Карманы или корманы как правильно пишется

  • Определение и разбор слова

  • Как правильно пишется: «карман» или «корман»?

  • Примеры для закрепления

Определение и разбор слова

Данное слово является существительным, которое употребляется в значении «деталь в виде вшитого или нашитого мешочка на одежде, сумке или других вещах, предназначенная для переноски и хранения мелких предметов».

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта написания анализируемого слова:

  • «карман», где в первом слоге пишется буква «а»,
  • «корман», где в первом слоге пишется буква «о».

Как правильно пишется: «карман» или «корман»?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

карман

В данном слове нас интересует гласная буква «а» первого слога.

В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором сомнительная гласная займет ударную позицию.

Слово «карман» не имеет проверочных слов, так как относится к словарным и его правописание следует запомнить.

Примеры для закрепления

  • Карман на джинсах порвался.
  • Я всегда кладу телефон в карман.
  • Этот карман слишком маленький.

Написание некоторых слов в русском языке необходимо запомнить, так как их невозможно проверить привычными способами, такими, как подбор однокоренного слова или применение орфографического правила. Это относится, в том числе, и к данному существительному. Рассмотрим, какой вариант является правильным, с точки зрения русской орфографии: «корман» или «карман».

Читайте в статье

  • Как правильно пишется слово?
  • Происхождение слова «карман»
  • Морфемный разбор слова «карман»
    • Примеры предложений
  • Ошибочное написание слова «карман»
  • Заключение

Как правильно пишется слово?

Согласно орфографии русского языка, это слово пишется через «а»: «карман».

Данная орфограмма представляет собой гласную в безударной позиции. Обычно в таких случаях ее написание проверяется другим словом, где гласная является ударной. Но в данном случае слово не проверяется этим способом – первый слог невозможно поставить в ударную позицию. Единственный вариант проверить написание – обратиться к словарю, где указан только один вариант – «карман».

Происхождение слова «карман»

В тюркском языке оно обозначало «кошелек», но в русском семантика слова несколько изменилась. Как видим, в первом слоге этого существительного пишется гласная «а». Она же сохраняется и при переходе слова в русский язык.

Морфемный разбор слова «карман»

В слове «карман» присутствуют следующие морфемы:

карман

  • «карман» – корень;
  • нулевое окончание;
  • «карман» – основа слова.

Часть речи слова «карман» – существительное. Это означает, что оно может выступать в роли подлежащего либо дополнения в предложении.

Примеры предложений

  1. Карман в этой блузке имеет удивительно красивую отделку.
  2. Мальчик хотел перелезть через забор, но зацепился и оторвал карман.
  3. Девочка знала, что бабушкин карман всегда был полон конфет.
  4. Как только я положил телефон в карман, сразу же раздался звонок.
  5. Класть важные документы в карман – не самая удачная идея.

Ошибочное написание слова «карман»

Неправильный вариант написания этого слова – через гласную «о»: «корман».

Это орфографическая ошибка, которую следует избегать на письме.

Заключение

Есть только один способ, как не допустить ошибки в слове «карман», – запомнить его написание.

К этому существительному невозможно подобрать проверочные слова, а также применить какое-либо орфографическое правило, так как первый слог всегда остается безударным. Это нередко встречается в словах, заимствованных из других языков.

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «пришитое или вшитое в предмет одежды для хранение небольших вещей». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «карман» или «корман»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

КАРМАН

Почему напишем слово именно с гласной «а»?

Стоить отметить, что сомнительная гласная находится в корне слова.

В русском языке для проверки сомнительных гласных и согласных необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором эта безударная гласная сможет занять ударную позицию, а сомнительная согласная будет звучать более отчётливо.

Но в нашем случае это сделать невозможно, так как слово является словарным, а норму правописания существительного «карман» необходимо запомнить!

Синонимы к слову:

  • Окно
  • Отделение
  • Мешок
  • Багажник

Примеры предложений с данным словом:

  • Нина, у тебя дырявый карман в куртке!
  • Положи, пожалуйста, деньги в карман.
  • Положи эти документы в карман сумки, чтобы не потерять.

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «пришитое или вшитое в предмет одежды для хранение небольших вещей». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «карман» или «корман»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

КАРМАН

Почему напишем слово именно с гласной «а»?

Стоить отметить, что сомнительная гласная находится в корне слова.

В русском языке для проверки сомнительных гласных и согласных необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором эта безударная гласная сможет занять ударную позицию, а сомнительная согласная будет звучать более отчётливо.

Но в нашем случае это сделать невозможно, так как слово является словарным, а норму правописания существительного «карман» необходимо запомнить!

