бодрствую, но вещий сон мне снится.

Пилюли пью, надеюсь, что усну.

Не привыкать глотать мне горькую слюну:

Организации, инстанции и лица

Мне объявили явную войну

За то, что я нарушил тишину…

Но дело было не только в официозности поэзии тех лет, но и в обычной человеческой зависти. «Вообще поэты ему завидовали, — вспоминает один из наиболее преданных друзей Высоцкого Вадим Иванович Туманов, — Вовкиной популярности на них всех бы хватило, да еще и ему бы осталось. Он говорил: «Они считают меня «чистильщиком» — Вовкины слова. А ведь могли бы сказать, поддержать. Поддержать при жизни…».

Владимир Высоцкий предлагал свои стихи в журналы: «Нева», «Новый мир», «Знамя» — у него их не взяли. Неприятнейшая история произошла с записью выступления советских поэтов в Париже. Роберт Рождественский так рассказывал об этом вечере во французской столице:

«…В это время в Париже начал гастроли и Театр на Таганке. Высоцкий был в нашей делегации. Булат Окуджава и Владимир Высоцкий выступали последними. Высоцкий заключал наш вечер.

Надо сказать, что он очень здорово заключил его для тех двух с половиной тысяч собравшихся слушателей, судя по тому, как его принимали. Исполнял, по-моему, «Чуть помедленнее, кони…» В общем, вечер прошел здорово и точка, которую поставил Высоцкий в конце этого вечера, ее нельзя назвать точкой, это был, в общем, восклицательный знак, — но в телевизионной передаче о парижском выступлении поэтов был вырезан кусок именно с участием Владимира Высоцкого, что очень больно ранило его. «Он был голосом народа, — говорил в уже названной программе Э. Рязанова «Четыре вечера с Владимиром Высоцким» Андрей Вознесенский. — И те же самые люди, которые не позволяли ему петь песни по радио, в концертах, те же самые люди дома, под магнитофон, оставаясь наедине со своей совестью, слушали этот хрипловатый голос Высоцкого.

Работа у него адская была. Меня поражало, например, что он мог писать стихи ночью, вечером, приходя со спектакля. Зайдешь к нему как-нибудь, всегда перед ним лежит тетрадка. Он пишет очередную песню. И включен телевизор, то есть улавливает ритм нашего времени в целом. Со всей его вульгарностью и стандартом. Для него это как бы натурщица для художника — он поглядывал в телевизор и писал. От этого у него был ритм улицы и в то же время телевизионных каких-то программ».

В 1977 г. Андрей Вознесенский пытался помочь Владимиру Высоцкому, поэту, уже тогда ставшему поистине народным — принес его рукопись в издательство «Советский писатель». Литературный редактор ее принял, но дальше дело не пошло: дирекция стояла насмерть.

Ситуация с изданием стихов неожиданно быстро изменилась после его смерти. Летом 1981 г. Главное управление культуры высказало намерение издать сборник поэта. Составителем этой книги стал Роберт Рождественский. В этом же году вышел «Нерв», в который вошли не все и далеко не лучшие произведения Высоцкого — но это было началом «триумфального шествия» его поэзии. Прошло время. Изменилась страна, и поток изданий его стихов и прозы стал неудержим, потому что это не читатель столько лет говорил «нет» произведениям поэта. Владимира Высоцкого издают, о нем пишут, но жаль, что это происходит лишь сейчас, когда он уже не может проследить за правильностью публикаций, не может, вдохновленный, создать новое.

Надо все же признать, что в настоящее время интерес молодых к творчеству Высоцкого угас, как подчеркивал директор Центрального дома-музея поэта Н. В. Высоцкий, знают и читают Владимира Высоцкого поколение людей после 30 лет. Молодым более интересна биография человека-легенды, история его жизни. Причин угасания интереса к стихам Высоцкого несколько. В последние годы его поэзию пытаются уложить в привычные рамки, строки разобрать и рассортировать по полочкам: эти гражданственные; эти о любви; те — сатира и юмор; здесь — «трансформация грамматической формы поэтического штампа»; тут — «упрощение кода ради усложнения декодирования информации». Владимир Высоцкий, наверное, заметил бы по этому поводу: «И стал я великим, а был я живым». В связи с таким обращение с творческим наследие поэта, также вспоминаются слова Бориса Пастернака о Маяковском: «Его стали насаждать, как картошку при Екатерине, и он умер во второй раз». Для поэзии Высоцкого сейчас наступило испытание признанием и славой. Кроме выше сказанного, сегодня в нашей стране культивируется западный, американский образ жизни. Из самой читающей страны мы превратились в самую жующую. Наши дети все меньше интересуются сказками Пушкина, Бажова, почти не смотрят отечественные мультфильмы. И как следствие недостатков родительского и школьного воспитания — все меньше молодежь увлекается поэзией, ее вполне устраивает песня, эстрадная или роковая, с текстом из трех слов: потому что можно слушать и не слышать: жевать!

