Книга написана герценым как пишется

Непрочитанная книга стояла на полке.

Непрочитанная книга или не прочитанная книга?

В выборе слитного или раздельного написания интересующего нас слова основополагающее значение имеет синтаксическая ситуация в предложении.

От глагола «прочитать» образуется полная форма страдательного причастия «прочитанный». С помощью приставки не- образуется антоним:

непрочитанная книга.

Если в предложении у полного причастия имеются зависимые слова, противопоставление, слова «отнюдь», «вовсе», «далеко», отрицательные местоимения или наречия, то причастие пишется раздельно с отрицательной частицей «не».

Не прочитанная, а только бегло просмотренная книга лежала на журнальном столике.

Далеко (вовсе, отнюдь) не прочитаная книга привлекла его внимание.

Не прочитанная мной книга заинтересовала моего товарища.

Никем не прочитанная книга пылилась в шкафу.

«Как писать книги: Мемуары о ремесле» (англ. On Writing: A Memoir of the Craft) — автобиографическая книга Стивена Кинга[1].

Сюжет[править | править код]

Состоит из двух частей: «Жизнеописание» (автобиография) и «Что такое писательство» (советы начинающим авторам). В первой части Кинг рассказывает о наиболее ярких событиях своей жизни, начиная с двухлетнего возраста. При этом большое внимание уделяется детству и школьным годам, что позволяет понять, какие события в личной жизни повлияли на формирование Кинга как писателя. Во второй части книги Кинг даёт практические советы писателям, приводя хорошие и плохие, по его мнению, примеры (отрывки) как из существующих литературных произведений известных авторов, так и из несуществующих произведений (написанные им самим).

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Хочу написать книгу! С чего начать и как вообще это делается? Если бы вы знали, как много людей по всему миру озадачены этой мыслью. Первый опыт, в чем бы он ни был, всегда дается непросто. Но жизнь — это движение, нельзя останавливаться на достигнутом, нужно стремиться достигать одну цель за другой.

Какую написать книгу

При выборе жанра и темы книги необходимо будет учесть ряд основных факторов:

  • Писать нужно о том, что вас интересует. Если тема вам безразлична, то скука будет звучать в каждой строчке книги, как бы вы ни пытались скрыть ее за яркими красками. У писателя не получится вызвать интерес читателя к книге, если сам он не заинтересовался темой. Подумайте о будущем… Прочитав одну скучную книгу с вашей фамилией на обложке, на следующий ваш проект он даже не посмотрит.
  • Подумайте об интересах целевой аудитории. Если тема будет интересна только вам и парочке ваших знакомых, то смысла издавать множество экземпляров не будет.
  • Расскажите читателю о том, что лично вы знаете и умеете. Поделитесь своим опытом. Всегда интереснее читать о примерах из жизни, чем голую теорию без практики.
  • Старайтесь выбрать направление в своей литературной деятельности. Не стоит распыляться на «все про все». Прочитав одну книгу по вашей специализации, люди будут искать вторую и третью. Вы завоюете свою аудиторию. Постепенно расширяйте тему, но не уходите в совершенно противоположные области.

Как написать книгу, с чего начать

Начните с понимания того, что без собственной мотивации и дисциплины не обойтись. Как много людей кричит: «Хочу написать книгу!», так ничего и не написав. Начните с маленьких шагов: выключите телевизор, закройте странички социальных сетей, уединитесь. Возьмите себе за правило писать хоть сколько-нибудь, но каждый день! Это очень важное правило, иначе ничего не выйдет. Не придумывайте себе меру наказания за пропущенный день, таким образом вы заранее разрешаете себе нарушать главное правило. Пишите, даже если нет так называемого вдохновения: сидите и размышляйте, смените обстановку, сходите прогуляйтесь или зайдите один в кафе. Именно так у многих знаменитых писателей и возникают идеи для своих произведений: из окружающего их мира. Теперь об идеях…

Стандартный вопрос, который задают авторам популярных произведений: откуда они черпают свои идеи. Толком никто на него ответить не может. Ведь идеи рождаются из всего, что окружает нас, а окружение у каждого разное. Помните, мы сами создаем его. Конечно, если вы будете лежать и плевать в потолок всю жизнь, то воодушевление так может и не прийти. Думайте о своем опыте, размышляйте над всеми мелочами, которые происходят вокруг вас.

Мы собрали для вас полезные советы от писателей, как написать книгу, чтобы она завоевала интерес и любовь читателей:

  • Как написать книгу и создать персонажей? Создавая героя книги, думайте о нем, как о реальном человеке. Мысленно общайтесь с ним, спорьте, продумайте в его характере и внешности все до мельчайших подробностей. Пусть к нему у вас зародятся эмоции: симпатия, любовь, ненависть, да что угодно. Ведь если они появятся у вас, то и у читателя обязательно отложится в голове образ этого персонажа. Не оставляйте обезличенным ни одного своего героя.
  • Никогда не пишите ради объема.
  • Нужно ли планировать сюжет книги? Как ни странно, ответ на это не может быть однозначным. Одни авторы обдумывают его заранее, другие пишут, даже не догадываясь, чем закончится книга.
  • Время от времени читайте вслух написанное. Таким образом, вы сами почувствуете, есть ли в книге некая гармония, есть ли в тексте особый ритм.
  • Всегда носите с собой блокнот и ручку, чтобы записывать возникающие идеи. Не смущайтесь делать это в любом месте, где бы вы ни находились.

Книга написана герценым как пишется


1

Как следует писать правильно в книге или в книги?»Е» или «И»?

Как следует писать правильно по книге или по книги? «Е» или «И»?

Как следует писать правильно из книги или из книге? «Е» или «И»?

7 ответов:

Книга написана герценым как пишется



7



0

Надо задать вопрос и постараться понять в каком падеже находится слово «книга».

В правилах русского языка есть разное написание окончаний. Это зависит от склонения существительного. Так как предложенное слово женского рода и первого склонения, то в единственном числе оно будет склоняться следующим образом:

им.п. — На столе лежит (что?) книга.

род.п. — Выписал цитату (из чего?) из книги.

дат.п. — Писал сочинение (по чему?) по книге.

вин.п. — Купил интересную (что?) книгу.

твор.п. — Доволен новой (чем?) книгой.

пред.п. — Прочитал рассказ (в чём?) в книге.

Следовательно, в двух первых вариантах правильно писать окончание «е» — в / по книге, а в третьем случае «и» — из книги.

Книга написана герценым как пишется



6



0

Рассмотрим как следует писать правильно «в книге» или «в книги», «по книге» или «по книги», «из книге» или «из книги;

Правильное написание окончания у существительного первого склонения «книга» будет зависеть от падежа, в котором ого находится;

Приведём примеры:

_Прочитано (в чём?) в книгЕ; предложный падеж, в окончании пишем «Е»;

_Учиться (по чему?) по книгЕ; дательный падеж в окончании пишем «Е»;

_Взято (из чего?) из книгИ; родительный падеж в окончании пишем «И».

Книга написана герценым как пишется



2



0

Конечно, прежде чем дать ответ на вопрос, выбрать правильное окончание в слове, необходимо вспомнить склонение существительного по падежам.

Данное слово является существительным первого склонения, исходя из чего делаем выбор:

  • написано в книге (вопрос звучит «в чём?»). В данном случае слово стоит в предложном падеже (окончание «е»).
  • учиться по книге (вопрос «по чему?»). В этом случае, слово в дательном падеже с окончанием «е».
  • почерпнуто из книги (из чего?). Теперь слово используется в родительном падеже с окончанием «и».

Смотря на вышеуказанные примеры, становится понятно, что прежде чем написать окончание в слове, необходимо задаться к нему вопросом и выяснить его падеж.

Книга написана герценым как пишется



1



0

Все будет зависеть от падежа.

Приведем в пример несколько предложений, чтобы понять как правильно писать.

«В книге ребята нашли ответ на вопрос». Задаем вопрос «в чем?» — «в книге», у нас предложный падеж. В предложном падеже правильно писать — «в книге».

«К книге нужно бережно относиться». Задаем вопрос «к чему?» — «к книге» — это у нас дательный падеж. Правильно писать «книге».

«Из этой книги мы узнали много нового и интересного». Задаем вопрос «чего?» — «книги» — это родительный падеж. Правильно писать — «книги».

А вот вариант «из книге» будет неправильным.

Книга написана герценым как пишется



0



0

Так как существительное книга относится к первому склонению:

1.в книге (предложный падеж);

2.по книге ( предложный падеж);

3.из книги (родительный падеж).

Книга написана герценым как пишется

Книга написана герценым как пишется



0



0

Само слово действительно относится к первому склонению и отвечает на вопрос » кто? что?», книга. Из всех падежей только родительный в этом склонении имеет окончание»и». Соответственно:

  1. Ответ в книге( отвечает на вопрос в чем?)

2.Ответ по книге( отвечает на вопрос по чему?)

  1. Ответ из книги( отвечает на вопрос из чего?)

Надеюсь наши ответы помогут школьникам лучше разбираться в склонениях и падежах русского языка. Автору вопроса респект и уважение.

Книга написана герценым как пишется



0



0

Все варианты правильные в зависимости от фразы и смысла предложения. Например правильные варианты такие.

Я учился по книге. Дательный падеж, отвечает на вопрос «по чему?».

Я взял информацию из книги. Родительный падеж, отвечает на вопрос «из чего?».

Про это было написано в книге. Предложный падеж, отвечает на вопрос «в чём?».

Читайте также

Книга написана герценым как пишется

Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:

Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:

«За раз» — раздельное написание подсказывает нам о том, что сказано «за один раз». Это и имеется в виду. Вставка слова «один» является вовсе не искусственной. Она как бы дополняет сокращённое высказывание до полного.

«Зараз» — это одна из грамматических форм имени существительного «зараза»: «множество зараз», «нет этих зараз» и так далее. Пишется слитно.

за раз и зараз

_

Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».

Книга написана герценым как пишется

«Не» с прилагательными мы пишем слитно, если к слову можно подобрать синоним без частицы «не». Слово «нещедрый» можно заменить синонимом без «не» — скупой, поэтому слово «нещедрый» пишем слитно. Пример: «С его стороны — это был нещедрый подарок».

Книга написана герценым как пишется

Правильно будет писаться слово «незадачливый» слитно. Во-первых,потому,что это слово без частицы «не» не употребляется.(нет в русском языке слова «задачливый»). Во-вторых, это слово можно заменить синонимом без частицы «не» — проблемный, бесталанный. Примеры: «Сегодня день выдался какой-то незадачливый».

