Кандзи как написать

На сегодняшний день в японском языке существуют 214 ключей из которых и состоит иероглиф.

Некоторые ключи могут как записываться как самостоятельные иероглифы (水 — «вода» в качестве иероглифа), так и входить в состав других иероглифов (洗 — «вода» слева). Например, так 人 «человек» записывается как самостоятельный иероглиф. Так человек записывается в качестве ключа слева 休, а так 今 — в качестве ключа сверху.

В нашей литературе для ключей созданы номера в порядке возрастания черт, в Японии же такой нумерации нет (точней нумерация есть, но японцы ее не используют так как мы).

Пример из отечественного учебника по японскому языку

Пример из отечественного учебника по японскому языку

Пример из отечественного учебника по японскому языку

Сами японцы указывают название ключа и место, в котором он расположен, например, Сандзуй-хэн (氵), или как его обычно называют просто Сандзуй. Это ключ «3 Воды», который расположен слева на что указывает название Хэн.

В данный момент выделение ключа не является чем-то обязательным, как это было раньше, т.к. сейчас мало кто пользуется бумажными иероглифическими словарями. Поэтому про правила выделения ключа я говорить не буду и Вам не советую заморачиваться на этот счет.

P.S. Выражаю исключительно свое мнение на этот счет. Не могу сказать, что выделение ключа является чем-то без чего невозможно жить.

В свое время меня заставляли учить вплоть до номера ключа (и на удивление, я запомнил абсолютно все номера ключей), чтобы было «удобнее пользоваться» словарями, но на практике я это так и не дошел до этого, т.к. уже много-много лет назад были программы удобнее, чем простые бумажные словари.

Чуть позже это сможет пригодится в случае с запоминанием некоторых онных чтений, но опять же, на начальном этапе рановато.

Иероглиф состоит из радикалов, неких «кирпичиков», выучив которые запоминания иероглифа не будет таким сложным, как это кажется на первый взгляд.

Это легко достигается мнемоникой. Если не понятно, что это, посмотрите видео с мнемоникой ниже, где мы подробно разбираем данный метод.

Как мы уже знаем из предыдущего видео, иероглифы были позаимствованы японцами у китайцев, поэтому у иероглифов в японском языке обычно как минимум два чтения: японское кунное и китайское онное.

Как только вы выучите порядок штрихов радикалов и привыкните к принципу, вы обнаружите, что несложно угадать правильный порядок черт для большинства кандзи.

Чаще всего штрихи наносятся из левого верхнего угла в правый нижний. Это означает, что горизонтальные черты обычно пишут слева направо, а вертикальныесверху вниз. В любом случае когда вы сомневаетесь в порядке штрихов, сверьтесь со словарем.

Основные правила написания иероглифов.

Порядок написания.

Есть несколько основных правил для правильного порядка написания иероглифов (кандзи):

1.   Иероглифы пишутся сверху вниз, от верхних элементов к нижним; иероглифы пишутся слева направо, от левых элементов к правым;

2.    Горизонтальные черты пишутся слева направо, вертикальные – сверху вниз.

3.    Сначала пишутся горизонтальные черты, потом вертикальные.

4.    Ломанные черты пишем одной чертой.

kaku

5.    Сначала пишется ① центральная черта, а только потом ② левая и ③ правая.

6.    Сначала пишется внешняя сторона «коробки» (囗 кунигамаэ — ключ 31, не путать с ключом 口 «рот» ключ 30), потом «внутренность», а последняя черта должна дописывать «коробку» снизу.

7.   Если одна черта пересекает весь иероглиф, то ее пишем последней.

8.   Различные «крышечки» (тарэ — расположение элемента, который охватывает иероглиф сверху и слева) всегда пишутся первыми.

9.  Элементы типо дороги 辶 (различные «Нё:» にょう — Ключи, которые находятся в нижне-левой части кандзи) пишутся последними.

И не забывайте, что и тут есть исключения, поэтому всегда сверяйте данные.

Например, исключение из правила №3. Вот в таком порядке пишутся иероглифы «правый» и «левый».

Иероглиф левый

Иероглиф «левый»

Иероглиф

Иероглиф «Правый»

Из правила №5 мы увидели, что центр пишется первым, но и тут есть исключения, например, иероглиф «Огонь».

Из правила №9 тоже есть исключения, например, иероглиф «просыпаться».

10215200

Также, не стоит забывать, что в иероглифах и в азбуках есть печатное письмо, а есть рукописное письмо. Это аналог печатных и письменных букв в русском языке. Там может встретиться достаточно отличий, поэтому проводя аналогию с русским, старайтесь придерживаться именно письменных знаков, а не печатных.

Разница между печатными и рукописными символами в японском

Обязательно соблюдайте правильный порядок написания черт!

Мы не будем сейчас спорить насколько это правильно, но это нужно хотя бы потому что в 90% случаев соблюдая правильный порядок черт писать будет удобнее.

В самом начале может быть немного затруднительно, но зато потом, после написания не одной сотни кандзи, Вы поймете, что затратив немного больше времени в начале Вы будете на автоматизме быстро и правильно писать кандзи, т.к. рука уже будет набита и в большинстве случаев таким образом можно быстрее запоминать как пишутся изученные иероглифы.

Также, не забудьте про баланс. Для этого распечатайте прописи. При написании Вы не должны наезжать и тем более заезжать за края.

Таким образом Вы выработаете определенный навык писать иероглифы сбалансированно.

На сегодня это все. Если Вам понравилось — рассказывайте друзьям, подписывайтесь на наш YouTube канал, а также, на наши группы в социальных сетях, с Вами был Игорь Коротков. До встречи!

Последняя и самая известная сторона японской письменности — кандзи.
Кандзи — китайские иероглифы, адаптированные для японского языка.
Большая часть японских слов пишется в кандзи, но звуки те же, что в хирагане и катакане.

Порядок штрихов

С самого начала изучения уделяйте внимание правильному порядку и направлению линий, чтобы избежать вредных привычек.
Часто изучающие не видят смысла в порядке штрихов, если результат тот же.
Но они упускают из виду то, что существуют тысячи символов и не всегда они пишутся так тщательно как выглядят на печати.
Правильный порядок штрихов помогает узнать иероглифы, даже если вы пишите быстро или от руки.

Простейшие символы, называемые радикалами, часто используются как компоненты сложных символов.
Как только вы выучите порядок штрихов радикалов и привыкните к принципу, вы обнаружите, что несложно угадать правильный порядок для большинства кандзи.

Чаще всего штрихи наносятся из левого верхнего угла в правый нижний.
Это означает, что горизонтальные черты обычно рисуют слева направо, а вертикальные — сверху вниз.
В любом случае когда вы сомневаетесь в порядке штрихов, сверьтесь со словарем кандзи.

Кандзи в лексиконе

В современном японском используется немногим более 2 тысяч иероглифов, и запоминание каждого по отдельности не работает так хорошо как с хираганой.

Эффективная стратегия овладения кандзи — изучение с новыми словами с большим контекстом.
Так для закрепления в памяти мы связываем символ с контекстной информацией.
Кандзи используются для представления реальных слов, поэтому сосредоточьтесь на словах и лексике, а не на самих символах.

Вы увидите, как работают кандзи, выучив несколько распространенных иероглифов и слов из данного параграфа.

Чтения кандзи

Первый кандзи, который мы изучим —「人」, иероглиф для понятия «человек».
Это простой символ из двух черт, каждая из которых наносится сверху вниз.
Возможно вы заметили, что символ из шрифта не всегда похож на рукописную версию ниже.
Это еще один важный повод сверяться с порядком штрихов.

Значение: человек; личность
Кунъёми: ひと
Онъёми: ジン

Кандзи в японском языке имеют одно или несколько чтений, которые делят на две категории: кунъёми (или кун, или кунное чтение) и онъёми (или он, или онное чтение). Кунъёми — японское чтение иероглифа, в то время как онъёми основано на оригинальном китайском произношении.

В основном кунъёми используется для слов из одного символа. В качестве примера — слово со значением «человек»:

人 【ひと】 — человек

Кунъёми также используется для исконно японских слов, включая большинство прилагательных и глаголов.

Онъёми в большинстве случаев используется для слов, пришедших из китайского языка, часто из двух или более кандзи. По этой причине онъёми часто записывается катаканой. Больше примеров последует по мере изучения кандзи. Один очень полезный пример онъёми — присоединение 「人」 к названиям стран для описания национальности.

Примеры:

  • アメリカ人 【アメリカ・じん】 — американец
  • フランス人 【ふらんす・じん】 — француз

Хотя у большинства иероглифов нет множества кунъёми или онъёми, у наиболее распространенных кандзи, вроде 「人」, много чтений. Здесь я буду приводить только чтения, применимые к изучаемым словам. Изучение чтений без контекста в виде слов создает ненужную путаницу, поэтому я не рекомендую учить все чтения сразу.

Теперь, после знакомства с общей идеей, давайте изучим чуть больше слов и сопутствующие им кандзи. Красные точки на диаграммах порядка черт демонстрируют, где начинается каждый штрих.