Попробуйте поставить кассету Владимира Высоцкого — слышать его и заниматься чем-то другим. У вас ничего не выйдет. Потому что тексты его песен — это поэзия, и она требует к себе более чуткого отношения, заставляет задумываться о жизни.

Чем менее нация образованна, тем легче ею манипулировать, тем равнодушнее каждый к судьбе других — тем проще заставить принять и оправдать жестокость, примитивность чувств, проще обмануть. Глупая, бессмысленная война в Чечне. Постоянные конфликты в разных частях когда-то единой страны. Нищета одних, неоправданная роскошь других — и как следствие растущая преступность, вплоть до государственного уровня.

Стихи Владимира Высоцкого, написанные, вроде бы, очень давно, в иную, советскую эпоху, но созданные на почве вечных тем, таких как любовь и зло, верность — предательство, жизнь и смерть — приобретают сейчас новое звучание:

В дорогу — живо или — в гроб ложись!

Да, выбор небогатый перед нами.

Нас обрекли на медленную жизнь —

Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях —

Поверил без оглядки, бестолково,

Но разве это жизнь — когда в цепях?

Но разве это выбор — если скован?

Коварна нам оказанная милость —

Как зелье полоумных ворожих:

Смерть от своих — за камнем притаилась,

И сзади — тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,

И мы молчим, как подставные пешки,

А в лобовое грязное стекло

Глядит и скалится позор в кривой усмешке.

И если бы оковы разломать —

Тогда бы мы и горло перегрызли

Тому, кто догадался приковать

Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?

А, может быть, нам цепь не по зубам?

Зачем стучимся в райские ворота

Костяшками по кованым скобам?

Нам предложили выход из войны,

Но вот какую заломили цену:

Мы к долгой жизни приговорены

Через вину, через позор, через измену!..

(Из песни к фильму «Единственная дорога». 1973)

Стихи, песни Владимира Семеновича Высоцкого еще долго будут интересны российскому читателю. Его младший сын, Никита Владимирович, сказал в одном из интервью к 60-летней годовщине Высоцкого: «Сейчас в России много говорят о национальной идее. Словами эту идею трудно определить: она, как жизнь, подвижна и богаче любой формулы, на плакате ее не напишешь. То есть ее можно в какой-то момент зафиксировать — художник ее может передать через холст, поэт — через стихотворение, певец — через песню. И в таком смысле зерно этой идеи — обостренное ощущение правды, страстное стремление к этой самой правде — было в творчестве отца, в самой его жизни…

Я убежден, что Высоцкий нуждается в продюсировании. Не в навязывании, Боже упаси. Но надо дать возможность людям прикоснуться к его искусству».

Владимир Высоцкий — одно из ярчайших явлений русской национальной культуры. Мы с полным правом называем его народным поэтом, создавшим своеобразную социальную энциклопедию, в творчестве которого отразилось мышление российского человека конца XX века. В стихах Высоцкого смеется и плачет, юродствует и страдает русский народ, пытаясь понять нескончаемые грани бытия и поведать об этом своем знании всему миру.

Читайте также

Вводная глава Русский народный Кафка Наталия Геворкян

Вводная глава
Русский народный Кафка
Наталия Геворкян

Властитель слабый и лукавый,
Плешивый щеголь, враг труда,
Нечаянно пригретый славой,
Над нами царствовал тогда.
А. Пушкин. Евгений Онегин
МБХ — так его все называют. Первые три буквы: Михаил Борисович Ходорковский. Да

Глава 9. Народный поэт

Глава 9. Народный поэт

Поэты ходят по лезвию ножа
И режут в кровь свои босые души.

Россия владеет самым громадным поэтическим богатством в мире. Но этому уникальному явлению сопутствует и другое — ни в одной стране, кроме нашей, история поэзии не имеет столько

Глава VI Поэт

Глава VI
Поэт

После ссылки: 1965–1972
В течение семи лет между возвращением из ссылки в 1965 году и отъездом за границу в 1972-м у Бродского был странный статус в советском обществе. Нечто вроде положения Булгакова или Пастернака в более страшные времена второй половины тридцатых

Народный поэт

Народный поэт
Бродский когда-то подхватил ласковое семейное имя Уфлянда, Волосик. Месяца за два до смерти, позвонив мне, чтобы прочитать очередную уфляндовскую эпистолу в стихах, он потом спросил по-экзаменаторски: «А что у Волосика самое главное?» Ну, по этому предмету я и