Книга написана герценым как пишется

Слово «не лежачий» будет писаться раздельно,так как заменить его синонимом с частицей «не» нельзя. Примеры: «Дедушка этот еще не лежачий, он молодец», «Под не лежачий камень вода как раз и течёт, а вот под лежачий — нет».

Книга написана герценым как пишется

Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно.

Оно является наречием (отвечает на вопрос как? каким образом?).

В одних случаях НЕ с наречием конкретно пишется слитно, в других — раздельно.

СЛИТНО наречие конкретно пишется с НЕ, если его можно заменить синонимом без НЕ: неконкретно — абстрактно (отвлечённо, обобщённо, расплывчато, приблизительно).

Пример:

  • Манера депутата неконкретно отвечать на неудобные вопросы вызвала глухое раздражение аудитории.

РАЗДЕЛЬНО наречие конкретно с частицей НЕ пишется, если в предложении имеется противопоставление с союзом «а».

Пример:

  • Журналисты, бравшие интервью у артиста Логинова, с досадой признавались, что тот всегда умудрялся не конкретно, а туманно рассказать о своей личной жизни.

Однако, при наличии другого противительного союза — «но» — НЕ с наречием конкретно пишется слитно.

Пример:

  • Он пописывал статейки, в которых неконкретно, но талантливо высмеивал недостатки местной власти.

(в данном случае наречия «неконкретно» и «талантливо» не противопоставляются друг другу, не являются антонимами).

При наличии слов далеко, вовсе, отнюдь НЕ с наречием конкретно пишется раздельно.

Пример:

  • Он облегчённо вздохнул, поняв, что обидные слова были обращены отнюдь не конкретно к нему.

Статьи на тему “Как написать книгу”

Книга написана герценым как пишется

Атмосфера романа

Архив, Литературные техники, Художественная литератураАвтор: Эльвира Барякина15.11.2021Оставить комментарий

Как создается атмосфера произведения и из каких элементов она состоит.

Книга написана герценым как пишется

Гиллиан Флинн “Исчезнувшая”. Рецензия

Триллеры и детективы, Что читатьАвтор: Эльвира Барякина18.07.2020Оставить комментарий

Роман о женщине, которая по-настоящему разозлилась.

Книга написана герценым как пишется

Самострел талантливого писателя

Архив, СюжетАвтор: Эльвира Барякина10.06.20208 комментариев

Как загубить прекрасно написанный роман. Секреты действительно одаренных авторов.

внутренний монолог героя

Внутренний монолог героя. Запись вебинара Эльвиры Барякиной

Архив, Герои, Как написать книгу, Продвинутый новичок, Самостоятельное обучение, Художественная литератураАвтор: Эльвира Барякина18.09.2019Оставить комментарий

Если мы хотим, чтобы читатель сроднился с нашими героями, мы должны показать ему их внутренний мир. Это делается с помощью внутренних монологов.

как описать битву

Как описывать битвы. Запись вебинара Эльвиры Барякиной

Архив, Как написать книгу, Литературные техники, Продвинутый новичок, Самостоятельное обучение, Художественная литератураАвтор: Эльвира Барякина18.09.2019Оставить комментарий

В этом видео мы разберем три ключевых фактора, которые нужно учитывать при описании боевых сцен.

Книга написана герценым как пишется

Совпадения в сюжете и недоверие читателей

Архив, СюжетАвтор: Эльвира Барякина28.02.20195 комментариев

Как совпадения и случайное стечение обстоятельств влияет на восприятие вашей истории читателями.

Книга написана герценым как пишется

10 способов придумать отличную идею для романа

Архив, Идея книги, СюжетАвтор: Эльвира Барякина06.02.20192 комментария

В этом видео мы рассмотрим следующие темы: Почему удачная идея для книги важнее сюжета и стиля? Что отличает удачную идею от неудачной? Как найти то, что интересует читателей и издателей?

по наитию

Книги, написанные по наитию

Архив, Как написать книгу, Литературные техники, Самостоятельное обучение, Художественная литератураАвтор: Эльвира Барякина16.01.20194 комментария

Как писать по наитию? Что с ним делать, как управлять? И как вообще в этой ситуации быть? Следует ли править, адаптируя текст к требованиям рынка, или довериться “бессознательному”?

Книга написана герценым как пишется

Негативный снимок вашего героя

Архив, Герои, Художественная литератураАвтор: Эльвира Барякина25.09.2018Оставить комментарий

Хотите показать внутреннюю суть своего героя и одновременно заинтриговать читателя?

сюжет

Как превратить занудный сюжет в интересный

Архив, Как написать книгу, Сюжет, Художественная литература, Язык и стильАвтор: Эльвира Барякина25.09.20183 комментария

Нам всем попадались произведения, в которых герой стремится к некой цели, преодолевает одно препятствие за другим, но по какой-то причине читать это все неинтересно.

11.12.2008

И всё-таки склонение мужских фамилий остаётся большой проблемой для многих.Дарвин http://science-stories.org/images/darwin.jpg Особенно, если эта фамилия не русская, но очень на таковую похожа. В качестве примера рассмотрим натуралиста Чарльза Дарвина и писателя Александра Герцена.

Ошибка заключается в том, что английская фамилия Дарвин оканчивается на —ин, как, допустим, русская Жилин. И если в родительном, дательном, винительном и предложном эти две фамилии склоняются совершенно одинаково, то в творительном появляется различие. Русские фамилии на -ин принимают окончание —ым, как притяжательные прилагательные (сестриным, Петиным, Жилиным), а иностранные будут склоняться как обычное слово второго склонения, то есть на —ом (серпантином, Дарвином, Сервантесом).

Фамилия Герцен, строго говоря, вообще вымышленная. Отец писателя образовал её от немецкого слова Herz — «сердце» и дал сыну, поскольку тот родился вне брака. То есть к ней применяются те же правила, что и к иностранным фамилиям: спорить с Герценом (не Герценым). Кроме того, ошибаются и в самом написании фамилии, подводя её к привычному виду на -ин: Герцин, что, разумеется, неправильно.

Отдельно напомню, что женские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, не склоняются. Прогулки с Натали Герцен. Прощание с Эммой Дарвин.

Ежи Лисовский

Герцен по падежам

Герцен — имя существительное, единственное число, мужской род, одушевленное, означает фамилию человека.

Падежи Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
ИменительныйИм. Герцен Герцен, Герцены
РодительныйРод. Герцен, Герцена Герцен, Герценов
ДательныйДат. Герцен, Герцену Герцен, Герценам
ВинительныйВин. Герцен, Герцена Герцен, Герценов
ТворительныйТв. Герцен, Герценом Герцен, Герценами
ПредложныйПред. Герцен, Герцене Герцен, Герценах

Раздел:
Помогите

В блог
Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Как правильно и почему? :)

Творительный: Герценым или Герценом?

19.09.2004 22:14:09,

35 комментариев

Герценом.

20.09.2004 06:56:35, Artemis

Спасибо всем откликнувшимся. :)
19.09.2004 23:01:19, Базар-Вокзал

[пусто]
19.09.2004 22:56:38

[пусто]
19.09.2004 22:58:25

Tomsik

;-)))
19.09.2004 23:00:21, Tomsik

Ссылка:
19.09.2004 22:49:27

Спасибо :) Ну вот, оттуда:
13.1.4. Все прочие мужские фамилии, имеющие основы на согласные и нулевое окончание в именительном падеже (на письме они кончаются согласной буквой, ь или й), кроме фамилий на -ых, -их, склоняются как существительные второго склонения мужского рода, т. е. имеют в творительном падеже окончание -ом, (-ем): Герценом, Левитаном, Гоголем, Врубелем, Хемингуэем, Гайдаем.

19.09.2004 22:52:56, Eden

Ма

значит, все в порядке и можно идти спать:))) всем спокойной ночи!
19.09.2004 22:51:38, Ма

Tomsik

Мне кажется, все-таки «Герценом». Если бы в именительном падеже был «Герцин» — тогда да, «Герциным». Но он же все-таки ГерцЕн…
А правило подxодящее я процитировать не могу, потому что (тиxонечко и слегка розовея) — правил сроду не учила…..

19.09.2004 22:40:39, Tomsik

[пусто]
19.09.2004 22:37:01

Розенталь: «Русские фамилии на -ов (-ёв), -ин, -ын имеют в тв. падеже ед. числа окончание -ЫМ, иностранные фамилии на -ов и -ин — окончание -ом. Например: а) … Никитиным, Птицыным; б) … Дарвином, Чаплином.»
Про иностранные фамилии на -ен он там не пишет, но, по-моему, вариантов нет ;-). Однозначно: ГерценОм.

19.09.2004 22:57:03, Nesmejana

Ну не совсем естественно. Я у Чуковского увидела «казенную бумагу, название которой воспроизводится Герценом» и озадачилась.
19.09.2004 22:44:22, Базар-Вокзал

[пусто]
19.09.2004 22:47:54

К. Чуковский, Живой как жизнь (Разговор о русском языке). М., Изд. ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», 1962 г.

19.09.2004 22:50:07, Базар-Вокзал

Ма

ой. а Герцен — это русская фамилия? Я почему-то была уверена, что фамилия немецкая какая-нибудь. поэтому склоняла как существительное.
19.09.2004 22:40:24, Ма

Конечно, немецкая.
19.09.2004 22:44:19, Eden

[пусто]
19.09.2004 22:47:08

Но образована как немецкая и склоняться должна соответственно :) Если бы он был Герцин (Чашкин, Васин), творительный падеж был бы — Герциным.
19.09.2004 22:50:28, Eden

:-) Абсолютно верно :-).
19.09.2004 22:58:23, Nesmejana

[пусто]
19.09.2004 22:43:28

NAD

А как же история, что фамилию эту дал ему отец и она от немецкого Herz? Брак был нецерковный и фамилию отца ребёнок не мог наследовать.
19.09.2004 22:48:28, NAD

Фабьен

А у меня сомнения закрались:-) Вот Ленина возьмите?:-) И что ж? ЛенинОМ?!
19.09.2004 22:34:39, Фабьен

Ма

Ленин — это как бы прилагательное, а Герцен — как бы существительное:)
19.09.2004 22:36:03, Ма

Фабьен

А, то есть Ленин как бы «чей», а Герцен типа «Питер Пен»? То есть будь он Герцин, то был бы как Ельцин?:-)
19.09.2004 22:38:39, Фабьен

так вот в том-то и дело, что ГерцЕн, а не ГерцИн — поэтому ГерцинОМ.
А Ленин, кстати, таки ЧЕЙ — это же псевдоним, выбранный по принадлежности к реке Лене.

19.09.2004 22:45:06, Ромолетта

[пусто]
19.09.2004 22:48:17

ну, тогда и получается «-ом» — раз она как самостоятельный предмет…
мне каааааца….