Синонимы к слову:

  • Окно
  • Отделение
  • Мешок
  • Багажник

Примеры предложений с данным словом:

  • Нина, у тебя дырявый карман в куртке!
  • Положи, пожалуйста, деньги в карман.
  • Положи эти документы в карман сумки, чтобы не потерять.

Сомневаетесь в ответе?

Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Как пишется карман или Корман? …» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.

Смотреть другие ответы

Сомневаетесь, как писать «корман» или «карман»? Выбрать нужный вариант нам помогут правила орфографии и словари. Обратимся к ним.

Как правильно пишется

Согласно орфографической норме существительное пишется с двумя гласными «а» – карман.

Какое правило применяется

Интересующая нас буква находится в слабой безударной позиции. Обычно мы проверяем подобные гласные ударением, но наше слово невозможно проверить этим способом. Как бы мы не изменяли существительное, первый слог никогда не окажется в ударной позиции. Единственный выход – обратиться к словарям. Также можно посмотреть на этимологию лексемы. Оно восходит к тюркскому слову «karman».

Примеры предложений

  • Мальчик полез через забор и оторвал карман.
  • У нее был карман, полный конфет.

Проверь себя: «Офигеть» или «афигеть» как пишется?

Как неправильно писать

Нельзя писать в корне данного существительного гласную «о» – корман.

карма́н

карма́н, -а

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова покочевать (глагол), покочевал:

Ассоциации к слову «карман&raquo

Синонимы к слову «карман&raquo

Предложения со словом «карман&raquo

  • Мужчина выудил из внутреннего кармана пиджака маленькую чёрную рацию и поставил её на журнальный столик.
  • Однако некоторые бизнесмены решают эту проблему, обзаводясь достаточно глубокими нагрудными карманами пиджака и жилета, чтобы полностью спрятать там карандаши и ручки.
  • Я достала из внутреннего кармана куртки револьвер и неслышно поднялась со стула.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «карман»

  • В такт цифрам он встряхивал своими подстриженными в скобу волосами, а потом добыл из кармана пиджака потертый бумажник и вынул из него пачку засаленных кредиток.
  • Он ловко и проворно отстегнул клапан кобуры, выхватил из нее револьвер и сунул его в боковой карман шубы, потом достал из мешочка, пришитого к кобуре, несколько патронов и тоже сунул в карман.
  • Мальчишка и банкомет в один момент обшарили карманы, и на столе появилась записная книжка с пачкой кредиток, часы, кошелек с мелочью и кастет.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «карман&raquo

  • КАРМА́Н, -а, м. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака и т. п.) в виде пришитого к ней или вшитого мешочка для ношения при себе мелких вещей, денег. Боковой карман. Внутренний карман. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КАРМАН

Афоризмы русских писателей со словом «карман&raquo

  • А все сам-самородок, живой и бойкий русский ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом, какой у тебя нос или губы — одной чертой обрисован ты с ног до головы. Сердцеведением и мудрым познаньем жизни отзовётся слово британца; лёгким щеголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное умно-худощавое слово немец, но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово.
  • А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
    Оттуда к нам, и авторы, и музы:
    Губители карманов и сердец!
  • В чужом кармане завсегда денег больше, чем в своем.
  • (все афоризмы русских писателей)

Корманы или карманы как правильно пишется


1

2 ответа:

Корманы или карманы как правильно пишется



1



0

Правильно: из карманов.

А вот почему?

Дело в том, что существительные в форме мн. числа родительного падежа имеют три вида окончаний: нулевое, ОВ/ЕВ и ЕЙ.

Окончания ЕВ и ЕЙ пишутся после мягких согласных и шипящих, а вот в других случаях приходится выбирать между нулевым окончанием и ОВ.

Нулевое окончание используется для сущ. ж. и ср. рода (они в начальной форме имеют ненулевое окончание): трава — травы — трав, земля — земли — земель, озеро — озёра — озёр, решение — решения — решений).

Окончание ОВ используется для сущ. м. рода (они в начальной форме имеют нулевое окончание): сад — сады — садов, карман — карманы — карманов.

Но нулевое окончание встречается как исключение в нескольких группах сущ. м. рода:

цыгане — цыган, англичане — англичан, нет ботинок, чулок, отряд гусар, 100 грамм и граммов.

Правильно говорить: орехов, помидоров, апельсинов (м.р.), но яблок (ж.р.)

Корманы или карманы как правильно пишется



0



0

Правильно писать и говорить нужно «из Карманов».

Читайте также

Корманы или карманы как правильно пишется

Чтобы выбрать нужное правило, сначала следует определиться, какой частью речи является слово из вопроса.

Что делает? (не)подобает, данное слово обозначает действие и отвечает на глагольный вопрос, следовательно, является глаголом.

