Комишн как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

комиссия, комиссионные, поручать, уполномочивать

существительное

- доверенность, полномочие

to hold a commission from the government — иметь правительственные полномочия
to act within one’s commission — действовать в пределах полномочий /согласно полномочиям/
to go beyond one’s commission — превысить полномочия
in commission — имеющий полномочия, уполномоченный

- поручение

to carry out a commission successfully — успешно выполнить поручение

- заказ (особ. художнику)

the commission for the new theatre was given to a well-known architect — проект нового театра был заказан известному архитектору

- ком. поручение
- комиссионное вознаграждение, комиссионные

bank commission — комиссионные банку
buying [selling] commission — комиссионное вознаграждение за закупку [за продажу]
commission sale — комиссионная продажа
to charge 5% commission — взимать 5% комиссионных

ещё 6 вариантов

глагол

- уполномочивать; поручать
- назначать на должность
- присвоить офицерское звание

he was commissioned a general in 1939 — он был произведён в генералы в 1939 году

- заказывать

to commission an artist to paint a picture — заказать художнику картину

- подготавливать (корабль) к плаванию
- укомплектовывать (корабль) личным составом
- передавать (корабль) под (чьё-л.) командование

Мои примеры

Словосочетания

a weapon used in the commission of a crime — оружие, использованное при совершении преступления  
commission plan with no cap — система комиссионного вознаграждения без ограничения максимально возможной суммы  
degree in the commission of crime — стадия преступной деятельности  
dormant commission — неоформленная доверенность  
to commission an officer — назначить офицера  
to put out of commission — выводить из эксплуатации  
trade on commission — комиссионная торговля  
to assist in the commission of a crime — содействовать совершению преступления  
purchase on commission — комиссионная покупка  
broker’s commission — брокерское вознаграждение, комиссионные брокера, куртаж  
certification commission — аттестационная комиссия  
charge commission — взимать комиссионные  

Примеры с переводом

The boy departed to execute his commission.

Мальчик отправился исполнять поручение.

He received a commission to paint a landscape.

Он получил заказ на пейзаж.

I have commissioned him to do a sketch of the park for me.

Я заказал ему набросок парка.

European Commission

Европейская комиссия

Did he abet the commission of a crime?

Он подстрекал к совершению преступления?

She gets a commission for each car she sells.

Она получает комиссионные за каждый проданный ею автомобиль.

He was commissioned lieutenant in April 1861.

Он был произведен в лейтенанты в апреле 1861 г.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

He sold cosmetics on commission.

The ship was commissioned in 2004.

A portrait of the queen was commissioned.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

commissioned  — облеченный полномочиями, получивший поручение
commissioner  — комиссар, специальный уполномоченный, уполномоченный
commissioning  — поручать, уполномочивать, назначать на должность

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): commission
мн. ч.(plural): commissions

Если вы не знаете, как надо писать «очёчки» или «очочки», то вам необходимо проанализировать состав этого слова и воспользоваться несложным правилом. Сделаем это и выясним, какой вариант соответствует нормативному написанию.

Как правильно пишется

В корне представленного существительного, согласно правилу правописания, пишется гласная «о» – очочки.

Какое правило применяется

Данное существительное было образовано от слова «очки» с помощью суффикса «к». Поэтому выделяем в его составе корень «очоч», суффикс «к» и окончание «и». То есть сомнительная гласная является частью корня. Причем данная гласная является беглой, то есть в некоторых однокоренных словах она выпадает. Несмотря на ударную позицию, она вызывает сомнения, так как стоит после шипящей «ч». По правилу нам нужно выяснить, происходит ли чередование корневой гласной с «е» в родственных лексемах. Если оно происходит, то пишем «ё», если нет – то «о». Такого чередования не происходит, поэтому пишем «о».

Примеры предложений

  • Он так нервничал, что случайно раздавил свои маленькие очочки.
  • Его нелепые очочки смешили окружающих людей.

Проверь себя: «Механник» или «механик» как пишется?

Как неправильно писать

Недопустимо писать это существительное с гласной «ё» – очёчки.

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Комишены как правильно пишется

«Кому либо» или «кому-либо»?

Как правильно пишется?

Через дефис или раздельно?

1 ответ:

Комишены как правильно пишется



1



0

Частицы «-то», «-либо», «кое-«, «-нибудь» пишутся всегда через дефис.

Читайте также

Комишены как правильно пишется

Наверное, имелось в виду «интернет ресурс» или «интернет-ресурс». Действительно, даже у одного и того же автора мы можем увидеть разное написание: «Интернет ресурсы для учителей начальной школы.» — далее в тексте это же слово через дефис. В современном русском языке это слово и все его формы пишутся через дефис.

Комишены как правильно пишется

Все обозначения дат (число плюс месяц или же число плюс месяц плюс год) в русском языке среднего рода. Сказуемое по правилам русского языка согласуется с подлежащим, следовательно, сказуемое (в данном случае это краткое причастие) в подобных предложениях также должно быть в форме среднего рода: объявлено. Верным будет вариант «5 мая объявлено нерабочим днём».

Объяснение простое: в конструкциях вида «пятое мая», «седьмое августа» и так далее пропущено слово «число». То есть полностью эти даты выглядели бы так: «пятое число мая», «седьмое число августа». В разговорном стиле, да и в художественном тоже, слово «число» чаще всего просто опускают и говорят, например, «Поздравляю тебя с Восьмым марта!».

Комишены как правильно пишется

Я очень долго сомневалась перед тем, как писать слова с частицей КОЕ. Никак не могла вспомнить правило. Правда, это было давно. А именно тогда, когда я училась в школе. Когда я стала взрослой, а моя дочка стала школьницей, стала сомневаться она. Тогда я придумала помочь дочке запомнить частицы, которые пишутся через дефис, с помощью маленького и лёгкого для запоминания стишка. Вот он:

Кое-, либо-, то-, нибудь-

пиши с дефисом. Не забудь!

Теперь моя дочка знает, как пишутся такие слова и, наверное, своим детям этот стишок расскажет.

Кое-кто кое-какое кое-что кое-кому кое-когда кое-как и кое-куда принёс.

Комишены как правильно пишется

В русской орфографии существует два способа написания праздников. Если все название праздника представлено словами, то первое из них пишется с прописной буквы, например:

Международный женский день, Первое мая, День печати, День строителя.

