Крокодильими слезами как пишется


Как пишется?

Формы слов русского языка онлайн

Введите слово:

Крокодильими как пишется?

крокодилий

крокодильими — прилагательное, творительный п., мн. ч.

Часть речи: прилагательное

Положительная степень:

Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.

крокодилий

крокодилья

крокодилье

крокодильи

Рд.

крокодильего

крокодильей

крокодильего

крокодильих

Дт.

крокодильему

крокодильей

крокодильему

крокодильим

Вн.

крокодильего

крокодилий

крокодилью

крокодилье

крокодильи

крокодильих

Тв.

крокодильим

крокодильею

крокодильей

крокодильим

крокодильими

Пр.

крокодильем

крокодильей

крокодильем

крокодильих

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

КУЛЬТУРА РЕЧИ
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН

Крокодилий или крокодиловый?

Вопрос на засыпку: о чем сложили поговорку люди,
увидевшие плачущего крокодила? О крокодильих
или крокодиловых слезах?

Чтобы ответить на него грамотно, заглянем в
словарь. Но не простой, а в «Словарь паронимов
русского языка» О.В. Вишняковой.

В этом словаре черным по белому написано: крокодиловым
может быть названо только то, что сделано из кожи
крокодила, – крокодиловые туфли, крокодиловая
сумка, крокодиловый портфель, крокодиловый
чемодан…

Крокодиловая кожа – это материал,
полученный после обработки кожи крокодила, а
кожа живого крокодила – уже не крокодиловая,
а крокодилья.

Крокодильим будет все то, что относится к
крокодилу, свойственно ему. У этого «милого»
животного особые повадки: крокодильи. Крокодильи
глаза, крокодилья пасть и крокодилий
хвост нравятся, пожалуй, только зоологам, простых
смертных они приводят в трепет: всем известно,
крокодил подстерегает свою жертву, потом быстро
бежит, бросается на нее и – ам! из пасти торчат
чьи-то руки и ноги… Ужас, да и только. Тем не
менее, и крокодилы в природе нужны – для
равновесия. Вот и собирают зоологи брошенные крокодильи
яйца, помещают их в крокодильи инкубаторы и
выращивают малышей-крокодильчиков в крокодильих
питомниках. Но вообще-то крокодиленыши не
привередливы: им лишь бы тепло было, они и в ящике
вывестись могут, а потом разбегутся во все
стороны. В «Приключениях капитана Врунгеля»
А.Некрасов описывает крокодилье нашествие на
корабль бравого моряка. Капитан не стал с ними
церемониться, взял швабру и давай прямо за борт, в
родную стихию: «А когда палуба несколько
очистилась, я поинтересовался, откуда же это
нашествие. И вижу – лезут из щели, из ящика. Ну,
тогда я все понял: нам… по ошибке или с умыслом
вместо страусовых яиц отгрузили крокодильи».

У прилагательного крокодилий есть синоним: крокодилов.
Так вот, слезы, текущие из крокодильих глаз,
могут быть как крокодильими, так и крокодиловыми.
Просто в случае со слезами мы имеем дело с
кратким притяжательным (обозначающим
неотъемлемое свойство или неотъемлемую
принадлежность) прилагательным, а не с полной его
формой, обозначающей дорогостоящий материал для
поделок.

Про крокодилов люди обычно вспоминают,
когда сталкиваются с неискренним, лживым
сожалением, лицемерным сочувствием или
состраданием: именно такое значение имеет оборот
лить (проливать) по какому-то поводу крокодиловы
слезы
. Выражение возникло из древнего (но не
соответствующего реальности) поверья о том, что
крокодил, прежде чем окончательно проглотить
свою жертву, оплакивает ее. В «Азбуковнике» XVII
века (напомним, что азбуковниками назывались
первые энциклопедии) есть такой дивный пассаж: «Коркодил
(именно так! – О.С.), зверь водный… Егда имать
человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не
перестает». Впрочем, в «Российском Жилблазе»
Т.В. Нарежного приводится другая версия:
«Сказывают, что крокодил, заползши в
кустарник, представляет плачущего младенца.
Неопытный человек приближается, ищет и бывает
жалкою добычею ужасному чудовищу».

«Ужасное чудовище» – именно это имеют в виду,
когда называют кого-то крокодилом. «Но вы же крокодил!..
– сказал как-то, по свидетельству современников,
студенту Левитан. – Как же мне теперь быть?..». А
все потому, что на вопрос: «Как вы думаете?.. Вот у
меня… нет никаких идей… Можно мне быть
художником или нет?» – его собеседник ответил:
«Невозможно, человек не может быть без идей». И
кто после этого крокодил?! Но бывают и
самокритичные люди – как один из героев «Ямы»
А.И. Куприна, хлопотавший около чайного стола
со словами: «Давно я, старый крокодил, не пил
чайку как следует, по-христиански, в семейной
обстановке». Напрасно он так о себе – милейший
ведь человек…

Ольга СЕВЕРСКАЯ,
кандидат филологических наук,
старший научный сотрудник ИРЯ РАН,
ведущая программы «Говорим по-русски!»
на радио «Эхо Москвы»

  • крокодилья слеза,
    Существительное
    мн. крокодильи слёзы
  • крокодилий,
    Прилагательное
  • слеза,
    Существительное
    мн. слёзы

Склонение существительного крокодилья слезаж.р.,
1-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

крокодилья слеза

крокодильи слёзы

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

крокодильей слезы

крокодильих слёз

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

крокодильей слезе

крокодильим слезам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

крокодилью слезу

крокодильи слёзы

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

крокодильей слезой

крокодильими слезами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

крокодильей слезе

крокодильих слезах

Множественное число

Склонение прилагательного крокодилий


все формы
полные формыкраткие формыпревосходная степеньсравнительная степень

Полные формы

мужской род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

крокодилий

крокодилья

крокодилье

крокодильи

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

крокодильего

крокодильей

крокодильего

крокодильих

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

крокодильему

крокодильей

крокодильему

крокодильим

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

крокодилий

крокодилью

крокодилье

крокодильи

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

крокодильего

крокодилью

крокодилье

крокодильих

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

крокодильим

крокодильей / крокодильею

крокодильим

крокодильими

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

крокодильем

крокодильей

крокодильем

крокодильих

Женский род, ед.число

крокодильей / крокодильею

Средний род, ед.число

Множественное число

Склонение существительного слезаж.р.,
1-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

слеза

слёзы

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

слезы

слёз

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

слезе

слезам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

слезу

слёзы

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

слезой / слезою

слезами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

слезе

слезах

Множественное число

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

крокоди́ловы слёзы

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [krəkɐˈdʲiɫəvɨ ˈslʲɵzɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., ирон. или неодобр. о чьём-либо притворном, лицемерном, фальшивом сочувствии или сожалении ◆ Если китайское подданство, патриотизм чужого отечества, — то зачем крокодиловы слёзы о русских интересах? Н. В. Устрялов, «Под знаком революции», 1927 г. [НКРЯ] ◆ Путём двурушничества, подлой лжи, наглого обмана, подхалимства и крокодиловых слёз они обманывали многих коммунистов и пролезали во все щели, чтобы вредить и пакостить социалистическому государству рабочих и крестьян. Л. М. Заковский, «О некоторых методах и приёмах иностранных разведывательных органов и их троцкистско-бухаринской агентуры», 1937 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. притворство, неискренность, лицемерие

Гипонимы[править]

Этимология[править]

По древнему поверью (не имеющему под собой реальных оснований), крокодил, прежде чем съесть пойманную жертву, проливает слёзы, как бы оплакивая её. Так, в одном из древних русских «Азбуковников» написано: «Коркодил зверь водный… Егда имать человеки ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает; а егда главу от тела оторвав, зря на нее, плачет».

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • А. М. Мелерович, В. М. Мокиенко. Фразеологизмы в русской речи. — М., 2001.
  • Крокодиловы слезы // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / Авт.-сост. В. Серов. — 2-е изд.. — М. : Локид-Пресс, 2005. — 880 с. — ISBN 5-320-00323-4.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Все без исключения знают крылатое выражение «крокодиловы слезы». Это идиома имеет давнюю историю и простой смысл.Недавно исследователи из Флориды решили выяснить,на самом деле крокодилы льют слезы или это простая поговорка не несущая никакого смысла.

Ученые решили провести эксперимент над тремя кайманами и четырьмя аллигаторами.Поскольку именно на ферме можно увидеть,как питаются животные.В обычных условиях они принимают пищу под водой,а вода в реке,как правило очень мутная. Как ни странно,но у пяти из семи крокодилов при кормлении стали течь слезы,это было заснято на видеокамеру.

Почему крокодилы льют слезы?Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

Дело в том,что почки у пресноводных обитателей довольно слабые и соли из организма рептилий выводятся через специальные железы.Когда эти железы начинают работать на полною мощность,то кажется,что крокодил плачет.

История фразеологизма «крокодиловы слезы» уходит корнями в историю театра.

Эти театры были распространены в древней греции в городах полисах.Как мы знаем эти полисы были городами государствами.Поскольку,как все прекрасно знают,народ хочет зрелищ и хлеба,то в каждом уважающем себя полисе на его окраине имелся театр.

В те времена зодчие не могли строить крытые театры и они представляли из себя нечто вроде нашего открытого стадиона.С одним отличием,скамьи были каменные,не заботились в те времена строители о простых гражданах.

Само поле представляло собой практически полную копию современного стадиона,лишь с одним странным отличием,поле было разделено на две равные части глубоким рвом наполненным водой,а в этом рву резвились крокодилы.Весьма спорное решение,не так ли?

На одной стороне этого поля было принято играть комедию,а на другом трагедию.Древние греки были создателями этих жанров.
Первые комедии о которых нам стало известно принадлежат перу Аристофана.

Историки утверждают,что они были написаны примерно в 425 году до нашей эры.

Жанр комедии был тогда только в зачаточном состоянии,в них не было сюжета,а представляли они небольшие забавные сценки.

На поле,как правило строили деревянный помост,на котором выступали актеры,одетые в странные маски и лохматые шубы.Собственно все комедии выглядели одинаково,различаясь только смысловой нагрузкой.В этих театрах было правило,что комедианты выступали в конце представления.

Сначала же людям показывали трагедию.Хотя трагедия появилась гораздо позже комедии и имеет происхождение от ритуального обряда жертвоприношения богу Дионису.Настоящая добротная трагедия требовала от создателей проявить весь свой творческий талант при создании сюжетной линии и нанять специальный хор.

Если вы ходили в кинотеатр при канувшем в лету СССР,то могли обратить внимание,что перед фильмом,для развлечения могли поставить киножурнал Фитиль или Ералаш.

Ну,а в те времена перед серьезным представлением выпускали на арену людей сражаться с животными,либо просто стравливали между собой рабов,что обходилось гораздо дешевле.

Когда резня заканчивалась,выходили специально обученные люди и засыпали песочком кровь и собирали куски плоти,которые затем сбрасывали крокодилам в ров.

Вот так заканчивалась трагедия,когда сытые крокодилы выползали из рва на арену и плакали крупными слезами.
В это время начиналась комедия на другой половине сцены.

Граждане смеялись и вообще воспринимали все очень живо,ведь тогда не было телевизоров с ночными шоу.

Поскольку такие театральные представления продолжались несколько столетий,то вид плачущих крокодилов врезался в память греков надолго.

Позже римляне подхватили эстафетную палочку этого фразеологизма «крокодиловы слезы»,этой фразой они выражали притворное сочувствие побежденному,а потом попало в книги на латыни.

В русский язык идиому «крокодиловы слезы» заимствовали из немецкого языка Krokodilstranen.

Фальшивое проявление страданий, сожалений, раскаяний.

Выражение «проливать крокодиловы слезы» мы употребляем по отношению к человеку неискреннему, который лицемерно сокрушается и сочувствует нам по какому-либо поводу, причиной которого часто бывает сам.

Говорят, человек льет крокодиловы слезы тогда, когда фальшиво сопереживает нам, в душе ухмыляясь и радуясь неудачам, выпавшим на нашу долю. Очень точно и емко этот фразеологизм характеризует неискреннего и лживого человека, прекрасно передавая суть его души.

Но откуда в русском языке появилось это крылатое выражение, ведь крокодилами наша земля не славится?

Данный фразеологизм пришел к нам из глубины веков, а основывался он на уверенности, что крокодилы, поедая свою добычу, плачут, притворно сожалея о жертве. Данное крылатое выражение использовалось еще в древнем Риме – упоминания о нем находили в константинопольской библиотеке патриарха Фотия (810-895 гг.).

В русском языке фразеологизм крокодиловые слезы появился в результате дословного перевода немецкого слова Krokodilstränen. В книге Вейсмана «Немецко-латинский и русский лексикон» 1731 г. впервые этот фразеологизм был напечатан и дана его характеристика.

В русских древних «Азбуковниках» есть толкование этого выражения, где прямо указано на притворные слезы крокодила и его повадки.

Но верно ли это, неужели крокодил и впрямь, такой чувствительный и сентиментальный, что проливает горючие слезы над своей жертвой? Очень долгое время люди думали именно так.

Конечно, факт остается фактом: многие исследования подтвердили, что у крокодила и впрямь льется жидкость, похожая на слезы в момент поедания пищи. Однако к слезам, тем более, слезам сожаления, эта жидкость отношения не имеет.

Существовала даже версия, что это не слезы, а слюни вожделения вкусной пищи, проявляемые в момент трапезы. Но все эти версии не верны, а крокодиловы слезы
имеют более приземленное объяснение. Все дело в том, что у крокодилов несовершенна система удаления избытка солей из организма.

А специальные железы, помогающие почками вывести лишние соли, располагаются как раз возле глаз. Вот почему во время работы этих желез и появляется жидкость, которую ошибочно принимают за слезы, Эта теория объясняет, почему крокодилы «плачут» во время еды не всегда.

Вот какова история фразеологизма крокодиловые слезы. Однако от того, что мы, наконец, узнали правду о повадках крокодилов, этот фразеологизм своего значения не потеряет. Уж слишком он точен, образен и удобен.

Пример:

«Теперь твоему раскаянию уже не поверят… Теперь ты хоть источники слез пролей — и тогда скажут, что это крокодиловы слезы!» (Салтыков-Щедрин).

В русском языке есть такая фраза, как «крокодиловы слезы», которую наверняка хоть раз слышал каждый из нас. Эта фраза рисует перед нами образ крокодила, который льет слезы и утирает их платком. А что же значит выражение «крокодиловы слезы»? И плачут ли на самом деле крокодилы? Ниже Вы найдете ответы на все эти вопросы.

Крокодиловы слезы – значение фразеологизма

Русский язык богат на разные выражения, которые имеют переносный смысл и зачастую понятны лишь русскому человеку. Одним из таких является фразеологизм «крокодиловы слезы». А какое же значение у фразы «крокодиловы слезы»?

«Крокодиловы слезы» – это значит неискренние слезы, лицемерное и притворное сожаление, лживое сострадание. Примечательно, что фразеологизм «крокодиловы слезы», один из немногих, который употребляется не только в русском языке. Во многих других языках он также встречается.

Выражение «крокодиловы слезы» употребляется в отношении тех людей, которые притворяются чрезмерно расстроенными неприятностью или несчастьем кого-либо, кому сами их и сделали.

Но на самом деле эти люди не испытывают отрицательных эмоций, а только делают вид и даже радуются бедам тех людей, которым они их и готовили. Про такого человека говорят, что он «льет крокодиловы слезы».

Почему крокодилы плачут?

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

С древних времен существует легенда о том, словно крокодил плачет над своей добычей во время трапезы. Но ведь крокодил – это кровожадный и страшный хищник.

Слезы крокодила вряд ли являются проявлением переживания или угрызений совести об убитой жертве. И действительно, слезы крокодила не имеют никакого отношения к состраданию или сожалению. Вот так и возник международный фразеологизм «крокодиловы слезы».

Так почему крокодилы плачут? Все эти поверья из древних времен о слезах крокодила, побудили ученых выяснить этот спорный вопрос. Исследователи провели множество наблюдений за этими хищниками. И оказывается, крокодилы действительно плачут, но совсем не от жалости.

На самом деле все очень просто, и слезы крокодила являются всего лишь способом выведения солей из организма. Всё дело в том, что крокодилы страдают от излишка солей в организме. И для того, чтобы снизить их уровень, у крокодилов имеются особые железы, которые находятся в области глаз.

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

Такие специальные железы есть у всех рептилий рода настоящих крокодилов. Например, у нильского крокодила . Когда у крокодила накапливается слишком много солей, железы начинают активно работать и вызывают слезы.

Таким образом крокодил плачет только тогда, когда ему необходимо вывести соли из организма. Вместе со слезами у крокодила выходят также ненужные вредные вещества. Такая вот необычная особенность этих хищников, которая никак не связана с чувством сострадания крокодилов к своим жертвам.

Если Вам понравилась эта статья и Вы хотите узнать еще больше интересного про животных, подписывайтесь на обновления сайта и получайте самые свежие и интересные новости о мире животных первыми.

Выражение «крокодиловы слезы» имеет длинную историю и очень простое объяснение. Когда крокодил съедает свою жертву, то он выползает из воды и на его глаза, а глаза крокодила не покрыты веками, наворачиваются слезы. Единственное, что не объясняет выражение, так это то, где же люди так внимательно наблюдали за крокодилом. Вот это и есть самое интересное!

Выражение крокодиловы слезы берет свое начало в истории театра, в греческих городах-полисах. Греческий полис представлял собой город-государство. На его окраине обязательно находился театр.

Греческий театр походил по форме на современный стадион, только возвышающиеся скамьи были каменными, а поле представляло собой овальное подобие поля современного стадиона. «Поле» как и сейчас было разделено на две части, разделено рвом.

А ров был наполнен водой и в нем плавали крокодилы.

В одной части поля играли трагедии, а в другой комедии. Эти жанры тоже придумали древние греки. Самые ранние, дошедшие до нас комедии, принадлежат Аристофану. Они написаны около 425 г. до н. э.

Комедии Аристофана не имеют сюжета – это просто смешные бессвязные сценки. На подмосте, выстроенном на «комедийной» половине сцены прыгают люди в гротескных масках и шкурах. Примерно так выглядели и все остальные древние комедии.

Но комедию исполняли уже в конце представления.

А вот в начале играли трагедию. Трагедия младше комедии. Настоящая трагедия требовала и хора и сюжета, а произошла она от ритуального жертвоприношения Дионису.

И потому, еще до появления сложных произведений, на вторую половину «поля» просто выпускали рабов – против диких животных или просто друг против друга, что конечно дешевле. Когда сражение заканчивалось, то кровь смывали, а останки сбрасывали в ров.

Трагедия так и заканчивалась – крокодилы съедали останки, выползали из воды и «плакали». А на второй половине сцены в это время играли комедию. Люди смеялись и остро воспринимали любые шутки.

«Плачущие крокодилы» хорошо запомнились древним грекам. От греков фразеологизм перешел римлянам как идиома притворного сожаления над побежденным, затем попало в книги на латыни. В русский язык это выражение вошло при переводе с немецкого слова Krokodilstränen («Немецко-латинский и русский лексикон» Вайссмана, 1731 год). Есть оно и во многих других современных языках.

Различные крылатые выражения, так называемые афоризмы — прочно вошли в нашу жизнь. В данной статье мы рассмотрим такое выражение: «Лить крокодиловы слезы». Значение фразеологизма наверняка многие знают, а вот его происхождение остаётся загадкой. Почему именно крокодил удостоился такой чести — быть упомянутым в данном фразеологизме?

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма

Данное выражение принято употреблять по отношению к тому человеку, который неискренне сокрушается и льёт слёзы над тем, кого, как правило, сам же и погубил. Такие люди демонстративно проявляют жалость, а в душе они злорадствуют и ликуют. «Крокодиловы» слёзы — фальшивые и лживые.

К сожалению, есть такие люди, которые мало того, что могут погубить кого-то, они еще и будут разыгрывать спектакль, выражая «сожаление» по поводу терзаний своей жертвы и проливая «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма следующее: «крокодиловы слезы» — это притворство, которое присуще особо коварным людям.

Почему же данные человеческие особи сравниваются с крокодилами? Это неспроста. Есть у крокодилов некая особенность, которая и произвела на свет данное выражение.

Происхождение изречения

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

В древнем Египте крокодилы считались носителями зла.

Их старались задобрить, кормили и обращались к ним с заклинаниями, дабы усмирить их гнев. Люди считали этих рептилий коварными и кровожадными. Это служило поводом для различных фантазий.

Существует, например, такое поверье у многих народов мира, что крокодил плачет от «жалости», поедая свою жертву. Это поверье появилось не на пустом месте.

На самом деле было подмечено, что во время поедания пищи, у крокодила из глаз действительно вытекает жидкость, похожая на слёзы.

Еще в древней Греции эту особенность рептилий использовали в театральных представлениях. Вид плачущих крокодилов очень прочно засел в памяти греков. Слёзы, льющиеся из глаз кровожадных рептилий во время поедания своей жертвы, будоражили воображение.

Чуть позже эту эстафету подхватили римляне. Они также начали употреблять выражение «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма выражало притворное сочувствие к поверженному сопернику.

Как крокодил «плачет», погубив свою жертву, так и победитель, повергший врага, «сочувствует» проигравшему, в душе ликуя и радуясь победе.

Действительно ли плачут крокодилы, поедая свою жертву

Очень долгое время люди не знали истинную причину происхождения слёз у крокодила во время трапезы. Наделяя рептилию человеческими чувствами, древние люди могли объяснить это лишь тем, будто крокодилу жаль жертву, которую он лишил жизни.

И если для древних греков — это было еще простительно, то в современном мире данный факт вызывал серьезные сомнения. Ученые пытались выяснить, что за жидкость выделяется из глаз у крокодила.

И вот к какому выводу они пришли: в связи с недостаточно развитыми почками, для вывода солей из организма у рептилий сформировались особые железы.

Протоки желез расположены возле крокодильих глаз, поэтому во время работы желез — именно из глаз рептилий выделяется жидкость, не имеющая ничего общего со слезами. Таким образом, крокодиловы слёзы — это вовсе не слезы сожаления. Это всего лишь особенность работы организма, выводящего избыток солей.

Хотя ученые и выяснили причину «слёз» у крокодила, в нашу речь прочно вошёл фразеологизм «крокодиловы слезы». Значение и происхождение фразеологизма мы выяснили.

Однако знания истинного происхождения «слёз» у рептилий не привели к тому, что данное изречение утратило свою популярность. Оно по-прежнему употребляется именно в том смысле, который был заложен в нем изначально.

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма кратко

Подводя итог всему выше написанному, можно сделать следующий вывод.

Если вы встречаете в своей жизни коварного и подлого человека, причинившего вам или кому-либо другому какой-то вред, и который при этом фальшиво сочувствует своей «жертве» — можете охарактеризовать его неискренние проявления, используя выражение «крокодиловы слезы».

Значение фразеологизма, в этом случае, поможет вам коротко и ясно обозначить то, что вы не верите такому «сочувствию», и видите истинные намерения подлого человека, не имеющего к понятию «сострадание» никакого отношения.

Источник: https://www.banyaplus.ru/psychology/istoriya-frazeologizma-krokodili-slezy-chto-oznachaet-vyrazhenie.html

«Крокодиловы слезы»: значение фразеологизма, история и примеры

Когда человек сожалеет о чем-то, то не всегда делает это искренне. Например, одному дали работу, а другой «пролетел». Ну и первый выражает сочувствие второму. Сторонний наблюдатель может сказать: «Да ладно, все это крокодиловы слезы». Значение фразеологизма мы рассмотрим сегодня.

В мире животных. происхождение

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

История всегда приходит к нам на помощь, если мы хотим узнать корни той или иной фразы. Наш пример не исключение. «Крокодиловы слезы» (значение фразеологизма следует далее) отсылает к известному животному.

Когда крокодил голоден, то он сам не свой. И если ему кто-то попадает, то он откусывает от жертвы большие куски. Пища давит на слезные железы, и бедолага плачет, но совсем не потому, что ему жалко свой обед. Обычная физиологическая реакция, «закуска» не должна принимать это на свой счет, да и, честно говоря, ей не до того.

В мире людей

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

С людьми сложнее, чем с животными. У людей есть еще и моральное измерение жизни. И мало того, что они хотят достичь своих целей, но им еще хочется показаться лучше, чем они есть на самом деле.

Когда говорят о человеке и упоминают «крокодиловы слезы» (значение фразеологизма, анонсированное чуть ранее, спешит к читателю со всей возможной проворностью), то имеют в виду, что объект на самом деле не сожалеет, что слезы его ненастоящие, вымученные и поддельные.

Но повторимся, в данном случае человека заставляет плакать не особое устройство организма, а тоска по моральной безупречности, которая недостижима в принципе.

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

Любое социальное соревнование, будь то работа или учеба, предполагает победы и поражения. А значит, есть повод пролить немного (или много) совершенно несердечных слез. Представьте, одни поступают в заветный вуз, а другие остаются за бортом. У одних жизнь делает новый виток эволюции, а другие остаются неопределенными еще на год.

Конечно, «победители» могут выразить свои соболезнования «проигравшим», но все это условность. Первые-то получили место под солнцем, а вторые нет. И сожаления последним не помогут. Но они обязательно вернутся в следующем году. Пора разобрать, почему же с психологической точки зрения не стоит выражать фальшивое сочувствие.

Анализ устойчивого словосочетания «крокодиловы слезы» (значение фразеологизма уже известно) двигается дальше.

Психологическая нецелесообразность симуляции сожаления

Представьте, что человек режет руку или палец, а другой подходит и начинает втирать ему в рану соль. Примерно так же действует сочувствие, о котором не просят. Если человек теряет мечту, работу или возможность учиться в престижном вузе, то ему меньше всего хочется, чтобы его жалел тот, кто занял его место.

Фальшивые соболезнования по поводу смерти незнакомого человека тоже вполне подходят для иллюстрации выражения «лить крокодиловы слезы». Значение фразеологизма мы рассмотрели выше. Ведь когда смерть забирает себе кого-то другого, то мы ощущаем себя победителями, а ушедшего — проигравшим.

Кроме того, политес требует, чтобы мы сожалели, ибо смерть — общая участь. А главное, соболезнования бессмысленны сами по себе. Они даже не дают ощущение поддержки. Каждый человек переживает утрату лично, сам, и никто ему помочь не в силах. Напротив, неискренние слова только растравляют рану.

Когда «крокодиловы слезы» искренни

И напоследок парадокс. В самом начале мы сказали, что крокодиловы слезы (значение фразеологизма кратко: неискренние слова сожаления или поддержки) – это манекен чувств. Но бывает и так, когда торжество мимолетное, а за ним сразу же следует утрата всякого смысла жизни. Но это сложная формулировка, поэтому поясним на примере.

Всем известно, что мир комиксов, боевиков и некоторых триллеров полярен. Есть хорошие дядьки и плохие. И задача хороших – одолеть плохих. Или, например, в фильме «Ганнибал» у Лектора есть противник Мейсон Верджер. М.Верджера гениальный и сумасшедший психиатр изуродовал, и теперь жертва хочет отомстить.

В книге, по которой снят фильм, есть такая мысль Мейсона (передаем вольно): «А что же делать, когда Лектор умрет? Нет-нет, об этом лучше не думать, сейчас главное — месть!»

Парадокс, но тут выражение «крокодиловы слезы» и подходит, и не подходит одновременно. Мейсон будет сожалеть о кончине Лектера, если она случится, и терзания его совершенно искренни, как бы оно ни казалось со стороны. Вместе со смертью доктора пропадает и смысл жизни жертвы.

То же самое с супергероями. Да, они прекрасны и замечательны, но что Бэтмен будет делать без Джокера и других злодеев? Согласитесь, что Брюс Уэйн почувствует скуку без негодяев и сможет в таком случае направить все свои деньги в благотворительные фонды, потому что усовершенствование оружия станет бессмысленным занятием. Да и вообще, жизнь станет пресной.

Итак, мы рассмотрели выражение «крокодиловы слезы»: значение фразеологизма, происхождение его и примеры. Надеемся, что это было интересно и не слишком мрачно.

Источник: https://FB.ru/article/237654/krokodilovyi-slezyi-znachenie-frazeologizma-istoriya-i-primeryi

История и значение фразеологизма лить крокодиловы слезы

Выражение «крокодиловы слезы» появилось еще в первом тысячелетии до нашей эры. Связано это с тем, что во время поедания жертвы, крокодил плачет. А вот как эта фраза приобрела иное значение и стала употребляться во многих языках мира, можно узнать изучив тексты древней Греции или прочитав данную статью.

История фразеологизма

Происхождение фразеологизма «крокодиловы слезы» уходит истоками в амфитеатр древней Греции. В древности простые граждане не были избалованы развлечениями.  Любое событие и зрелище собирало массу зевак. Благодаря этому, вокруг крупных городов начали появляться амфитеатры.

По внешнему виду зал напоминал современные стадионы без крыш и с каменными скамьями. Сцена была разделена на две части. Посередине располагался ров с водой, где держали крокодилов. Именно в древней Греции были придуманы такие жанры, как комедия и трагедия.

Люди рассаживались на скамьи и на сцене разворачивалось действо. Сначала ставили трагедию. На сцене появлялись рабы, которые были обязаны бороться на смерть  с дикими животными. Однако, человеческая жизнь в то время ценилась намного дешевле звериной, потому чаще выпускали людей драться друг с другом.

После этой кровавой бойни, кровь засыпалась песком, а человеческие останки сметались в ров с рептилиями.

Крокодилы вылавливали куски тел и выползали на помосты, где их ели и лицемерно плакали над невинной жертвой.

А на другой части сцены уже разворачивалась комедия, не имеющая сюжета. Актеры в масках и звериных шкурах бегали и прыгали по сцене заставляя зрителя смеяться.

Происхождение в русском языке

Крылатое выражение «крокодиловы слезы» перешло в русский язык в 18 веке, после дословного перевода с немецкого  — слова Krokodilstränen. В первых «Азбуковниках» (прообраз современных энциклопедий) оно означало притворная жалость крокодила к своей жертве.

Почему плачут крокодилы с точки зрения науки

Ученые доказали, что у крокодилов почки не в состоянии выводить большой объем скопившихся солей. Дополнительным средством для их выведения, являются специальные железы, как раз расположенные в районе глаз. Поэтому у крокодилов выделяется соленая жидкость из глаз во время еды.

Фразеологизм «лить крокодиловы слезы» означает притворное и лживое сожаление человеку, которому сделали больно или навредили. А на самом деле организм крокодила просто выводит излишки соли.

Источник: https://premudrosty.ru/krokodilovy-slezy.html

Фразеологизм «крокодиловы слезы»: значение и происхождение выражения

Крылатое выражение «крокодиловы слезы» одно из немногих, которое можно смело назвать международным. Дело в том, что практически во всех словарях мира можно увидеть фразеологизмы с аналогичным значением. Почему же эта фраза стала такой популярной?

У фразеологизма «крокодиловы слезы»  древнейшие корни. Когда-то люди были уверены, что крокодилы во время пожирания своей добычи будто бы жалеют свою жертву и «оплакивают» ее настоящими слезами.

Некоторые народы выдвигали теорию о том, что это жидкое вещество – никакие вовсе не слезы, а слюни, подтверждающие кровожадность крокодила. Впрочем, данная версия не получила широкого распространения.

Выражение «крокодиловы слезы» было известно еще со времен существования Римской империи, где оно означало «проливать слезы над побежденным». Первые упоминания об этом выражении были найдены в библиотеке великого Константинополя. В русский язык этот фразеологизм пришел намного позже после буквального перевода аналогичного по значению немецкого слова.

В первых древнерусских «Азбуковниках» содержалось описание некоторых крокодильих повадок и указание на его «притворные» слезы.  Разумеется, у такого феномена, как крокодиловые слезы имеется научное объяснение.

В ходе многих исследований было подтверждено, что из глаз крокодила во время употребления пищи действительно льется жидкость, напоминающая слезы.

Вот только к эмоциональному состоянию животного и уж тем более к каким-то его переживаниям это явление отношения не имеет.

Дело в том, что крокодилья система удаления солей из организма является несовершенной. Поэтому излишки соли выводятся с помощью специальных желез, расположенных возле глаз.

Эти железы оказывают почкам животного необходимую помощь в выполнении их важной функции.

Также стоит отметить тот факт, что крокодилы не всегда «плачут» во время еды, а только когда у них возникает необходимость очистить организм.

Фразеологизм «крокодиловы слезы» весьма популярен. Его можно встретить во множестве классических и современных произведений. Эта фраза нередко звучит из телевизионных экранов. Данное выражение используется исключительно в переносном смысле и означает, что кто-то демонстрирует притворное соболезнование или сожаление.

Можно сказать, что этот фразеологизм стал синонимом лицемерия. Несмотря на то, что наука уже давно объяснила, почему крокодилы «плачут», люди продолжают использовать это удобное и красочное выражение.

Источник: http://geo-storm.ru/dosug-i-otdykh/udivitelnoe/otkuda-poshlo-vyrazhenie-krokodilovy-slezy/

Выражение Крокодиловы слезы: значение фразеологизма, происхождение и научное объяснение

Русский язык богат крылатыми фразами, фразеологизмами и афоризмами, которые сопровождают жизнь, общение между людьми, часто давая возможность наиболее точно описать эмоцию, поведение человека, характер либо ситуацию.

В данной статье мы проанализируем происхождение выражения «крокодиловы слезы», которое является очень занимательным, как и многие другие устойчивые фразы нашего языка.

Значение фразеологизма

Многие из нас с раннего детства понимают или интуитивно чувствуют, что означает этот фразеологизм. Для тех, кто не знает, объясним, что имеется в виду. «Лить крокодильи слезы» значит неискренне сокрушаться и сопереживать неудаче, несчастью или неприятности другого, часто являясь виновником произошедшего.

Это интересно: в слове квартал ударение как правильно ставить?

Люди, «льющие крокодильи слезы», наигранно проявляют участие и жалость, при этом абсолютно не испытывая ничего подобного внутри, а, возможно, втайне злорадствуя и насмехаясь. Лживость, коварство, притворство — вот качества, которые наиболее точно характеризуют таких людей.

Но нужно понимать, что не всегда происходит именно так, и люди, «льющие крокодиловы слезы», послужили причиной произошедшего несчастья.

Так, хорошим примером иллюстрации другой стороны выражения «крокодиловы слезы» являются неискренние соболезнования и переживания по поводу смерти незнакомого лица.

Ведь, если рассуждать логически, — соболезнования совершенно бессмысленны, они не приносят ни поддержки, ни облегчения страданий других людей. Наоборот, переживания, выставляемые напоказ и не идущие от сердца, лишь растравляют рану.

Следует сказать, что часто подобное происходит даже не по инициативе соболезнующего, «льющего крокодильи слезы», а просто потому, что так принято. Смерть — участь каждого, и мы должны сожалеть априори.

«Хорошо, но при чём тут крокодилы?», — спросит каждый из нас. И действительно — почему такие отрицательные характеристики вдруг сравниваются с большими рептилиями, которые к тому же и плачут? Заглянем в историю и проследим происхождение фразы.

Происхождение

Оказывается, выражение уходит корнями в глубину веков, во времена древнего Египта и Рима.

Крокодилы в древнем Египте считались животными с отрицательной энергетикой, воплощением зла, их считали кровожадными и коварными. Поэтому крокодилов старались разными способами задобрить и усмирить. В связи с этими суевериями появилось множество фантазий, таких как поверье о том, что, поедая свою добычу, крокодил плачет, жалея жертву.

В древнем Риме упоминания о подобных выражениях можно найти в константинопольской библиотеке (810 — 895).

В сражениях животных и людей на аренах Древней Греции с успехом использовали крокодильи «слезы», производя сильный эффект на зрителей.

В нашем языке фраза появилась после дословного перевода слова Krokodilstränen из книги «Немецко-латинский и русский лексикон» Вейсмана 1731 г. В «Азбуковниках» — древней русской книге — есть объяснение этого фразеологизма.

Это интересно: служебные части речи, таблица предлогов, союзов и частиц.

Научное объяснение

И действительно, факт того, что при поедании пищи из глаз крокодила выделяется некая жидкость, напоминающая слезы, не поддаётся сомнению.

Очень долгое время люди не находили этом иного объяснения, кроме того, что, убив добычу и приступая к кровавой трапезе, крокодил, будучи впечатлительным животным с тонкой душевной организацией, плачет и укоряет себя, но не может ничего поделать со своей природой.

Но такое представление было понятно и допустимо в древние время. В наше время учёные всерьёз занялись вопросом и пришли к вполне научным выводам:

  1. Да, у крокодилов действительно выделяется жидкость из протоков, расположенных рядом с глазами.
  2. Недостаточно развитая система удаления солей из организма и несовершенные почки послужили причиной образования таких протоков, с помощью которых и происходит вывод ненужных солей.
  3. Такая система сформирована у всех рептилий рода крокодилов, в том числе и у нильского крокодила. Поэтому, когда у животного появляется избыток солей в организме, железы начинают работать, что и приводит к выделению жидкости из протоков, которая столько веков ошибочно принималась людьми за слезы. Вместе с этой жидкостью выводятся и вредные ненужные вещества.

Вот так, обычная физиологическая особенность свирепых хищников, никак не связанная с коварством, притворством, неискренним и ложным состраданием к жертве, послужила основанием для суеверий и прочно вошла в язык и сознание народов.

Поэтому даже знание и понимание истинной причины «крокодильих слёз» не стало причиной того, что выражение исчезло и утратило прежнюю известность.

Образность мышления народа, лаконичность и точность характеристики всегда будет сильнее любых научных доводов.

Источник: https://obrazovanie.guru/russkij-yazyk/znachenie-frazeologizma-krokodilovy-slyozy.html

Русский зачастую относят к самым сложным. И хотя он не входит в топ-10, в процессе его изучения может возникнуть много трудностей. Речь идёт не только о его носителях, но и об иностранцах. В русском языке огромное количество правил и ещё больше исключений из них. Также вызывает ряд сложностей отсутствие фиксированности в расстановке слов в предложениях и явление многозначности. Овладеть русским языком без особых трудностей могут другие славянские народы: белорусы, украинцы, чехи, словаки, поляки. Представители азиатского мира (китайцы, японцы, корейцы) вряд ли назовут этот процесс лёгким. Ведь славянские языки, в том числе русский, устроены иначе, и непривычны для мозга жителя Азии, а потому сложны для понимания и изучения.

Наука фразеология

Не зря многие классики мировой литературы восхищались красотой русского языка, называя его «великим и могучим». Огромное количество художественных произведений, пополнивших сокровищницу мировой литературы, написано на русском языке. Он открывает перед писателями большие возможности за счёт своей многогранности и выразительности. Эпитеты, метафоры, олицетворения, гиперболы – эти и другие средства художественной выразительности делают речь богаче.

крокодильи слёзы

К данному списку можно смело отнести и устойчивые выражения, то есть фразеологизмы. Крокодильи слёзы – это речевой оборот, который получил широкое распространение в речи россиян наряду с выражениями сесть в лужу, бить баклуши, делать из мухи слона, зарубить на носу и другими. В русском языке их достаточно много. В книжных магазинах можно найти словари, в которых собраны самые популярные выражения. Также там представлено толкование каждого оборота.

Отличительной чертой фразеологизмов является отсутствие автора. Можно проследить историю возникновения оборота, но вот назвать человека, который впервые употребил тот или иной фразеологизм, нельзя. Их главное назначение состоит в придании речи определённой эмоциональной окраски и усилении её смысла. Распознать фразеологизм можно по нескольким признакам:

1. Невозможности переставить слова местами.

2. Замене речевого оборота одним словом, имеющим сходное значение.

3. Наличию переносного смысла.

Крокодильи слезы: значение фразеологизма

крокодильи слёзы значение

Этот речевой оборот употребляют, когда говорят о неискреннем человеке, который внешне сочувствует собеседнику, но испытывает при этом совершенно противоположные чувства. Подобное выражение есть в нескольких языках, не только в русском. Например, в английском языке схожий по значению оборот crocodile tears появился в XVI веке, в немецком языке выражение krokodilstranen возникло около 1730 года.

Как правильно?

Можно встретить два варианта одного и того же фразеологизма:

1. Слушая мой рассказ о трагической судьбе Сони, он обливался крокодильими слезами.

2. Маша, тебе следует избегать крокодиловых слёз.

Многие задаются вопросом о том, какое употребление ошибочное, а какое верное. Прилагательное с суффиксом -ов- употребляется, когда речь идёт о материале, полученном из кожи хищника (например, сумка из крокодиловой кожи). Притяжательное прилагательное крокодильи используется, когда говорят о том, что принадлежит животному (например, крокодильи яйца). В случае с фразеологизмом допустимо использовать в речи оба варианта.

Первые случаи употребления

фразеологизмы крокодильи слёзы

Выражение крокодильи слёзы имеет древнюю историю. Впервые оно встречается в текстах древних римлян. Знаменитая константинопольская библиотека обладала книгами, в которых был представлен этот речевой оборот. В средневековой литературе также есть упоминания об этом фразеологизме. В частности, в книге «Путешествие сэра Джона Мандевилля», которая получила распространение в Англии в период между 1357 и 1371 годом, сказано, что в Эфиопии встречаются крокодилы, плачущие во время поедания людей.

Немного о крокодилах

Но откуда пошло это выражение?

крокодильи слёзы значение фразеологизма

Известно, что из глаз крокодилов течёт жидкость, кода они едят. Долгое время считалось, что это слёзы, которые проливает хищник по своей жертве. Позднее известный средневековый автор Эразм Роттердамский в одном из своих трактатов сделал предположение, что слёзы у крокодилов появляются не из жалости и сочувствия перед жертвой. Эта жидкость — не что иное, как слюни перед самой желанной едой. Именно с этим предубеждением и связано возникновение данного фразеологизма.

Также позднее появилась точка зрения, согласно которой жидкость, которая течёт из глаз крокодилов, никак не связана с жалостью. На самом деле у них недостаточно развита система, направленная на удаление избыточных солей из организма. Железы, которые выводят соли из почек, расположены около глаз. Именно поэтому крокодилы плачут не всегда, а только тогда, когда данные железы работают. Это открытие, сделанное шведскими учёными, не повлияло на фразеологизм. Он по-прежнему популярен.

Когда следует употреблять оборот крокодильи слёзы? Значение подсказывает ответ: когда нужно сказать о лживом, неискреннем человеке, публично выражающем чувства, которые он не испытывает.

Приведём примеры

1. Твоему сочувствию никто не поверит, все знают, что это крокодильи слёзы.

2. Волчья стая лила крокодильи слёзы над телом убитой ими овечки.

выражение крокодильи слёзы

Итак, если один человек жалуется другому на перипетии судьбы, но понимает, что сочувствие собеседника – не более чем фарс, то следует посоветовать ему не лить крокодильи слёзы. Ведь людям не дано заранее знать, в какой ситуации они могут оказаться через некоторое время. А публичная демонстрация неискренних эмоций может сыграть в дальнейшем злую шутку.

История фразеологизма «крокодиловы слёзы»

На чтение 3 мин Просмотров 415 Опубликовано 23.09.2022

Наверняка, каждому приходилось слышать о крокодиловых слезах. Когда звучит этот фразеологизм, сразу представляется бедный зелёный крокодил, проливающий горькие слёзы.

Каково происхождение фразеологизма «крокодиловы слёзы»? Что оно обозначает и когда используется? На самом ли деле у рептилии появляются слёзы. Интересно узнать ответы на эти вопросы.

Происхождение фразеологизма

Существует древнее поверье, согласно которому, крупный и коварный хищник, собираясь полакомиться очередной жертвой, начинает плакать. Из его глаз льются самые настоящие слёзы. Об этом писал ещё в своих трудах Плутарх и выдвинул предположение, что хищник осознаёт своё коварство и поэтому горько плачет, так как не умеет произносить слова.

Неужели крокодил действительно жалеет жертву? Нет, сожаления рептилия точно не испытывает. А слёзы на глазах появляются совершенно по другой причине. Учёным пришлось провести настоящее исследование, чтобы понять, почему крокодилы плачут.

На самом деле у рептилии скапливается большое количество излишков соли, и её необходимо вывести из организма. Для этого в области глаз сосредоточены специальные железы, через которые со слезами выходит лишняя соль. Например, нильский крокодил часто плачет перед трапезой, когда жертва находится в его руках.

Так что выражение появилось по той причине, что крокодил действительно плачет, но вовсе не от жалости. Поэтому и значение фразеологизма «крокодиловы слёзы» соответствует неискренним слезам рептилии.

Что означает выражение «крокодиловы слёзы»

Оказывается, выражение употребляется не только в русском языке, но и во многих языках. Означает оно «слёзы, которые проливаются неискренними людьми». Они могут изображать лицемерное страдание и сочувствие, но на самом деле злорадствуют, если у других всё складывается хорошо.

Фразеологизмы с похожим значением

Похожими по значению фразеологизмами являются:

  • кривить душой;
  • рыдать напоказ;
  • наигранные чувства.

Фразеологизмы с противоположным значением

К выражению «лить крокодиловы слёзы» можно подобрать следующие слова-антонимы:

  • всей душой;
  • с чистым сердцем;
  • душа нараспашку;
  • добрая душа.

Все эти выражения говорят об искреннем и добром человеке, готовом прийти на помощь и не таящем зла.

Примеры использования фразеологизма

  1. «Можешь лить крокодиловы слёзы, но я больше не смогу тебе доверять!» — решительно сказала Валерия подруге и зашагала прочь.
  2. Никита не знал, как разжалобить соседку и принялся лить крокодиловы слёзы в надежде, что женщина проникнется к нему сочувствием.
  3. Татьяна не собиралась больше оправдываться, так как понимала, что её раскаяние всё равно будет воспринято не что иное, как крокодиловы слёзы.
  4. Виталий Сергеевич пытался лить крокодиловы слёзы в надежде, что начальник даст ему второй шанс.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кристальчик как пишется
  • Крокодилье семейство как пишется правильно
  • Кристальный или кристалльный как пишется
  • Крокодилье семейство или крокодиловое как пишется
  • Кристально чистыми как пишется