Прежде всего отметим, что без не данный глагол употребляется, значит, его написание с не может быть раздельным. Не в данном случае не является частью приставки со значением неполноты действия по сравнению с нормой недо-.

Теперь нам осталось только вспомнить основное правило, регулирующее слитное/ раздельное правописание не с глаголами:

отрицательная частица не с глаголами пишется раздельно.

Согласно этому правилу писать глагол из вопроса с не нужно раздельно ( в два слова ) не подобает.

Не подобает мужчине вести себя как трусу.

Корманы или карманы как правильно пишется

Это довольно частый вопрос в русском языке,хотя ответ,как будет правильно очень прост,дело всё в падеже.

Здесь употребляется слово в предложном падеже, так как есть предлог ПО и поэтому правильно будет по приезде.

Похожие вопросы о правильном окончании задаются ещё очень часто в словах ниже смотрите, запоминайте и не делайте ошибки!

текст при наведении

Корманы или карманы как правильно пишется

Итак, перед нами причастие, на правильное написание которого существует такое правило.

Н пишется если нет приставок кроме НЕ, пояснительных слов (жареный картофель,раненый боец).Всегда пишем одну Н в кратких страдательных причастиях (задача решена,работа выполнена, сочинение написано).

Две НН, если есть приставки, кроме НЕ (зажаренный картофель,израненный­<wbr />, сломанный).

Если слово оканчивается на -ованный,-ёванный (консервированные овощи).

Если есть зависимые слова ( жаренный в сметане карась).

Если слово образовано от бесприставочного глагола совершенного вида (брошенная деревня,решенный вопрос).

Ваше причастие -порванный пишем с двумя буквами НН, так как причастие образовано от глагола совершенного вида (порвать- что сделать?) и присутствует приставка -по!

Корманы или карманы как правильно пишется

За то что мне начислили дополнительную премию, я смогу съездить в гости к бабушке.

Зато у бабули рядом прекрасный лес и там много ягоды.

Как видим, правильно и так и этак. Всё зависит от того, что нужно выразить.

Корманы или карманы как правильно пишется

Есть в русском языке имена существительные, которые можно употреблять с любым из некоторых пар суффиксов.

Например, с любым из пары уменьшительно-ласкат­<wbr />ельных суффиксов «-ышек/-ушек» употребляются в нашей речи существительные «воробышек» и «воробушек». Лексическое значение слов в этой паре одинаковое, оно не меняется в зависимости от суффикса, просто второе существительное чаще употребляется в разговорной речи, у него просторечный оттенок. Всего и различий-то в этой паре.В принципе можно употреблять оба слова.

Таких существительных с двувариантными суффиксами не очень много, например, еще «камешек» и «камушек» вспомнились.

Общее правило орфографическое регламентирует суффикс «-ышек» в существительных мужского рода без ударения на этот суффикс после твердых согласных писать с буквой «ы».

Вот и применим правило к заданному слову.

Оно образовано при помощи уменьшительно-ласкат­<wbr />ельного суффикса от существительного мужского рода «кол».

В единственном числе — колышек, в числе множественном — колышки.

Для установления палатки ребята припасли деревянные колышки.

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. карма́н карма́ны
Р. карма́на карма́нов
Д. карма́ну карма́нам
В. карма́н карма́ны
Тв. карма́ном карма́нами
Пр. карма́не карма́нах

карма́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -карман- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐrˈman]  мн. ч. [kɐrˈmanɨ]

Семантические свойства[править]

Карман [1]

Значение[править]

  1. деталь в виде вшитого или нашитого мешочка на одежде, сумке или других вещах, предназначеная для переноски и хранения мелких предметов ◆ В кармане его брюк лежали ключи от квартиры и немного денег. ◆ Внутри рюкзака имеется специальный карман для фляги-резервуара.
  2. расширение с одной стороны дороги, предназначенное для остановки транспортных средств без создания помех движению ◆ Было установлено, что наличие автобусного кармана сокращает количество ДТП с травматизмом, но увеличивает ДТП с материальным ущербом.
  3. боковой проезд, идущий параллельно основной проезжей части; обычно начинается после одного перекрёстка и заканчивается перед следующим ◆ За несколько дней до моего инцидента в кармане было введено одностороннее движение.
  4. естественная ниша или полость, заполненная чем-либо ◆ Плауновые сосняки встречаются в карманах первой надпойменной террасы речек, вклинившихся в склоны. ◆ Отдельные опалы прячутся в укромных карманах в породе, но больше встречается жил. ◆ Лишь изредка в карманах ледников встречаются травянистые лужайки. ◆ Отмечается резорбция костной ткани, которая начинается с вершин межальвеолярных перегородок и приводит к образованию пародонтального кармана. ◆ Карман школы — двор, окружённый зданием школы.
  5. комп. жарг. буфер обмена, клипборд ◆ Возьми этот фрагмент в карман.
  6. комп. портативное или встраиваемое устройство для установки в нём жёстких дисков ◆ Внешний карман для винчестера.
  7. устар. сумка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. спорт. в боулинге — расстояние между первой и третьей выставленными кеглями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. внутренняя деталь верха обуви, расположенная в пяточной части заготовки для размещения соответственно задника и подноска ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. устар. и диал.: зепь, кишень
  2. боковой проезд
  3. буфер обмена, клипборд
  4. сумка