Не подлежит этому правилу название праздника День Победы, в котором, как видите, оба слова пишутся с прописной буквы. Видимо, так принято из-за особой значимости этого события.

Если в названии праздника присутствуют цифра и месяц, то название месяца пишется с прописной буквы, так что правильно напишем:

с праздником 9 Мая, с праздником 1 Мая, с праздником 8 Марта.

Комишены как правильно пишется

Так называемые названия-аббревиатуры ОБЫЧНО пишутся к кавычках: танки «Т-34», «КВ-1», «ИС-2»; самолеты «ИЛ-76», «ТУ-154» и другие.

Однако в специальной литературе названия-аббревиатуры пишутся без кавычек: Т-34, КВ-1, ИС-2.

Расширение для Веб-Грамотея вновь доступно по ссылке

Наш сервис поможет быстро найти 100% точный ответ на любое задание ОРФО-9 или фразу на сайте Веб-Грамотей. Чтобы узнать точное написание слова «о ком…либо«, то просто соотнесите пропуск в задании с полученным ответом из нашего словаря. Чтобы просмотреть ответ на другое задание, просто впишите его в поисковую строку.

Заказать решение Веб-Грамотея



Понравился сайт? Расскажи друзьям!

Дальше->

Правила

В слове «коммюнике» пишут две буквы «м». Это заимствованное слово, которое нужно запомнить. Оно образовано от французского слова «communiqué» и повторяет его орфографию.

Значение слова

«Коммюнике» — сообщение о событиях, которые происходят в мире.

Примеры фраз со словом

  • Мы ожидаем коммюнике из Германии о проходящем там саммите.
  • Репортажи должны содержать правдивые коммюнике, ведь люди хотят слышать правду.
  • Журналист работал всегда только над коммюнике, потому что официальный стиль таких новостей у него получался лучше всего.

Выбери ответ

Классы

Предметы

Сервисы

Онлайн-школы

Становимся грамотнее за минуту

коми́чный

коми́чный; кр. ф. -чен, -чна

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: несытный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «комичный&raquo

Синонимы к слову «комичный&raquo

Предложения со словом «комичный&raquo

  • Но такой несколько комичный вид сполна компенсировался строгим взглядом и угрюмым выражением лица.
  • Из-за своего вспыльчивого характера, острого языка и мятежного духа она всегда попадала в нелепые ситуации, иногда довольно комичные, но иногда приходилось и краснеть от стыда.
  • Тот факт, что человек ощущает важность самого себя, членов своей семьи или уважаемых друзей из своего круга, лишь подчёркивает несколько комичную субъективность его чувств.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «комичный»

  • Но его перебил Липский, сорокалетний штабс-капитан, румяный и толстый, который, несмотря на свои годы, держал себя в офицерском обществе шутом и почему-то усвоил себе странный и смешной тон избалованного, но любимого всеми комичного мальчугана.
  • Не кургузым, нелепо комичным одеянием представлялся фрак, а чем-то вроде рыцарских лат, равно как и сам Толпенников казался себе рыцарем какого-то нового ордена, призванного блюсти правду на земле, защищать невинных и угнетенных.
  • Получалась очень комичная сцена, и набоб хохотал от души, когда Прейн и Родион Антоныч надувались и краснели, стараясь осилить друг друга.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Что (кто) бывает «комичным»

Значение слова «комичный&raquo

  • КОМИ́ЧНЫЙ, —ая, —ое; —чен, —чна, —чно. Очень смешной, забавный, полный комизма; комический. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КОМИЧНЫЙ

Смотрите также

КОМИ́ЧНЫЙ, —ая, —ое; —чен, —чна, —чно. Очень смешной, забавный, полный комизма; комический.

Все значения слова «комичный»

  • Но такой несколько комичный вид сполна компенсировался строгим взглядом и угрюмым выражением лица.

  • Из-за своего вспыльчивого характера, острого языка и мятежного духа она всегда попадала в нелепые ситуации, иногда довольно комичные, но иногда приходилось и краснеть от стыда.

  • Тот факт, что человек ощущает важность самого себя, членов своей семьи или уважаемых друзей из своего круга, лишь подчёркивает несколько комичную субъективность его чувств.

  • (все предложения)
  • смешной
  • забавный
  • уморительный
  • нелепый
  • комический
  • (ещё синонимы…)
  • смешной
  • (ещё ассоциации…)
  • вид
  • случай
  • образ
  • (ещё…)
  • Склонение
    прилагательного «комичный»
  • Разбор по составу слова «комичный»

  • 1
    Commission

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > Commission

  • 2
    commission

    commission [kəˊmɪʃn]

    1) дове́ренность; полномо́чие;

    2) коми́ссия;

    4) пате́нт на офице́рский чин или на зва́ние мирово́го судьи́;

    5) комиссио́нная прода́жа;

    6) комиссио́нное вознагражде́ние

    8)

    мор.

    вооруже́ние; введе́ние в строй су́дна;

    1) уполномо́чивать

    2) поруча́ть; дава́ть зака́з (

    особ.

    художнику)

    3) назнача́ть на до́лжность;

    4)

    мор.

    подгота́вливать кора́бль к пла́ванию; укомплекто́вывать ли́чным соста́вом; назнача́ть команди́ра корабля́

    Англо-русский словарь Мюллера > commission

  • 3
    commission

    COMMISSION ON, TO

    Существительное commission ‘комитет, комиссия’ употребляется с предлогом on в значении ‘комитет, занимающийся рассмотрением определенного вопроса’, например: commission on the question of disarmament ‘комитет по разоружению’, commission on the peaceful use of atomic energy ‘комитет по использованию атомной энергии в мирных целях’. Commissions значении ‘комитет при каком-л. учреждении, организации’ употребляется с предлогом to: commission to the Supreme Soviet, commission to the UNO.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > commission

  • 4
    commission

    commission consumer product safety — комиссия по контролю качества товаров широкого потребления
    commission fire — пожарная инспекция; комиссия пожарной охраны (штата)
    commission National — on fire prevention and control национальная комиссия по пожарной профилактике и борьбе с пожарами
    commission National — on urban problem пожарная комиссия по проблемам градостроительства
    commission Presidential — on fire prevention and control президентская комиссия по пожарной профилактике п борьбе с пожарами

    Англо-русский пожарно-технический словарь > commission

  • 5
    commission

    commission
    n

    1.   комиссия, комитет

    2.   доверенность; полномочия; поручение

    countryside commission

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.
    .
    1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > commission

  • 6
    Commission

    Commission: EC Commission комиссия Европейского экономического сообщества

    English-Russian short dictionary > Commission

  • 7
    commission

    commission поручать предоставлять комиссионные комиссия поручение комиссионный

    Персональный Сократ > commission

  • 8
    commission

    1.

    сущ.

    1)

    общ.

    полномочие; доверенность; поручение

    2)

    эк.

    комиссия, комиссионное вознаграждение, комиссионные, комиссионные платежи, комиссионный сбор

    ATTRIBUTES:

    additional commission, extra commission — дополнительная комиссия, дополнительные комиссионные, дополнительное комиссионное вознаграждение

    standard commission — стандартное [обычное] комиссионное вознаграждение, стандартные комиссионные

    COMBS:

    All of the sales staff are on commission. — Весь торговый персонал работает на комиссионной основе.

    Ad reps are paid on commission of sales. — Рекламные представители получают вознаграждение на комиссионной основе.

    Syn:

    See:

    acceptance commission, agency commission, agent commission, agent’s commission, agency commission, bank commission, banker’s commission, brokerage commission, broker’s commission, broking commission, buying commission, ceding commission, commissions paid, commissions received, del credere commission, factoring commission, first-year commission, fixed commission, flat commission, graded commission, media commission, negotiated commission, referral commission, reinsurance commission, renewal commission, sale commission, sales commission, secret commission, selling commission, split commission, straight commission, underwriting commission, commission agent, commission broker, commission contract, commission charge, commission fee, commission merchant, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission 1. 7)

    3)

    торг.

    комиссионная продажа

    See:

    ATTRIBUTES:

    Syn:

    See:

    advisory commission, audit commission, banking commission, binational commission, commission of inquiry, High Commission, regulatory commission, royal commission, United Nations Regional Commissions, Workers’ Compensation Commission, Audit Commission for Local Authorities in England and Wales, Australian Competition and Consumer Commission, Boundary Commission, Civil Service Commission, Codex Alimentarius Commission, Commission for Racial Equality, Commission of the European Communities, Commission on Accreditation of Rehabilitation Facilities, Commission on Civil Rights, Commodity Futures Trading Commission, Competition Commission, Consumer Product Safety Commission, Continuing Care Accreditation Commission, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, Economic and Social Commission for Western Asia, Economic Commission for Africa, Economic Commission for Asia and the Far East, Economic Commission for Europe, Economic Commission for Latin America, Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Economic Commission for Western Asia, Election Assistance Commission, Electoral Commission, Equal Employment Opportunity Commission, Equal Opportunities Commission, European Commission, European Commission on Human Rights, Federal Communications Commission, Federal Election Commission, Federal Energy Regulatory Commission, Federal Maritime Commission, Federal Mine Safety and Health Review Commission, Federal Trade Commission, Foreign Claims Settlement Commission, Health and Safety Commission, Health Insurance Commission, Insurance and Superannuation Commission, Inter-American Commercial Arbitration Commission, International Electrotechnical Commission, International Trade Commission, Law Commission, Local Government Commission for England, Manpower Services Commission, Monopolies and Mergers Commission, National Capital Planning Commission, Nuclear Regulatory Commission, Occupational Safety and Health Review Commission, Pan American Standards Commission, Panama Canal Commission, Parole Commission, Postal Rate Commission, public service commission, Public Utilities Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission

    2.

    гл.

    1)

    а)

    общ.

    уполномочивать; поручать

    I was commissioned to find out whether this was so and to give recommendations on how to handle the problem. — Мне поручили разузнать, действительно ли это так, и выработать предложения по разрешению проблемы.

    I have commissioned him to do a sketch of the park for me. — Я заказал ему набросок парка.

    2)

    а)

    упр.

    назначать на должность

    б)

    воен.

    присвоить (офицерское) звание

    He was commissioned lieutenant in April 1861. — Он был произведен в лейтенанты в апреле 1861 г.

    3)

    а)

    ,

    воен.

    подготавливать (корабль) к плаванию

    б)

    ,

    воен.

    передавать (корабль) под чье-л. командование; назначать капитаном корабля

    * * *

    1) комиссия, комиссионный сбор, вознаграждение: плата, взимаемая посредником с клиента за совершение операции по его поручению или другую услугу (напр., процент от стоимости недвижимости или ценных бумаг);
    2) доверенность, полномочие;
    3) комиссионная продажа;
    4) комиссия: группа людей, собранная для решения определенной проблемы;
    5) поручение.

    * * *

    /vt/ уполномачивать

    1) комиссионные; 2) комиссия; 3) полномочия

    * * *

    комиссионные: комиссия: комиссионный сбор; комиссионное вознаграждение

    * * *

    прибавка, получаемая компанией-цедентом от перестраховщика, ко всей сумме расходов на привлечение новых страхователей и других накладных расходов

    свод ставок премий, которыми руководствуются страховые общества при приеме на страхование соответствующих рисков, в основном, по неморским видам страхования; совокупность тарифных ставок

    ——

    Банки/Банковские операции

    комиссионные (посреднические) операции — операции, проводимые, как правило, на основе договора комиссии и. состоящие в предоставлении комиссионером различного рода услуг комитенту за плату (вознаграждение); в банковской сфере такие операции проводятся коммерческими банками

    ——

    плата посреднику, исчисляемая как процент от стоимости проданных товаров

    ——

    договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента

    Англо-русский экономический словарь > commission

  • 9
    commission

    English-russian dctionary of contemporary Economics > commission

  • 10
    commission

    [kəˈmɪʃən]

    acquisition commission комиссионные за заключение новых договоров страхования agency commission комиссионное вознаграждение посреднику agency commission комиссионное вознаграждение рекламному агентству agent’s commission агентская доверенность agent’s commission агентские комиссионные agent’s commission агентские полномочия agricultural commission комиссия по сельскому хозяйству arbitration commission арбитражная комиссия article sold on commission товар, проданный на комиссионных товарах auctioneer’s commission комиссионное вознаграждение аукциониста banking commission комиссионные платежи за услуги банка broker commission комиссионное вознаграждение брокера broker’s commission брокерские комиссионные brokerage commission комиссионное вознаграждение брокеру brokerage commission комиссионные биржевого брокера за выполнение поручения клиента brokerage commission куртаж брокера chartering commission комиссионные за фрахтование collecting commission комиссионное вознаграждение за сбор страховых взносов collection commission комиссионные за инкассирование commission мор. вооружение; введение в строй судна; to come into commission вступать в строй после постройки или ремонта (о корабле) commission вводить в эксплуатацию commission включение судна в списки действующих судов военно-морского флота commission мор. вооружение; введение в строй судна; to come into commission вступать в строй после постройки или ремонта (о корабле) commission доверенность; полномочие; in commission имеющий полномочия; I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия commission доверенность commission заказ commission заказывать commission каперское свидетельство commission комиссионная продажа; to have goods on commission иметь товары на комиссии commission комиссионное вознаграждение commission комиссионное вознаграждение commission комиссионный договор commission комиссионный сбор commission комиссия; standing commission постоянная комиссия; interim commission временная комиссия commission комиссия commission комитет commission назначать на должность; to commission an officer присвоить первое офицерское звание commission назначать на должность commission назначение на должность commission офицерское звание commission патент на офицерский чин или на звание мирового судьи; to get a commission получить офицерский чин; to resign one’s commission подать в отставку с военной службы commission передавать корабль под командование commission подготавливать корабль к плаванию commission мор. подготавливать корабль к плаванию; укомплектовывать личным составом; назначать командира корабля commission полномочие commission поручать; давать заказ (особ. художнику) commission поручать commission поручение; заказ (особ. художнику) commission поручение commission приказ о назначении commission присвоение офицерского звания commission совершение (преступления и т. п.); the commission of murder совершение убийства commission совершение (действия) commission совершение проступка commission судебное поручение commission укомплектовывать корабль личным составом commission уполномочивать Commission: Commission: EC commission комиссия Европейского экономического сообщества commission: commission: electoral commission избирательная комиссия commission назначать на должность; to commission an officer присвоить первое офицерское звание commission for administration of securities комиссионное вознаграждение за управление ценными бумагами commission for brokerage services комиссионное вознаграждение за брокерские услуги commission of inquiry комиссия по расследованию commission of inquiry следственная комиссия commission совершение (преступления и т. п.); the commission of murder совершение убийства commission on account комиссионный платеж на счет commission on bought deal комиссионные за покупку commission on guarantees комиссионный платеж за гарантии commission on profit тантьема commission on sales комиссионные за продажу commitment commission комиссионные за учреждение complaints commission комиссия по жалобам conciliation commission согласительная комиссия consignment commission комиссионные за поставку партии груза coordinating commission координационная комиссия del credere commission комиссионное вознаграждение за делькредере del credere commission комиссия за делькредере documentary credit commission комиссионные за документарный аккредитив earned commission комиссионное вознаграждение commission: electoral commission избирательная комиссия factor’s commission комиссионное вознаграждение посредника firm underwriting commission твердое комиссионное вознаграждение при продаже ценных бумаг дилерам freight commission комиссионное вознаграждение за перевозку груза commission патент на офицерский чин или на звание мирового судьи; to get a commission получить офицерский чин; to resign one’s commission подать в отставку с военной службы guarantee commission комиссия при авале commission комиссионная продажа; to have goods on commission иметь товары на комиссии commission доверенность; полномочие; in commission имеющий полномочия; I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия commission доверенность; полномочие; in commission имеющий полномочия; I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия commission: in commission в исправности; в полной готовности; out of commission в неисправности; a ship in commission судно, готовое к плаванию commission комиссия; standing commission постоянная комиссия; interim commission временная комиссия joint commission объединенная комиссия lead commission первый комиссионный платеж management commission административная комиссия management commission группа управления maritime law commission комиссия по морскому праву new business commission комиссионные за новую фирму in commission в исправности; в полной готовности; out of commission в неисправности; a ship in commission судно, готовое к плаванию overriding commission главная комиссия periodical commission периодическое комиссионное вознаграждение placing commission комиссионные за размещение ценных бумаг police complaints commission комиссия по расследованию жалоб на злоупотребления полиции reinsurance commission комиссионное вознаграждение за перестрахование commission патент на офицерский чин или на звание мирового судьи; to get a commission получить офицерский чин; to resign one’s commission подать в отставку с военной службы return commission возвращенное комиссионное вознаграждение safe-custody commission комиссионный сбор за ответственное хранение sales commission комиссионный платеж за продажу sales commission комиссионный сбор за продажу secret commission секретная комиссия selling agent’s commission комиссионное вознаграждение торговому агенту selling commission комиссионное вознаграждение за продажу selling commission комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг in commission в исправности; в полной готовности; out of commission в неисправности; a ship in commission судно, готовое к плаванию sins of commission and omission сделаешь — плохо, а не сделаешь — тоже плохо split commission комиссионное вознаграждение, поделенное между двумя брокерами commission комиссия; standing commission постоянная комиссия; interim commission временная комиссия switch commission комиссионное вознаграждение за переброску инвестиций trade commission комиссия по торговле trade commission торговая комиссия underwriting commission комиссионное вознаграждение при продаже ценных бумаг дилерам valuation commission таксационная комиссия

