конфета — перевод на английский
конфета — candy
Я положил глаз на ту большую коробку конфет.
I got my eye on that big box of candy right there.
Я не ем конфет.
I don’t eat candy.
Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз…
Orange soda, jelly… candy twists, fried dough sticks… toffee and watermelon.
Сигары, сигареты,.. ..жвачка, конфеты, журналы.
cigars, cigarettes… chewing gum, candy, magazines.
Показать ещё примеры для «candy»…
Зато он платит за эти конфеты.
It’s all right though. He pays for these chocolates.
Немного одеколона, конфеты, коробка шоколада.
Sweets… a bag of chocolates…
Шоколадные конфеты!
Chocolates!
Потом кофе с конфетами.
Followed by coffee and chocolates.
Он отчаянно влюблен в женщину, которая не думает ни о чём, кроме французских духов, французских конфет и французской моды.
He’s desperately in love with a woman who thinks about nothing but French perfumes, French chocolates and French fashions.
Показать ещё примеры для «chocolates»…
Дарил малиновые конфеты, но я их не люблю.
He gave me raspberry sweets, but I didn’t want sweets.
Печенье, карамель, конфеты …
Cookies, caramels, sweets…
— Оставь ей конфеты
Let her have the sweets.
Я забрал у тебя конфеты…
I had stolen sweets from you…
А теперь, если Робертино поцелует деда, старого и несчастного, дед даст ему конфет.
Now, if Robertino gives grandpa a big kiss He’s old, and miserable, grandpa gives him the sweets.
Показать ещё примеры для «sweets»…
Не знаю, мне еще предстоит бегать за конфетами со своим дурацким младшим.
I have to get out of taking my little brother trick-or-treating.
Там ничего не происходит. Дети веселятся, ходят за конфетами, все выпивают, курят марихуану…
Nothing’s going on except kids playing pranks, trick-or-treating, parking, getting high.
Эту чушь, что ты мне сказал, насчет не делания игрушки или конфеты, из-за Иеговы Ты меня насчет этого надул?
That stuff you told me about not trick-or-treating because of Jehovah was you pulling my leg? No, sir.
Она должна брать его на игрушку или конфеты каждый год!
She’s gotta take him trick-or-treating every year!
Он только мешал. В 12 лет не давал собирать конфеты самостоятельно?
He was such a pain. 12 years old and no trick-or-treating by myself?
Показать ещё примеры для «trick-or-treating»…
Никто не раздавал мятные конфеты или еще чего?
Nobody handing out mints or anything?
Мятные конфеты.
Polo mints.
Скажем, освежающих мятных конфет.
Someone who sells breath mints.
А то у меня здесь только теплая содовая и мятные конфеты.
It’s better than what I’ve got around here — warm soda and breath mints.
Мятные конфеты.
Breath mints.
Показать ещё примеры для «mints»…
конфета — candy bars
Твои друзья сказали мне,.. что не ели никаких конфет.
Your friends told me… they weren’t actually getting candy bars.
Едят конфеты и обсуждают страховки.
We’re eating candy bars and discussing HMOs.
Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина?
They gave out full-size candy bars for Halloween.
Мы многие годы дарили обычные конфеты.
We’ve been giving out full-size candy bars for years now.
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Lotta apples, not many candy bars.
Показать ещё примеры для «candy bars»…
Конфеты или жизнь!
— Trick or treat. — Trick or treat.
— Конфеты или жизнь.
— Trick or treat.
Это словно мы слишком стары для собирания конфет и слишком молоды, чтобы умереть.
It’s like we’re too old to trick or treat and too young to die.
Конфета или жизнь, блин!
Trick or treat, damnit!
Конфета или жизнь.
Trick or treat.
Показать ещё примеры для «trick or treat»…
Эй, наелась я вдоволь конфет…
Hey I have eaten bonbons. Hey I have eaten bonbons.
— Шоколад, мороженое! Орехи, конфеты!
— Chocolats glacés, cacahuétes, bonbons.
Не ты ли тот маленький эльф, что оставил у моего порога шоколадные конфеты?
Are you the little elf that left these mocha bonbons on my doorstep?