Антонимы[править]

  1. основная дорога
  2. основная дорога

Гиперонимы[править]

  1. деталь одежды
  2. расширение, дорога
  3. проезд, дорога
  4. ниша, полость
  5. буфер, компьютерная программа
  6. устройство
  7. контейнер, ёмкость
  8. расстояние
  9. деталь обуви

Гипонимы[править]

  1. смоляной карман

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: кармашек, карманчик
  • увелич. формы: карманище
  • имена собственные: Карманов
  • пр. существительные: карманник, карманница
  • прилагательные: карманный
  • глаголы: прикарманивать, прикарманить
Список всех слов с корнем -карман-/-кармаш-
  • фамилии: Карманов
  • существительные: карман, карманник, карманница, карманничек, карманность, карманчик, карманщик, карманщица, кармашек, прикарманивание
  • прилагательные: бескарманный, двухкарманный, карманный, многокарманный, пустокарманный, трёхкарманный, четырёхкарманный
  • глаголы: окарманить, прикарманивать, прикарманиваться, прикарманить
  • причастия: прикарманенный, прикарманиваемый, прикарманивающий, прикарманивший

Этимология[править]

Происходит от неустановленной формы. Указывают на др.-русск. къдманъ, русск. диал. кодман «мешкообразная одежда», др.-русск. Корманъ — имя собств. посадника новгородского (2 Псковск. летоп. под 1343 г.), словацк. Krman — имя собств., др.-польск. korman или korban «карман», польск. диал. karman «дождевик», венг. kődmőn «полушубок». Предполагают древн. булгарск. заимств.; по др. гипотезе — сев.-тюрк. karman «карман, кошелек» — заимств. из русск. Сравнивают также с диал. корма́ «мешок рыболовной сети». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • бить по карману
  • в кармане
  • держи карман шире
  • держи карман!
  • заездной карман
  • набить карман
  • не по карману
  • по карману
  • смоляной карман
  • тряхнуть карманом

Пословицы и поговорки[править]

  • за словом в карман не полезет
  • запас карман не тянет
  • густо в кармане, богат, с деньгами
  • карман дыряв, хозяин его мотоват
  • в одном кармане смеркается, в другом заря занимается
  • в одном кармане вошь на аркане, в другом блоха на цепи
  • спасибо в карман не положишь

Перевод[править]