19.09.2004 22:53:29, Ромолетта

Ма

муж подсказывает : written by Gertsen :)))
19.09.2004 22:42:10, Ма

Ма

А вот сомнения у меня закрались насчет Ронина (который название фильма):)))
19.09.2004 22:37:59, Ма

Герценом.
19.09.2004 22:21:44, Eden

Ма

-ом конечно, отвечает на вопрос кем-чем? окончание -ом или -ем
19.09.2004 22:19:22, Ма

А почему только -ом или -ем? Вернее, у какого множества слов, к которым принадлежит «Герцен», должно быть это -ом или -ем?
19.09.2004 22:26:29, Базар-Вокзал

Ма

существительное, муж. род, ед. число, тв. падеж.
Я, собсно, не специалист. Но из детства отложилось, что окончание проверяется вопросом. :)

19.09.2004 22:32:41, Ма

Тогда: «Кем? — ГерценЕМ». Как камнем или Герцлем. Или ГерценИМ, как Лешим. :)
19.09.2004 22:41:03, Базар-Вокзал

Ма

не. ом-ем — они взаимозаменяемые всегда буквы.
19.09.2004 22:43:20, Ма

© 2000-2023, 7я.ру

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена без письменного согласия компании SIA «ALP-Media» и авторов. Права авторов и издателя защищены.

Рейтинг@Mail.ru

7я.ру — информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.

18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

герцен

СЛОВАРЬ БИЗНЕС-СЛЕНГА

Герцен — лже-интеллектуал, заботящийся, прежде всего, о своем фасаде. (Словарь бизнес-сленга компании Schwarzkopf Россия)

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ РУССКИХ ФАМИЛИЙ

ГЕРЦЕН

Фамилия русского писателя и философа А.И. Герцена была придумана его отцом И.А. Яковлевым. Этому способствовала весьма романтическая история. Мать Герцена , немецкая девушка, шестнадцати лет сбежала с Яковлевым из родительского дома; в семнадцать лет стала москвичкой, матерью сына Ивана Алексеевича, но не стала его женой. Александр, рожденный вне брака, на имя отца не имел права. От немецкого слова Herz — сердце — родители придумали сыну фамилию Герцен : она стала наследственной и перешла к потомкам писателя. Русифицированный вариант Герцев скорее от еврейского имени Герц. Среди белорусского еврейства начала XX в. встречался глагол герцать — ‘плутовать’, существительные герцик — ‘плут’, герц — ‘плут, знаток’. Прозвище-имя Герц могло быть связано не только с немецким Herz, но и с этими понятиями, которые в чистом виде сохранились в фамилиях Герц, Герцик . Чередование ц/ч помогло возникнуть фамилиям Герчик, Герчиков с теми же значениями.

ГЕРЦЕН

Фамилия выдающегося русского писателя и политического деятеля. Брак его отца, крупного барина, И.А.Яковлева с немецкой девушкой не был церковным, поэтому отец не мог передать сыну свою фамилию и дал ему фамилию Герцен от немецкого Herz — «сердце». Фамилию Герцен и в наше время носят его потомки. (Н)

ГЕРЦЕН

Фамилия русского писателя и философа А.И. Герцена была придумана его отцом И.А. Яковлевым. Этому способствовала весьма романтическая история. Мать Герцена , немецкая девушка, шестнадцати лет сбежала с Яковлевым из родительского дома; в семнадцать лет стала москвичкой, матерью сына Ивана Алексеевича, но не стала его женой. Александр, рожденный вне брака, на имя отца не имел права. От немецкого слова Herz — сердце — родители придумали сыну фамилию Герцен : она стала наследственной и перешла к потомкам писателя. Русифицированный вариант Герцев скорее от еврейского имени Герц. Среди белорусского еврейства начала XX в. встречался глагол герцать — ‘плутовать’, существительные герцик — ‘плут’, герц — ‘плут, знаток’. Прозвище-имя Герц могло быть связано не только с немецким Herz, но и с этими понятиями, которые в чистом виде сохранились в фамилиях Герц, Герцик . Чередование ц/ч помогло возникнуть фамилиям Герчик, Герчиков с теми же значениями.

СКАНВОРДЫ

— Разбуженный декабристами внебрачный сын помещика Яковлева.

— Русский писатель, автор романа «Кто виноват?».

— Духовный лидер западников.

— 21 января 1920 года к 50-летию со дня его смерти в Петрограде издали однодневную мемориальную газету «Колокол».

— В доме этого знаменитого «невозвращенца», расположенном на Тверском бульваре, ныне находится Литературный институт.

— Герой Андрея Мягкова в фильме «Старый дом».

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен а.и

АФОРИЗМЫ

Герцен Александр Иванович (псевдоним Искандер) (1812 — 1870)

Русский политический деятель, писатель, философ, публицист.

Афоризмы, цитаты —

Герцен А.И. — биография

Прощение врагов — прекрасный подвиг; но есть подвиг еще более прекрасный, еще более человеческий — это понимание врагов, потому что понимание — разом прощение, оправдание, примирение.

Умение читать хорошие книги вовсе не равносильно знанию грамоты.

Человек серьезно делает что-нибудь только тогда, когда он делает для себя.

Все религии основывают нравственность на покорности, то есть на добровольном рабстве.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен ал-др ив

ГУМАНИТАРНЫЙ СЛОВАРЬ

ГЕ́РЦЕН Ал-др Ив. (псевд. Искандер) (1812-70) — рев. публицист, писатель, философ. Внебрачный сын богатого помещика И. А. Яковлева и Луизы Гааг, уроженки Штутгарта. Получил дом. образование. С ранних лет испытал влияние вольнолюбивых идей. В 1828 вместе с Н. П. Огаревым дал клятву продолжить дело декабристов. В 1829-33 — студент физ.-математич. ф-та Моск. ун-та. Совм. с Огаревым, Н. И. Сазоновым, А. Н. Савичем, Н. М. Сатиным, В. В. Пассеком и др. создал студенч. кружок, чл. к-рого изучали зап. соц.-экон. теории, обсуждали полит. вопросы, пропагандировали «ненависть ко всякому правительственному произволу». В июле 1834 Г. арестован, в апр. 1835 сослан в Пермь, затем в Вятку. Возглавлял губ. статистич. к-т, был зав. неофиц. отд. «Вятских губернских ведомостей». В 1838 переведен во Владимир. Женился на Н. А. Захарьиной, похитив свою невесту. В 1840 вернулся в Москву. По настоянию отца переехал в Пб., поступил на службу в канц. Мин-ва внутр. дел. В 1841 за резкий отзыв о полиции в письме к отцу вновь выслан в Новгород, служил в губ. правлении. С 1842 в отставке, возвратился в Москву, включился в полемику между западниками и славянофилами. Быстро стал одной из центр. фигур мыслящей Москвы, ярким и наиб. радикальным лидером западников. В 40-е гг. создал неск. худож. произв., поставивших его в ряд крупных рус. писателей («Кто виноват? «, «Сорока-воровка», «Доктор Крупов» и др.). В работе «Дилетантизм в науке» (1842-43) пытался обосновать социалистич. идеал (гуманное об-во, осн. на преклонении перед природой, на принципах суверенности личности и свободы духа) с эл-тами философии Гегеля. Гл. тема «Писем об изучении природы» (1844-46) — взаимоотношения филос. и естеств. наук. Свои материалистич. филос. воззрения Г. называл реализмом. В 1847 вместе с семьей уехал за границу, поселился в Париже. Критич. отношение к европ. действительности отразилось в «Письмах из Франции и Италии» (1847). Поражение революции 1848 привело Г. к разочарованию в возможностях Запада и пересмотру философ. концепций 40-х гг. («С того берега», 1847-50 и др.). Дальнейшие перспективы обществ. развития Европы связывал с Россией. Разработал теорию общинного «рус. социализма», заложив основы народничества («Россия», 1849; «О развитии рев. идей в России», 1850 и др.). В 1849 переехал в Швейцарию, в 1850 — в Ниццу. На требование Николая I вернуться в Россию ответил отказом. Объявлен «вечным изгнанником». В 1851 погибли мать и сын, в мае 1852 умерла жена Г. В авт. 1852 переехал в Лондон. Начал писать «Былое и думы» — уникальное произв. рус. и мировой лит-ры, сплав автобиографии, публицистики и филос. размышлений, по его словам, «отражение истории в человеке, случайно попавшемся на ее пути». Основал Вольную рус. типографию (1853). Первые два года, не получая мат-лов из России, издавал собств. статьи и брошюры. С 1855 публиковал альм. «Полярная звезда», к-рый содержал богатые сведения по истории и совр. состоянию рус. обществ. мысли. С 1857 вместе с Огаревым выпускал еженед. газ. «Колокол», к-рая широко распространялась в России, оперативно реагировала на все происходящее в стране, имея сеть тайных корреспондентов, публиковал блестящие статьи, изд., секретные док-ты политич. звучания. Поддержка Г. польск. восстания привела к резкому падению числа подписчиков, в 1864 изд. газ. перенесено в Женеву, в 1867 прекратилось. Последний период жизни Г. провел в разл. городах Европы. Умер от воспаления легких, похоронен на кладбище Пер-Лашез, позднее прах перенесен в Ниццу. Г. обладал «стойким, гордым и энергичным умом», был широко образов., живым, обаятельным и остроумным человеком. Вольнодумец в широком смысле слова, он не принимал нетерпимости и односторонности «людей дела», в т. ч. нек-рых своих товарищей-революционеров. Произв. Г. отличаются не только глубиной содержания, но и ярким своеобразием формы. По словам И. С. Тургенева, он был «рожден стилистом», добиваясь от языка максимальной выразительности. Для него характерны смелые лексич. и синтаксич. контрасты, обилие неологизмов, каламбуров, оригин. метафор. Собр. соч. Г. впервые опубл. в Женеве (1875-79), в России было запрещено цензурой; на родине полн. собр. соч. и писем опубл. в 1915-25, затем в 1954-62. В 1960-80-е гг. вышли факсимильные публикации многих изд. Вольной рус. типографии Г.