    English-Russian short dictionary > commission

  • 11
    commission

    Politics english-russian dictionary > commission

  • 12
    commission

    kəˈmɪʃən
    1. сущ.
    1) а) доверенность;
    полномочие in commission to do smth б) указание, приказание действовать каким-л. образом Syn: order, command, instruction
    2) должность а) звание офицера, офицерский чин;
    обязанности, связанные с офицерским чином;
    исходно документ, дающий такие полномочия get a commission resign one’s commission б) звание, должность, обязанности мирового судьи;
    исходно документ, дающий такие полномочия be on the commission Syn: commission of peace
    3) комиссия( как группа уполномоченных лиц) accrediting commission standing commission interim commission
    4) о действии от чьего-л. имени или по чьему-л. поручению а) комиссионная продажа Sold by commission from the makers. ≈ Продается от имени и по поручению создателей. б) комиссионное вознаграждение He must also pay a commission, usually five percent, to his London agent. ≈ Он также должен платить комиссию, обычно пять процентов, своему агенту в Лондоне. в) поручение;
    заказ He received a commission to paint a landscape. ≈ Он получил заказ на пейзаж.
    5) совершение какого-л. действия, обычно нарушение закона There are very few men who delight in the commission of cruelty ≈ Существует лишь немного людей, получающих удовольствие от совершения насилия. — sin of commission
    6) ряд морских терминов а) вооружение б) введение в строй судна come into commission in commission out of commission ship in commission в) срок службы судна
    2. гл.
    1) назначать на должность см. commission
    1.
    2) The King commissioned new judges to administer justice. ≈ Король назначил новых судей вершить правосудие.
    2) а) уполномочивать( в юридическом и общеязыковом смысле) Any sergeant commissioned to ride the circuit. ≈ Любой сержант, уполномоченный объезжать округ. I am commissioned to make you an offer which I have told him you would not accept. ≈ Я выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли примете. Syn: authorize, empower б) посылать куда-л. с заданием Syn: send, dispatch
    3) поручать, давать, делать заказ;
    выписывать I have commissioned him to do a sketch of the park for me. ≈ Я заказал ему набросок парка. I’ve commissioned a walking-stick for my lord from Paris. ≈ Я выписал для своего господина трость из Парижа. Syn: order
    4) а) мор. воен. подготавливать корабль к плаванию (укомплектовывать личным составом, боеприпасами и т.п., см. commission
    1.
    5)) б) мор. назначать капитаном корабля;
    получать назначение на капитанскую должность There’s a super-Dreadnought commissioning soon. ≈ Скоро на супер-дредноут назначат капитана. доверенность, полномочие;
    — to hold a * from the government иметь правительственные полномочия;
    — to act within one’s * действовать в пределах полномочий;
    — to go beyond one’s * превысить полномочия;
    — in * имеющий полномочия, уполномоченный поручение;
    — to carry out a * successfully успешно выполнить поручение заказ (особ художнику) ;
    — the * for the new theatre was given to a well-known architect проект нового театра был заказан известному архитектору (коммерческое) поручение комиссионное вознаграждение, комиссионные;
    — bank * комиссионные банку;
    — buying * комиссионное вознаграждение за закупку;
    — * sale комиссионная продажа;
    — to charge 5 % * взимать 5 % комиссионных комиссия, комитет;
    — * of conciliation согласительная комиссия;
    — * of inquiry комиссия по расследованию, следственная комиссия;
    — permanent * постоянная комиссия, постоянный комитет;
    — to appoint a * under Mr. Smith создать комиссию под председательством г-на Смита;
    — to sit on the government * заседать в правительственной комиссии офицерское звание присвоение офицерского звания документ, патент офицера патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность совершение проступка;
    — * of murder совершение убийства > in * в исправности;
    > to put one’s car in * отремонтировать свой автомобиль;
    > a ship in * судно, готовое к плаванию;
    > to come into * вступить в строй( о судне) ;
    > out of * в неисправности;
    > out TV set is out of * наш телевизор вышел из строя уполномочивать;
    поручать назначать на должность присвоить офицерское звание;
    — he was *ed a general in 1939 он был произведен в генералы в 1939 году заказывать;
    — to * an artist to paint a picture заказать художнику картину (морское) подготавливать к плаванию (морское) укомплектовывать( корабль) личным составом (морское) передавать под командование
    acquisition ~ комиссионные за заключение новых договоров страхования
    agency ~ комиссионное вознаграждение посреднику agency ~ комиссионное вознаграждение рекламному агентству
    agent’s ~ агентская доверенность agent’s ~ агентские комиссионные agent’s ~ агентские полномочия
    agricultural ~ комиссия по сельскому хозяйству
    arbitration ~ арбитражная комиссия
    article sold on ~ товар, проданный на комиссионных товарах
    auctioneer’s ~ комиссионное вознаграждение аукциониста
    banking ~ комиссионные платежи за услуги банка
    broker ~ комиссионное вознаграждение брокера
    broker’s ~ брокерские комиссионные
    brokerage ~ комиссионное вознаграждение брокеру brokerage ~ комиссионные биржевого брокера за выполнение поручения клиента brokerage ~ куртаж брокера
    chartering ~ комиссионные за фрахтование
    collecting ~ комиссионное вознаграждение за сбор страховых взносов
    collection ~ комиссионные за инкассирование
    ~ мор. вооружение;
    введение в строй судна;
    to come into commission вступать в строй после постройки или ремонта (о корабле)
    commission вводить в эксплуатацию ~ включение судна в списки действующих судов военно-морского флота ~ мор. вооружение;
    введение в строй судна;
    to come into commission вступать в строй после постройки или ремонта (о корабле) ~ доверенность;
    полномочие;
    in commission имеющий полномочия;
    I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия ~ доверенность ~ заказ ~ заказывать ~ каперское свидетельство ~ комиссионная продажа;
    to have goods on commission иметь товары на комиссии ~ комиссионное вознаграждение ~ комиссионное вознаграждение ~ комиссионный договор ~ комиссионный сбор ~ комиссия;
    standing commission постоянная комиссия;
    interim commission временная комиссия ~ комиссия ~ комитет ~ назначать на должность;
    to commission an officer присвоить первое офицерское звание ~ назначать на должность ~ назначение на должность ~ офицерское звание ~ патент на офицерский чин или на звание мирового судьи;
    to get a commission получить офицерский чин;
    to resign one’s commission подать в отставку с военной службы ~ передавать корабль под командование ~ подготавливать корабль к плаванию ~ мор. подготавливать корабль к плаванию;
    укомплектовывать личным составом;
    назначать командира корабля ~ полномочие ~ поручать;
    давать заказ( особ. художнику) ~ поручать ~ поручение;
    заказ (особ. художнику) ~ поручение ~ приказ о назначении ~ присвоение офицерского звания ~ совершение (преступления и т. п.) ;
    the commission of murder совершение убийства ~ совершение (действия) ~ совершение проступка ~ судебное поручение ~ укомплектовывать корабль личным составом ~ уполномочивать Commission: Commission: EC ~ комиссия Европейского экономического сообщества commission: commission: electoral ~ избирательная комиссия
    ~ назначать на должность;
    to commission an officer присвоить первое офицерское звание
    ~ for administration of securities комиссионное вознаграждение за управление ценными бумагами
    ~ for brokerage services комиссионное вознаграждение за брокерские услуги
    ~ of inquiry комиссия по расследованию ~ of inquiry следственная комиссия
    ~ совершение (преступления и т. п.) ;
    the commission of murder совершение убийства
    ~ on account комиссионный платеж на счет
    ~ on bought deal комиссионные за покупку
    ~ on guarantees комиссионный платеж за гарантии
    ~ on profit тантьема
    ~ on sales комиссионные за продажу
    commitment ~ комиссионные за учреждение
    complaints ~ комиссия по жалобам
    conciliation ~ согласительная комиссия
    consignment ~ комиссионные за поставку партии груза
    coordinating ~ координационная комиссия
    del credere ~ комиссионное вознаграждение за делькредере del credere ~ комиссия за делькредере
    documentary credit ~ комиссионные за документарный аккредитив
    earned ~ комиссионное вознаграждение
    commission: electoral ~ избирательная комиссия
    factor’s ~ комиссионное вознаграждение посредника
    firm underwriting ~ твердое комиссионное вознаграждение при продаже ценных бумаг дилерам
    freight ~ комиссионное вознаграждение за перевозку груза
    ~ патент на офицерский чин или на звание мирового судьи;
    to get a commission получить офицерский чин;
    to resign one’s commission подать в отставку с военной службы
    guarantee ~ комиссия при авале
    ~ комиссионная продажа;
    to have goods on commission иметь товары на комиссии
    ~ доверенность;
    полномочие;
    in commission имеющий полномочия;
    I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия
    ~ доверенность;
    полномочие;
    in commission имеющий полномочия;
    I cannot go beyond my commission я не могу превысить свои полномочия commission: in ~ в исправности;
    в полной готовности;
    out of commission в неисправности;
    a ship in commission судно, готовое к плаванию
    ~ комиссия;
    standing commission постоянная комиссия;
    interim commission временная комиссия
    joint ~ объединенная комиссия
    lead ~ первый комиссионный платеж
    management ~ административная комиссия management ~ группа управления
    maritime law ~ комиссия по морскому праву
    new business ~ комиссионные за новую фирму
    in ~ в исправности;
    в полной готовности;
    out of commission в неисправности;
    a ship in commission судно, готовое к плаванию
    overriding ~ главная комиссия
    periodical ~ периодическое комиссионное вознаграждение
    placing ~ комиссионные за размещение ценных бумаг
    police complaints ~ комиссия по расследованию жалоб на злоупотребления полиции
    reinsurance ~ комиссионное вознаграждение за перестрахование
    ~ патент на офицерский чин или на звание мирового судьи;
    to get a commission получить офицерский чин;
    to resign one’s commission подать в отставку с военной службы
    return ~ возвращенное комиссионное вознаграждение
    safe-custody ~ комиссионный сбор за ответственное хранение
    sales ~ комиссионный платеж за продажу sales ~ комиссионный сбор за продажу
    secret ~ секретная комиссия
    selling agent’s ~ комиссионное вознаграждение торговому агенту
    selling ~ комиссионное вознаграждение за продажу selling ~ комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг
    in ~ в исправности;
    в полной готовности;
    out of commission в неисправности;
    a ship in commission судно, готовое к плаванию
    sins of ~ and omission сделаешь — плохо, а не сделаешь — тоже плохо
    split ~ комиссионное вознаграждение, поделенное между двумя брокерами
    ~ комиссия;
    standing commission постоянная комиссия;
    interim commission временная комиссия
    switch ~ комиссионное вознаграждение за переброску инвестиций
    trade ~ комиссия по торговле trade ~ торговая комиссия
    underwriting ~ комиссионное вознаграждение при продаже ценных бумаг дилерам
    valuation ~ таксационная комиссия

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > commission

  • 13
    commission

    1.

    1) вводить в строй, действие

    2.

    1) доверенность, полномочие

    3) комиссионное вознаграждение, комиссионные

    4) заказ

    5) комиссия, комитет

    charge % commission

    English-russian dctionary of diplomacy > commission

  • 14
    commission

    1. n доверенность, полномочие

    2. n заказ

    3. n ком. поручение

    4. n комиссионное вознаграждение, комиссионные

    5. n комиссия, комитет

    6. n офицерское звание

    7. n присвоение офицерского звания

    8. n документ, патент офицера

    9. n патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

    10. n совершение проступка

    11. v уполномочивать; поручать

    12. v назначать на должность

    13. v присвоить офицерское звание

    14. v заказывать

    15. v мор. подготавливать к плаванию

    16. v мор. укомплектовывать личным составом

    17. v мор. передавать под командование

    Синонимический ряд:

    1. committee (noun) agency; board; commissioners; committee; council; delegation; deputation; legation; representatives

    2. duty (noun) duty; function; obligation; responsibility; trust; work

    3. entrustment (noun) assignment; authorizing; commitment; deputizing; empowering; entrusting; entrustment; sending

    4. office (noun) errand; mission; office; position; rank; task

    5. order (noun) authorisation; authorization; command; dictate; direction; injunction; license; order; ordinance; permission

    7. remuneration (noun) compensation; cut; fee; indemnity; payment; percentage; portion; remuneration; royalty; salary; stipend

    9. empower (verb) accredit; adjure; appoint; assign; authorise; authorize; bid; command; dictate; empower; enable; entitle; license; qualify

    10. entrust (verb) charge; delegate; depute; deputise; deputize; endow; entrust; invest; promote

    English-Russian base dictionary > commission

  • 15
    commission

    Англо-русский юридический словарь > commission

  • 16
    commission

    комиссия; комитет; присвоение офицерского звания; ввод в строй ; присваивать офицерское звание; вводить в строй

    English-Russian military dictionary > commission

  • 17
    commission

    1) комиссия, комитет

    2) полномочие, доверенность

    уполномочивать; поручать

    English-russian dctionary of diplomacy > commission

  • 18
    commission

    1) комиссия; комитет

    2) доверенность, полномочия

    3) комиссионный сбор; комиссионное вознаграждение, комиссионные

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > commission

  • 19
    commission

    1. [kəʹmıʃ(ə)n]

    1. 1) доверенность, полномочие

    to hold a commission from the government — иметь правительственные полномочия

    to act within one’s commission — действовать в пределах полномочий /согласно полномочиям/

    in commission — имеющий полномочия, уполномоченный

    2) поручение

    the commission for the new theatre was given to a well-known architect — проект нового театра был заказан известному архитектору

    2) комиссионное вознаграждение, комиссионные

    buying [selling] commission — комиссионное вознаграждение за закупку [за продажу]

    to charge 5% commission — взимать 5% комиссионных

    3. комиссия, комитет

    commission of inquiry — комиссия по расследованию, следственная комиссия

    permanent commission — постоянная комиссия, постоянный комитет

    to appoint /to establish, to constitute/ a commission under Mr. Smith — создать /назначить/ комиссию под председательством г-на Смита

    to sit on the government commission — заседать в правительственной комиссии

    4. 1) офицерское звание

    2) присвоение офицерского звания

    3) документ, патент офицера

    5. патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

    6. совершение () проступка

    in commission — в исправности

    a ship in commission — судно, готовое к плаванию

    our TV set is out of commission — наш телевизор вышел из строя /сломался/

    2. [kəʹmıʃ(ə)n]

    1. уполномочивать; поручать

    2. 1) назначать на должность

    2) присвоить офицерское звание

    he was commissioned a general in 1939 — он был произведён в генералы в 1939 году

    3. заказывать

    1) подготавливать () к плаванию

    2) укомплектовывать () личным составом

    3) передавать () под () командование

    НБАРС > commission

  • 20
    commission

    1) комиссионное вознаграждение; комиссионные

    2) сбор; комиссия

    3) комиссия; комитет

    English_Russian capital issues dictionary > commission

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • commission — [ kɔmisjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; mot du Nord; lat. commissio, de committere → commettre I ♦ Didact. Charge, mandat. ⇒ attribution, délégation, mission. Donner une commission à qqn. Charger qqn d une commission. Exécuter, remplir une commission. 1 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • commission — COMMISSION. s. f. Fait, action, chose commise. En ce sens il n est guère d usage qu en cette phrase, Péché de commission. On l oppose à péché d omission. f♛/b] Il signifie aussi, Charge qu on donne à quelqu un de faire quelque chose. Commission… …   Dictionnaire de l’Académie Française 1798

  • commission — Commission. s. f. v. Fait, action, chose commise. En ce sens il n a guere d usage qu en cette phrase, Peché de commission, qui s oppose à peché d obmission. Il signifie aussi, Charge qu on donne à quelqu un de faire quelque chose. Commission… …   Dictionnaire de l’Académie française

  • Commission — Com*mis sion, n. [F., fr. L. commissio. See {Commit}.] 1. The act of committing, doing, or performing; the act of perpetrating. [1913 Webster] Every commission of sin introduces into the soul a certain degree of hardness. South. [1913 Webster] 2 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • commission — com·mis·sion n 1: a formal written authorization to perform various acts and duties a notary s commission 2 a: authority to act for, in behalf of, or in place of another b: a task or matter entrusted to one as the agent for another 3 a: a group… …   Law dictionary

  • commission — Commission, Curatio, Delegatio, Mandatum, Epistalma. Commissions de la Cour, Mandata Curiae. Une commission en forme, Authoritas mandati subsignata. La commission de faire les enquestes des parties, Inquirendi prouincia. Bailler commission de… …   Thresor de la langue françoyse

  • Commission — may refer to: Commission (remuneration), a form of payment to an agent for services rendered Commission (document), a document given to commissioned officers. Commissioning, a process or service provided to validate the completeness and accuracy… …   Wikipedia

  • Commission — Com*mis sion, v. t. [imp. & p. p. {Commissioned}; p. pr & vb. n. {Commissioning}.] 1. To give a commission to; to furnish with a commission; to empower or authorize; as, to commission persons to perform certain acts; to commission an officer.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • commission — [kə mish′ən] n. [ME & OFr < ML commissio, delegation of business (in L, a bringing together in a contest) < L commissus, pp. of committere: see COMMIT] 1. a) an authorization to perform certain duties or tasks, or to take on certain powers… …   English World dictionary

  • Commission I — is a body in the Indonesian legislature, the People s Representative Council. It has similar functions to both the Foreign Relations Committee and the Armed Services Committee in the United States Senate.The MPs in delegation of Commission I s… …   Wikipedia

  • commission — [n1] task, duty agency, appointment, authority, brevet, certificate, charge, consignment, delegation, deputation, diploma, embassy, employment, errand, function, instruction, legation, mandate, mission, obligation, office, permit, power of… …   New thesaurus

Английский[править]

commission I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
commission commissions

commission

Существительное.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kəˈmɪʃən], мн. ч. [kəˈmɪʃənz]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. доверенность; полномочие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. указание, предписание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. комиссия, комитет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. комиссионное вознаграждение ◆ What are the options to an affiliate who is not being paid the owed commission by the merchant partner?
  5. звание офицера, офицерский чин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. документ, патент офицера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. поручение, заказ ◆ After a conversion with an artist buddy of mine I’ve decided to start taking commissions. ◆ The portrait artist is now taking commissions.
  8. то, что сделано по поручению ◆ I have received my commission, and Lord, is that painting beautiful!
  9. совершение чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. commissio «состязание; соединение», из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + missio «посылка, отправление», далее из mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы. Англ. commission — с 1344, заимств. через ст.-франц.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • commission account
  • commission agent
  • commission book

commission II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

commission

Глагол, правильный.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: [kəˈmɪʃən]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. уполномочивать, назначать на должность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. посылать с поручением

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

См. commission I.

Этимология[править]

См. commission I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • commission a warship

Библиография[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
commission commissions

commission

Существительное, женский род.

Приставка: com-; корень: -miss-; суффикс: -ion.

Произношение[править]

  • МФА: [kɔ.mi.sjɔ̃]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поручение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. посредничество ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. комиссия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. комиссионное вознаграждение, комиссионные ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. назначение (на должность) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. mission
  2. entremise

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

  • существительные: mission, commis, commissaire, commissariat, commissionnaire
  • глаголы: commetre, commissionner

Этимология[править]

Происходит от лат. commissio «состязание; соединение», из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + missio «посылка, отправление», далее из mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Skip to content

ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ

Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘commission’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘commission’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!

Английское слово ‘Commission’ по-русски означает

комиссионные, поручать, уполномочивать, комиссия
(основные варианты перевода)

Транскрипция ‘Commission’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Commission’ носителями британского и американского диалектов:

Транскрипция в Великобритании:

kəˈmɪʃ(ə)n

Британское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Commission' - произношение британским носителем языка)

Транскрипция в США:

kəˈmɪʃn

Американское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Commission' произношение носителем языка из северной Америки

Транскрипция слова ‘Commission’ в британском классическом варианте ОТЛИЧАЕТСЯ от транскрипции ‘Commission’ в американском английском языке!

commission — перевод на русский

/kəˈmɪʃən/

‘Representatives of the United Nations ‘were hearing from the head of a fact-finding commission…

На конференции представители Объединенных Наций слушали выступление главы специальной комиссии

It’s that Royal Commission again.

В Королевской комиссии.

At noon Walter gets a complete examination from the commission doctor

В полдень Уолтер проходит полное обследование у врача комиссии

Then this so-called expert from the… commission had the nerve to say:

… А потом этот так называемый эксперт из комиссии ещё заявляет нахально:

He should be shown to the international commission.

Его бы показать международной комиссии.

Показать ещё примеры для «комиссии»…

Well, how much commission did you pay him?

Вы выплатили ему комиссионные?

Commission?

Комиссионные?

— I’m bringing him his commission tomorrow.

— Я привезу его комиссионные завтра.

And besides that, I get commissions.

И кроме того, я получаю комиссионные.

You took commission?

Ты получал комиссионные?

Показать ещё примеры для «комиссионные»…

Long ago the Duke of Milan commissioned a little-known artist to erect a mammoth statue of a horse.

Давным-давно герцог Миланский заказал малоизвестному художнику создать громадную статую лошади.

But when he commissioned it, Napoleon told David to paint her in as if she were there right in the center.

Но когда он заказал её, Наполеон сказал Давиду, чтобы он нарисовал её, будто она на ней была прямо в центре.

I commissioned two copies.

Я заказал две копии.

Yes, Captain, ’tis a comedy. Commissioned by Olivares for the queen.

Да, капитан, эту комедию заказал мне Оливарес для королевы.

Mark has commissioned this artist to do a series of pictures for his office walls

Марк заказал этому художнику нарисовать серию картин для его офиса

Показать ещё примеры для «заказал»…

This was my first commission.

Это был мой первый заказ.

And was persistently persuaded by both ladies… to undertake the commission in the first place.

Кстати, обе дамы уговаривали меня, и весьма настойчиво, взяться за этот заказ.

This commission and all of its glory can be yours but you must answer one question.

Заказ и слава будут вашими но вы должны ответить на один вопрос.

Happily, I’m safe because the commission was yours alone.

К счастью, я в безопасности, потому что заказ касался только меня.

You’ll know it’s over when he gets the next commission out of town.

Знай, что все закончится, когда он в очередной раз получит заказ и уедет из города.

Показать ещё примеры для «заказ»…

Where’s the election commission?

Где избирательный комитет?

What’s this Weaver Commission?

А что это за Комитет Уивера?

The Ferengi Health Commission is trying to revoke my trading license.

Здравоохранительный комитет ференги старается отозвать мою торговую лицензию.

I’m filing a grievance with the Delta Quadrant Boxing Commission!

Я и боксерский комитет в Дельта квадранте недовольны!

The boxing commission, which was criticized for licensing him would be massacred if something happened to Rocky.

Комитет, выдавший ему лицензию, уже подвергся критике. Но его разорвут на части, если что-то случится с Рокки.

Показать ещё примеры для «комитет»…

— Bobby, I want him out of commission.

— Бобби, я хочу чтоб он вышел из строя.

Out of commission.

Выведи из строя!

He knocks me out of commission so you can strut around in your fancy number-one shirt.

Он выводит меня из строя и ты можешь прохаживаться с важным видом в своей «номер 1» рубашке.

An entire scare floor out of commission.

Весь зал ужаса вышел из строя.

But I don’t think it’s too bad, but my P-90’s out of commission.

Но не думаю, что слишком сильно, а вот мой P-90 вышел из строя.

Показать ещё примеры для «строя»…

— Who commissioned you?

— Кто поручил?

And Ian has been commissioned to monitor us.

Поручил Йену следить за нами.

I commissioned the valuer of painting, Signor Gallaccio, to go to the cottage, remove the painting, and take it to the London Academy of art.

Я поручил ценителю живописи синьору Галаччио съездить в коттедж, взять картину, и отвезти в лондонскую академию художеств.

Whose portrait do you think Mr Elton has commissioned me to paint?

Как думаете, чей портрет мистер Элтон поручил мне написать?

I commissioned him to, uh, to create a video game to showcase some of my more, uh… exotic merchandise.

Я поручил ему, создать видео игру для демонстрации некоторых моих более, экзотических товаров.

Показать ещё примеры для «поручил»…

Salary and commission.

Оклад и проценты

I take a commission. Ten percent of whatever I win for you.

Я беру проценты: 10% от того, что я помогу тебе выиграть.

I work on commission.

Я работаю на проценты.

— I’m working on commission!

Я работаю за проценты!

real client, real commissions.

Настоящий клиент, настоящие проценты.

Показать ещё примеры для «проценты»…

And if you don’t turn them over to the MP this minute, I… I’m gonna resign my commission!

Если вы их сейчас же не арестуете, я подаю в отставку.

Goddammit, Hot Lips, resign your goddamn commission.

Черт, Губки, подавайте в отставку.

If you go ahead, particularly, if you drop this thing with no prior warning I, for one, will have to resign my commission.

Если вы предпримите это, в частности, сбросите бомбу без предупреждения, …я подам в отставку.

Then I resign my commission as a Starfleet officer.

В таком случае я подаю в отставку.

I’ve resigned my commission so, unless you plan on kidnapping me…

Я подала в отставку, так что, если Вы не планируете меня похищать…

Показать ещё примеры для «отставку»…

There’s no statutory limitation because a minor over-zealous colonial official who has regularly renewed the regulatory commission.

Не имеется никакого установленного законом ограничения для молодого фанатичного колониалиста-чиновника регулярно продлять полномочия.

Doctor, I shall be resigning my commission immediately, of course.

Доктор, я, конечно же, немедленно сложу полномочия.

Mr Chekov, log Mr Spock’s Starfleet commission reactivated, list him as science officer, both effective immediately.

Мистер Чехов, занесите в журнал, что полномочия мистера Спока в Звездном Флоте возобновляются. Внесите его в список как Научного Советника. Это необходимо немедленно.

Here’s your commission, and the best of luck to you.

Вот ваши полномочия, иудачи вам.

— I wish to resign my commission.

— Я хочу сложить с себя полномочия.

Показать ещё примеры для «полномочия»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Комитет или коммитет как пишется правильно
  • Комитет или камитет как правильно пишется
  • Комиссовали как пишется правильно
  • Комиссия таможенного союза как пишется
  • Комиссия создана как пишется