деталь одежды
  • Азербайджанскийaz: cib
  • Азербайджанскийaz (арабск.): ‍جيب
  • Азербайджанскийaz (кир.): ҹиб
  • Английскийen: pocket
  • Арабскийar: جيب (jayb) м.
  • Армянскийhy: գրպան (grpan)
  • Башкирскийba: кеҫә
  • Белорусскийbe: кішэнь, кішэня ж.
  • Болгарскийbg: джоб м.
  • Венгерскийhu: zseb
  • Вьетнамскийvi: túi
  • Гаитянскийht: pòch
  • Греческийel: βαλάντιο ср. (valántio), τσέπη ж. (tsépi), θυλάκιο ср. (thylákio)
  • Грузинскийka: ჯიბე (ǰibe)
  • Гэльскийgd: pòcaid ж., pòca м., (нагрудный карман) pòcaid-bhroillich ж., (внутренний карман) pòcaid-achlais ж.
  • Датскийda: lomme
  • Ивритhe: כיס м. (kis)
  • Идишyi: קעשענע ж. (keshene), טאַש м., ж. (tash)
  • Идоиio: posho
  • Индонезийскийid: kantong, saku
  • Испанскийes: bolsillo м., bolsa ж. (Коста-Рика, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа)
  • Итальянскийit: tasca ж.
  • Казахскийkk: қалта
  • Карачаево-балкарскийkrc: хуржун
  • Каталанскийca: butxaca ж.
  • Киргизскийky: чөнтөк
  • Китайскийzh: 口袋 (kǒudài)
  • Корейскийko: 호주머니 (hojumeoni)
  • Курдскийku: gîrfan
  • Курдскийckb (сорани): گیرفان
  • Латинскийla: sinus
  • Латышскийlv: kabata ж., ķeša ж.
  • Литовскийlt: kišenė
  • Македонскийmk: џеб м.
  • Малагасийскийmg: paosy
  • Малайскийms: poket, saku
  • Малаяламml: കീശ (keesha), പോക്കറ്റ് (pocket), മടിശ്ശീല (madisseela)
  • Навахоnv: azaʼazis
  • Немецкийde: Tasche ж.
  • Нидерландскийnl: zak м.
  • Норвежскийno: lomme
  • Осетинскийos: дзыпп
  • Османскийota: جیب (ceb, cep)
  • Палиpi: ovaṭṭikā
  • Персидскийfa: جیب (jib)
  • Польскийpl: kieszeń ж.
  • Португальскийpt: bolso м.
  • Румынскийro: buzunar
  • Сербскийsr (кир.): џеп м.
  • Сербскийsr (лат.): džep м., (кайкавское наречие) žep м.
  • Сингальскийsi: සාක්කුව (sakkuva)
  • Словенскийsl: žep м.
  • Суахилиsw: mfuko, kipindo
  • Таджикскийtg: киса, ҷайб, ҷайбак
  • Талышскийtly: جیف (jif)
  • Татарскийtt: кесә
  • Турецкийtr: cep
  • Узбекскийuz: кисса
  • Украинскийuk: кишеня
  • Урдуur: جیب ж. (jeb)
  • Финскийfi: tasku
  • Французскийfr: poche ж.; gousset м. (у жилета, у пояса брюк)
  • Хиндиhi: जेब ж. (jeb)
  • Хорватскийhr: džep
  • Цыганскийrom: кисык
  • Чешскийcs: kapsa ж.
  • Шведскийsv: ficka общ.
  • Эсперантоиeo: poŝo
  • Эстонскийet: tasku
  • Японскийja: ポケット (poketto), 懐中 (かいちゅう, kaichū)

Анаграммы[править]

  • Манкар

Библиография[править]

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.

  • Определение и разбор слова
  • Как правильно пишется: «карман» или «корман»?
  • Примеры для закрепления

Определение и разбор слова

Данное слово является существительным, которое употребляется в значении «деталь в виде вшитого или нашитого мешочка на одежде, сумке или других вещах, предназначенная для переноски и хранения мелких предметов».

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта написания анализируемого слова:

  • «карман», где в первом слоге пишется буква «а»,
  • «корман», где в первом слоге пишется буква «о».

Как правильно пишется: «карман» или «корман»?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

карман

В данном слове нас интересует гласная буква «а» первого слога.

В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором сомнительная гласная займет ударную позицию.

Слово «карман» не имеет проверочных слов, так как относится к словарным и его правописание следует запомнить.

Примеры для закрепления

  • Карман на джинсах порвался.
  • Я всегда кладу телефон в карман.
  • Этот карман слишком маленький.

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. карма́н карма́ны
Р. карма́на карма́нов
Д. карма́ну карма́нам
В. карма́н карма́ны
Тв. карма́ном карма́нами
Пр. карма́не карма́нах

карма́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -карман- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐrˈman]  мн. ч. [kɐrˈmanɨ]

Семантические свойства[править]

Карман [1]

Значение[править]

  1. деталь в виде вшитого или нашитого мешочка на одежде, сумке или других вещах, предназначеная для переноски и хранения мелких предметов ◆ В кармане его брюк лежали ключи от квартиры и немного денег. ◆ Внутри рюкзака имеется специальный карман для фляги-резервуара.
  2. расширение с одной стороны дороги, предназначенное для остановки транспортных средств без создания помех движению ◆ Было установлено, что наличие автобусного кармана сокращает количество ДТП с травматизмом, но увеличивает ДТП с материальным ущербом.
  3. боковой проезд, идущий параллельно основной проезжей части; обычно начинается после одного перекрёстка и заканчивается перед следующим ◆ За несколько дней до моего инцидента в кармане было введено одностороннее движение.
  4. естественная ниша или полость, заполненная чем-либо ◆ Плауновые сосняки встречаются в карманах первой надпойменной террасы речек, вклинившихся в склоны. ◆ Отдельные опалы прячутся в укромных карманах в породе, но больше встречается жил. ◆ Лишь изредка в карманах ледников встречаются травянистые лужайки. ◆ Отмечается резорбция костной ткани, которая начинается с вершин межальвеолярных перегородок и приводит к образованию пародонтального кармана. ◆ Карман школы — двор, окружённый зданием школы.
  5. комп. жарг. буфер обмена, клипборд ◆ Возьми этот фрагмент в карман.
  6. комп. портативное или встраиваемое устройство для установки в нём жёстких дисков ◆ Внешний карман для винчестера.
  7. устар. сумка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. спорт. в боулинге — расстояние между первой и третьей выставленными кеглями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. внутренняя деталь верха обуви, расположенная в пяточной части заготовки для размещения соответственно задника и подноска ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. устар. и диал.: зепь, кишень
  2. боковой проезд
  3. буфер обмена, клипборд
  4. сумка