А. И. Герцен

А. И. Герцен

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен александр иванович

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Ге́рцен Александр Иванович (1812-1870), российский революционер, писатель, философ. Внебрачный сын богатого помещика И. А. Яковлева. Окончил Московский университет (1833), где вместе с Н. П. Огарёвым возглавлял студенческий кружок. В 1834 арестован, 6 лет провёл в ссылке. Печатался с 1836 под псевдонимом Искандер. С 1842 в Москве, глава левого крыла западников. В философских трудах «Дилетантизм в науке» (1843), «Письма об изучении природы» (1845-46) и др. утверждал союз философии с естественными науками. Остро критиковал крепостнический строй в романе «Кто виноват?» (1841-46), повести «Доктор Крупов» (1847) и «Сорока-воровка» (1848). С 1847 в эмиграции. После поражения европейских революций 1848-49 разочаровался в революционных возможностях Запада и разработал теорию «русского социализма», став одним из основоположников народничества. В 1853 основал в Лондоне Вольную русскую типографию. В газете «Колокол» обличал российское самодержавие, требовал освобождения крестьян с землёй. В 1861 встал на сторону революционной демократии, содействовал созданию «Земли и воли», выступал в поддержку Польского восстания 1863-64. Умер в Париже, могила в Ницце. Автобиографическое сочинение «Былое и думы» (1852-68) — один из шедевров мемуарной литературы.

А. И. Герцен.

* * *

ГЕРЦЕН Александр Иванович — ГЕ́РЦЕН Александр Иванович (25 марта (6 апреля) 1812, Москва (см. МОСКВА (город)) — 9 (21) января 1870, Париж (см. ПАРИЖ)) — русский революционер, писатель, философ, публицист; основоположник народнического этапа русского революционного движения, один из основателей Вольной русской печати. В своих литературных произведениях А.И. Герцен остро критиковал крепостнические порядки в Российской империи.

Александр Герцен был сыном богатого помещика И.Я. Яковлева и немки Луизы Гааг. Брак родителей не был оформлен, И.Я. Яковлев придумал сыну фамилию Герцен от немецкого слова Herz — сердце. В 1833 году Александр Герцен окончил физико-математическое отделение Московского университета (см. МОСКОВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (МГУ)). На жизненные взгляды молодого человека сильное влияние оказали движение декабристов, события Июльской революции во Франции (1830), Польского восстания (1830-1831), творчество Пушкина, Рылеева, Шиллера, произведения французских мыслителей конца 18 века. Сочинение Александра Герцена «О месте человека в природе» (1832) показывает его близкое знакомство с вопросами естествознания, с идеями философских и социальных учений Сен-Симона, Шеллинга, Кузена. В студенческие годы Герцен стремился осмыслить единство природы и человека, материи и сознания, эмпирического опыта и рационального мышления.

В Московском университете вокруг А.И. Герцена и его друга Н.П. Огарева (см. ОГАРЕВ Николай Платонович) сложился кружок революционного направления, в который входили Н.И. Сазонов, А.Н. Савич, Н.М. Сатин, В.В. Пассек. В июле 1834 года о деятельности нелегального кружка стало известно властям. Вместе с некоторыми участниками кружка А.И. Герцен был арестован и в апреле 1835 года выслан в Пермь, а оттуда в Вятку, где он служил в губернской канцелярии. С 1836 года А.И. Герцен выступал в печати под псевдонимом Искандер. В конце 1837 года ему разрешили переехать во Владимир. В мае 1838 года Александр Герцен женился на Н.А. Захарьиной. В начале 1840 года он вернулся в Москву, в мае переехал в Петербург, где по настоянию отца поступил на службу в канцелярию министерства внутренних дел. В июле 1841 года за резкий отзыв в частном письме о полиции А.И. Герцен был выслан в Новгород, где служил в губернском правлении. В годы ссылки идейные и философские искания Герцена носили социально-религиозные формы, что нашло выражение как в его переписке, так и в философско-беллетристических произведениях «Из римских сцен» (1838), «Вильям Пен» (1839). Вернувшись из ссылки в июль 1842 года и поселившись в Москве, А.И. Герцен принял участие в борьбе славянофилов и западников. До середины 1840-х годов он взгляды западников, был главой их левого крыла. В эти же годы он выступил с беллетристическими и философскими произведениями.

В цикле философских статей «Дилетантизм в науке» (1842-1843), идя по пути осмысления единства природы и человека, материи и сознания, трактуя диалектику Гегеля (см. ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих) как «алгебру революции», А.И. Герцен пытался обосновать закономерность развития человечества к неантагонистическому обществу. Этот мир будущего, царство разума воплотит и осуществит рациональные моменты истории: реализм, преклонение перед природой, свойственное античности, принципы суверенности личности, свободы духа. Такое будущее Герцен отождествлял с социалистическим идеалом. Формой движения к новому миру является соединение философии с жизнью, науки с массами, воплощающими материальное начало истории. Когда произойдет слияние духа и материи, начнется пора «сознательного деяния», которое Герцен понимал как суть истинно человеческой деятельности, возвышающейся как над неосмысленным существованием, так и над оторванным от жизни бесстрастным занятием наукой, свойственным «цеховым ученым».

В философских «Письмах изучении природы» (1844-1845) А.И. Герцен развивал идею единства противоположностей (см. ЕДИНСТВО И БОРЬБА ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЕЙ), утверждал о необходимости ликвидации антагонизма между естествознанием и философией или, как он писал между «эмпирией» и «идеализмом». А.И. Герцен ратовал за преодоление созерцательности метафизического материализма и за естественнонаучное переосмысление принципов познания, диалектического мышления, развитых в идеалистической форме Гегелем. А.И. Герцен высоко оценивал гегелевские научные методы и призывал ученых-эмпириков воспользоваться ими. Закономерность исторического развития он искал в объективных условиях жизни человеческого общества. К противоречиям, лежащим в основе общественного развития, А.И. Герцен относил борьбу между привилегированными и угнетенными классами и конфликты между личностью и средой. Классы он различал не по их отношению к средствам производства, а по различию в имущественном положении. Движущей силой истории Герцен считал народ. Свое мировоззрение в 1840-х годах он назвал реализмом и пришел к нему через идеализм и романтизм 1830-х годов. Реализм в его понимании охватывал разные области бытия: утверждение материалистической философии, демократических и революционных общественных идеалов, новой морали человека. Формирование гуманной свободной личности, которая стремится к преобразованию общества на разумных началах, он считал основной задачей воспитания. В целом в своих философских трудах А.И. Герцен утверждал союз философии с естественными науками.

Литературу (см. ЛИТЕРАТУРА) он рассматривал как отражение общественной жизни и средство борьбы с самодержавием. Антикрепостническим пафосом проникнуты его повести «Доктор Крупов» (1847), «Сорока-воровка» (1848), роман «Кто виноват?» (1841-1846), который стал одним из первых русских социально-психологических романов. Герой романа Бельтов отражал философские идеалы самого Герцена. Противопоставление призрачного идеализма и эмпирического знания воплощено в основных персонажах герценовских произведений — Круциферском («Кто виноват?») и Крупове («Доктор Крупов»). Философские, публицистические, беллетристические произведения автора связаны общей системой идей, единством языка, художественной манеры. Для герценовского стиля характерны лексическая пестрота, сочетание разговорного языка с научной терминологией. В конце 1840-х — начале 1850-х годов преобладающим стилем произведений А.И. Герцена стала лирическая публицистика.

В 1847 года Герцен с семьей уехал за границу. В первые же месяцы жизни в Париже (см. ПАРИЖ) в «Письмах из Avenue Marigny» (1847) писатель дал критическую оценку западного буржуазного мира. Поражение Революции 1848 года во Франции, очевидцем и участником которой он был, привело его к пересмотру собственной философской концепции 1840-х годов — отказу от идей разумности истории, неуклонного прогресса человечества. Герцен выступил с критикой социальных утопий и романтических иллюзий в цикле «С того берега» (1847-1850), в котором явно выступили черты скептицизма и пессимизма, сомнения в способности человеческого сознания, науки верно отразить и предвидеть направление исторического движения. Оценив Революцию 1848 года как неудавшуюся битву за социализм, А.И. Герцен разочаровался в возможностях Запада и дальнейшие перспективы общественного развития связал с Россией. В 1849 году он опубликовал статью «Россия», в которой впервые сформулировал свои взгляды на сельскую общину. В последующие годы революционер разработал теорию «русского социализма», став одним из основоположников народничества. В основу герценовской теории легли идеи социалистического переустройства общества на основе крестьянской общины, в своеобразной форме «русский социализм» выражал стремление крестьянства полностью уничтожить помещичье землевладение. С наибольшей полнотой взгляды А.И. Герцена на русский исторический процесс были сформулированы в книге «О развитии революционных идей в России» (1850).

В 1849 году А.И. Герцен переехал в Женеву (см. ЖЕНЕВА (город)), где принял участие в издании газеты Прудона «Голос народа». В 1850 году он поселился в Ницце, где сблизился с деятелями итальянского освободительного движения. В том же году на требование царского правительства вернуться в Россию он ответил отказом. В мае 1852 года скончалась его жена. В августе того же года А.И. Герцен переехал в Лондон, где основал (1853) Вольную русскую типографию. Первые два года, не получая материалов из России, он печатал свои произведения («Юрьев день! Юрьев день», «Поляки прощают нас!», «Крещеная собственность»). В начале 1850-х годов писатель начал работать над автобиографическим произведением «Былое и думы» (1852-1868, первое полное издание 1919-1920), которое признается вершиной его художественного творчества. Здесь завершилась эволюция герценовского стиля, автор умело пользуется метафорами, достигая в немногих строках большой концентрации социально-политического и философского содержания.

С 1855 года А.И. Герцен начал издавать альманах «Полярная звезда» (см. ПОЛЯРНАЯ ЗВЕЗДА (1855-1868)), который получил распространение в России. В 1856 году в Лондон к Герцену переехал Н.П. Огарев и с 1857 года они приступили к изданию «Колокола» — первой русской революционной газеты. Программа газеты на первом этапе (1857-1861) содержала общедемократические требования: освобождение крестьян с землей, общинное землевладение, уничтожение цензуры и телесных наказаний. Время от времени радикальный задор А.И. Герцена сменялся на умеренно-либеральное настроение, что находило свое отражение на страницах «Колокола». Однако после крестьянской реформы 1861 года Герцен резко выступил против либерализма, публиковал в «Колоколе» статьи с резкой критикой половинчатости реформ, революционные прокламации. Распространение «Колокола» в России способствовало сплочению оппозиционных сил, созданию революционной организации «Земля и воля». В период Польского восстания (1863-1864) А.И. Герцен выступил в поддержку восставших, что оттолкнуло от «Колокола» значительную часть русских читателей, тираж газеты сократился в несколько раз. Перенесение издания из Лондона в Женеву не поправило дела, молодая эмиграция, сосредоточенная там, не нашла общего языка с Герценом. В 1867 году издание «Колокола» было прекращено.