Глава 13 «Народный суд»

Глава 13
«Народный суд»
Расслабляться вору в таких условиях никак нельзя, да и не только вору. Где-то в конце октября нас с Артуром заказали на этап. Буквально за несколько дней до этого Дипломат прислал нам всего понемногу в дорогу, как будто знал, что заберут на днях. Нога у

Глава семнадцатая. Народный избранник

Глава семнадцатая. Народный избранник

Члены чкаловского экипажа – второй пилот Г. Ф. Байдуков и штурман Д. В. Беляков – беседуют с женой и детьми В. П. Чкалова – Ольгой Эразмовной, Валерией и Ольгой.В честь героя-летчика, так доблестно потрудившегося во славу родной

Глава 10. «Сон в летнюю ночь». — Повод к написанию пьесы. — Элементы аристократический, народный, грубо-комический и фантастический

Глава 10. «Сон в летнюю ночь». — Повод к написанию пьесы. — Элементы аристократический, народный, грубо-комический и фантастический
Несмотря на успех, которым пользовались поэмы «Венера» и «Лукреция», и несмотря на ту славу, которую они доставили автору, Шекспир,

Глава 10. Народный артист России Леонид Филатов: «Отцу пришла странная бумага о том, что он может считать себя несудимым…»

Глава 10. Народный артист России Леонид Филатов: «Отцу пришла странная бумага о том, что он может считать себя несудимым…»

…Меня устойчиво интересовал механизм тирании. Родом я из провинции, и даже там, почти в глуши, при Сталине пострадала почти вся моя семья,

Поэт своей цивилизации Лев Лосев, поэт, переводчик, литературовед

Поэт своей цивилизации
Лев Лосев, поэт, переводчик, литературовед
– В своем эссе «Поклониться тени» Бродский объясняет причину перехода на английский: «Моим единственным стремлением тогда, как и сейчас, было очутиться в большей близости к человеку, которого я считал

Глава 15. Народный артист России: «Я и господь бог, я и Паваротти!»

Глава 15. Народный артист России: «Я и господь бог, я и Паваротти!»
Однажды наш герой Дмитрий Хворостовский в своем чрезвычайно напряженном графике нашел время для встречи со зрителями программы «Абсолютный слух». Ведущий программы Геннадий Янин тут же озвучил

Глава VI. Кольцов как поэт

Глава VI. Кольцов как поэт
Поэты-великаны. – Бурные рыцари поэзии. – «Мировая скорбь». – Поэзия Кольцова. – Влияние степи на его творчество. – Грусть колъцовской музы. – Первый период творчества Кольцова. – Подражательность. – Склонность к воспроизведению

ГЛАВА VI. НИКИТИН КАК ПОЭТ

ГЛАВА VI. НИКИТИН КАК ПОЭТ

Отношение критики пятидесятых годов к “поэту-дворнику”. – Неблагоприятные условия для развития его таланта. – Пессимизм Никитина. – Ограниченный мир его творчества. – Стихотворения подражательные. – Скорбные стихотворения. – Переход к

ГЛАВА 2 НАРОДНЫЙ МСТИТЕЛЬ ЕВРЕЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ

ГЛАВА 2
НАРОДНЫЙ МСТИТЕЛЬ ЕВРЕЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ
Партизанский лагерь. На более возвышенном месте в лесу стояло несколько шалашей. Тобиаса подвели к одному из них, там располагалось что-то вроде кухни и одновременно хозяйственно-продовольственного склада, в общем –

Глава десятая НАРОДНЫЙ КОМИССАР КРАСИН

Глава десятая НАРОДНЫЙ КОМИССАР КРАСИН
Леонид Борисович Красин был одной из самых ярких и талантливых фигур первого периода советской власти. Это был очень своеобразный человек, и он даже внешностью выделялся среди тогдашних коммунистов, соратников Ленина. Высокий,

ГЛАВА ВТОРАЯ «НАРОДНЫЙ ДЕПУТАТ»

ГЛАВА ВТОРАЯ
«НАРОДНЫЙ ДЕПУТАТ»
Наступила осень 1883 года, начались занятия в Великой школе, но Бранислав Нушич блистательно отсутствовал. Следуя совету Драгутина Илича, он втайне от всех корпел над рукописью своей первой многоактной комедии. Смедеревский опыт оказался

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как высоцкий писал свои песни
  • Как выпью алкоголь писаюсь во сне
  • Как выпускники написали итоговое сочинение
  • Как выполнить морфологический разбор слова писал 5 класс
  • Как вынудить девушку написать первой