Антонимы[править]

  1. основная дорога
  2. основная дорога

Гиперонимы[править]

  1. деталь одежды
  2. расширение, дорога
  3. проезд, дорога
  4. ниша, полость
  5. буфер, компьютерная программа
  6. устройство
  7. контейнер, ёмкость
  8. расстояние
  9. деталь обуви

Гипонимы[править]

  1. смоляной карман

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: кармашек, карманчик
  • увелич. формы: карманище
  • имена собственные: Карманов
  • пр. существительные: карманник, карманница
  • прилагательные: карманный
  • глаголы: прикарманивать, прикарманить
Список всех слов с корнем -карман-/-кармаш-
  • фамилии: Карманов
  • существительные: карман, карманник, карманница, карманничек, карманность, карманчик, карманщик, карманщица, кармашек, прикарманивание
  • прилагательные: бескарманный, двухкарманный, карманный, многокарманный, пустокарманный, трёхкарманный, четырёхкарманный
  • глаголы: окарманить, прикарманивать, прикарманиваться, прикарманить
  • причастия: прикарманенный, прикарманиваемый, прикарманивающий, прикарманивший

Этимология[править]

Происходит от неустановленной формы. Указывают на др.-русск. къдманъ, русск. диал. кодман «мешкообразная одежда», др.-русск. Корманъ — имя собств. посадника новгородского (2 Псковск. летоп. под 1343 г.), словацк. Krman — имя собств., др.-польск. korman или korban «карман», польск. диал. karman «дождевик», венг. kődmőn «полушубок». Предполагают древн. булгарск. заимств.; по др. гипотезе — сев.-тюрк. karman «карман, кошелек» — заимств. из русск. Сравнивают также с диал. корма́ «мешок рыболовной сети». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • бить по карману
  • в кармане
  • держи карман шире
  • держи карман!
  • заездной карман
  • набить карман
  • не по карману
  • по карману
  • смоляной карман
  • тряхнуть карманом

Пословицы и поговорки[править]

  • за словом в карман не полезет
  • запас карман не тянет
  • густо в кармане, богат, с деньгами
  • карман дыряв, хозяин его мотоват
  • в одном кармане смеркается, в другом заря занимается
  • в одном кармане вошь на аркане, в другом блоха на цепи
  • спасибо в карман не положишь

Перевод[править]

деталь одежды
  • Азербайджанскийaz: cib
  • Азербайджанскийaz (арабск.): ‍جيب
  • Азербайджанскийaz (кир.): ҹиб
  • Английскийen: pocket
  • Арабскийar: جيب (jayb) м.
  • Армянскийhy: գրպան (grpan)
  • Башкирскийba: кеҫә
  • Белорусскийbe: кішэнь, кішэня ж.
  • Болгарскийbg: джоб м.
  • Венгерскийhu: zseb
  • Вьетнамскийvi: túi
  • Гаитянскийht: pòch
  • Греческийel: βαλάντιο ср. (valántio), τσέπη ж. (tsépi), θυλάκιο ср. (thylákio)
  • Грузинскийka: ჯიბე (ǰibe)
  • Гэльскийgd: pòcaid ж., pòca м., (нагрудный карман) pòcaid-bhroillich ж., (внутренний карман) pòcaid-achlais ж.
  • Датскийda: lomme
  • Ивритhe: כיס м. (kis)
  • Идишyi: קעשענע ж. (keshene), טאַש м., ж. (tash)
  • Идоиio: posho
  • Индонезийскийid: kantong, saku
  • Испанскийes: bolsillo м., bolsa ж. (Коста-Рика, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа)
  • Итальянскийit: tasca ж.
  • Казахскийkk: қалта
  • Карачаево-балкарскийkrc: хуржун
  • Каталанскийca: butxaca ж.
  • Киргизскийky: чөнтөк
  • Китайскийzh: 口袋 (kǒudài)
  • Корейскийko: 호주머니 (hojumeoni)
  • Курдскийku: gîrfan
  • Курдскийckb (сорани): گیرفان
  • Латинскийla: sinus
  • Латышскийlv: kabata ж., ķeša ж.
  • Литовскийlt: kišenė
  • Македонскийmk: џеб м.
  • Малагасийскийmg: paosy
  • Малайскийms: poket, saku
  • Малаяламml: കീശ (keesha), പോക്കറ്റ് (pocket), മടിശ്ശീല (madisseela)
  • Навахоnv: azaʼazis
  • Немецкийde: Tasche ж.
  • Нидерландскийnl: zak м.
  • Норвежскийno: lomme
  • Осетинскийos: дзыпп
  • Османскийota: جیب (ceb, cep)
  • Палиpi: ovaṭṭikā
  • Персидскийfa: جیب (jib)
  • Польскийpl: kieszeń ж.
  • Португальскийpt: bolso м.
  • Румынскийro: buzunar
  • Сербскийsr (кир.): џеп м.
  • Сербскийsr (лат.): džep м., (кайкавское наречие) žep м.
  • Сингальскийsi: සාක්කුව (sakkuva)
  • Словенскийsl: žep м.
  • Суахилиsw: mfuko, kipindo
  • Таджикскийtg: киса, ҷайб, ҷайбак
  • Талышскийtly: جیف (jif)
  • Татарскийtt: кесә
  • Турецкийtr: cep
  • Узбекскийuz: кисса
  • Украинскийuk: кишеня
  • Урдуur: جیب ж. (jeb)
  • Финскийfi: tasku
  • Французскийfr: poche ж.; gousset м. (у жилета, у пояса брюк)
  • Хиндиhi: जेब ж. (jeb)
  • Хорватскийhr: džep
  • Цыганскийrom: кисык
  • Чешскийcs: kapsa ж.
  • Шведскийsv: ficka общ.
  • Эсперантоиeo: poŝo
  • Эстонскийet: tasku
  • Японскийja: ポケット (poketto), 懐中 (かいちゅう, kaichū)