Нет, просто один парень раздавал конфеты с бурбОном.
No, just some guy giving out bourbon bonbons.
Показать ещё примеры для «bonbons»…
Желейные конфеты, эклеры и бостонский пирог с кремом, вишневые торты…
Jelly rolls, mocha éclairs and Boston cream pie and cherry tarts…
Желейные конфеты для пиньяты.
Jelly beans for the piñata.
Ты купил мне конфеты — желе?
You brought me jelly beans?
Мне нравятся конфеты — желе.
I like jelly beans.
Это были вкусные желейные конфеты,
Those were gourmet jelly beans
Показать ещё примеры для «jelly»…
Я принесла вам конфет.
I’ve brought you lollipops.
Не просите никаких конфет.
Don’t ask for any lollipops.
Уважаемый бандит, у нас нет конфет!
Brave gangster, we don’t have any lollipops.
Кто-то написал в твиттере, что они будут в розовом и с конфетами
Someone tweeted me that they had pink highlights and lollipops.
Ну, не думаю, что оружие стреляет леденцами и конфетами.
Well, I don’t think his gun shoots gumdrops and lollipops.
Показать ещё примеры для «lollipops»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- candy: phrases, sentences
- chocolates: phrases, sentences
- sweets: phrases, sentences
- trick-or-treating: phrases, sentences
- mints: phrases, sentences
- candy bars: phrases, sentences
- trick or treat: phrases, sentences
- bonbons: phrases, sentences
- jelly: phrases, sentences
- lollipops: phrases, sentences
Основные варианты перевода слова «конфеты» на английский
- candy |ˈkændɪ| — конфета, конфеты, леденец, сласти
конфеты — моя слабость — candy is a weakness of mine
- lollipops |ˈlɑːlɪˌpɑːps| — конфеты, сласти
- sweetmeats |ˈswiːtmiːts| — конфеты, леденцы, засахаренные фрукты
- sweet-stuff |ˈswiːtstʌf| — сласти, сладости, конфеты
- chocolate candies — конфеты
- some candy — конфеты
Смотрите также
сбивные конфеты — blown work
ассорти (конфеты) — dolly mixture
помадные конфеты — cream confectionery
взбивные конфеты — whipped candies
сладости; конфеты — pogey bait
жевательные конфеты — chewy-type confectionery
марципановые конфеты — marzipan candies
мятные помадные конфеты — peppermint creams
конфеты со вкусом лимона — lemon-flavoured sweets
желейные конфеты на агаре — agar jellies
конфеты гумми; конфеты гум — gum confectionery
желейные конфеты с ликёром — liqueur jellies
конфеты с кокосовым орехом — coconut candies
шоколадные конфеты ассорти — assorted chocolates
желейные конфеты на пектине — pectin jellies
желейные конфеты на желатине — gelatin jellies
шоколадные конфеты с начинкой — filled chocolate
желейные конфеты на альгинате — alginate jellies
глазированные шоколадом конфеты — chocolate-coated candies
плодово-ягодные желейные конфеты — true fruit jellies
марципановые и пралиновые конфеты — marzipan and pralines
помадные конфеты; кремовые конфеты — cream-paste candies
печенье [конфеты, мороженое] ассорти — mixed biscuits [sweets, ice]
молочные конфеты мягкой консистенции — soft caramels
желейные конфеты на аравийской камеди — gum arable jellies
молочные конфеты твёрдой консистенции — hard caramels
жевательный мармелад; желейные конфеты — gum drops
желейные конфеты с плотной консистенцией — strong jellies
ликерные конфеты, глазированные шоколадом — chocolate liqueurs
молочные конфеты полутвёрдой консистенции — medium caramels
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sweet |swiːt| — сладкое, милая, милый, конфета, сладость, дорогой, дорогая, любимая
сласти, конфеты — sweet stuff
- bonbon |ˈbɑːnbɑːn| — конфета
- sweets |ˈswiːts| — сладкое, милая, милый, леденец, конфета, любимая, любимый, сладость
мягкие конфеты — soft sweets
конфеты ассорти — mixed sweets
желейные конфеты — jelly sweets
открытые конфеты — uncovered sweets
лечебные конфеты — medicated sweets
шоколадные конфеты — chocolate sweets
глазированные конфеты — glazed sweets
конфеты для диабетиков — diabetic sweets
конфеты на аморфном сахаре — sweets containing noncrystalline sugar
он обменял книги на конфеты — he exchanged books against sweets
конфеты на кристаллическом сахаре — sweets containing crystalline sugar
покупать конфеты на вес или поштучно — to buy sweets loose
набрасываться на конфеты, наесться конфет — to gorge oneself on sweets
когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой — when you offer him sweets he goes for the biggest one
ещё 11 примеров свернуть
- praline |ˈprɑːliːn| — пралине
Перевод «конфета» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
конфета
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
конфеты
candy
[ˈkændɪ]
Конфета в моей сумке растаяла на жаре.
The candy I had in my bag went mushy in the heat.
bonbon
[ˈbɔnbɔn]
Изгадить мою постель и слопать конфеты?
To ruin my bed — and steal my bonbons?
sweet
[swi:t]
Там были конфеты, пирожные, сигареты.
The packages were full of sweets, cakes, cigarettes.
sweetmeat
[ˈswi:tmi:t]
Ешьте наши конфеты, пейте наше вино.
Eat our sweetmeats, drink our wine.
другие переводы 1
свернуть
Контексты
Конфета в моей сумке растаяла на жаре.
The candy I had in my bag went mushy in the heat.
Однако сегодня Вашингтон раздает гарантии безопасности как гостиница шоколадки своим постояльцам: по одной на каждую подушку, плюс дополнительная конфета любому, кто попросит.
Today, however, Washington hands out security guarantees the way hotels provide chocolates: one on every pillow, with an extra candy for anyone who asks.
Но большинство пищевых продуктов, изображающих из себя «здоровую пищу», поднимают тот же самый вопрос, как и конфета с добавлением витаминов: неужели добавление витаминов действительно делает продукт более полезным для вас?
But most foods posing as “health food” raise the same question as vitamin-supplemented candy: does adding vitamins really make a food better for you?
Объедаешься конфетами и покупаешь куклы.
Stuff yourself with candy and buy fairway dolls.
Там были конфеты, пирожные, сигареты.
The packages were full of sweets, cakes, cigarettes.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
конфеты
-
1
конфеты
candy
имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > конфеты
-
2
конфеты
Русско-английский технический словарь > конфеты
-
3
конфеты
Универсальный русско-английский словарь > конфеты
-
4
конфеты
Новый русско-английский словарь > конфеты
-
5
конфеты
Русско-английский политехнический словарь > конфеты
-
6
конфеты желейные бобы
Универсальный русско-английский словарь > конфеты желейные бобы
-
7
конфеты — моя слабость
Универсальный русско-английский словарь > конфеты — моя слабость
-
8
конфеты ассорти
Универсальный русско-английский словарь > конфеты ассорти
-
9
конфеты гум
Универсальный русско-английский словарь > конфеты гум
-
10
конфеты гумми
Универсальный русско-английский словарь > конфеты гумми
-
11
конфеты для диабетиков
Универсальный русско-английский словарь > конфеты для диабетиков
-
12
конфеты из @жёлтого сахара, молока и масла
Универсальный русско-английский словарь > конфеты из @жёлтого сахара, молока и масла
-
13
конфеты из желтого сахара или мелассы
Универсальный русско-английский словарь > конфеты из желтого сахара или мелассы
-
14
конфеты из молочного шоколада
Универсальный русско-английский словарь > конфеты из молочного шоколада
-
15
конфеты из отходов кондитерского производства
Универсальный русско-английский словарь > конфеты из отходов кондитерского производства
-
16
конфеты из тёмного шоколада
Универсальный русско-английский словарь > конфеты из тёмного шоколада
-
17
конфеты на аморфном сахаре
Универсальный русско-английский словарь > конфеты на аморфном сахаре
-
18
конфеты на кристаллическом сахаре
Универсальный русско-английский словарь > конфеты на кристаллическом сахаре
-
19
конфеты на основе крахмального геля
Универсальный русско-английский словарь > конфеты на основе крахмального геля
-
20
конфеты от кашля
Универсальный русско-английский словарь > конфеты от кашля
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
КОНФЕТЫ — (от лат. confectus изготовленный) кондитерские изделия с содержанием сахара 60 75%, имеющие обычно мягкую консистенцию. Различают конфеты глазированные (шоколадной, жировой и др. глазурью), неглазированные (ирис, помадные, батончики и др.) и… … Большой Энциклопедический словарь
-
КОНФЕТЫ — КОНФЕТЫ, конфекты муж., мн. сласти; сахары, сахарники, вареный сахар с плодами и разными приправами. Конфетка жен. одна плиточка или штучка вареных сластей. Конфетный, к конфетам относящийся. Конфетчик муж. чица жен. кондитер, сластник, сахарник … Толковый словарь Даля
-
Конфеты — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
-
КОНФЕТЫ — Сон, в котором вам привиделись конфеты, предвещает долгое ухаживание молодого человека, которое закончится традиционным предложением выйти за него замуж. Получить в подарок набор дорогих конфет – значит, вы будете приглашены на торжество … Сонник Мельникова
-
конфеты — (от лат. confectus изготовленный), кондитерские изделия с содержанием сахара 60 75%, имеющие обычно мягкую консистенцию. Различают конфеты глазированные (шоколадной, жировой и другой глазурью), неглазированные (ирис, помадные, батончики и др.) и … Энциклопедический словарь
-
Конфеты — (итал., единственное число confetto, от лат. confectus изготовленный) кондитерские изделия, изготовляемые на основе сахарно паточного сиропа, к которому добавляют различные виды пищевого сырья. Различают К.: глазированные, корпус которых… … Большая советская энциклопедия
-
Конфеты — (гигиен. и техн.) играют роль вкусового средства и лакомства. Главной составной частью К. является сахар, который бывает пропитан и окрашен соком различных фруктов, иногда К. содержат консервированные в сахаре плоды и ягоды; в состав прочих… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
-
конфеты ассорти — конфеты ассорти, конфет ассорти … Орфографический словарь-справочник
-
Конфеты из апельсиновых корок — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Консервация фруктов): | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
-
Конфеты из боярышника — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Консервация фруктов): | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
-
Конфеты из боярышника с орехами — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Консервация фруктов): | | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
- candy |ˈkændɪ| — конфета, конфеты, леденец, сласти
конфета — a piece of candy
шоколадная конфета — chocolate candy
- sweet |swiːt| — сладкое, милая, милый, конфета, сладость, дорогой, дорогая, любимая
- comfit |ˈkʌmfɪt| — конфета
- goody |ˈɡʊdɪ| — положительный герой, ханжа, конфета, леденец, сладость, хороший человек
- bonbon |ˈbɑːnbɑːn| — конфета
- sweetmeat |ˈswiːtmiːt| — конфета, леденец, засахаренные фрукты
- cachou |ˈkæʃuː| — конфета
- goody-goody |ˈɡʊdɪ ɡʊdɪ| — конфета
- sweets |ˈswiːts| — сладкое, милая, милый, леденец, конфета, любимая, любимый, сладость
Смотрите также
анисовое драже (конфета) — aniseed ball
плоская конфета; пирожное; котлета — patty cake
плоская конфета; пирожное; ручонка — patty-cake
понтефрактская пастилка (конфета с лакричным экстрактом) — pontefract cake
круглая твёрдая конфета со жвачкой в середине; труднопроизносимое слово — jaw-breaker
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- sweetmeats |ˈswiːtmiːts| — конфеты, леденцы, засахаренные фрукты
- sweet-stuff |ˈswiːtstʌf| — сласти, сладости, конфеты
- chocolate |ˈtʃɑːklət| — шоколад
КОНФЕТА — ит. confetto, средневек. лат. confectus, причаст. от лат. conficere, приготовлять, варить. Лакомство из сахара. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. конфета… … Словарь иностранных слов русского языка
конфета — кека, конфетина, ирис, тоффи, ириска, маковка, тянучка, леденец, грильяж, помадка, конфеточка, карамелька, трюфель, шоколадка, пастиль, карамель, бонбошка, драже, мармеладка, конфетка Словарь русских синонимов. конфета бонбошка (устар. разг.)… … Словарь синонимов
конфета — КОНФЕТА, устар., разг. бонбошка, разг. кека … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
КОНФЕТА — КОНФЕТА, конфеты, жен. (итал. confetti). Кондитерское изделие в форме небольшого кусочка из различных сладких веществ, пряностей, сваренных с сахаром. Набор конфет. Конфеты с начинкой из марципана. Шоколадные конфеты. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
КОНФЕТА — КОНФЕТА, ы, жен. Сахаристое кондитерское изделие в виде плиточки, шарика, батончика. Шоколадная к. К. в обёртке. | уменьш. конфетка, и, жен. | прил. конфетный, ая, ое. Конфетная внешность (перен.: слащаво красивая). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
КОНФЕТА — «Вьюжная ночь». Жарг. гом. Мужской половой орган. ЖЭСТ 2, 223. /em> Трансф. названия конфет «Южная ночь»; ср. вьюжность ‘гомосексуальность, склонность к гомосексуализму’ … Большой словарь русских поговорок
Конфета — Конфета: формованное сахаристое кондитерское изделие, размер которого позволяет положить его в рот, из одной или нескольких конфетных масс, определяющих основной идентификационный признак конфеты… Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ… … Официальная терминология
конфета — и устарелое конфекта … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
конфета — Кондитерское изделие, полученное из одной или нескольких конфетных масс [ГОСТ 17481 72] Тематики технол. процессы в кондитерской промышл. EN sweet DE praline FR bonbon … Справочник технического переводчика
конфета — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? конфеты, чему? конфете, (вижу) что? конфету, чем? конфетой, о чём? о конфете; мн. что? конфеты, (нет) чего? конфет, чему? конфетам, (вижу) что? конфеты, чем? конфетами, о чём? о конфетах… … Толковый словарь Дмитриева
конфета — Заимств. в начале XIX в. из итал. яз., где confetto «конфета» буквально «приготовленное» (в сахаре) производное от confettare «приготовлять в сахаре» < лат. conficere «изготовлять» (от facere «делать». См. факт) … Этимологический словарь русского языка
Русско-английский перевод КОНФЕТА
sweet; candy амер. ~ный sweet attr. candy attr. амер. перен. (слащавый) chocolate-box attr. sugary
Русско-Английский словарь QD.
Russian-English dictionary QD.
2012
перевести другое слово или фразу
другие переводы
имя существительное
- candy
конфеты
леденец
конфета
сласти
- sweetmeats
леденцы
конфеты
засахаренные фрукты
- lollipops
конфеты
сласти
- sweet-stuff
сласти
сладости
конфеты
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Оцените наш проект
Рейтинг:
Имя*:
Электронная почта:
Отзыв:
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
candy
sweets
chocolates
lollies
gummies
choclate
trick-or-treating
mints
Предложения
Её оценят любители курить конфеты и слушать сигареты.
I think people who like to smoke candy and listen to cigarettes will love it.
Пэйси, нельзя есть конфеты так поздно вечером.
Pacey, we can’t eat candy this late at night.
Вкус любви — розы, мишка, конфеты.
Taste of Love — roses, Teddy Bear, chocolate.
Именно это кладет конфеты в пакет.
It’s what puts candy in the bag.
И передайте от меня конфеты их детям.
And give this candy to the Poulin kids for me.
Нет, уверена, что видела конфеты с Хеллоуина.
No, I’m pretty sure I saw some Halloween candy, too.
Значит, можно было купить конфеты когда захочешь.
Okay, so you used to be able to buy candy anytime you wanted.
Иногда я посылала ее вниз, в рождественский магазинчик купить конфеты или шоколад.
Sometimes I would send her down to the Land of Christmas the store downstairs, for candy or ice cream.
У меня есть конфеты, журналы.
Okay, I got us candy, magazines.
А я помогал старушке Дэниэлс убирать листья взамен на конфеты.
I was helping old lady Daniels rake some leaves in exchange for candy.
Ты должен знать любимые цветы твоей девушки, конфеты и духи.
Got to know your girl’s favorite flower, candy, and perfume.
Тут в минибаре конфеты и сотня каналов по телеку.
There’s candy in the minibar and a hundred channels on tv.
Ты только ешь конфеты да играешь в видеоигры.
All you do is eat candy and play video games.
Мой отец он продавал конфеты в коробке.
My father, he sold candy out of a box.
Я нашла только фантик от конфеты и клок волос.
All I found is a candy wrapper and a clump of hair.
Она раньше здесь все время покупала конфеты.
She used to buy candy here all the time.
Она ест ибупрофен, как конфеты.
She’s been popping ibuprofen like it’s candy.
А психиатры раздают его как конфеты.
And the shrinks are doling it out like candy.
Ну, теперь ты будешь разочарована, там просто конфеты.
Well, now, you’re going to be disappointed, because it’s just candy.
Это не конфеты — это детские сердечки.
It’s not candy, it’s baby hearts.
Результатов: 1612. Точных совпадений: 1612. Затраченное время: 57 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Конфеты» на английский
candy
sweets
chocolates
chocolate
cookies
cakes
bonbons
sweet
cupcakes
skittles
choc
mints
cake
sugar
trick-or-treating
Предложения
Конфеты твоего друга прямо за углом.
Your friend’s candy is right around the corner.
Конфеты были впервые представлены публике в 1975 году.
The candy was first offered to the public in 1975.
Конфеты, шоколад, другие сладости любят все.
And I like sweets, chocolates and other treats like everybody else.
Конфеты и пирожные лучше заменить фруктами.
It is better to replace sweets and cakes with fruit.
Конфеты Ferrero Rocher завернуты в золотую фольгу, что делает их популярным праздничным подарком.
Ferrero Rocher chocolates are wrapped in golden foil, making them a popular holiday gift.
Конфеты Пралине были изобретены Жаном Нейгауз в 1912 году в Брюсселе.
Praline chocolates were invented by Jean Neuhaus in Brussels in 1912.
Конфеты или сладости скорее стали неотъемлемой частью почти любой мировой культуры.
Candies or sweets rather have become an inevitable part of almost every world culture.
Конфеты будут выпущены ограниченным тиражом в деревянной коробке ручной работы.
Sweets will be released in a limited edition in handmade wooden boxes.
Конфеты и сладости предлагаются на улице.
Candies and sweets are passed out in the street.
Конфеты, сладкие подарки красиво упаковываются и кладутся под елку.
Candies and sweet cakes are brightly wrapped and placed under the tree.
Конфеты и шоколад следующий популярный выбор, а затем парфюмерии и косметики.
Candy and chocolate are the next popular choice, followed by perfume and cosmetics.
Конфеты с фруктами в глазури-шоколаде могут быть самыми разнообразными.
Candies with fruits in chocolate glaze or chocolate can be very diverse.
Конфеты или горстка чипсов не нарушат вашу здоровую диету.
Handful of potato chips or a candy bar will not disrupt your heart healthful diet.
Конфеты и шоколад — любимые лакомства каждого ребенка.
Chocolates and sweets have always been the favorite of every child.
Конфеты из тамаринда также считаются потенциальным источником воздействия свинца.
Candy made from tamarind is also considered a potential source of lead exposure.
Конфеты и сладости: вы должны резко ограничить потребление сладостей.
Candies and sweets: We should drastically limit our consumption of sweets.
Конфеты, которые выдали Андрею, привлекли внимание троих мальчиков.
The candy that was given to Andrey attracted the attention of three boys.
Конфеты в бумажных коробках оформлены скульптурами Эрьзи и картинами мордовских художников.
Sweets in paper boxes are decorated with sculptures by Erzya and paintings by Mordovian artists.
Конфеты: смешивают чернослив с инжиром в равных пропорциях, по вкусу добавляют кориандр, формируют из смеси шарики.
Candies: mix prunes with figs in equal proportions, add coriander to taste, form balls from a mixture.
Конфеты начали производиться с 1982 года, каждая из них содержит 73 калории.
Sweets began to be produced since 1982, each of them contains 73 calories.
Предложения, которые содержат Конфеты
Результатов: 4314. Точных совпадений: 4314. Затраченное время: 98 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод для «конфеты» на английский
- Примеры
- Подобные фразы
Примеры перевода
-
candy
-
sweetmeats
-
lollipops
Производство сахара, шоколада, конфет и т.д.
Production of sugar, chocolate, candies and similar
Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company.
Телекамеры запечатлели сцены раздачи солдатами БСА хлеба и воды беженцам и конфет — детям.
The television cameras filmed scenes of the BSA handing out bread and water to the refugees, and tossing candy to children.
В качестве примера был упомянут совместный проект по созданию высокопитательной конфеты на основе африканского продукта.
An example of joint product development based on an African product to make a highly nutritious candy was given as an illustration.
Мальчиком в Техасе, в День всех святых, когда я не просил конфеты для себя, я ходил от двери к двери, собирая пожертвования для ЮНИСЕФ.
As a young boy in Texas, on Halloween, when I was not asking for candy, I would go door to door, trick-or-treating for UNICEF.
В нем говорится: <<Мы хотели бы, чтобы вместо мин делалась обувь, вместо пуль — конфеты, а вместо пушек — трактора>>.
We would like land mines to turn into shoes, we would like bullets to turn into candy, and cannons into tractors.
Правда, я очень быстро усвоил, что, если ты собираешь средства для ЮНИСЕФ, люди не только сделают пожертвования, но и дадут тебе конфету.
I actually learned very quickly that if you trick-or-treated for UNICEF, people would make a contribution and then give you the candy too.
Окна и фасады многочисленных домов были украшены портретами Ясира Арафата, одетые в костюм Санта Клауса палестинцы раздавали детям конфеты.
Pictures of Yasser Arafat decorated numerous windows and facades and men dressed as Santa Claus distributed candies to children.
Центр имеет отделения по подготовке специалистов в таких областях, как производство печенья, тортов, конфет, варенья и джемов, а также изготовление тканей, одежды и керамики.
The centre has facilities for developing training programmes in such areas as baking, confectionery, candy, jellies and jams, textiles, dressmaking and ceramics.
В рамках данного дела мексиканский производитель конфет и сладостей заключил договор на поставку своей продукции с двумя корейскими компаниями (ответчиками).
In the case at hand the claimant, a Mexican producer of sweets and candies, concluded a contract for the sale of its products to two Korean companies (i.e. the respondents).
Не знаю. Конфеты — они и есть конфеты.
I don’t know. candy‘s candy.
Я хочу конфету.
I want candy.
Пак Ха конфеты?
Park Ha candy?
Дорожка из конфет?
A candy trail.
Они хотят конфету.
They want candy.
А конфеты есть?
Got any candy?
— Есть конфеты? — Конечно.
— Got some candy?
Я получил конфету.
I got candy.
Конфеты не действуют.
Candy doesn’t work.
– Ага! Вот именно: «но»! Но он потребляет слишком много Пряности. Ест ее точно конфеты. Ты посмотри только на его глаза!
«Yes, but—» «Ah! Indeed but! But he consumes too much spice, eats it like candy. Look at his eyes!
— А конфеты для чего?
What about this candy?
Конфеты там или что-то вроде.
Some candy or somethin.
У тебя еще есть конфеты?
Have you got any candies left?
Однако, не цветы и не конфеты.
Not flowers or candy though.
Цветы и коробку конфет?
Flowers and a box of candy?
Пальцы цвета конфет.
Candy-colored fingers.
Больше никаких конфет, Конни.
No more candy, Connie.
И еще украшения, конфеты, деньги.
And jewelry and candy and money.
В нем была зажата конфета.
In it, she held a stick of candy.
Ешьте наши конфеты, пейте наше вино.
Eat our sweetmeats, drink our wine.
В любом случае, отсутствует внятное описание этих конфет.
In any case, this is an inadequate description of the sweetmeat.
И нет ни пирога, ни конфет, чем можно было бы приветствовать ее!
And there is neither cake nor sweetmeats with which to welcome her!
Но часто Меб, разгневавшись, болячки им насылает — оттого, что портят конфетами они свое дыханье.
Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweetmeats tainted are:
около 30 раз, включая поклоны к печенью и конфетам, которые он посылал императору.
something like 30 times, including to a biscuit or sweetmeat that had been sent to him by the Emperor.
Все эти печенья, конфеты поставлялись из Рима священникам Ватикана в канун Сочельника, и поэтому были символом католицизма.
It was derived from the… Pastry sweetmeats were given by the people of Rome to the priests of the Vatican on Christmas Eve, and so they were symbols of Catholicism for that reason.
— Сохранится лучше, чем конфета, — сказал он.
«It will keep better than a sweetmeat,» he said.
Ратри взяла еще одну конфету.
Ratri ate another sweetmeat.
– Теперь мы поедим конфет, – говорила m-lle Linon, – и Левин ехал покупать конфеты..
«Now we shall have sweetmeats to eat,» said Mademoiselle Linon- and Levin drove off to buy sweetmeats.
Даброу поставил перед ней раковину с конфетами.
Dubro placed a shell with a sweetmeat in it before her.
— Угу, — пробормотал БреДелл, засунувший в рот конфету.
«Mmmm!» BreDelle nodded, mouth full of a sweetmeat.
И все это она успела узнать, всего лишь угостив слуг миндальными конфетами?
She’d learned all this just by distributing almond sweetmeats?
Что они соперничали за мое внимание так, словно были редкой и притягательной конфетой?
That they would vie for my attentions as if they were some rare and delectable sweetmeat?
— Моя леди повсюду оставляет конфеты и печенье на тарелках, и Снежинка всегда до них добирается.
“My lady leaves sweetmeats and cookies about on plates, and Snowflake is always getting at them.”
Мы ели конфеты и пили вино со специями, сидя перед очагом Чейда.
We were sharing sweetmeats and a bit of spiced wine, sitting in front of Chade’s hearth.
Конфета это вкусно.
Lollipop is sweet.
Я принесла вам конфет.
I’ve brought you lollipops.
Мне даже дали конфету.
I even got a lollipop.
Не просите никаких конфет.
Don’t ask for any lollipops.
Еще я делаю конфеты, леденцы из ревеня.
Rhubarb lollipops are popular.
Уважаемый бандит, у нас нет конфет!
Brave gangster, we don’t have any lollipops.
Я должен за это получить конфету.
I better get a lollipop after this.
А у этого человека в руках конфета.
And this is the person who has a lollipop.
Да ты слепому просроченную конфету не продашь.
You couldn’t sell an old lollipop to a blind man!
И еще коробку шоколадных конфет и шоколадный пистолет.
And she had also brought him a box of chocolate lollipops and a chocolate pistol.
— Что ты говоришь? А кто будет ходить на работу и приносить конфеты, кто купит газонокосилку и все остальное?
Whatever do you mean? Who would go to the office and ‘ bring back lollipops and lawnmowers and everything?
— Да! — закричал старший, вытаскивая из кармана ярко-красную конфету. — Мама говорит, все в порядке, так как он без сахара. Хочешь?
“Yep,” said the oldest one, pulling a bright red lollipop from his pocket. “Mom says it’s okay, because it’s sugarless. You want it?”
— Такого киоска нет больше нигде, — говорила ты. — Там есть конфеты на палочке, прищепки, сардины, жвачка, мороженое, а если заказать заранее, то и туфли, холодильники и свадебное платье.
“He stocks lollipops, clothespins, sardines, chewing gum, ice cream, and, if you order in advance, shoes, refrigerators, and bridal gowns.”
Он отрезал головы куклам, которыми няньки в парках занимали девочек, отбирал у детей соски, погремушки и конфеты, топча их ногами или бросая собакам, часто ходил на цирковые и кукольные представления, на детские утренники, где дергал за косы и за уши, щипал ручки и ножки, пока у него самого не опухали пальцы.
He decapitated the dolls with which, in public parks, nursemaids entertained them; he snatched lollipops, toffee, caramels that little girls were about to put in their mouths and trampled them underfoot or threw them to dogs;