  1. 日本 【に・ほん】 — Япония
  2. 本 【ほん】 — книга
Значение: солнце; день
Онъёми:
Значение: основа, источник; книга
Онъёми: ホン

  1. 学生 【がく・せい】 — учащийся
  2. 先生 【せん・せい】 — учитель
Значение: учение; знания; наука
Онъёми: ガク
Значение: впереди; предшествование, превосходство
Онъёми: セン
Значение: жизнь
Онъёми: セイ

  1. 高い 【たか・い】 — высокий; дорогой
  2. 学校 【がっ・こう】 — школа
  3. 高校 【こう・こう】 — старшая школа (третья ступень обучения, эквивалентна 10–12 классам у нас)
Значение: высокий; дорогой
Кунъёми: たか・い
Онъёми: コウ
Значение: школа
Онъёми: コウ

  1. 小さい 【ちい・さい】 — маленький
  2. 大きい 【おお・きい】 — большой
  3. 小学校 【しょう・がっ・こう】 — начальная школа (первая ступень обучения, соответствует 1–6 классам у нас)
  4. 中学校 【ちゅう・がっ・こう】 — средняя школа (вторая ступень обучения, 7–9 класс у нас)
  5. 大学 【だい・がく】 — колледж; университет
  6. 小学生 【しょう・がく・せい】 — учащийся начальной школы
  7. 中学生 【ちゅう・がく・せい】 — учащийся средней школы
  8. 大学生 【だい・がく・せい】 — студент
Значение: маленький
Кунъёми: ちい・さい
Онъёми: ショウ
Значение: середина; внутри
Онъёми: チュウ
Значение: большой
Кунъёми: おお・きい
Онъёми: ダイ

  1. 国 【くに】 — страна
  2. 中国 【ちゅう・ごく】 — Китай
  3. 中国人 【ちゅう・ごく・じん】 — китаец
Значение: страна
Кунъёми: くに
Онъёми: コク

  1. 日本語 【に・ほん・ご】 — японский язык
  2. 中国語 【ちゅう・ごく・ご】 — китайский язык
  3. 英語 【えい・ご】 — английский язык
  4. フランス語 【フランス・ご】 — французский язык
  5. スペイン語 【スペイン・ご】 — испанский язык
Значение: Англия
Онъёми: エイ
Значение: язык
Онъёми:

Только с 14 символами мы изучили более 25 слов — от Китая до школьника!
Кандзи обычно воспринимаются как основное препятствие в изучении, но их легко превратить в ценный инструмент, если изучать вместе со словами.

Окуригана и изменение чтений

Вы могли заметить, что некоторые слова оканчиваются хираганой, например 「高い」 или 「大きい」.
Так как это прилагательные, сопровождающая хирагана, называемая окуриганой, нужна для различных преобразований без влияния на кандзи.
Запоминайте, где именно заканчивается кандзи и начинается хирагана.
Не надо писать 「大きい」 как 「大い」.

Вы также могли заметить, что чтения кандзи по отдельности не соответствуют чтениям в некоторых словах.
Например, 「学校」 читается как 「がっこう」, а не 「がくこう」.
Чтения часто так трансформируются для облегчения произношения.

В идеале проверяйте чтение каждого нового для вас слова.
К счастью, с помощью онлайн- и электронных словарей поиск новых кандзи не представляет трудностей.

Руководство по поиску кандзи (англ.)

Разные кандзи для похожих слов

Кандзи часто используется для создания нюансов или придания иного оттенка значению слова.
Для некоторых слов важно использовать правильный кандзи в нужной ситуации.
Например, прилагательное「あつい」 — «горячий» — при описании климата пишут как 「暑い」, а если речь о горячем объекте или человеке —「熱い」.

Значение: горячий (только для описания климата)
Кунъёми: あつ・い
Значение: жар; лихорадка
Кунъёми: あつ・い

В других случаях, хотя и применяются кандзи, верные для всех значений выбранного слова, автор вправе выбирать иероглифы с узким значением, соответственно стилю.
В примерах данной книги обычно используются общие и простые кандзи.
Подробности об использовании разных кандзи для одного и того же слова вас ждут в руководстве по изучению слов (англ.).

В японском языке используется более 2000 иероглифов. Многих это пугает — они не знают, реально ли их выучить, сколько времени это займёт, с чего вообще начать и как именно их учить. Эта инструкция расскажет о кандзи (японских иероглифах, заимствованных с Китая) и ответит на все эти вопросы.

Эта статья подойдёт как людям с нулевым знанием японского языка, так и с хорошим (в этом случае Вы можете пропустить введение).

Оглавление:

  • Введение:
    1. Что такое кандзи и для чего они используются?
    2. Когда нужно учить кандзи?
    3. Нужно ли вообще учить кандзи?
    4. Сколько используется кандзи в японском языке?
    5. Реально ли выучить кандзи?
    6. Сколько времени займёт изучение кандзи?
  • Перед началом:
    1. Когда используется онъёми, а когда кунъёми?
  • Суть:
    1. Как учить кандзи:
      1. Начало изучения
      2. Что нужно учить в кандзи
      3. Нужно ли учить слова с иероглифом?
      4. Как именно учить кандзи
      5. Как запомнить картинку иероглифа
      6. Как запомнить чтения иероглифа
      7. Почему важен порядок черт
    2. Сайт для изучения кандзи — akanji.ru

Когда нужно учить кандзи?

Если Вы только начали изучать японский язык, учить иероглифы Вам пока ещё совсем не надо. Самое первое, что нужно сделать — выучить хирагану и катакану (о них будет упомянуто ниже). Но и после этого изучать иероглифы ещё рано — перед этим Вы должны хоть немного поизучать сам японский язык. Более подробно написано в статье «Как выучить японский язык». Там же написано, когда начать учить иероглифы.

Что такое кандзи и для чего они используются?

В японском языке используется отличная от китайского система письменности. В китайском весь текст и все слова записываются иероглифами. В японском для записи используются сразу три вида письменности одновременно — хирагана, катакана и иероглифы. При этом знаки хираганы и катаканы иероглифами не являются и относятся ближе к буквам, чем к иероглифам.

К счастью, выучить хирагану и катакану не представляет особого труда — в каждой из них всего лишь по 46 уникальных знаков. Прописывая их по памяти в тетради можно выучить их за 1–2 дня.

Каждая из трёх систем письменности используется для своей цели:

  1. Для начала иероглифы — самая главная часть, именно ими записываются корни почти всех слов. Впрочем, хоть иероглифы и являются главной частью, если сложить все символы текста, знаки каны (хираганы и катаканы) будут встречаться в 2.9 раза чаще, чем иероглифы. Таким образом, иероглифы составляют в среднем всего лишь примерно 26% символов в тексте, но это самые главные 26% символов. В т. ч. отчасти так происходит, потому что нередко один иероглиф заменяет сразу несколько знаков каны (но это только одна из причин).
  2. Далее, знаки хираганы — используются для записи:
    • Изменяющихся частей слов  (т. е. начало слова может писаться иероглифами, а конец хираганой).
    • Всех частиц.
    • Некоторых слов.

    Также используется для записи:

    • Слов, состоящих из слишком редких иероглифов.
    • Звуков, например, произнесённых человеком или обычных.
    • Вне текста, когда нужно передать именно звучание, например, чтение иероглифов может быть подписано хираганой сверху над ними (это называется фуригана).

    Знаки хираганы — самые частые символы в тексте.

  3. Ну и наконец, знаки катаканы — используются для записи всех заимствованных слов. В т. ч. заимствованными словами считаются географические названия и имена людей. Например, Ваше имя будет писаться именно знаками катаканы (по крайней мере, если у Вас не японское имя, которое обычно пишется иероглифами, хотя изредка родители дают имена, которые решают писать хираганой или даже катаканой).

    Также иногда, как и знаки хираганы, используются для:

    • Некоторых слов, например, マジ、ラーメン、ゴミ、バラ、ガキ、アホ  (но в отличие от знаков хираганы, таких слов мало).
    • Слов, состоящих из слишком редких иероглифов (но хираганой чаще).
    • Звуков.

    Также иногда используются специально в качестве художественного приёма.

В итоге, кандзи — это иероглифы, заимствованные с Китая, использующиеся вместе с двумя канами, и служат для записи корней слов, и таким образом являются самой важной (хоть и не самой частой) составляющей текста, т. к. именно корни слов — самая важная часть текста. Впрочем, и другие части текста тоже очень важны.

Нужно ли вообще учить кандзи?

Да, как мы выяснили в предыдущем разделе, кандзи — главная составляющая текста, и без их знания у Вас не получится ничего прочитать (и написать тоже).

Сколько используется кандзи в японском языке?

Список кандзи стандартизирован — ровно 2136 иероглифов (называются «дзёё кандзи», их список можно найти здесь, и именно его проходят дети в японских школах) + ещё около 850 иероглифов, которые не включены в стандартные иероглифы, но всё же иногда используются.

При этом чтобы понимать 96% иероглифов в тексте, нужно знать 2136 + 54 = 2190 кандзи.
Чтобы понимать 98% — 2136 + 396 = 2532 кандзи.
Чтобы понимать 99% — 2136 + 855 = 2991 кандзи.
Чтобы понимать 99.5% — 2136 + 1333 = 3469 кандзи.
Чтобы понимать 99.8% — 2136 + 1932 = 4068 кандзи.
Чтобы понимать 99.9% — 2136 + 2336 = 4472 кандзи.

Конечно же, понимать 100% кандзи не нужно, вполне хватит и 99%, т. е. хватит 3000 кандзи. Кроме того, если в тексте использован кандзи, не входящий в стандартные 2136 кандзи, то:

  • Зачастую это просто кандзи из имени, и знать Вам этот кандзи не нужно.
  • Либо на нём может стоять подпись его чтения фуриганой, особенно если это редкий кандзи.

Благодаря этому, даже если Вы выучите только 2500 кандзи, Вы вряд ли будете часто сталкиваться с проблемами при чтении текстов.

Сами японцы в основном тоже не изучают много иероглифов сверх 2136, но могут запоминать их без изучения в процессе жизни. Обычно такие неизученные иероглифы не получится написать самостоятельно от руки, но они будут узнаваться в тексте.

Если отвечать на вопрос раздела, в японском используется от 3000 (99% охват) до 4500 (99.9% охват) иероглифов, но при этом самые популярные 2000 иероглифов составляют 96% всех иероглифов в тексте. Для хорошего знания японского нужно владеть примерно 2500–3500 кандзи. В школе проходят 2136 кандзи.

Реально ли выучить кандзи?

Конечно, иначе бы их не использовали! Ну а если серьёзно, 1 кандзи требует около 6 минут на изучение и ещё где-то столько же на повторение в будущем. Изучение 2136 стандартных иероглифов займёт около 430 часов. Если регулярно изучать по 1 часу в день, то в итоге все 2136 кандзи выучатся где-то через 1 год и 2 месяца. Для более полного изучения нужно выучить 2500 кандзи — это займёт где-то 1 год и 4.5 месяца. А если Вы пошли дальше, и решили выучить 3000 кандзи, то все их Вы выучите примерно через 1 год и 8 месяцев.

Также нужно сказать про сами иероглифы: это не беспорядочные картинки, как можно было бы подумать. Все иероглифы состоят либо из одинаковых частей, количество которых достаточно мало, либо из других более простых иероглифов. Таким образом, знакомясь с каждым новым иероглифом, на самом деле Вы уже неплохо его знаете.

Также необязательно ставить цель выучить сразу все иероглифы. Даже если Вы выучите только 200 популярных (за месяц и 10 дней), Вы уже будете узнавать 49% кандзи в тексте. После 500 (3 месяца) Вы будете узнавать 71% кандзи, а после 1000 (6.5 мес) — 86%. В прочем, есть и плохие новости: если допустим, Вы узнаёте 71% кандзи, а какое-то слово состоит из двух кандзи (а таких большинство), то вероятность, что Вы сможете его прочитать всего лишь 50%.

Итог: да, выучить кандзи реально, и в зависимости от изучаемого количества и темпа изучения это займёт от 1 до 2 лет. Если у Вас много свободного времени, то можно изучить и быстрее, например, тратя по 4 часа в день можно изучить 2500 кандзи за 4 месяца.

Сколько времени займёт изучение кандзи?

Около 1 года и 4.5 месяца по часу в день. Более подробный ответ читайте в предыдущем разделе «Реально ли выучить кандзи?».

Когда используется онъёми, а когда кунъёми?

  • Иероглиф читается по кунъёми (японское чтение иероглифа):
    1. Практически всегда, когда к иероглифу дописана хирагана. Пример: 見る.
    2. Порядка в 90% случаев, если иероглиф использован один, без других иероглифов. Пример: 目.
    3. Практически всегда, если это фамилия или топоним, даже несмотря на то, что там стоят несколько иероглифов вместе. Пример: 田中.
  • Иероглиф читается по онъёми (китайское чтение иероглифа):
    1. Порядка в 99% случаев, если слово состоит из нескольких иероглифов подряд без хираганы. Пример: 電車.

      Тем не менее есть небольшое количество исключений, читающихся в таких случаях по кунъёми. Эти исключения нужно просто знать.

    2. Порядка в 10% случаев, если иероглиф использован один, без других иероглифов. Пример: 本.

Таким образом, алгоритм выбора чтения следующий:

  • Если к слову дописана кана, читаем по кунъёми.
  • Если слово состоит из одного иероглифа, пытаемся читать по кунъёми. В 90% случаев Вы будете правы, но в 10% случаев всё-таки нужно будет читать по онъёми.
  • В остальных случаях, когда слово состоит из 2+ иероглифов, читаем по онъёми.
  • Если это фамилия или топоним, читаем по кунъёми вне зависимости от других условий.

Как видно самое сложное — второй вариант, когда иероглиф один. Но в реальной жизни это почти не доставляет никаких проблем:

  • Если Вы не знаете это слово, не так страшно прочитать его неправильно, т. к. Вы в любом случае не поймёте его смысл, пока не посмотрите в словарь. А когда посмотрите в словарь, то увидите правильное чтение.
  • В японском языке используется около 3000 иероглифов, а всего слов 30 тыс. Это значит, что слов, состоящих только из одного иероглифа не больше 10% от всех слов.
  • При изучении иероглифа практически всегда приводится его чтение, когда он стоит один. Причём само чтение Вы уже итак знаете (т. к. чтения Вы обязаны выучить). Как итог Вы, скорее всего, будете знать правильно чтение.

PS. Также встречаются и другие варианты чтений:

  • В именах (не путать с фамилиями) иероглифы читаются вообще фиг пойми как. С этим нужно смириться.
  • Существует небольшое количество слов:
    1. Которые читаются ни по ону, ни по куну, а имеют уникальное чтение, использующееся только в этом слове. Их нужно просто знать. Такие необычные чтения называются 熟字訓 (дзюкудзикун). Таких слов мало (менее 1% от всех слов).
    2. Со смешанным чтением: часть кандзи по онам, часть по кунам. Их тоже нужно просто знать, и их тоже мало.

Как учить кандзи

Начало изучения

Первое что Вам нужно сделать, чтобы начать учить кандзи — найти пособие для изучения. Это может быть сайт, приложение или специальная таблица с информацией об иероглифах. Лучшим пособием для русскоговорящей аудитории является сайт (и одновременно веб-приложение) akanji.ru. Про него ещё будет сказано ниже.

При этом бумажные пособия проигрывают электронным из-за отсутствия интерактивности. Интерактивность нужна, т. к. при изучении Вам понадобится называть по значению иероглифа остальную информацию о нём. Впрочем, если Вы найдёте двухсторонние карточки, то их вполне можно использовать — на одной стороне должно быть написано только значение, а на другой вся остальная информация (какая именно, будет описано ниже). Двусторонние карточки вполне обладают интерактивностью. Тем не менее электронные пособия обычно удобнее по следующим причинам:

  • Можно исследовать состав иероглифа. Например, иероглиф 見 (смотреть) состоит из 目 (глаз) и 儿. Просмотр состава помогает в запоминании и изучении иероглифов.
  • Можно учить иероглифы в порядке популярности.
  • Можно вести свои списки иероглифов. При использовании карточек это делать сложнее.
  • Может быть тяжело найти качественные карточки. Например, часть инфы может быть не указана. Также зачастую чтения пишутся не каной, а латиницей — это большая ошибка.
  • Пользоваться чуть удобнее — например, для «переворота» достаточно нажать клавишу.
  • Если сравнивать с akanji.ru, то на нём может быть указана дополнительная информация, например, частота в тексте или ссылка на Яркси. Также сайт представляет очень мощный поиск по незнакомым иероглифам.

К сожалению, у сайта akanji.ru в данный момент нет адаптированной мобильной версии, но если Вы с компьютера, то это будет лучший выбор (его преимущества по сравнению с другими сайтами описаны ниже).

Что нужно учить в кандзи

Следующий вопрос, который возникает — что именно учить в иероглифах. При изучении Вы должны обязательно выучить следующие вещи:

  1. Значения иероглифа.
  2. Написание иероглифа + порядок черт при написании. Вы должны уметь написать иероглиф от руки на бумаге по памяти (если будет криво — нестрашно).
  3. Китайские чтения иероглифа (онъёми). Такие чтения обычно используются в словах, состоящих из двух и более иероглифов без использования каны, например 電車 (электропоезд) читается как でんしゃ. Первый иероглиф 電 был прочитан как でん, а второй 車 как しゃ — это всё онъёми.
  4. Японские чтения иероглифа (кунъёми). Такие чтения обычно используются в словах из одного иероглифа, либо из одного иероглифа + каны. Например, 車 (машина) читается как くるま.
  5. Окуригану. Окуригана — это кана, которая дописывается к иероглифу для получения полноценного слова. Например, есть иероглифы, которые сами по себе могут образовать слово, например, 車 (くるま) — «машина», а есть, которые могут образовать слово после добавления каны, например, 行 — такого слова нет, но зато есть слово 行く (いく) — «идти». В данном случае иероглиф 行 читается い. Но поскольку само по себе чтение い никогда не используется, в чтении Вы увидите что-то типа い⬝く, где い — чтение иероглифа, а く — окуригана. Окуригана обычно отделяется точкой или выделена цветом. При изучении Вы должны знать, какая часть относится к чтению, а какая к окуригане.
  6. Некоторые слова. Подробнее в следующем разделе.

У многих иероглифов есть несколько онъёми или кунъёми — в этом случае нужно учить их все, по крайней мере если они не относятся к редким. На сайте akanji.ru все чтения, не выделенные серым цветом, к редким не относятся, поэтому учить нужно их все. Учить нужно как онъёми, так и кунъёми, не пытайтесь выучить только что-то одно из этого.

Нужно ли учить слова с иероглифом?

Если отвечать кратко — желательно выучить по 1 слову на каждое онъёми и обязательно на каждое кунъёми.

Там где изучение желательно — это значит, что есть как плюсы, так и минусы. Плюс в том, что выученные слова помогут строить ассоциации при запоминании чтения иероглифа. Например, Вы встретили какой-то иероглиф в тексте, но не помните его чтение, но тут же вспоминаете, что этот иероглиф, допустим, был в слове 電車 (でんしゃ), а значит он читается «でん». Минус же в том, что это значительно замедлит темп изучения иероглифов.

Если отвечать подробно, то:

  1. Для онъёми:

    • Если Вы не знаете ни одного слова с определённым онъёми, то желательно выучить одно самое популярное слово с ним. Это поможет запомнить чтение.

      Тем не менее, изучение этих слов снижает темп изучения иероглифов. Поэтому конечное решение должно оставаться за Вами.

    • Если Вы уже знаете слова с этим онъёми, то дополнительные слова можно не учить, т. к. прочитать кандзи Вы уже итак можете. Но хотя бы 1 раз прочитать несколько самых популярных слов с этим кандзи всё-таки стоит (они будут выводиться на akanji.ru в будущем, сейчас пока там выводятся не самые популярные и мало).
  2. Для кунъёми:

    • Для каждого кунъёми нужно выучить как минимум одно главное слово с этим кунъёми (чаще всего одно слово и будет). Но много усилий для этого потратить не придётся: в предыдущем разделе мы уже итак сказали, что нужно выучить как чтения, так и окуригану, соответственно, всё, что Вам остаётся — доучить значение слова.

      Причины изучения: 1) Потому что это очень легко. Приложив минимум усилий Вы сможете пополнить словарный запас. 2) Это позволит Вам лучше понять и запомнить кандзи.

    • Также у некоторых кунъёми могут быть сразу несколько слов, отличающихся окуриганой. Минимум одно главное слово с каждым кунъёми надо выучить (как было сказано выше), а остальные нужно учить в зависимости от условий:
      • Если суммарно у слова только один кунъёми, то выучить остальные слова очень желательно, чтобы: 1) Лучше уметь читать эти слова в тексте. Раз Вы их знаете, будете максимально уверены при их чтении. 2) Чтобы пополнить словарный запас, ведь слова, читающиеся по кунъёми — это чисто японские слова, а значит велика вероятность, что это популярное слово.

        Но если Вы на данном этапе хотите сэкономить время, чтобы выучить больше иероглифов, можно отложить эти слова на потом. Я бы не сказал, что Вы что-то потеряете, т. к. каждый выученный кандзи, думаю, даст Вам как минимум не меньше пользы.

      • Если же у слова более одного кунъёми, то желательность изучения слов повышается ещё сильнее. Причина: в противном случае Вы просто не будете знать, какое чтение выбрать. Например, у иероглифа есть 2 кунъёми. Но как понять, какое из них нужно выбрать в данный момент? Единственный ответ — знать это слово.

        Учить их сразу или отложить на потом, также остаётся Вашим решением, мы не будем давать конкретных советов.

        Есть и хорошая новость: к счастью, таких иероглифов очень мало, чтобы было более одного кунъёми, и при этом были кунъёми с несколькими словами.

Как именно учить кандзи

Убедиться, что Вы знаете иероглиф, можно, если Вы назовёте всю требуемую информацию о нём по памяти. Поэтому обычно в качестве базового принципа при изучении используется сокрытие все инфы, кроме значения, и попытки назвать эту информацию по памяти (сюда включается и пропись иероглифа в тетради с верным порядком черт).

Конечно же, назвать информацию, не зная ничего не получится. Поэтому в самом начале этот иероглиф в открытую прописываются в тетради + в добавок к этому прописываются его чтения (1 раз) для лучшего запоминания. Далее инфа скрывается, и то же самое нужно уже повторить и написать по памяти (кроме прописи чтений, их достаточно просто проговорить). Поскольку Вы только что видели иероглиф, у Вас это получится. А если не получится, то нужно попробовать ещё раз, и так до тех пор, пока не получится.

Итак, базовый принцип, который может использоваться для изучения, понятен. Мы описали общую стратегию для одного иероглифа, но поскольку иероглифов много, способ нужно немного усложнить. Первое усложнение — лучше брать сразу 5 кандзи, а не один. Если взять только один, то может показаться, что Вы «выучили» его, но на самом деле через минуту забудете. Если взять 5, то между ними будет проходить хоть небольшой, но всё-таки определённый интервал, и таким образом Вы не подумаете по ошибке, что уже хорошо знаете его.

Первый раз Вы прописываете эти 5 иероглифов в открытую, от первого до пятого. Потом закрываете все 5 иероглифов и пытаетесь их также назвать от первого до пятого, но уже вслепую. Естественно, с первого раза это не получится, но на самом деле именно на это и делается расчёт. Если у Вас получается без проблем назвать всю требуемую информацию об определённом кандзи, то Вы убираете его из этого списка. А если не получается (или получается с трудом), то перемещаете его в конец списка. По началу, в списке всегда будет 5 кандзи, а каждый следующий будет перемещаться в конец, но после определённого количества итераций повторения какой-то из них запомнится так хорошо, что Вы сможете его назвать по памяти, и после этого его можно будет удалить из списка, и останется 4 кандзи. Далее останется 3, потом 2, потом 1, и потом будут выучены все 5 кандзи.

Следующее усложнение, которое нужно ввести, связано с тем, что выученные 5 кандзи тоже забудутся через какое время, хоть оно и больше, чем время для одного кандзи. В связи с этим важно повторение последних выученных кандзи. Поэтому, прежде чем приступать к изучение новых 5 кандзи, нужно взять список из старых 20–30 кандзи, и по такому же принципу назвать его вслепую от первого до последнего. Более старые кандзи из этого списка будет назвать проще, а более новые затруднительнее. Но опять же — именно на это и расчёт. Если назвать хорошо у Вас не получилось, Вы также перемещаете этот кандзи в конец списка. Разница только в том, что как только Вы дойдёте до последнего иероглифа (не считая перемещённых), то перед тем, как начать повторять перемещённые кандзи, Вам нужно взять новые 5 кандзи, прописать их в открытую, и добавить их в конец к перемещённым. Далее нужно начать повторять перемещённые по принципу, описанному ранее.

Пример: Вы взяли 30 последних кандзи. Когда дошли до 30-го, оказалось, что хорошо назвать Вы смогли только 17, а 13 добавлены в конец списка. Далее Вы изучаете ещё 5 кандзи (в открытую) и добавляете их в конец оставшегося списка. Суммарно в оставшемся списке окажется 13 + 5 = 18 кандзи. Вы начинаете повторять их по кругу, удаляя из списка хорошо названные кандзи, и рано или поздно в списке останется 0 кандзи. В этот момент Вы сможете сказать, что: 1) Повторили старые кандзи и теперь знаете их лучше, 2) Выучили 5 новых кандзи. После этого можно учить новые 5.

Реализовать такую схему обучения позволяет сайт akanji.ru, для этого нужно поставить галочку «Режим обучения» (над списком кандзи). Наведя указатель мыши на подсказку справа от галочки, можно узнать, какими клавишами можно добавлять кандзи в конец списка и какими клавишами открывать информацию об иероглифе, чтобы проверить себя. Перед началом изучения можно пройти туториал, для этого нужно нажать «Начать учить кандзи» на списком кандзи (НЕ в режиме обучения). Также вместо 5 кандзи можно добавлять 4–6 кандзи. 4 удобно, если в списке уже итак много сложных кандзи, а 6, если, наоборот, список идёт очень хорошо.

Иногда нужно устраивать большое повторение. Например, раз в неделю можно повторять последние 100 иероглифов, раз в 2 недели — 200, раз в месяц — 400, раз в 2 месяца — 800 и раз в 4 месяца — 1600. Распределить план повторений можно в ежедневнике, календаре или блокноте. Иероглифы, с которыми возникли проблемы, добавляются к повторению, которое будет через неделю.

Как запомнить картинку иероглифа

Если Вы воспользуетесь способом, описанном в предыдущем разделе, то уже итак, скорее всего, сможете без проблем запоминать картинку иероглифа. Если у Вас всё-таки возникли с этим проблемы, помочь могут следующие вещи:

  • Главный помощник в запоминании картинки иероглифа — его пропись в тетради. Если Вы не будете его прописывать, он никогда не запомнится. Мы рекомендуем прописывать кандзи в клетчатой тетради, 1 кандзи при этом должен занимать 4 клетки. Чтения можно писать в одну клетку (достаточно 1 раза). Пробелы между иероглифами или чтениями не нужны.
  • Иероглифы состоят не из случайных черт, а из более простых иероглифов и ограниченного набора повторяющихся составных частей, которые тоже имеют своё значение. Соответственно, когда Вы знакомитесь с новым иероглифом, на самом деле его изображение Вы уже неплохо знаете, по крайней мере это далеко не то же самое, что учить абсолютно новый элемент письма, который Вы никогда не видели. Запомнить картинку иероглифа намного проще, чем знак каны или букву какого-нибудь алфавита.

    Поэтому совет, который можно дать — изучайте, из каких частей состоит иероглиф, и смотрите их значение. Это позволит Вам составить ассоциации к картинке иероглифа, что поможет легче его запомнить. Смотреть состав иероглифа можно на сайте akanji.ru, нажав на кнопку «Состав» справа от иероглифа.

  • Стройте ассоциации к картинке иероглифа. В т. ч., как было сказано выше, в этом может помочь исследование состава иероглифа. Ассоциации можно придумывать самому. Например 休 (отдых) можно запомнить как человек (亻), лежащий под деревом (木), и отдыхающий.
  • Попробуйте выучить популярные составные части иероглифов.
  • Зачастую, чтобы вспомнить картинку иероглифа, достаточно вспомнить первую черту. Поэтому соблюдение правильного порядка черт (что Вы обязаны делать) поможет в запоминании иероглифов.

    Кроме того, соблюдение порядка само по себе очень сильно облегчает запоминание иероглифа: если бы порядка не было, то непонятно, какую черту рисовать следующей, и в итоге можно примерно знать все черты, но не мочь нарисовать иероглиф точно, а сама картинка в памяти бы, возможно, откладывалась как беспорядочный набор черт. Благодаря наличию порядка такого не происходит. В случае порядка есть 1 способ написать кандзи, а без порядка таких способов могло бы быть миллионы, что мешало бы запоминанию.

Как запомнить чтения иероглифа

  • Самый простой способ запомнить чтение — знать какое-то слово с этим иероглифом. Поэтому при изучении посмотрите список слов с иероглифов и проверьте, нет ли среди них Вам знакомых. Если вдруг ни одного слова не оказалось, возможно, Вы захотите выучить новое. Если чтения даются Вам плохо, можно даже попытаться учить именно те иероглифы, которые попадаются в изучаемых Вами словах. Если Вы не хотите учить слова, можно хотя бы просто смотреть одно самое популярное слово каждый раз при повторении иероглифа.
  • Иногда одна из составных частей иероглифа обозначает его чтение (онъёми). Это называется «фонетик» иероглифа. Например, 供 читается «きょう», т. к. 共 тоже читается «きょう», и если Вы знаете чтение 共, то запомнить чтение 供 не составит труда. Смотреть фонетики иероглифов (у которых они есть) можно на сайте akanji.ru, наводя указатель на кандзи, либо с помощью функции «Состав».
  • Попытайтесь строить ассоциации к чтению. Когда у Вас будет определённый набор выученных иероглифов, Вы можете строить ассоциации к чтениям этих других иероглифов, даже если они не являются фонетиками. Можно строить ассоциации к словам, вещам, типам и т. д.

Почему важен порядок черт

  • Как говорилось выше, это упрощает изучение и запоминание иероглифа. С определённым порядком есть только 1 вариант написания, а с произвольным их может быть миллионы, что усложняет запоминание. Также благодаря порядку иногда можно вспомнить иероглиф, если вспомнить его первую черту.
  • При ручном письме иероглифы не всегда пишутся также тщательно, как при печати, поэтому без правильного порядка может быть сложнее прочитать или написать иероглиф.
  • Из-за неверного порядка Ваш вид иероглифа может отличаться от правильного.
  • Без правильного порядка Вы не сможете воспользоваться системами рукописного ввода.
  • Когда Вы рисуете кистью, при пересечении черт видно какая черта была раньше, а какая позже, и другие люди увидят, если Вы пишете иероглиф неправильно.
  • С правильным порядком черт иероглиф получается красивее.

Сайт для изучения кандзи akanji.ru

Сайт (и одновременно веб-приложение) akanji.ru — лучший вариант для изучения кандзи. Обладает перед конкурентами следующими преимуществами (скопировано прямо с сайта):

  • Бесплатное. Есть вся необходимая для изучения информация (на русском), в т. ч.:
    • Написание, чтения (с выделением окуриганы), значения
    • Порядок черт
  • Дополнительная полезная информация:
    • Состав: На всех иероглифах есть кнопка «Состав», которая показывает, из каких частей иероглиф. При наведении указателя на часть пишется её значение и прочая информация. В итоге, когда все части известны, запомнить иероглиф намного проще.
    • Ключи и фонетики: В составе ключи и фонетики выделяются цветом — так проще запомнить чтение. Также они выводятся при наведении указателя на иероглиф.
    • Частота в тексте: На всех иероглифах пишется их частота в тексте.
    • Популярные слова: На всех иероглифах указаны популярные слова с ними.
  • Мощный поиск:
    • Поиск по чтениям, значениям, количеству черт, радикалу и даже выражения.
    • По любым составным частям — позволяет найти почти любой иероглиф несколькими кликами мыши. При знании 300–500 кандзи можно найти около 97% оставшихся кандзи.
  • Списки для изучения:
    • Как в порядке популярности кандзи, так и в школьном или JLPT.
    • Можно создавать свои (до 10).
  • Очень удобный режим обучения (нажмите «Начать учить кандзи», чтобы узнать подробнее).
  • Отличие от Яркси: Яркси — это именно словарь с полной информацией об определённом иероглифе, и он не подходит для изучения иероглифов. Приложение akanji же изначально создавалось для изучения и имеет все функции для этого.

Для начала пользования нужно зайти на сайт и нажать «Начать учить кандзи» — приложение само расскажет Вам, как им пользоваться. Главный недостаток — нет адаптированной мобильной версии, а также нет возможности прописи кандзи пальцем с экрана мобильного телефона. Если Вы с компьютера, это нестрашно, т. к. в этом случае лучше прописывать кандзи в тетради, и данный сайт будет лучшим выбором.

Нужно отметить, что сайт ещё в процессе улучшения. В блоге разработчики пообещали следующие вещи:

  • Заполнить информацию об оставшихся иероглифах (сейчас заполнено только 1000).
  • Улучшить информацию о текущих иероглифах до совершенства.
  • С помощью анализа японских текстов, интернета и прочего указать самые популярные слова с каждым иероглифом и номер их популярности. Сейчас указаны просто популярные слова, не все из них самые популярные, а также их не так много.
  • Улучшить систему чтений, а также отображения популярных слов с чтениями.

Заключение

Мы описали всё, что только может понадобиться по изучению кандзи. Надеемся, статья была Вам полезна :) Но если мы что-то упустили или у Вас остались вопросы, пожалуйста, обращайтесь во ВКонтакте либо на

By
Last updated:

June 12, 2022

Ready to take your kanji writing practice from 0 to 60 in 15 minutes flat?

Great!

Then keep reading…

If you want to learn kanji ASAP, you need to practice:

  • Stroke Order
  • Meanings
  • Phonetics
  • Vocabulary

The more your kanji writing practice includes these four things, the better you’ll be able to remember the kanji when you need them most. Like on tests. Or when you’re writing that email to your new boss.

So let’s start with some kanji writing practice that covers these four basic bases…


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

The #1 Focus for Beginners: Stroke Order

The very first thing you need to learn is stroke order.

It’s fundamental.

To get up and running right now, grab your smartphone and…

Nab a stroke order app

Yes, they do exist. There are Japanese language-learning apps devoted exclusively to learning stroke order. The one I use is called Kanji Draw, by Lusil. There’s another one with the same name by Leafdigital.

Give them both a try and see which one works for you.

There are obvious advantages to practicing writing with an app. It’s free, you can pull out your phone any time you want to practice, and you don’t have to worry about pencil and paper.

But don’t rely only on apps.

Look for a kanji book

When you want lots of structure, find yourself a kanji practice book. There are lots of textbooks out there to help you learn kanji, but they don’t all help you learn stroke order.

Books such as Japanese Kanji Power and Tuttle Learning Japanese Kanji are two examples of books that include stroke order. These types of books are great because they also give you some space to look at the kanji and practice it.

But if you have a mobile device, definitely nab an app, like Kanji Draw or JA Sensei. These apps not only show you the stroke order, but also the stroke direction.

And that’s just as important…

Find a kanji web app

Web apps such as Kanji Alive are designed to help you learn to read and write kanji. This app lets you search for kanji by meaning, grade, or you can input the character itself if you have a Japanese kanji input tool. It gives you the stroke order along with the meanings, phonetics, and definitions.

This app can be a useful reference when you want to look up a kanji and find out its stroke order.

When in doubt, get Japanese people to help you. They’re right most of the time, and can even teach you shorthand methods.

Got your apps and books ready to go?

Good.

Now let’s start with the kanji writing practice…

Kanji Writing Practice: My Ultimate Strategy

Let’s say you’ve got a bunch of kanji you want to practice.

What’s the best strategy?

I use what I call the 3-pile approach.

It’s simple. Create flashcards that have the kanji on one side and your learning objectives on the other: stroke order, kanji meanings, sounds, and so forth.

Here are a couple of tips to help you do this right:

  • Don’t bite off more than you can chew. Dip your toes in by only studying stroke order at first. Or maybe adding one or two other things…like the meaning of the kanji or the sounds.
  • Leave space on the back of the flashcard. Once you “graduate” from Stroke Order Academy, it’ll be time to add more stuff to the back of your flashcard. So save room for seconds…
  • When you’ve got your kanji list and are ready to practice, make one big pile.

Your Recipe for Success: The 3-Pile Approach

In a nutshell, here’s how it works: you go down through the pile you made and practice writing the kanji. Keep those that you got wrong in the same pile, then move the ones you got right into a new stack on the right.

You should have two piles. Now, go through both piles and repeat the process. Move the ones you got right to the right, and leave the ones you got wrong in the same stack. You probably have 3 piles now.

And…this is important…you can’t stop until you’ve pushed all the kanji to the right, through 3 piles into a 4th and final “finished” pile.

Why does this work? It forces you to keep practicing the ones you get wrong until you get them right a certain number of times. When you’re done, they’ll be in the “finished” pile all the way on the right side.

In case this is a little confusing, we’ll walk through the steps in detail.

Let’s say you’ve got 10 kanji you’re trying to learn before that big test on Friday. So you make one big pile.

Yes, that’s hardly going to make “1 big pile,” but anyways…

1. Put the pile in front of you, a bit to the left.

Pull off the top card, then write the kanji in your notebook once.

Look at the back of the card. Make sure you get the stroke order and the direction right.

Got it? Good.

Write it four more times in your notebook: good old-fashioned drilling. This helps you learn to write it the correct way.

2. Move the flashcard to a new pile on the right.

Keep going through the first pile until you get to the bottom.

Each time you get it right, write the kanji four more times, then move the flashcard one pile to the right.

Each time you get it wrong, write it four times the right way and leave it in the same pile.

Again, by keeping the ones you get wrong in the same pile, this forces you to try it again until you do get it right.

Practice makes perfect.

3. Once you’ve gone through all the kanji, start again at the first pile.

Now you get to try the kanji you got wrong.

And if you get it wrong again, leave it in the same place until you get it right.

Go through one pile at a time until all your kanji have been moved to the “finished” pile.

I suggest going through the “finished” pile one last time, then you can “graduate” these kanji to the next level.

And that’s it!

Pretty easy, right?

It seems simple, but this basic flashcard strategy will help you learn how to write kanji in no time.

You’re probably saying, “That’s not enough practice to actually memorize a character. I’ll just forget them tomorrow.”

And you’re probably right.

Now is a good time to put the kanji away for another day. Like tomorrow. When you come back to them again – in a few days or a week – repeat the process with more piles until you’ve internalized the kanji.

I call this the Stroke Order Academy.

So how many levels should you use for your Stroke Order Academy?

I use 3 levels and keep separate boxes for each level:

  • New: Put completely new kanji into this level and move the kanji through 3 piles.
  • Medium: Once a kanji has graduated from the “new” level, put it into another bin or box. Come back to these kanji a little bit later. And a little bit less often. I like to use 5 piles for this box.
  • Easy: This is the last level! You want to make sure you really know your kanji before you stop practicing them, so use 7 or 10 piles for this level. But you’ve probably got these down, so just come back to them after a week or two.

How to Max out Your Learning with Your Flashcards

This 3-pile approach is a great way to practice writing kanji. But there’s a lot more to kanji than just stroke order…

Remember how I said to leave space on the back of your card to write more stuff?

Once you’ve got the hang of stroke order, you’ll be able to use this same strategy for building vocabulary, learning kanji sounds, kanji meanings, and so on.

Here are a few tips for maxing out the potential of your flashcards.

  • Don’t be afraid to “repeat a grade.” If a character graduates the Medium Level and still needs some work, send it through again. And again. And again. Until you get it.
  • Be systematic and disciplined. This type of approach will really work…if you put in the time. Set aside a certain number of hours per day or per week, then sit down with no distractions. Turn off cell phones and TVs.
  • Set goals. If you’re enrolled in a class, focus on the kanji you’ve got to learn for class. If not, pick a certain amount of kanji per day or per week, depending on how ambitious (or crazy) you are. Don’t go overboard or you’ll get overwhelmed.
  • Once you’ve got stroke order down, practice sounds, meaning, and vocab. The best way to do this is to add vocabulary to the back of a card – both compound nouns and verbs. This will help you learn on and kun readings, plus the meanings and vocabulary words.
  • Chunk out the kanji. I think it’s best to start with no more than 20 kanji. Keep your levels small and push those kanji through. When piles get too big, they’ll start to get scary.
  • Focus on the short-term. One good way to get discouraged is to focus on how slow you’re going. Don’t think about being able to read a Japanese newspaper or write a Japanese email just yet. It’s a recipe for losing heart. Keep your eyes on the kanji in front of you.
  • Create a reward system. Can’t stay disciplined? Trust me, I know how hard it can be. That’s why I like easy stuff like kanji apps. But another way to keep yourself on task is to create a reward system: don’t watch that anime until you’ve finished this set of kanji. Or give yourself a special treat each time your study session is done.

This simple method will help you learn to write kanji in no time. But if there’s anything that needs tweaking – by all means, tweak! There’s no one right way for everyone. If you need more piles or more levels, then throw them in there.

The most important thing is practice. Hopefully this approach will give you a little bit of structure and move your studies forward so you can ace that test or write that email.


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

By
Last updated:

June 12, 2022

Ready to take your kanji writing practice from 0 to 60 in 15 minutes flat?

Great!

Then keep reading…

If you want to learn kanji ASAP, you need to practice:

  • Stroke Order
  • Meanings
  • Phonetics
  • Vocabulary

The more your kanji writing practice includes these four things, the better you’ll be able to remember the kanji when you need them most. Like on tests. Or when you’re writing that email to your new boss.

So let’s start with some kanji writing practice that covers these four basic bases…


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

The #1 Focus for Beginners: Stroke Order

The very first thing you need to learn is stroke order.

It’s fundamental.

To get up and running right now, grab your smartphone and…

Nab a stroke order app

Yes, they do exist. There are Japanese language-learning apps devoted exclusively to learning stroke order. The one I use is called Kanji Draw, by Lusil. There’s another one with the same name by Leafdigital.

Give them both a try and see which one works for you.

There are obvious advantages to practicing writing with an app. It’s free, you can pull out your phone any time you want to practice, and you don’t have to worry about pencil and paper.

But don’t rely only on apps.

Look for a kanji book

When you want lots of structure, find yourself a kanji practice book. There are lots of textbooks out there to help you learn kanji, but they don’t all help you learn stroke order.

Books such as Japanese Kanji Power and Tuttle Learning Japanese Kanji are two examples of books that include stroke order. These types of books are great because they also give you some space to look at the kanji and practice it.

But if you have a mobile device, definitely nab an app, like Kanji Draw or JA Sensei. These apps not only show you the stroke order, but also the stroke direction.

And that’s just as important…

Find a kanji web app

Web apps such as Kanji Alive are designed to help you learn to read and write kanji. This app lets you search for kanji by meaning, grade, or you can input the character itself if you have a Japanese kanji input tool. It gives you the stroke order along with the meanings, phonetics, and definitions.

This app can be a useful reference when you want to look up a kanji and find out its stroke order.

When in doubt, get Japanese people to help you. They’re right most of the time, and can even teach you shorthand methods.

Got your apps and books ready to go?

Good.

Now let’s start with the kanji writing practice…

Kanji Writing Practice: My Ultimate Strategy

Let’s say you’ve got a bunch of kanji you want to practice.

What’s the best strategy?

I use what I call the 3-pile approach.

It’s simple. Create flashcards that have the kanji on one side and your learning objectives on the other: stroke order, kanji meanings, sounds, and so forth.

Here are a couple of tips to help you do this right:

  • Don’t bite off more than you can chew. Dip your toes in by only studying stroke order at first. Or maybe adding one or two other things…like the meaning of the kanji or the sounds.
  • Leave space on the back of the flashcard. Once you “graduate” from Stroke Order Academy, it’ll be time to add more stuff to the back of your flashcard. So save room for seconds…
  • When you’ve got your kanji list and are ready to practice, make one big pile.

Your Recipe for Success: The 3-Pile Approach

In a nutshell, here’s how it works: you go down through the pile you made and practice writing the kanji. Keep those that you got wrong in the same pile, then move the ones you got right into a new stack on the right.

You should have two piles. Now, go through both piles and repeat the process. Move the ones you got right to the right, and leave the ones you got wrong in the same stack. You probably have 3 piles now.

And…this is important…you can’t stop until you’ve pushed all the kanji to the right, through 3 piles into a 4th and final “finished” pile.

Why does this work? It forces you to keep practicing the ones you get wrong until you get them right a certain number of times. When you’re done, they’ll be in the “finished” pile all the way on the right side.

In case this is a little confusing, we’ll walk through the steps in detail.

Let’s say you’ve got 10 kanji you’re trying to learn before that big test on Friday. So you make one big pile.

Yes, that’s hardly going to make “1 big pile,” but anyways…

1. Put the pile in front of you, a bit to the left.

Pull off the top card, then write the kanji in your notebook once.

Look at the back of the card. Make sure you get the stroke order and the direction right.

Got it? Good.

Write it four more times in your notebook: good old-fashioned drilling. This helps you learn to write it the correct way.

2. Move the flashcard to a new pile on the right.

Keep going through the first pile until you get to the bottom.

Each time you get it right, write the kanji four more times, then move the flashcard one pile to the right.

Each time you get it wrong, write it four times the right way and leave it in the same pile.

Again, by keeping the ones you get wrong in the same pile, this forces you to try it again until you do get it right.

Practice makes perfect.

3. Once you’ve gone through all the kanji, start again at the first pile.

Now you get to try the kanji you got wrong.

And if you get it wrong again, leave it in the same place until you get it right.

Go through one pile at a time until all your kanji have been moved to the “finished” pile.

I suggest going through the “finished” pile one last time, then you can “graduate” these kanji to the next level.

And that’s it!

Pretty easy, right?

It seems simple, but this basic flashcard strategy will help you learn how to write kanji in no time.

You’re probably saying, “That’s not enough practice to actually memorize a character. I’ll just forget them tomorrow.”

And you’re probably right.

Now is a good time to put the kanji away for another day. Like tomorrow. When you come back to them again – in a few days or a week – repeat the process with more piles until you’ve internalized the kanji.

I call this the Stroke Order Academy.

So how many levels should you use for your Stroke Order Academy?

I use 3 levels and keep separate boxes for each level:

  • New: Put completely new kanji into this level and move the kanji through 3 piles.
  • Medium: Once a kanji has graduated from the “new” level, put it into another bin or box. Come back to these kanji a little bit later. And a little bit less often. I like to use 5 piles for this box.
  • Easy: This is the last level! You want to make sure you really know your kanji before you stop practicing them, so use 7 or 10 piles for this level. But you’ve probably got these down, so just come back to them after a week or two.

How to Max out Your Learning with Your Flashcards

This 3-pile approach is a great way to practice writing kanji. But there’s a lot more to kanji than just stroke order…

Remember how I said to leave space on the back of your card to write more stuff?

Once you’ve got the hang of stroke order, you’ll be able to use this same strategy for building vocabulary, learning kanji sounds, kanji meanings, and so on.

Here are a few tips for maxing out the potential of your flashcards.

  • Don’t be afraid to “repeat a grade.” If a character graduates the Medium Level and still needs some work, send it through again. And again. And again. Until you get it.
  • Be systematic and disciplined. This type of approach will really work…if you put in the time. Set aside a certain number of hours per day or per week, then sit down with no distractions. Turn off cell phones and TVs.
  • Set goals. If you’re enrolled in a class, focus on the kanji you’ve got to learn for class. If not, pick a certain amount of kanji per day or per week, depending on how ambitious (or crazy) you are. Don’t go overboard or you’ll get overwhelmed.
  • Once you’ve got stroke order down, practice sounds, meaning, and vocab. The best way to do this is to add vocabulary to the back of a card – both compound nouns and verbs. This will help you learn on and kun readings, plus the meanings and vocabulary words.
  • Chunk out the kanji. I think it’s best to start with no more than 20 kanji. Keep your levels small and push those kanji through. When piles get too big, they’ll start to get scary.
  • Focus on the short-term. One good way to get discouraged is to focus on how slow you’re going. Don’t think about being able to read a Japanese newspaper or write a Japanese email just yet. It’s a recipe for losing heart. Keep your eyes on the kanji in front of you.
  • Create a reward system. Can’t stay disciplined? Trust me, I know how hard it can be. That’s why I like easy stuff like kanji apps. But another way to keep yourself on task is to create a reward system: don’t watch that anime until you’ve finished this set of kanji. Or give yourself a special treat each time your study session is done.

This simple method will help you learn to write kanji in no time. But if there’s anything that needs tweaking – by all means, tweak! There’s no one right way for everyone. If you need more piles or more levels, then throw them in there.

The most important thing is practice. Hopefully this approach will give you a little bit of structure and move your studies forward so you can ace that test or write that email.


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

Кандзи – пришедшие из Китая символы, используемые в письменной речи японцев. Эта система существует параллельно с двумя азбуками (катакана, хирагана), с письменностью латиницей (ромадзи) и арабскими числами. Для многих кандзи – визитная карточка Японии, яркая особенность письменной речи Страны восходящего солнца. Иероглифы, заимствованные из Китая, с веками были адаптированы под речь жителей архипелага. Сейчас эта система используется для письменной фиксации большинства используемых в языке слов. Звуки, отражаемые на письме иероглифами, аналогичны звуковому ряду, записываемому с помощью азбук.

Страна восходящего солнца

Порядок штрихов

Японские иероглифы кандзи нужно не только помнить и быстро распознавать в написанном тексте, но и уметь правильно писать, изображая штрихи, из которых состоит символ, в корректной последовательности. Правильное написание знаков – то, чему учат школьников с раннего возраста. Иностранец, начинающий изучать японский язык, также должен уделить этому большое внимание. Нередко новички пренебрегают правилами написания, поскольку считают, что от изменения последовательности рисовки штрихов итог не меняется. Это не так: сохранение правильного порядка письма позволяет писать аккуратно, симметрично, понятно для читателя. Если знак записан корректно, его несложно опознать даже в том случае, когда пишущий торопился.

Первое, что предстоит выучить новичку в японском письме – радикал. Это простые элементы, входящие в состав усложненных знаков. Запомнив порядок письма радикалов, освоившись с базовым принципом, можно легко вникнуть в общую идею письма по-японски. Это позволит в будущем угадывать верный порядок начертания незнакомых иероглифов.

Обычно используется такая система письма:

  • первый штрих – в левом углу сверху;
  • последний штрих – в правом углу снизу;
  • вертикальные линии рисуются сверху вниз;
  • при сомнениях корректную технику написания уточняют в тематическом словаре.
Для написания кандзи разработана универсальная последовательность штрихов

Кандзи в лексиконе

Хотя кажется, что японский язык очень сложный и выучить его сможет далеко не каждый, но это преувеличение. Нет единого мнения на счет того, как много китайских символов заимствовано жителями островов, но в сборнике «Дайканва Дзитэн» приведен список из 50 000 знаков. Обновленные сборники китайских иероглифов включают 80 000 символов и более. Среди них внушительная доля – непривычные формы давно известных вариантов. Основная часть этих 80 000 не используется ни жителями островов, ни китайцами.

Как уточняет Википедия, для полного понимания текстов достаточно знать около трех тысяч знаков. Чтобы использовать язык в повседневности, достаточно двух тысяч. Для минимального уровня владения языком хватит нескольких сотен знаков. Наиболее продуктивный путь освоения письменности – знакомство с новыми символами в контексте. Чем шире и ярче контекст знака, тем быстрее и лучше он сохраняется в памяти.

Известно более 80 000 иероглифов

Чтения кандзи

Правильное чтение иероглифа – главная проблема человека, начинающего осваивать язык Страны восходящего солнца. Нередко один знак применяется для письменной фиксации нескольких слов или морфем, то есть существует несколько вариантов прочтения этого символа. Подбор конкретного определяется текстом, идеей слова, окружающими символами. Иногда чтение зависит от расположения в реплике. Для некоторых знаков известно более десятка вариантов чтения. Принято делить все варианты на категории:

  • онъёми (он, онное);
  • кунъёми (кун, кунное).

Он в Японии – китайское прочтение. Для некоторых символов есть несколько вариантов онного прочтения, поскольку знак приходил из Китая несколько раз (в разные эпохи, в разных регионах). Созданные непосредственно на островах символы не имеют чтения он, хотя возможны исключения. Учить все варианты написания и прочтения всех слов нерационально, а вот запомнить исключения лучше в самом начале.

Онъёми бывает:

  • го-он – чтение, пришедшее из царства У в 5-6 столетиях;
  • кан-он – чтение, пришедшее в эпоху Тан, то есть в 7-9 столетии;
  • то-он – чтение, пришедшее в эпохи Сун, Мин;
  • канъе-он – некорректное прочтение иероглифа, превратившееся в норму языка.

Кан-он встречается чаще прочих, го-он нередки в буддизме, то-он распространены в небольшой группе слов.

Кунъёми – это японское чтение, происходящее от исторически сложившегося произношения. Со временем к словам по смыслу или звучанию подобрали подходящие китайские символы. Для некоторых иероглифов есть несколько вариантов чтения кун, для некоторых нет ни одного.

Особенность чтения кун – четкая структура слогов. Большая часть существительных, прилагательных сформирована 2-3 слогами; глаголы состоят из 1-2 слогов. Исключение – окуригана.

Пример

Примеры чтения он:

Написание Перевод Го-он Кан-он То-он Канъе-он
Свет Мёу Мэй Мин  
Жемчуг   Сю Дзю  
Привоз (вывоз) Сю     Ю
Крайность Гоку Кёку    

Пример чтения кун – символ для обозначения востока (東). До появления иероглифов японцы обозначали восток двумя словами: хигаси, адзума. Оба варианта превратились в кунное прочтение заимствованного символа. Также для него есть чтение он: тоу.

Для некоторых слов есть несколько вариантов чтения

Подбор варианта прочтения

Определение правильного чтения – довольно сложная задача. В частности, названия основных сторон света обычно читаются по кун, в то время как сочетанные (северо-восток) – по он. Традиционно при прочтении обращаются к онному чтению. Это видно на примере распространенных слов: школа (学校), синкансэн (新幹線). Если символ стоит отдельно в окружении азбуки, его читают по куну.

Исключений из приведенного шаблона очень много. Можно сформировать слово, в котором иероглифы читаются по куну, хотя соседствуют не с каной, а с другими кандзи. Примеры: письмо (手紙), камиказе (神風). Некоторые иероглифы даже в одиночной позиции прочитываются по ону. Для многих кандзи есть несколько онов.

В японском языке много исключений

Топонимы чаще читаются по куну, но есть исключения – в том числе слова Токио (東京), Япония (日本). Имя, фамилию чаще читают по куну, но возможно соединение кун и он.

Окуригана и изменение чтений

Буквально слово «окуригана» можно перевести как «кана сопровождения». Так называются суффиксы, записанные азбучными символами. Они применяются для трансформации глаголов, прилагательных. Иногда ими выражают время, вежливость. С помощью окуриганы можно сделать позитивное, негативное высказывание. Преимущественно для записи используется хирагана, ранее чаще применялась катакана.

Окуригана упрощает идентификацию иероглифа с несколькими вариантами прочтения. Это особенно полезно при изучении часто встречающихся символов, обладающих несколькими смыслами. Окуригана становится идентификационным ключом, показывающим корректное прочтение, смысл.

Пример использования окуриганы

Написание Прочтение Значение Нюансы
上がる Агару Восходить, заканчивать Прочтение上 – «а»
上る Нобору Взбираться Прочтение上 – «нобо»
下さる Кудасару Давать Прочтение上 – «куда». Слово используется, если говорящие по социальной иерархии расположен ниже собеседника.
下りる Ориру Отдавать Прочтение上 – «о»
下がる Сагару Висеть Прочтение上 – «са»

Минобразования Японии разработало систему правил, регламентирующих написание окуриганы. В реальности существует много исключений. Наиболее сложным кажется прочтение устаревших книг, текстов в виртуальной паутине.

Хотя в японском языке много правил, не меньше – исключений из них

Различные кандзи для похожих слов

Нередко иероглифы – самое эффективное языковое средство, создающее корректный нюанс, оттенок смысла слова. В некоторых случаях выбор иероглифа определяется ситуацией.

Пример такого выбора: «горячий» можно записать упрощенно азбукой как あつい, при характеристике климата выбирают написание 暑い, а для человека – иероглифы 熱い. Первое слово означает жаркую погоду, второе подразумевает лихорадку, повышенную температуру у человека.

Есть много слов, для записи которых используется несколько кандзи

В ряде случаев у автора остается право подбора узкоспециализированных символов, вписывающихся в стиль написания.

Техника запоминания

Проблема заучивания иероглифов – одна из главных для человека, изучающего язык Страны восходящего солнца. Оптимальная цель для ученика – 2136 символов, то есть кандзи, выбранные Минобразования Японии. Они обязательны для изучения для всех граждан страны. Желающий сдать языковой экзамен для дальнейшей учебы или работы в Японии (а также для получения гражданства) также должен владеть этими символами. Для понимания большинства текстов достаточно тысячи иероглифов.

Запоминание кандзи можно упростить, если не выучивать символы механически. Наиболее известные и эффективные – методики, созданные Джеймсом Хейзигом. Работа начинается с освоения ключей. Эти компоненты появились из простейших рисунков. Многие символы сохранили первоначальный смысл и его можно угадать, присмотревшись к картинке. Усложненные иероглифы обычно сформированы несколькими простыми ключами. Если запомнить базовые компоненты, дальнейшее изучение существенно упрощается.

Чтобы учеба протекала быстрее и эффективнее, рекомендуется придумывать для знака историю, которая активизирует визуальную память. Можно представить событие, связанное с изучаемым знаком, максимально эффективно сфокусировав внимание на картинке. Возврат к образу в воображении предваряет повторное прочтение знака. Если образ получился достаточно выразительным, при каждой новой встрече с символом в голове будет появляться изобретенная картинка.

Принципы создания историй:

  • гиперболизация – нужно представлять нечто необычное, яркое, преувеличенное, производящее сильное впечатление;
  • детализация – мелкие компоненты помогут в будущем восстановить сцену в памяти;
  • обращение к разным органам чувств – следует ассоциировать иероглифы с запахами, звуками, тактильными ощущениями, разбавляя ими воображаемый образ.
Ассоциации – эффективный инструмент изучения языка

Как долго учить кандзи

Японский – язык, который традиционно считается сложным для начинающего. Изучение 2136 символов требует не меньше полутора месяцев даже в том случае, если каждый день человек запоминает 50 знаков – а для этого нужно обладать очень развитой памятью. Как правило, запомнить эти символы за считаные недели не получится, поскольку переизбыток информации ведет к снижению качества усвоения практически до нуля.

Оптимальное решение – определение оптимального ритма знакомства с новым материалом. Следует подбирать сроки, исходя из возможностей и ситуации. Нельзя заставлять себя корпеть над учебными материалами – такая информация не уложится в сознании. Чтобы определить, как много времени нужно на освоение кандзи, следует засечь период, за который удастся освоить первые 50 знаков. Затем можно соотнести этот промежуток с общим числом иероглифов для изучения, вычислив индивидуальную продолжительность освоения материала.

Обучение японскому протекает индивидуально

Видео

Советы про иероглифы можно найти в видео:

Самый известный аспект японской письменности — это кандзи , китайские иероглифы, адаптированные для японского языка. Большинство слов в японском языке написано на кандзи, хотя они по-прежнему произносятся с использованием японских фонетических звуков, представленных хираганой и катаканой.

Список кандзи JLPT N5

Список кандзи JLPT N4 1-ая страница

Список кандзи JLPT N4 2-ая страница

  1. Порядок штрихов
  2. Кандзи в словаре
  3. Чтения кандзи
  4. Пример
  5. Окуригана и изменение окончаний
  6. Различные кандзи для похожих слов

Порядок штрихов

При изучении кандзи очень важно выучить его с самого начала с правильным порядком и направлением штрихов, чтобы избежать развития каких-либо вредных привычек. Изучающие японский язык часто думают, что порядок штрихов не имеет значения, если конечный продукт выглядит одинаково. Однако они не осознают, что существуют тысячи символов, и они не всегда тщательно написаны так, как выглядят в печати. Правильный порядок штрихов помогает обеспечить узнаваемость символов, даже если вы пишете их быстро или используете более курсивные стили.

Более простые символы, называемые радикалами , часто повторно используются как компоненты в более крупных символах. Как только вы изучите радикальный порядок штрихов и привыкнете к шаблонам, вы обнаружите, что определить правильный порядок штрихов для большинства кандзи несложно.

Одно хорошее общее практическое правило заключается в том, что штрихи обычно начинаются от верхнего левого угла к нижнему правому. Это означает, что горизонтальные штрихи обычно пишутся слева направо, а вертикальные штрихи — сверху вниз. В любом случае, если вы не уверены в порядке штрихов, вам всегда следует проверять, просматривая символ в словаре кандзи.

Кандзи в словаре

В современном японском языке используется примерно более 2000 символов, поэтому вы можете себе представить, что запоминание их одного за другим, как для слоговых азбук, таких как хирагана, не очень эффективно.

Эффективная стратегия освоения кандзи — изучение их с использованием новой лексики в более широком контексте. Таким образом, мы можем связать контекстную информацию с кандзи, чтобы лучше запомнить. Помните, что кандзи, в конечном счете, используется для обозначения реальных слов. Поэтому важно сосредоточиться не столько на самих иероглифах, сколько на словах и лексике, которые включают эти символы.

В этом разделе мы узнаем, как работают кандзи, изучив несколько общих символов и пополнив свой словарный запас.

Чтения кандзи

Первое кандзи, которое мы выучим, — это 「人」, что означает «человек». Это простой двухстрочный символ, в котором каждый штрих начинается сверху. Вы могли заметить, что символ, отображаемый шрифтом, не всегда совпадает с рукописным стилем ниже. Это еще одна важная причина проверить порядок штрихов.

Кандзи Кун-ёми чтение Он-ёми чтение Значение
ひと
(хито)
ジ ン
(дзин)
человек
Кандзи человек

Кандзи в японском языке может иметь одно или несколько значений. Чтение кандзи делится на две основные категории: кун-ёми и он-ёми . Кун-ёми — это японское прочтение иероглифа, в то время как он-ёми основано на оригинальном китайском произношении.

Как правило, кун-ёми используется для слов, в которых используется только один символ. Настоящее слово, обозначающее «человек», является одним из примеров.

Пример: 人 【ひと】 — человек

Кун-ёми также используется для обозначения исконно японских слов, включая большинство прилагательных и глаголов.

Он-ёми, с другой стороны, в основном используется для слов китайского происхождения, которые часто используют 2 или более кандзи. По этой причине он-ёми часто пишут на катакане. Мы увидим больше примеров, когда узнаем больше сиволов кандзи. С 「人」 одним очень полезным примером он-ёми является добавление его к названиям стран для описания национальности.

Пример

  • ア メ リ カ 人 【ア メ リ カ ・ じ ん】 (америка дзин) — американец (человек)
  • フ ラ ン ス 人 【フ ラ ン ス ・ じ ん】 (фурансу дзин) — французский (человек)

В то время как у большинства иероглифов не будет нескольких кун-ёми или он-ёми, более распространенные символы, такие как 「人」, обычно имеют гораздо больше значений. Здесь я перечисляю только те, которые применимы к выученному нами словарю. Изучение чтения без контекста в пределах словарного запаса только создаст ненужную путаницу, поэтому я не рекомендую изучать все чтения сразу.

Теперь, когда у вас есть общее представление, давайте выучим еще несколько слов и кандзи. Диаграммы порядка штрихов с красными выделениями показывают, где начинается каждый штрих.

  • 日本 【に ・ ほん】(ни хон) — Япония
  • 本 【ほん】 (хон) — книга

Слово Япония состоит из двух иероглифов:

Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:

(ни)
ni солнце; день
ホ ン
(хон)
hon происхождение; книга
  • 学生 【が く ・ せ い】 (гаку сей) — студент
  • 先生 【せ ん ・ せ い】 (сен сей) — учитель
Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:
ガ ク
(гаку)
gaku учеба, обучение
セ ン
(сен)
sen впереди; приоритет
セ イ
(сей)
sei жизнь
  • 高 い 【た か ・ い】 (така й) — высокий; дорогие
  • 学校 【が っ ・ こ う】 (гак коо) — школа
  • 高校 【こ う ・ こ う】 (коо коо) — старшая школа
Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:
コ ウ
(коо)
kou высокий; дорогие
コ ウ
(коо)
kou школа; исправление
  • 小さい 【ち い ・ さ い】 (чии сай) — маленький

  • 大きい 【お お ・ き い】 (оо кии) — большой

  • 小学校 【し ょ う ・ が っ ・ こ う】 (сёё гак коо) — начальная школа

  • 中学校 【ち ゅ う ・ が っ ・ こ う】 (тюю гак коо) — средняя школа

  • 大学 【だ い ・ が く】 (дай гаку) — колледж; Университет

  • 小学生 【し ょ う ・ が く ・ せ い】 (сёё гаку сей) — ученик начальной школы

  • 中学生 【ち ゅ う ・ が く ・ せ い】 (тюю гаку сей) — ученица средней школы

  • 大学生 【だ い ・ が く ・ せ い】 (дай гаку сей) — студент университета
Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:
シ ョ ウ
(сёё)
shyou маленький
チ ュ ウ
(тюю)
tsyuu средний; внутри
ダ イ
(дай)
dai большой
  • 国 【くに】 (куни) — страна

  • 中国 【ち ゅ う ・ ご く】 (тюю гоку) — Китай

  • 中国 人 【ち ゅ う ・ ご く ・ じ ん】 (тюю гоку дзин) — китаец
Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:
コ ク
(коку)
koku страна
  • 日本語 【に ・ ほ ん ・ ご】 (ни хон го) — японский язык
  • 中国語 【ち ゅ う ・ ご く ・ ご】 (тюю гоку го) — китайский язык
  • 英語 【え い ・ ご】 (эй го) — английский
  • フ ラ ン ス 語 【フ ラ ン ス ・ ご】 (фурансу го) — французский
  • ス ペ イ ン 語 【ス ペ イ ン ・ ご】 (супейн го) — испанский
Кандзи: Он-ёми чтение: Ромадзи Значение:
エ イ
(эй)
ei Англия

(го)
go язык

Всего с 14 символами нам удалось выучить более 25 слов, от Китая до учеников начальной школы! Кандзи обычно считается серьезным препятствием, но, как видите, вы легко можете превратить его в ценный инструмент, если выучите его в контексте словарного запаса.

Окуригана и изменение окончаний

Возможно, вы уже заметили что некоторые слова, оканчиваются символом хираганы, например 「高い」 или 「大きい」. Поскольку эти слова являются прилагательными, завершающий слог хираганы, называемый Окуригана , необходим для выполнения различных спряжений, не затрагивая кандзи. Важно помнить, где именно заканчивается кандзи и начинается хирагана. Например, в кандзи «большой» 「大 き い」О 「大 い」Х.

Вы также могли заметить, что чтение кандзи не всегда соответствует чтению определенного слова. Например, 「学校」 читается как 「が っ こ う」, а не 「が く こ う」. Чтение часто претерпевает эти небольшие преобразования, чтобы облегчить произношение. Узнайте больше про произношение.

Различные кандзи для похожих слов

Кандзи часто используется, чтобы сделать тонкие различия или придать слову другой оттенок. В некоторых случаях очень важно не забыть использовать правильные иероглифы для правильной ситуации. Например, прилагательное со значением жаркий -「あ つ い」, используется для описания климата, вы должны писать его как 「暑 い」. Когда вы описываете горячий предмет или человека(температура), вы должны писать это как 「熱 い」.

Кандзи: Кун-ёми: Значение
暑 い あ つ ・ い
(ацу й)
жарко (только для климата)
熱 い あ つ ・ い
(ацу й)
тепло; высокая температура

Правда ведь было не сложно! Надеемся это так:) Напишите в комментариях, если вы что-то не поняли. Обязательно оставайтесь с нами, у нас есть все необходимое для изучения японского языка.

Есть четыре хороших способа, которые необходимы для запоминания кандзи:

  1. Писать кандзи в от руки 【важно знать порядок написания черт】
  2. Читать кандзи в контексте 【необходимы материалы для чтения】
  3. Проходить тесты 【нужны соответствующие тесты】
  4. Слушать произношение 【нужны соответствующие аудиофайлы】

Мы решили все за вас, и собрали все эти способы в специальном курсе, что бы сэкономить ваше время и облегчить процесс обучения! Настоятельно вам рекомендуем приобрести курсы японского языка.

🙋‍♂️Хочешь выучить японский язык

Забирай лучший вариант обучения по самой привлекательной цене в интернете. Расширяй границы собственных возможностей 🔍 и открывай для себя новые способы заработка 💰

И начни понимать, читать и говорить на японском языке 🗣👂✍️

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Канатная дорога как пишется
  • Канат или конат как пишется правильно
  • Канареечка как пишется
  • Канапе или канапэ как правильно пишется
  • Канальчик как пишется