Анаграммы[править]

  • Манкар

Библиография[править]

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «пришитое или вшитое в предмет одежды для хранение небольших вещей». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «карман» или «корман»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

КАРМАН

Почему напишем слово именно с гласной «а»?

Стоить отметить, что сомнительная гласная находится в корне слова.

В русском языке для проверки сомнительных гласных и согласных необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором эта безударная гласная сможет занять ударную позицию, а сомнительная согласная будет звучать более отчётливо.

Но в нашем случае это сделать невозможно, так как слово является словарным, а норму правописания существительного «карман» необходимо запомнить!

Синонимы к слову:

  • Окно
  • Отделение
  • Мешок
  • Багажник

Примеры предложений с данным словом:

  • Нина, у тебя дырявый карман в куртке!
  • Положи, пожалуйста, деньги в карман.
  • Положи эти документы в карман сумки, чтобы не потерять.

Перейти к содержанию

«Карман» или «корман» — как пишется?

На чтение 3 мин Просмотров 59

Возникли сомнения, как правильно писать «карман» или «корман»? В таком случае, чтобы найти верный вариант, придется вспомнить нормы орфографии и открыть словарь. Это поможет не допускать ошибок.

Как правильно пишется: «карман» или «корман»?

У слова есть только один правильный вариант.

Какое правило применяется?

В данном случае проблемная буква находится в безударной позиции. По правилам русского языка она должна проверятся ударением. Однако здесь возникает проблема, так как слово не получается проверить данным методом. Существительное можно изменять по-разному, но гласная в первом слоге всегда будет оставаться безударной.

В таком случае на помощь придет словарь. Кроме того, можно узнать, откуда произошло слово. Оно является заимствованным из тюркского языка: «karman». В нем оно пишется с гласными «а», которые используются и в русском языке.

Примеры предложений

  1. Карман у этих штанов был такой большой, что в нем умещался и телефон, и ключи, и кошелек.
  2. Я порвал карман в тот самый момент, когда пытался перепрыгнуть забор.

Как писать неправильно?

Пишется «карман» или «корман»

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Правильно писать:
«КАРМАН»

Каким правилом руководствоваться?

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Правило звучит так:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.

Неправильно писать
«КОРМАН»

Примеры предложений со словом «карман»

Они уходили, чтобы в других местах набить карманы деньгами, и, вернувшись, рассказывали о своей удаче, но одеты они были в то же, в чём когда-то уходили.

Это было плохо и само по себе, вдобавок именно в правом кармане куртки лежал пистолет.

Парнишка отбрасывает полу дошки, не торопясь, с явным удовольствием запускает руку в глубокий карман штанов, достаёт жменю овса.

Написание некоторых слов в русском языке необходимо запомнить, так как их невозможно проверить привычными способами, такими, как подбор однокоренного слова или применение орфографического правила. Это относится, в том числе, и к данному существительному. Рассмотрим, какой вариант является правильным, с точки зрения русской орфографии: «корман» или «карман».

Читайте в статье

  • Как правильно пишется слово?
  • Происхождение слова «карман»
  • Морфемный разбор слова «карман»
    • Примеры предложений
  • Ошибочное написание слова «карман»
  • Заключение

Как правильно пишется слово?