В 1850-1860-е годах продолжалось развитие и материалистического мировоззрения А.И. Герцена. В этот период, уделяя внимание проблеме личности (см. ЛИЧНОСТЬ) и общества, он выступал критиком как индивидуализма, так и уравнительной утопии. Стремление избежать крайностей фатализма и волюнтаризма выразилось в размышлениях над проблемой общественной закономерности. Философ развивал идею единства среды и личности, исторических обстоятельств и человеческой воли, пересмотрел прежнее понимание перспектив исторического развития Европы. В заключительных главах «Былого и дум», цикле очерков «Скуки ради» (1868-1869), в повести «Доктор, умирающий и мертвые» (1869) он обратил внимание на противоречия рабочих и капиталистов. Вершиной социологических поисков и теоретическим завещанием стала его последняя работа — письма «К старому товарищу» (1869), адресованные М.А. Бакунину и направленные против его призывов к уничтожению государства, немедленному социальному перевороту, полной свободе, против бакунинского лозунга не «учить народ, а бунтовать его». Последние годы А.И. Герцен жил в разных городах Европы (Женева, Канн, Ницца, Флоренция, Лозанна, Брюссель). Он скончался в Париже, похоронен на кладбище Пер-Лашез. Впоследствии прах Герцена был перевезен в Ниццу.

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГЕРЦЕН Александр Иванович (1812-70) — российский революционер, писатель, философ. Внебрачный сын богатого помещика И. А. Яковлева. Окончил Московский университет (1833), где вместе с Н. П. Огаревым возглавлял революционный кружок. В 1834 арестован, 6 лет провел в ссылке. Печатался с 1836 под псевдонимом Искандер. С 1842 в Москве, глава левого крыла западников. В философских трудах «Дилетантизм в науке» (1843), «Письма об изучении природы» (1845-46) и др. утверждал союз философии с естественными науками. Остро критиковал крепостнический строй в романе «Кто виноват?» (1841-46), повестях «Доктор Крупов» (1847) и «Сорока-воровка» (1848). С 1847 в эмиграции. После поражения европейских революций 1848-49 разочаровался в революционных возможностях Запада и разработал теорию «русского социализма», став одним из основоположников народничества. В 1853 основал в Лондоне Вольную русскую типографию. В газете «Колокол» обличал российское самодержавие, вел революционную пропаганду, требовал освобождения крестьян с землей. В 1861 встал на сторону революционной демократии, содействовал созданию «Земли и воли», выступал в поддержку Польского восстания 1863-64. Умер в Париже, могила в Ницце. Автобиографическое сочинение «Былое и думы» (1852-68) — один из шедевров мемуарной литературы.

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КОЛЬЕРА

ГЕРЦЕН Александр Иванович (1812-1870), русский революционный деятель, писатель, философ, публицист. Родился 25 марта (6 апреля) 1812 в Москве, внебрачный сын богатого помещика И.А.Яковлева. В отрочестве зачитывался произведениями русских поэтов, драмами Шиллера, сочинениями французских философов; вдохновлялся историей Отечественной войны 1812 года. В 1833 окончил Московский университет (физико-математическое отделение). В университете увлекся революционными идеями и вместе с своим другом Н.П.Огаревым участвовал в кружке свободомыслящих студентов. Герцен изучал Гегеля и пришел к выводу, что абстрактное теоретизирование на немецкий лад заразило слишком многих его современников излишней схоластикой и книжным подходом к жизни. За политическое вольнодумство был сослан в 1835 в Пермь, далее в Вятку, в 1837 ему разрешили переехать во Владимир, в 1841 — в Новгород. В 1842 он возвратился в Москву. В 1847 покинул Россию, поселившись в Париже. Трагический исход революционных событий 1848-1849 и последовавшая реакция окончательно убедили Герцена в ошибочности его идеализации Франции. Он понял также, что путем насильственных переворотов Европа не сможет приблизить осуществление социальных идеалов. В 1852 Герцен поселился в Англии, где прожил следующие 12 лет. В Лондоне он основал Вольную русскую типографию (1853). После смерти в 1855 царя Николая I и смягчения режима свободная русская газета Колокол, которую он издавал с 1857 в Лондоне (с 1865 — в Женеве), стала широко известна и в России. В 1864 он поселился в Женеве, где хотел установить контакты с молодым поколением российских революционеров, обучавшихся тогда в швейцарских университетах. Но ему трудно было найти общий язык с теми, кого он считал «образованными дикарями», — «пуританским и озлобленным поколением шестидесятников». В конце жизни Герцен обнаружил, что полностью потерял своего читателя. Общественное безразличие привело к тому, что в 1867 публикация Колокола была прекращена. В 1852-1868 Герцен написал обширный мемуарный труд Былое и думы, прекрасный памятник русской литературы 19 в.

Умер Герцен в Париже 9 (21) января 1870.

ЛИТЕРАТУРА

Семенов В.С. Александр Герцен. М., 1989

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен пётр александрович

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Ге́рцен Пётр Александрович (1871-1947), хирург, один из основоположников отечественной клинической онкологии, создатель научной школы, член-корреспондент АН СССР (1939). Внук А. И. Герцена. Разработал и впервые (1907) произвёл операцию создания искусственного пищевода из тонкой кишки.

* * *

ГЕРЦЕН Петр Александрович — ГЕ́РЦЕН Петр Александрович (1871-1947), российский хирург, один из основоположников отечественной клинической онкологии, создатель научной школы, член-корреспондент АН СССР (1939). Внук А. И. Герцена. Разработал и впервые (1907) произвел операцию создания искусственного пищевода из тонкой кишки.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен петр александрович

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГЕРЦЕН Петр Александрович (1871-1947) — российский хирург, один из основоположников отечественной клинической онкологии, создатель научной школы, член-корреспондент АН СССР (1939). Внук А. И. Герцена. Разработал и впервые (1907) произвел операцию создания искусственного пищевода из тонкой кишки.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцен, александр иванович

ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

А.И. Герцен. Портрет работы А. Збруева (?). 1830-е гг.

А.И. Герцен. Портрет работы А. Збруева (?). 1830-е гг.

ГЕРЦЕН Александр Иванович (1812 — 70), российский философ, публицист, писатель. Внебрачный сын помещика И.А. Яковлева. В 1831 — 34 руководитель студенческого кружка в Московском университете. В 1835 — 40 в ссылке. Печатался с 1836 под псевдонимом Искандер. С 1842 в Москве, глава левого крыла западников. В философских трудах «Дилетантизм в науке» (1843), «Письма об изучении природы» (1845 — 46) и др. утверждал союз философии с естественными науками. В романе «Кто виноват?» (1841 — 46), повести «Доктор Крупов» (1847) и «Сорока-воровка» (1848) критиковал крепостнический строй. С 1847 в эмиграции. После поражения европейских революций 1848 — 49 разочаровался в революционных возможностях Запада, разработал теорию «русского социализма», выступив одним из основоположников народничества. В 1853 основал Вольную русскую типографию в Лондоне, издавал альманах «Полярная звезда» (1855 — 68), в газете «Колокол» (1857 — 67) обличал самодержавие, требовал освобождения крестьян с землей, содействовал созданию тайного общества «Земля и воля» 1860-х гг. в России, поддержал Польское восстание 1863 — 64. Умер в Париже, похоронен в Ницце. Автобиографическое сочинение «Былое и думы» (1852 — 68) — один из шедевров русской мемуарной литературы.

Н.Н. Ге. Портрет А.И. Герцена.

Н.Н. Ге. Портрет А.И. Герцена.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцена

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГЕРЦЕНА — ОГАРЕВА КРУЖОК студентов Московского университета в 1831-1834. Возник под влиянием движения декабристов. 11 человек (Н. И. Сазонов — Н. М. Сатин, А. Н. Савич, В. В. Пассек и др.). Изучение политических учений, утопического социализма. Планы широкой революционной пропаганды. Разгромлен полицией. Участники высланы в отдаленные губернии под надзор полиции.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герцена-огарёва кружок

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Ге́рцена-Огарёва кружо́к — студентов Московского университета в 1831-34. Возник под влиянием движения декабристов. 11 человек (Н. И. Сазонов, Н. М. Сатин, А. Н. Савич, В. В. Пассек и др.). Изучались труды западноевропейских мыслителей (главным образом социалистов). Разгромлен полицией. Участники высланы в отдалённые губернии под надзор полиции.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герценбергит

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герценовский

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ге́рценовский (от Ге́рцен)

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

герценштейн михаил яковлевич

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Герценште́йн Михаил Яковлевич (1859-1906), российский политический деятель, экономист. С 1903 преподавал в Московском университете, Московском сельскохозяйственном и Московском коммерческом институтах. Участник нелегальных земских съездов 1904-05. Один из создателей Конституционно-демократической партии (1905), глава её аграрной комиссии, один из авторов аграрной программы партии. Депутат 1-й Государственной думы. Убит черносотенцами. Труды по проблемам финансов, кредита, аграрному вопросу.

* * *

ГЕРЦЕНШТЕЙН Михаил Яковлевич — ГЕРЦЕНШТЕ́ЙН Михаил Яковлевич (наст. имя Меер-Шовель) (16 апреля 1859, Вознесенск (см. ВОЗНЕСЕНСК), Херсонская губерния — 18 июля 1906, Териоки, Выборгская губерния) — российский политический и земский деятель, экономист и юрист, депутат Первой Государственной думы, один из лидеров кадетов.

Меер-Шовель Герценштейн родился в состоятельной еврейской (см. ЕВРЕИ) семье, окончил Новороссийский университет, был причислен к сословию одесских мещан. В 1882 году он жил за границей, где вращался в кругу русских политических эмигрантов, высказывал радикальные взгляды, что было замечено агентами русской полиции. По возвращению в Россию в мае 1883 года М. Герценштейн был взят под негласный надзор. В октябре 1884 года он переехал из Одессы в Москву, с 1885 года служил в Московском земельном банке. Полицией были выявлены его связи с рядом лиц, привлеченным к следствию по политическим делам. С 1884 года М. Герценштейн сотрудничал в «Русских ведомостях», «Юридическом вестнике», «Русской мысли», писал статьи по вопросам финансов, кредита, позднее и по аграрному вопросу. В 1888 году он принял православие. К этому времени политические взгляды М.Я. Герценштейна приняли более умеренный характер, по распоряжению департамента полиции от 16 сентября 1889 года негласный надзор над ним был прекращен.

Наряду с публицистикой (см. ПУБЛИЦИСТИКА) М.Я. Герценштейн принимал участие в земском движении, занимался преподавательской деятельностью. В 1904 году он был избран адъюнкт-профессором Московского сельскохозяйственного института. В 1905 году М.Я. Герценштейн принял активное участие в событиях Первой русской революции, в 1905 году он был избран в гласные Московской городской думы и Московского губернского земского собрания. Став одним из идеологов и организаторов Конституционно-демократической партии, он принимал участие в выработке программы кадетов, возглавлял партийную аграрную комиссию, был одним из авторов аграрной программы кадетов. В 1906 году М.Я. Герценштейн был избран от города Москвы в Первую Государственную думу, вошел во кадетскую фракцию, принимал участие в аграрной, финансовой и бюджетной комиссиях. В этот период он получил известность в обществе благодаря своими публицистическими статьями и выступлениями в Думе. После роспуска Первой Государственной думы М.Я. Герценштейн подписал Выборгское воззвание и вскоре был застрелен правым террористом. Это убийство было организовано А.И. Дубровиным и выполнено боевой дружиной Союза русского народа.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

numeralonline.ru

Склонение числительных по падежам,
запись целых и дробных чисел словами

Число 376 прописью: триста семьдесят шесть.

Количественное числительное 376

У количественного числительного склоняется каждая цифра (слово).

Падеж Вопрос 376
Именительный есть что? триста семьдесят шесть рублей
Родительный нет чего? трёхсот семидесяти шести рублей
Дательный рад чему? трёмстам семидесяти шести рублям
Винительный вижу что? триста семьдесят шесть рублей
Творительный оплачу чем? тремястами семьюдесятью шестью рублями
Предложный думаю о чём? о трёхстах семидесяти шести рублях

Порядковое числительное 376

У порядкового числительного 376 «триста семьдесят» является неизменяемой частью, которая одинаково пишется во всех падежах, склоняется только «шесть».

Падеж Вопрос Неизменяемая часть мужской род женский род средний род мн.число
Именительный какой? триста семьдесят шестой шестая шестое шестые
Родительный какого? шестого шестой шестого шестых
Дательный какому? шестому шестой шестому шестым
Винительный какой? шестой шестую шестое шестые
Творительный каким? шестым шестой шестым шестыми
Предложный о каком? шестом шестой шестом шестых

Примечание. В винительном падеже окончание зависит от одушевлённости/неодушевлённости объекта. В мужском роде используется шестой для неодушевлённых и шестого для одушевлённых. Во множественном числе используется шестые для неодушевлённых и шестых для одушевлённых.

376

На этой странице представлены склонения числа 376 по падежам. Присутствуют количественные и порядковые числительные для числа 376

Число 376 прописью — триста семьдесят шесть

Падеж Вопрос Склонение
Именительный Что? триста семьдесят шесть
Родительный Чего? трехсот семидесяти шести
Дательный Чему? тремстам семидесяти шести
Винительный Что? триста семьдесят шесть
Творительный Чем? тремястами семьюдесятью шестью
Предложный О чем? трехстах семидесяти шести

Порядковое числительное 376 по падежам

Падеж Вопрос Склонение
Именительный Какой? триста семьдесят шестой
Родительный Какого? триста семьдесят шестого
Дательный Какому? триста семьдесят шестому
Винительный Какой? триста семьдесят шестой
Творительный Каким? триста семьдесят шестым
Предложный О каком? триста семьдесят шестом

Сомневаетесь, как надо писать «книжица» или «книжеца»? Правила правописания суффиксов существительных помогут выбрать верное написание слова и запомнить его. Давайте их вспомним.

Как правильно пишется

Согласно нормам правописания, в представленном существительном пишется две буквы «и» – книжица.

Какое правило применяется

Представленное существительное носит разговорный характер и используется в значении «книжка». Оно состоит из корня «книж», суффикса «иц» и окончания «а». Нас интересует безударная гласная в суффиксе. Чтобы ее проверить, необходимо знать род слов. В существительных ж.р. мы пишем «иц», в м.р. – «ец». Сравните: красавица, умелица, красавец, владелец. Наше слово является существительным женского рода, поэтому мы выбираем суффикс «иц».

Примеры предложений

  • В руках у нее была новенькая книжица и стаканчик кофе.
  • Последняя книжица оказалась такой интересной, что она не могла от нее оторваться.

Проверь себя: «Понравилось» или «понравилась» как пишется?

Как неправильно писать

В этом существительном нельзя писать гласную «е» – книжеца.

( 2 оценки, среднее 2.5 из 5 )

Голосование за лучший ответ

nisa

Мастер

(1386)


9 лет назад

Книги.

Steher

Профи

(590)


9 лет назад

И так и так неверно!

Правильно Книжечки и Книжёночки.

Бобровская

Мудрец

(10882)


9 лет назад

Напоминает анекдот: как правильно писать — «Иран» или «Ирак». )))
Книги, книжки — два однокоренных слова, оба существуют. Но думаю, вы просто прикалываетесь.

Владимир Уфимцев

Оракул

(50259)


9 лет назад

А это от того зависит, насколько серьезно лично вы к данному конкретному творению относитесь. Добавлю, что есть еще и Книга. И попробуйте в церковной лавке (синагоге, мечети — нужное подчеркнуть) «книжку» попросить. Мало не покажется.

  • Как правильно пишется слово «переписывание»
  • Как правильно пишется слово «книга»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова стрихнин (существительное):

Ассоциации к слову «книга&raquo

Синонимы к словосочетанию «переписывание книг&raquo

Предложения со словосочетанием «переписывание книг&raquo

  • В крупных монастырях сосредоточились лучшие учительские кадры, продолжались традиции переписывания книг и сохранения религиозного и научного знания.
  • Формы обучения в них базировались на чтении и переписывании книг религиозного содержания.
  • Переписывание книг вручную – это не просто долго и дорого.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «переписывание книг»

  • Это не то, что какие-нибудь философские умствования, эстетические соображения, исторические, литературные и всевозможные общие взгляды, которые может бросать всякий мальчик со школьной скамьи, для которых следует только подумать несколько часов, а не нужно проводить месяцы и годы в переборке, сличении, переписывании и выписках из десятков и сотен книг.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «книга&raquo

  • КНИ́ГА, -и, ж. 1. Произведение печати (в старину — также рукопись) в виде сброшюрованных, переплетенных вместе листов с каким-л. текстом. Книга большого формата. Толстая книга. Раскрыть книгу. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КНИГА

Афоризмы русских писателей со словом «книга&raquo

  • Я пишу, превращаясь в книги, я даю себя всем.
  •  Мы судим о книге по самой книге, а не по выставленному на ней имени.
  • Тропинка в лесу — это самая интересная книга, какую мне в жизни только приходилось читать.
  • (все афоризмы русских писателей)
Как правильно написать автора и название его книги? Написать ответ

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как правильно написать автора и название его книги, (нужно ли ставить знаки между автором и названием книги)?

Например:
с точкой: Лев Толстой. «Война и мир»
с тире: Лев Толстой — «Война и мир»
без знаков: Лев Толстой «Война и мир»

Или другие варианты, с другими знаками. Как будет правильно?

Например если название группы вконтакте. Или в любом другом контексте.

Благодарю за любую помощь!

Для того, чтобы написать ответ, пожалуйста, авторизуйтесь или пройдите регистрацию

На чтение 3 мин Просмотров 11 Опубликовано 04.02.2022

Если в работе обязательно нужно использовать рассматриваемое слово, но на ум сразу не приходит правильное правописание, нужно не спешить, а вспомнить, какая это часть речи, и подобрать к этому слову подходящее правило. Тогда определится написание слова – «книжица» или «книжеца».

Как пишется правильно: «книжица» или «книжеца»?

Какое правило применяется?

В данном случае подойдёт изученная теория о суффиксах имён существительных. Рассматриваемая лексема – женского рода, значит, суффикс «иц» имеет букву «и», а в мужском роде тот же самый суффикс будет писаться с буквой «е»: «ец». Аналогично слову «книжица» стоит писать и слово «красавица».

Примеры предложений

Она никогда не расставалась со своей маленькой записной книжицей.

Студент так увлёкся чтением какой-то книжицы, что чуть не проехал свою остановку.

Как неправильно писать

Это написание ошибочное с точки зрения орфографии и объяснения с точки зрения родовой принадлежности существительного.

триста семьдесят шесть

На этой странице мы собрали информацию о том, как пишется число 376 прописью.
Число 376 правильно пишется — триста семьдесят шесть

С помощью нашего сервиса, Вы сможете узнать как пишется любое число словами. Просто введите число в форму и получите результат.

Посмотрите как пишутся другие чифры прописью 35, 39, 49, 48, 238, 228, 915, 547, 942, 6262, 2353

На данной странице вы можете узнать склонение слова «376 (триста семьдесят шесть)» по падежам. Единственное и множественное число слова — 376 (триста семьдесят шесть). Чтобы просклонять любое другое слово, воспользуйтесь специальной формой сверху.

Единственное число

Падеж Вопрос Число
Именительный (кто, что?) триста семьдесят шесть
Родительный (кого, чего?) трёхсот семидесяти шести
Дательный (кому, чему?) трёмстам семидесяти шести
Винительный (кого, что?) триста семьдесят шесть
Творительный (кем, чем?) тремястами семьюдесятью шестью
Предложный (о ком, о чём?) о трёхстах семидесяти шести
Число Прописью
Число 376 дробное прописью триста семьдесят шесть
Число 376 округленное прописью триста семьдесят шесть
Число 376 в рублях. с копейками триста семьдесят шесть рублей 00 копеек
Число 376 на английском языке three hundred seventy-six
Число 376 на немецком drei­hundert­sechs­und­siebzig
Число 376 на итальянском tre­cento­settanta­sei

Сайт на Битрикс

ОТВЕТЫ

И.п. триста семьдесят шесть книг
Р.п. трехсот семидесяти шести книг
Д.п. трехстам семидесяти шести книгам
В.п. триста семьдесят шесть книг
Т.п. трехстами семьюдесятью шестью книгами
П.п. о трехстах семидесяти шести книгах.

И.п. шестьсот семьдесят две машины
Р.п. шестисот семидесяти двух машин
Д.п. шестистам семидесяти двум машинам
В.п. шестьсот семьдесят две машины
Т.п. шестьюстами семьюдесятью двумя машинами
П.п. о шестистах семидесяти двух машинах.

И.п. триста восемьдесят пять учеников
Р.п. трехсот восьмидесяти пяти учеников
Д.п. трехстам восьмидесяти пяти ученикам
В.п. триста восемьдесят пять учеников
Т.п. трехстами восемьюдесятью пятью учениками
П.п. о трехстах восьмидесяти пяти учениках.

95

Отв. дан
2018-10-25 12:28:22
Максим

Всего найдено: 38

Добрый день. Надеюсь, Вы могли бы мне помочь в моем недоумении. Меня интересует, какой знак в этой фразе следует ставить после прямой речи: Вероника Викторовна выписала счет на клинику, отказалась от чая и, строго провозгласив: «На улицу никого не выпускать два часа!» — с помощью Сени покинула дом и направилась к машине. С одной стороны, Розенталь пишет, что в случае прямой речи внутри слов автора ставится тире после вопросительного/восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь. С другой, принято считать, что деепричастный оборот должен обязательно быть прикрыт запятой; а в данном случае он заканчивается прямой речью, и, казалось бы, знак после нее должен быть тот же, как если бы прямая речь отсутствовала (то есть запятая). Я поискала, бывает ли, чтобы после впрст/всклцт знака перед кавычками после их закрытия шел какой-то знак, отличный от тире. В разделе 18 «Сочетания знаков препинания», § 66 «Кавычки и другие знаки» Розенталь пишет: Если перед закрывающими кавычками стоит вопросительный/восклицательный знак, то после кавычек он не повторяется: Читали ли вы роман «Что делать?» Неодинаковые же знаки, если они требуются по условиям контекста, ставятся и после закрывающих кавычек: Я читаю роман А. И. Герцена «Кто виноват?». В каком стихотворении М. Ю. Лермонтова есть слова: «Люблю Отчизну я, но странною любовью!»? Хотя эти приведенные Розенталем примеры относятся не к классическому варианту прямой речи, но всё же они указывают на факт, что не всегда, если перед кавычками стоит впрст/всклцт знак, после них обязано ставиться тире… правда, все эти примеры относятся к случаю, когда фраза заканчивается куском в кавычках, и, естественно, тире было бы неуместно… Более того, мне кажется, что порой деепричастие (или д. оборот) допускает постановку тире, не прикрытого запятой, даже в отсутствие прямой речи. Сейчас мне не привести примера; возможно, это могло бы стать темой другого вопроса. Может быть, если с деепричастием это так, мой вопрос просто снимается автоматом: тогда спокойно ставим тире после прямой речи в моем примере и не рефлексируем:-). Спасибо; надеюсь, Вы как-то поможете мне в моих сомнениях. С уважением, Лидия

Ответ справочной службы русского языка

Примеры в справочниках показывают, что в Вашем случае нужно поставить тире. Д. Э. Розенталь пишет: «И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь». В этом предложении прямая речь находится в конце придаточной части, после нее должна ставиться запятая, но рекомендуется ставить тире, так как прямая речь завершается восклицательным знаком. Подобный пример находим и в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» — но промолчал (Ч.).

Здравствуйте, уважаемая Грамота! Я уже задавала этот вопрос 2 раза, но мне не так и не ответили. Пробую задать третий раз. Насколько серьезной считается ошибка сказать про животных «умер», а не «издох»? Пятикласснику исправили единственную ошибку в предл. «Старый кот умер под кроватью» с комментарием, что «животные не умирают, а издыхают», и оценка была снижена на балл. Является ли это вообще ошибкой? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Глагол умереть применим и к животным тоже.

Вот примеры из классиков.

Мыши вообразили себе, что кот умер, и высыпали из всех своих нор, чтобы праздновать свое торжество. Но кот не умер, а только притворился умершим, чтобы тем удобнее рассмотреть своих врагов и узнать их норы (Салтыков-Щедрин). Бакай хотел мне что-то сказать, но голос у него переменился, и крупная слеза скатилась по щеке ― собака умерла; вот еще факт для изучения человеческого сердца (Герцен). Собака умерла в сильных мучениях ― мысль о стрихнине была оставлена (Ходасевич).

Предложение Кот умер полностью корректно.

Подскажите, пожалуйста, правильное написание: убийство эрцгерцога Франц-Фердинанда, Франца-Фердинанда или Франца Фердинанда?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: убийство эрцгерцога Франца Фердинанда.

Здравствуйте, «гиганты грамотности»! Наверное, все вы в отпусках, на морях?))) А у меня проблемка вырисовалась. Купила пакетик конфет, взглянула на чек и увидела там название «Монпасье». А я знала другой вариант. Дома стала листать словари и столкнулась с разночтением в подаче правописания этого слова разными источниками. Одни словари (30-летней давности — «Орфоэпический словарь рус.яз.» по ред. Р. Аванесова; «Универсальный словарь по русскому языку», СПб-2009 года; «Орфографический словарь русского языка», М-2017) дают форму МОНПАНСЬЕ и уточняют, что там непроизносимый согласный н, а другие («Словарь иностранных слов» СПб-2008; «Словарь русского правописания», Харьков-2014) — дают форму правописания, совпадающую с произношением, т.е. без «н»: МОНПАСЬЕ. Каким словарям больше верить?

Ответ справочной службы русского языка

Нормативно — монпансье, хотя вариант монпасье встречается в некоторых источниках.

Орфографический словарь

Большой толковый словарь

МОНПАНСЬЕ, неизм.; ср. [франц. montpensier] Сорт фруктовых леденцов. Коробка м. Сосать м. ●По имени французской герцогини Montpensier.

Русское словесное ударение

монпансье [асье], нескл., с.

Добрый день! У меня немного необычный лингвистический вопрос, возникший при написании статей. Возможно, вы сможете что-то подсказать. Если девушка, например, Ольга Ивановна Годунова, использует псевдоним, например, Саурон или Гэндальф — мужское имя, то каким образом в статье должно склоняться имя? «Саурон сделала» или «Саурон сделал»? Не в рамках описания роли на сцене театра, а просто как избранный псевдоним в повседневной жизни, но в том же сообществе, то есть через строку идет упоминание женского имени. Например: «Саурон сделал(а) доклад». И: «Ольга Ивановна Годунова также утверждает в нем, …» . Другой аналогичный вариант текста в статье, с непосредственным уточнением в скобках: «Саурон (Ольга Ивановна Годунова) сделал(а) доклад». И далее по тексту. Есть ли какие-то законы или правила, регулирующие склонение и семантическое согласование в таких случаях?

Ответ справочной службы русского языка

Правила об употреблении подобных псевдонимов нет, но можно попробовать опереться на прецедент. Псевдоним Жорж Санд устойчиво используется как женское имя. Например: 

Отчего, например, так понравилась Жорж Санд? «А потому,  отвечает Белинский, ― что для нее не существуют ни аристократы, ни плебеи; для нее существует только человек, и она находит человека во всех сословиях, во всех слоях общества, любит его, сострадает ему, гордится им и плачет за него…» [Е. А. Соловьев-Андреевич. Александр Герцен. Его жизнь и литературная деятельность (1897)] 

Жорж Санд стала известной сразу по выходу первых романов «Индиана» и «Валентина». [А. Всеволжский. Мятежная Аврора (2004) // «Вокруг света», 2004.07.15]

Но один из пятидесяти экземпляров, отпечатанных в 1846 году, приобрела Е. Г. Бекетова, переводчица Вальтера Скотта, Диккенса, Теккерея, Жорж Санд, Гюго, Бальзака и многих других прекрасных писателей. [В. Баевский. Ассиар // «Знамя», 2005]    

Однако интересно, что современник писательницы Н. Г. Чернышевский в статье «Жизнь Жоржа Санда», комментируя публикацию ее мемуаров, склоняет новаторский для того времени псевдоним Джорж Санд как мужское имя, а согласует с ним слова как с женским именем. Ср.:

Едва ли какое-нибудь явление в изящной словесности последних двух или трех лет имело столь сильный успех, как мемуары Жоржа Санда. <…> Казалось, что Жорж Санд намерена дать им [«Записок»] громадный размер… <…> Итак, вполне переводить «Записки» г-жи Жорж Санд невозможно. Тем не менее, автобиография заключает в себе очень много интересных фактов и прекрасных эпизодов. Иначе и быть не могло. Жизнь Жоржа Санда замечательна не только высоким психологическим развитием: она также богата драматическими [положениями]. Все это вместе сообщает ее «Запискам» высокую занимательность. Кроме того, Жорж Санд принимала сильное участие в исторических событиях, сближалась со многими замечательными людьми, и ее «Записки» прекрасно знакомят нас с некоторыми из них. <…> 

Вероятно, в этой статье отражен начальный этап освоения мужского имени как женского псевдонима. Сейчас для нас более естественными кажутся сочетания жизнь Жорж Санд, мемуары Жорж Санд.

Добрый день. Много раз видел, даже тут, вопрос на подобии «Забыл как дышать». Всё-таки, нужна запятая или нет. И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. Это сложноподчиненное предложение, и оно не относится к тем моделям, в которых запятая не ставится. Вот выдержка из «Справочника по пунктуации» Д. Э. Розенталя.

§ 33. Запятая между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения

1. Придаточная часть сложноподчиненного предложения отделяется или выделяется запятыми: Пока жена готовила завтрак, Данилов вышел в огород (Пан.); Сколько он сидел у поверженной ели, Андрей не помнил (Буб.); Её пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павл.); Капустин обещал договориться с начальником школы, чтобы он увеличил Мересьеву число вылетов, и предложил Алексею самому составить себе программу тренировок (Пол.); Впрыскивание воды может служить прямым доказательством, что болевые влияния сами по себе не в состоянии понизить секрецию (И.П.); Старик приказал сварить мясо по-настоящему, чтобы оно имело хороший вид (Сем.).

2. В составе сложноподчиненного предложения может быть неполное предложение — в главной части или придаточной:

1) неполное в главной части: Вот уже два года, как мы женаты (ср.: Мы женаты вот уже два года — простое предложение); Уже месяц, как он вернулся с юга (ср.: Он уже месяц как вернулся с юга — запятая перед союзом как «оторвала» бы сказуемое от подлежащего); Уже три недели, как мы здесь (ср.: Мы уже три недели как здесь — обстоятельство места выражено сочетанием как здесь); но: Третий день как он здесь — простое предложение, тогда как в приведенных выше примерах в главной части предложения подразумевались слова: прошло с того времени, с того момента;

2) неполное или близкое к неполному в придаточной части: Трудно было понять, в чём дело; Готов помочь, чем смогу; Постепенно научились разбираться, что к чему (ср.: Поймёшь, что к чему); Люди знают, что делаютПроходите, кто уже с чекамиСадитесь, где свободноДелайте всё, что нужноПоставьте, как вам удобноСообщите, кому следуетРугали решительно все, кому не лень (с оттенком уточнения; ср.: Листовки свалены в кучу, их берут все кому не лень — фразеологический оборот со значением «всякий, кто хочет, кому вздумается»); Пошлите, куда необходимо; но: Делай что хочешь и т. п. (см. § 41, п. 2. Не разделяются запятой выражения с глаголом хотеть, образующие цельные по смыслу выражения: пиши как хочешь («пиши по-всякому»); над ним командует кто хочет; его не гоняет только кто не хочет; приходи когда хочешь; бери сколько хочешь; гуляй с кем хочешь; делай что хочешь; распоряжайтесь как хотите; напишет какую хочешь статью; выпьет какое хочешь вино; женись на ком хочешь (но: женился, на ком хотел; женится, на ком захочет — при расчлененном значении глаголов, образующих сказуемое неполного предложения)).

3. Если главная часть сложноподчиненного предложения находится внутри придаточной (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главной части (а перед ней не ставится); ср.: Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался… (Г.) — Нельзя сказать, что бы он занимался хозяйством; Но слова эти мне неудобно, чтобы ты сказала… (Герц.) Но мне неудобно, чтобы ты сказала эти слова.

Не выделяются запятыми слова видишь, знаешь и т. п. в вопросительно-восклицательных предложениях типа: А он знаешь какой хороший!; А он видишь что делает? (см. § 25, п. 8).

4. Не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения в случаях:

1) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицательная частица не: В море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь (Гонч.); Попытайтесь выяснить не что они уже сделали, а что они собираются ещё сделатьЯ пришёл не чтобы мешать вам в работе, а, наоборот, чтобы помочьРимские полководцы считали важным установить не сколько войск противника перед ними, а где ониОн знает не только где водится дичь, но и какие её разновидности там обитают;

2) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и, или, либо и т. д. (обычно повторяющийся): Учтите и что он сказал, и как он это сказалОн не слышал ни как сестра вошла в комнату, ни как потом бесшумно вышлаЯ отвечу на ваш запрос или когда прибудет очередной номер информационного бюллетеня, или когда сам наведу нужную справку, ср. также при одиночном союзе: Не представлял себе и как выбраться из создавшегося положенияЯ знаю и как это делаетсяМальчика прощали и когда он никого не слушался, но (при обратном порядке главной и придаточной частей): Как звали этого мальчика, и не припомню;

3) если придаточная часть состоит из одного союзного слова (относительного местоимения или наречия): Я бы тоже желал знать почему (Л.Т.); Не знаю почему, но я его не понимал (Триф.); Он ушёл и не сказал кудаОн обещал скоро вернуться, но не уточнил когдаТрудно сказать почемуМать определяла температуру ребёнка губами: приложит их ко лбу и сразу определит сколькоКто-то подал больному чашку воды, он даже не взглянул кто; Я не скажу какое, я говорю — большое несчастье.

Не ставится запятая и если имеется несколько относительных слов, выступающих в роли однородных членов предложения: Не знаю почему и каким образом, но письмо вдруг исчезло; Позвонят — расспроси кто и зачем.

Если при союзном слове имеется частица, то постановка запятой факультативна; ср.: Я не помню, что именноОн затрудняется сказать, что ещёЭту цитату можно будет найти, я даже помню примерно где.

В условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом; ср.: Что же надо делать? Научите, что (усиленное логическое выделение местоимения). — Одно время он что-то шептал, не могли понять — что? (А.Т.) (постановка тире подчеркивает значение местоимения и оправдывается вопросительной интонацией).

5. Если перед подчинительным союзом стоят слова особенно, в частности, то есть, а именно, например, а также, а просто и т. п. с присоединительным значением, то запятая после этих слов не ставится (ср. § 24, п. 4): Не хочется школьникам весной учиться, особенно когда тепло и ярко светит солнце; Пришлось проводить дополнительную исследовательскую работу, в частности когда началась экспериментальная проверка действия станка; Автор имеет право на получение части гонорара в соответствии с условиями договора, то есть когда рукопись одобрена издательством; Экспедицию придётся закончить досрочно при неблагоприятных условиях, а именно когда начнётся сезон дождей; На всякий случай имейте при себе удостоверение личности, например когда будете получать деньги по почтовому переводу; Аспирант приехал в Москву для встречи со своим научным руководителем, а также чтобы поработать в архивах.

6. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы как раз, только, лишь, исключительно и т. п., то запятая ставится перед ними вопреки интонации (при чтении пауза перед ними не делается; ср. § 20): Катя вышла из столовой, как раз когда мы шагнули друг к другу через какие-то чемоданы (Кав.); Я эту работу выполню, только если буду свободен (ср.: …если только буду свободен); Он приехал, исключительно чтобы помочь мне (ср.: Он приехал не только чтобы повидаться со мной, но и чтобы оказать мне помощь — влияние отрицательной частицы не).

Не ставится запятая после выделительных частиц вот, ведь, стоящих перед подчинительным союзом в придаточной части, предшествующей главной: Хвастаться пока особо нечем, вот как работу выполним, тогда приезжайте.

Спасибо за быстрый ответ на вопрос 294163. Поясните еще, пожалуйста, по полученному ответу, на основании какого правила корректно именно «история семьи Бондарь»/»представители семьи Бондарь». Фамилия Бондарь вроде бы склоняется во множественном числе («идем в гости к Бондарям», «поедем вместе с Бондарями», «сегодня говорили о Бондарях»). Да и в аналогично построенных словосочетаниях, допустим, «история семьи Герценых», либо во фразах, где также есть родовое слово, но только в сочетании с географическими названиями, склоняются оба («в городе Москве»). В случае с фамилией Бондарь действует какое-то исключение из правил?

Ответ справочной службы русского языка

При слове семья иноязычные фамилии обычно сохраняют форму единственного числа: семья Бондарь, семья Герцен.

Какой ставить знак в предложении «Герцоги те да»? «Герцоги — те,да!» или? «Не каждый барон может себе позволить такого скакуна! Если по чести, то и не каждый граф. Герцоги — те да».

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду «те могут», то верно: Герцоги – те да!

Здравствуйте, Вас беспокоят из отдела кадров. Возникла проблема с сотрудником, имеющим фамилию Филобок. Работник настаивает на том, что конкретно его фамилия в мужском роде не склоняется. В дипломе об образовании (начальное профессиональное) и свидетельствах о повышении квалификации фамилия не склонена. Согласно 13.1.4. материала «Как склонять фамилии (трудные случаи)», размещенного на вашем портале, «…Все прочие мужские фамилии, имеющие основы на согласные и нулевое окончание в именительном падеже (на письме они кончаются согласной буквой, ь или й), кроме фамилий на -ых, -их, склоняются как существительные второго склонения мужского рода, т. е. имеют в творительном падеже окончание -ом, (-ем): Герценом, Левитаном, Гоголем, Врубелем, Хемингуэем, Гайдаем. Такие фамилии воспринимаются как «нерусские».» Прошу разъяснить склоняется ли фамилия «Филобок» в мужском роде или нет.

Ответ справочной службы русского языка

Склонение мужской фамилии Филобок обязательно – как и всех остальных мужских фамилий, оканчивающихся на согласный.

По поводу ответа на вопрос №286189. Вы сами пробовали это произнести? Получается либо [Цу]рих, либо [Тю]рих: по-другому и не скажешь, хотя одиночная мягкая ж во французских словах произносится легко. И еще вопрос по поводу смягчения ш в слове Шяуляй. Ш смягченная есть щ. Это факт. Т.е. возможное произношение здесь либо [Ша]уляй, либо [Щя]уляй, опять-таки, зачем нужно написание ш вместо щ?

Ответ справочной службы русского языка

1. Частотных слов с мягким или смягченным ц в русском языке нет, поэтому произношение [ц’у]рих для носителей русского языка неудобно. Однако твердое ц в этом слове не соответствует норме литературного языка. Орфография в таких словах, как Жюль, Сен-Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цявловский, Цяньцзян, цян, подчеркивает их иноязычное происхождение и мягкое произношение согласных ж, ш, ц в языке-источнике. Эта норма написания сложилась исторически. Например, написание через ю слова Цюрих встречается еще у Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, А. И. Герцена, Ф. И. Буслаева. См. также «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г.

2. Буквы ш и щ обозначают не вполне парные звуки. Буква щ обозначает долгий мягкий звук. Поэтому замена буквы ш на щ в том случае, если звук ш произносится смягченно, некорректна.

Знакомство Огарева с Герцен**. Склоняется ли «Герцен» в данном случае?

Ответ справочной службы русского языка

Мужские фамилии на согласный склоняются, женские – нет. Правильно: знакомство Огарева с Герценом.

Здравствуйте! В предложении «Интересно почему?» запятая не нужна. А если поменять слова местами: Почему (,) интересно? — то нужна? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предложения Почему интересно? и Почему, интересно? различаются по смыслу. Ср.:

Он помнит дактилографию этих шершавых досок лучше, чем лица любимых людей того времени. Почему, интересно? На досках жила в узорах волокон героическая эпопея, как на знаменитом байоннском гобелене рассказана история завоевания Англии герцогом Гийомом (Эдуард Лимонов).

Почему один человек отличается такой превосходной памятью на анекдоты, другой прекрасно запоминает песни, а третий легко изучает один язык за другим? Потому что это им интересно, ответите вы. А почему интересно? Потому что они к этому способны (Владимир Леви).  

Запишите лексическое значение слова «завещание» в высказывании русского публициста, писателя, философа А.И.Герцена: Книга-это духовное завещание одного поколения другому, совет умирающего старца юноше, начинающему жить; приказ, передаваемый часовым, отправляющимся на отдых, часовому, заступившему на его место.

Ответ справочной службы русского языка

Посмотрите в словарях: http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E7%E0%E2%E5%F9%E0%ED%E8%E5

ЗАВЕЩАНИЕ, -я; ср.
1.
Официальный документ, содержащий распоряжение кого-л. о его имуществе на случай его смерти. Оставить з. кому-л. Сделать з.
2.
Предсмертная воля, распоряжение. З. последователям, друзьям. ◊ Духовное завещание (см. Духовный). < Завещательный, -ая, -ое. З-ое распоряжение. З-ое письмо.

Как правильно (в словарях противоречия): Приехал из Республики Сербской или из Республики Сербия ???????????????

Ответ справочной службы русского языка

Это два разных государственных образования. Республика Сербия – государство со столицей в Белграде. Республика Сербская – государственное образование на территории Боснии и Герцеговины.

Добрый день! Очень интересует вопрос оформления подписи в документах. А именно: нужен ли пробел между инициалами имени и отчества и фамилией человека. И почему такого пробела нет в наименовании организации, названной в честь какого-либо известного человека? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Пробелы нужны и между самими инициалами, и между инициалом и фамилией, например: А. С. Пушкин. Так следует писать имена и в названиях учреждений, например: Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Книга как написать судебное решение
  • Кнопка не активна как пишется
  • Книга как написать кандидатскую диссертацию
  • Кнопка или кнобка как правильно пишется
  • Книга как написать гениальный детектив