Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
кон—тро̀ль—но-про—пуск—но́й пункт
Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
- МФА: [kɐnˌtrolʲnə prəpʊsˈknoɪ̯ punkt]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- специально оборудованный пункт пропуска людей и транспортных средств на территорию охраняемого, огороженного объекта (военной части, предприятия, охраняемой зоны и т. п.) ◆ Они врезались в амортизаторы контрольно-пропускного пункта Института Составной Хирургии со скоростью двести миль в час. В. В. Конецкий, «На околонаучной параболе (Путешествие в Академгородок)», 1978 г. [НКРЯ] ◆ Входы на территорию зоны были через контрольно-пропускные пункты (КПП). А. В. Иванов, «Message: Чусовая», 2007 г. [НКРЯ]
- пункт контроля и досмотра транспортных средств и людей на автомобильной трассе или при въезде в населённый пункт ◆ Моему помощнику по охране тыла и начальнику отделения автодорожной службы отдела тыла на основных направлениях установить контрольно-пропускные пункты с задачей: не пропускать машины в тыл без удостоверения, выданного начальником штаба полка, дивизии и выше, без маршрутных карточек, актов закрепления машин за водителями и установленных номерных знаков на бортах машин. Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 23, 1941–1945 гг. [НКРЯ] ◆ Один контрольно-пропускной пункт они проехали еще до начала разговора о документах, проехали без подробной проверки. Боец с флажками только поглядел на притормозившую машину, увидел, что в ней все военные, и пропустил. К. М. Симонов, «Живые и мертвые», 1955–1959 гг. [НКРЯ]
- пункт пропуска через государственную границу ◆ Российские пограничники задержали на контрольно-пропускном пункте «Нижнее-Ленинское» 13 граждан КНР. Олег Стулов, «Ведомости» // «Коммерсантъ-Daily», 1996 г. [НКРЯ] ◆ Российский премьер намерен на месте изучить функции контрольно-пропускных пунктов, порядок прохождения граждан и проезда транспортных средств через границу. При этом основное внимание он уделит вопросу о возможности передачи ряда функций таможенников пограничникам. «За мандат Николаева отлучили от армии» // «Вечерняя Москва», 1998 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- сокр.: КПП
- сокр.: КПП; частичн.: блокпост
- пограничный переход, погранпереход; сокр.: КПП
Антонимы[править]
- —
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
специально оборудованный пункт пропуска на территорию охраняемого, огороженного объекта | |
|
пункт контроля и досмотра на автомобильной трассе или при въезде в населённый пункт | |
|
пункт пропуска через государственную границу | |
|
Библиография[править]
контрольно-пропускной
- контрольно-пропускной
-
контрольно-пропускной
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.
Смотреть что такое «контрольно-пропускной» в других словарях:
-
Контрольно-пропускной пункт — специально оборудованное место, через которое осуществляется доступ в соответствии с пропускным режимом. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
Контрольно-пропускной пункт (КПП) — контрольно пропускной пункт (пост) специально оборудованное место для осуществления контроля и управления проходом людей и проездом транспортных средств в порядке, установленном пропускным режимом;… Источник: Постановление Правительства РФ от… … Официальная терминология
-
Контрольно-пропускной пункт — специально оборудованное место, через которое осуществляется доступ в соответствии с пропускным режимом … Российская энциклопедия по охране труда
-
контрольно-пропускной пункт — Пункт активации аккредитации, расположенный в главном Олимпийском аэропорту. Здесь участники могут активировать карты аккредитации PVC (если таковые были выданы им до прибытия). [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… … Справочник технического переводчика
-
контрольно-пропускной шлюз — Специальный комплекс, оборудованный взаимосвязанными устройствами, обеспечивающими раздельный проход людей или проезд транспорта и препятствующими проносу (провозу) на охраняемый объект запрещенных металлосодержащих предметов (например оружия),… … Справочник технического переводчика
-
Контрольно-пропускной пункт — КПП Зоны 51 … Википедия
-
контрольно-пропускной пункт зоны заражения — taršos kontrolės punktas statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Taršos kontrolės ribos dalis, kur kariai reguliuoja įėjimą į taršos rajoną ir išėjimą iš jo. atitikmenys: angl. contamination control point rus. контрольно… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
-
контрольно-пропускной режим — 3.10 контрольно пропускной режим: Порядок, устанавливающий правила доступа на объект охраны (к объекту охраны). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
контрольно-пропускной шлюз — 4.26.4.3 контрольно пропускной шлюз: Специальный комплекс, оборудованный взаимосвязанными устройствами, обеспечивающими раздельный проход людей или проезд транспорта и препятствующими проносу (провозу) на охраняемый объект запрещенных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
контрольно-пропускной — контр ольно пропускн ой … Русский орфографический словарь
Что Такое контрольно-пропускной пункт- Значение Слова контрольно-пропускной пункт
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
кон—тро̀ль—но-про—пуск—но́й пункт
Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.
Произношение
- МФА: [kɐnˌtrolʲnə prəpʊsˈknoɪ̯ punkt]
Семантические свойства
- специально оборудованный пункт пропуска людей и транспортных средств на территорию охраняемого, огороженного объекта (военной части, предприятия, охраняемой зоны и т. п.) ◆ Они врезались в амортизаторы контрольно-пропускного пункта Института Составной Хирургии со скоростью двести миль в час. ]
- пункт контроля и досмотра транспортных средств и людей на автомобильной трассе или при въезде в населённый пункт ◆ Моему помощнику по охране тыла и начальнику отделения автодорожной службы отдела тыла на основных направлениях установить контрольно-пропускные пункты с задачей: не пропускать машины в тыл без удостоверения, выданного начальником штаба полка, дивизии и выше, без маршрутных карточек, актов закрепления машин за водителями и установленных номерных знаков на бортах машин. Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 23, 1941–1945 гг. []
-
- сокр.: КПП
- сокр.: КПП; частичн.: блокпост
-
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Этимология
Перевод
специально оборудованный пункт пропуска на территорию охраняемого, огороженного объекта - Английскийen: security gate
пункт контроля и досмотра на автомобильной трассе или при въезде в населённый пункт - Английскийen: checkpoint
пункт пропуска через государственную границу - Английскийen: checkpoint
Библиография
- контрольно-пропускной пункт,
Существительное
мн. контрольно-пропускные пункты
Склонение существительного контрольно-пропускной пунктм.р.,
Единственное число
Множественное число
Единственное число
Именительный падеж
(Кто? Что?)
контрольно-пропускной пункт
контрольно-пропускные пункты
Родительный падеж
(Кого? Чего?)
контрольно-пропускного пункта
контрольно-пропускных пунктов
Дательный падеж
(Кому? Чему?)
контрольно-пропускному пункту
контрольно-пропускным пунктам
Винительный падеж
(Кого? Что?)
контрольно-пропускной пункт
контрольно-пропускные пункты
Творительный падеж
(Кем? Чем?)
контрольно-пропускным пунктом
контрольно-пропускными пунктами
Предложный падеж
(О ком? О чем?)
контрольно-пропускном пункте
контрольно-пропускных пунктах
Множественное число
контрольно-пропускные пункты
контрольно-пропускных пунктов
контрольно-пропускным пунктам
контрольно-пропускные пункты
контрольно-пропускными пунктами
контрольно-пропускных пунктах
Смотреть что такое КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ в других словарях:
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ
1) Орфографическая запись слова: контрольно-пропускной2) Ударение в слове: контр`ольно-пропускн`ой3) Деление слова на слоги (перенос слова): контрольно… смотреть
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ
Ударение в слове: контр`ольно-пропускн`ойУдарение падает на буквы: о,оБезударные гласные в слове: контр`ольно-пропускн`ой
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ
Начальная форма — Контрольно-пропускной, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ ПУНКТ
(КПП), 1) спец. оборуд. место, через к-рое в установл. порядке осуществляется пропуск людей, транспорта, а также проверка законности вноса (выноса) или… смотреть
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ ПУНКТ
(КПП) 1) подразделение пограничного контроля пограничного отряда, соединения, воинской части пограничного контроля, предназначенное для осуществления п… смотреть
КОНТРОЛЬНОПРОПУСКНОЙ ПУНКТ ОБЪЕКТА
Специально оборудованное место на объекте для осуществления контроля в установленном порядке за проходом людей и проездом транспортных средств на территорию объекта СВОД ПРАВИЛ СП 132.13330.2011 … смотреть
Разбор слова по составу контрольно-пропускной
Морфемный разбор слова контрольно-пропускной: слово контрольно-пропускной имеет корень «контроль», суффикс «н», соединительную гласную «о», приставка «про», корень «пуск», суффикс «н», окончание «ой»
контрольно-пропускной
Как пишется слово контрольно-пропускной?
Правильно пишется: контрольно-пропускной
Разбор слова «контрольно-пропускной»
корень | контроль |
суффикс | н |
соединительная гласная |
о |
приставка | про |
корень | пуск |
суффикс | н |
окончание | ой |
Примеры со словом контрольно-пропускной
И пояснил: – Контрольно-пропускной пункт.
Был введён контрольно-пропускной режим.
Контрольно-пропускной пункт всё ближе.
– Вон, видишь там – первый контрольно-пропускной пункт.
Узнайте как пишется слово «отживший»
51% ошибается при написании этого слова, проверьте свои знания
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
- существительные (см. морфологические нормы сущ. );
- глаголы:
-
- причастия;
- деепричастия;
- прилагательные;
- числительные;
- местоимения;
- наречия;
2. Служебные части речи:
- предлоги;
- союзы;
- частицы;
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
- слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
- вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Пример:
«Малыш пьет молоко.»
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
- начальная форма – малыш;
- постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
- непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
- при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
- начальная форма – молоко;
- постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
- изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
- в предложении прямое дополнение.
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
- начальная форма — дама;
- постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
- непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
- синтаксическая роль: часть подлежащего.
Лужину (кому?) — имя существительное;
- начальная форма — Лужин;
- верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
- непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
- синтаксическая роль: дополнение.
Ладонью (чем?) — имя существительное;
- начальная форма — ладонь;
- постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
- непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
- синтаксическая роль в контексте: дополнение.
Пыль (что?) — имя существительное;
- начальная форма — пыль;
- основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
- непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
- синтаксическая роль: дополнение.
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
- начальная форма — пальто;
- постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
- морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
- синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
- начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
- постоянные морфологические признаки прилагательных:
-
- разряд, согласно значению:
-
- — качественное (теплый, молчаливый);
- — относительное (вчерашний, читальный);
- — притяжательное (заячий, мамин);
- степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- непостоянные морфологические признаки прилагательного:
-
- качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
- полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
- признак рода (только в единственном числе);
- число (согласуется с существительным);
- падеж (согласуется с существительным);
- синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
- начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
- спрягаемые (личные и безличные) формы;
- неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
Морфологический разбор глагола
- начальная форма — инфинитив;
- постоянные морфологические признаки глагола:
-
- переходность:
-
- переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
- непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
- возвратность:
-
- возвратные (есть -ся, -сь);
- невозвратные (нет -ся, -сь);
- вид:
-
- несовершенный (что делать?);
- совершенный (что сделать?);
- спряжение:
-
- I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
- II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
- разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
- непостоянные морфологические признаки глагола:
-
- наклонение:
-
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
- лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
- род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
- число;
- синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
-
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Что за правила?
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
- начальная форма — предостеречь;
- морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология части речи: инфинитив;
- синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
- начальная форма — знать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
- начальная форма — нарушать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
- синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
- начальная форма — подождать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Вошел (что сделал?) — глагол;
- начальная форма — войти;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.