Согласно орфографии русского языка, это слово пишется через «а»: «карман».

Данная орфограмма представляет собой гласную в безударной позиции. Обычно в таких случаях ее написание проверяется другим словом, где гласная является ударной. Но в данном случае слово не проверяется этим способом – первый слог невозможно поставить в ударную позицию. Единственный вариант проверить написание – обратиться к словарю, где указан только один вариант – «карман».

Происхождение слова «карман»

В тюркском языке оно обозначало «кошелек», но в русском семантика слова несколько изменилась. Как видим, в первом слоге этого существительного пишется гласная «а». Она же сохраняется и при переходе слова в русский язык.

Морфемный разбор слова «карман»

В слове «карман» присутствуют следующие морфемы:

карман

  • «карман» – корень;
  • нулевое окончание;
  • «карман» – основа слова.

Часть речи слова «карман» – существительное. Это означает, что оно может выступать в роли подлежащего либо дополнения в предложении.

Примеры предложений

  1. Карман в этой блузке имеет удивительно красивую отделку.
  2. Мальчик хотел перелезть через забор, но зацепился и оторвал карман.
  3. Девочка знала, что бабушкин карман всегда был полон конфет.
  4. Как только я положил телефон в карман, сразу же раздался звонок.
  5. Класть важные документы в карман – не самая удачная идея.

Ошибочное написание слова «карман»

Неправильный вариант написания этого слова – через гласную «о»: «корман».

Это орфографическая ошибка, которую следует избегать на письме.

Заключение

Есть только один способ, как не допустить ошибки в слове «карман», – запомнить его написание.

К этому существительному невозможно подобрать проверочные слова, а также применить какое-либо орфографическое правило, так как первый слог всегда остается безударным. Это нередко встречается в словах, заимствованных из других языков.

Перейти к содержанию

«Карман» или «корман» — как правильно?

На чтение 1 мин Просмотров 284 Опубликовано 02.09.2021

Одолевают сомнения и не знаете, как написать: карман или корман? Давайте выясним этот вопрос вместе.

Как пишется правильно: карман или корман?

Исследуемое существительное употребляется в значении «вшитая в одежду деталь, которая служит для хранения мелких предметов».

Орфографической норме соответствует написание с буквой «а» в первом слоге, то есть «карман».

Какое правило применяется?

Сомнительная гласная – безударная и находится в корне слова. В подобных случаях подбирают однокоренное проверочное слово, в котором гласная занимает ударную позицию и отчетливо слышна. Но в нашем случае сделать это невозможно, поэтому правописание запоминаем и при необходимости проверяем в орфографическом словаре.

Отметим, что слово имеет иностранные корни. Оно пришло в русский язык из тюркского. Karman в оригинальном языке означает «кошелек», но в языке реципиенте семантика немного изменилась.

Примеры предложений

Закрепим правописание при помощи следующих предложений:

  1. У меня порвался карман, из-за этого я потерял свой телефон.
  2. Это маленький карман, твой кошелек в него не вмещается.
  3. Никогда не клади ключи в карман, у тебя же есть сумка.

Как неправильно писать

«Корман» – это ошибочное написание.

Перейти к содержанию

«Карман» или «корман» — как правильно?

На чтение 1 мин Просмотров 284 Опубликовано 02.09.2021

Одолевают сомнения и не знаете, как написать: карман или корман? Давайте выясним этот вопрос вместе.

Как пишется правильно: карман или корман?

Исследуемое существительное употребляется в значении «вшитая в одежду деталь, которая служит для хранения мелких предметов».

Орфографической норме соответствует написание с буквой «а» в первом слоге, то есть «карман».

Какое правило применяется?

Сомнительная гласная – безударная и находится в корне слова. В подобных случаях подбирают однокоренное проверочное слово, в котором гласная занимает ударную позицию и отчетливо слышна. Но в нашем случае сделать это невозможно, поэтому правописание запоминаем и при необходимости проверяем в орфографическом словаре.

Отметим, что слово имеет иностранные корни. Оно пришло в русский язык из тюркского. Karman в оригинальном языке означает «кошелек», но в языке реципиенте семантика немного изменилась.

Примеры предложений

Закрепим правописание при помощи следующих предложений:

  1. У меня порвался карман, из-за этого я потерял свой телефон.
  2. Это маленький карман, твой кошелек в него не вмещается.
  3. Никогда не клади ключи в карман, у тебя же есть сумка.

Как неправильно писать

«Корман» – это ошибочное написание.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Карманчик как пишется суффикс
  • Карманчик как пишется правило
  • Кардио как пишется со словами
  • Карманных денег как пишется
  • Кардио зал как пишется правильно

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии