Кроме разве что как пишется

«Разве что» запятые нужны или нет?

«Разве что» запятые нужны или нет?

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

«Разве что» в зависимости от строя предложения может быть частицей или союзом. Где ставить запятую, зависит от смысла предложения, когда запятые выделяют оборот или часть предложения вместе с союзом «разве что».

Оборот с «разве что» выделяется запятыми

С двух сторон

«Разве что» запятые нужны для выделения оборота со словами «разве что» в середине предложения.

  • Названия станций пишутся без кавычек, разве что на рекламных плакатах, развешанных в вагонах метро, кавычки ставятся.
  • Я забывал про ружьё, разве что осенью, чтобы попугать ворон, постреливал из него в хмурое небо.

Перед фразой

Запятая выделяет присоединительный оборот с союзом «разве что», который стоит в конце предложения.

  • У меня ничего не осталось, разве что небольшая стопка книг.
  • Я ничего не чувствую к нему, разве что жалость.

После фразы

Запятая ставится в конце простого предложения с частицей «разве что».

  • Разве что волков испугаешься, потому что они ещё есть в нашем лесу.
  • Разве что подругу позовёшь, если она не против.

Запятая не нужна

«Разве что» запятая не нужна, так как частицы не выделяются запятыми.

  • Разве что в виде редчайшего исключения я попробую это пирожное.
  • Ничего не хочется делать. Разве что музыку послушать.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    Пока никого нет. Будьте первым!

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 50% ответили правильно)

Ватсап

Вотсап

Вацап

все верны

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

«Разве что». Знаки препинания

В зависимости от контекста и структуры предложения словосочетание «разве что» («разве только», «разве лишь») выполняет функцию союза или частицы. От его роли в предложении зависит правильная расстановка запятых.

Союз

Уступительно-ограничительный союз «разве что» используется в значениях «не считая того, что», «может быть только», «если только», «кроме того, что», «за исключением того, что». Он выражает ограничение или возможность чего-либо.

Союз «разве что» служит для соединения частей простого предложения или используется в качестве связующего звена между частями сложного предложения.

  • Пример: «У него нет таких денег, разве что он продаст свою машину».
  • Пример: «Сегодня не успею, разве что завтра».

Оборот с «разве что» выделяется двумя запятыми в середине предложения и одной запятой в его начале или конце.

  • Пример: «Не знаю, куда подевались мои тапки, разве что щенок затащил их под диван».
  • Пример: «Я не пью крепкие напитки, разве что кофе, и то лишь по утрам».

Частица

Частица «разве что» используется в значении предположения, возможности чего-либо. К ней подходят синонимы «может быть», «если только». Она также может выражать ограничение, являясь синонимом к словам «только», «лишь».

  • Пример: «Скучно. Разве что позвонить кому-нибудь из друзей?». «Скучно. Может быть, позвонить кому-нибудь из друзей?».
  • Пример: «Похожи они разве что длинными носами». «Похожи они лишь длинными носами».

Частица «разве что» не обособляется в простом предложении.

  • Пример: «Никогда не ел это блюдо. Разве что попробовать?».
  • Пример: «Из сладкого я люблю разве что шоколад».
  • Пример: «В ответ он мог разве что подмигнуть ей».

В составе сложного предложения частица «разве что» также не обособляется. Запятая ставится лишь между его частями.

  • Пример: «Разве что замерзнешь без куртки, потому что у нас по утрам прохладно».
  • Пример: «Разве что сам посчитаешь, если ты не доверяешь нам».
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Понять, «разве что» выделяется запятыми или нет, просто, если запомнить несколько правил. Так, пунктуация может меняться с перестановкой словосочетания или в зависимости от контекста.

Часть речи и роль в предложении

Если попытаться задать вопрос к “разве что”, то ответить не получится. Сочетание не изменяется и не может быть членом предложения.  По роли схоже с вводными словами, но убрать из конструкции, не потеряв смысл, возможно не всегда.

  1. союз
  2. частица.

В обоих случаях его функция бывает разной, что влияет на конструкцию или интонацию. Почти всегда к “разве”, кроме составляющей “что”, можно подставить слова лишь, только. Большой разницы нет, подойдет любое благозвучное сочетание.

Союз

Основная задача — связать слова в грамматически верную структуру с общим смыслом. Используется в сложном предложении или между двумя простыми. Тогда его роли следующие:

  1. Допущение, возможность чего-либо (аналогично не считая того, что…; кроме того, что…; может быть, только…);

“Но с Кэтрин ночь почти ничем не отличалась от дня, разве что ночью было еще лучше.” (Э. Хэмингуэй, “Прощай, оружие!”)

  1. Противопоставление с условием (или в случае…; если только не…).

“Ни одна не убежит от него, разве погаснет на небе.” (Н. В. Гоголь, “Страшная месть”)

Частица

Не несет самостоятельного смысла, а придает оттенок речи, делает сообщение более эмоциональным и выражает личное отношение говорящего.  Это могут быть:

  1. Сомнение, недоверие, удивление (можно подставить возможно ли, так ли, правда ли) в вопросительном предложении;

“Разве что случилось? – встревожилась Анна Павловна”. (А.П. Чехов, “Муж”)

Уверенность в противоположном ответе, осуждение в риторическом вопросе.

“Разве я похож на убийцу?” (М.Ю. Лермонтов, “Герой нашего времени”)

  1. Неуверенность в принятии решения, нерешительность (заменяется стоит ли, нужно ли, может быть).

“Сказать им разве, как случилось всё? Не поверят!” (В.П. Беляев, “Старая крепость”)

  1. Предположение, оттенок ограничения, возможность чего-либо (используется со словами: лишь, только, что, чуть, вот и др.).

“На этот вопрос может ответить разве что философ-социолог.” (Т. Драйзер, “Титан”)

Оборот с сочетанием “разве что” выделяется запятыми

Его положение будет влиять на расстановку знаков препинания. Чаще всего союз входит в состав присоединительного оборота.

| Конструкция содержит дополнительные разъяснения и замечания.

Тогда запятые ставятся перед оборотом, после него или же выделяют его с двух сторон.

С обеих сторон

Выделяется в середине предложения и схоже по значению с союзами “если только”, “за исключением” и другими.

Мы не виделись тысячу лет, разве что в прошлом году на семинаре, и то мельком.

“Один Бог решает, когда человеку умереть, разве что по своей воле, тоже дарованной Богом, он сам лишит себя жизни.” (К. Маккалоу, “Поющие в терновнике”)

Перед оборотом

Запятая нужна, если фраза завершается присоединительным оборотом, и ставится перед ним.

Я ничего не подготовил, разве что коротенький стих.

“Не помню, чтобы кто-нибудь проходил мимо, разве что проводник.” (А. Кристи, “Убийство в восточном экспрессе”)

После оборота

Обособляется здесь не сама частица, а простое предложение в составе сложного по принятым для них правилам пунктуации.

Разве что споешь, если ничего не умеешь?

“Разве он виноват, что ему было некогда?” (Д.Д. Сэлинджер, “Над пропастью во ржи”)

Когда “разве что” выделять запятыми не нужно?

Разве что чашечку чая.

“Неосторожный иностранец рискует разве что стать жертвой карманников”.(П. Рипинская, “Иран. Самый полный путеводитель”)

Примеры предложений для закрепления материала

Не всегда с “разве что” запятые ставятся в зависимости от положения присоединительного оборота или его отсутствия.

“ну разве что”

Неизменяемое слово “ну”, как междометие, оживляет речь и выражает чувства, эмоции, побуждения, не называя их. Синтаксически не связано с другими членами, а интонационно обозначается паузой или запятой на письме. Помимо этого, слово употребляется как частица, которая в большинстве случаев не отделяется. Но имеются исключения. Чтобы не запутаться, стоит обращать внимание на смысловые тона всего высказывания.

Две частицы

Ну разве что пару красочных моментов.

Подряд идут две частицы, причем первая “Ну” усиливает выражаемую говорящим неуверенность. Обе запятой не обозначаются.

“Даже если бы я встретила мамонта в лесу, он бы меня не убил… ну разве что случайно наступил бы на меня среди кустов, как я могу нечаянно раздавить в поле кузнечика.” (Ш. Бронте, “Виллет”)

Здесь сильнее становится оттенок ограничения в отношении возможного действия.

Междометие и частица

“Ну, разве что чуть-чуть бекона.” (к/ф “Остров”, реж. М.Бэй)

Если произнести фразу вслух, то логическое ударение упадет на первое слово. Значит запятая между ним и “разве что” нужна. При этом последнее всё еще будет частицей.

Частица и союз

“Письма обычно получает мама, а мне никто не пишет, ну разве что ты, но ты-то сейчас здесь.” (Ш. Паундер, “Дружба сильней заклинаний”)

В середине “ну” еще раз подчеркивает вариативность.

“разве что только”

Еще одно возможное использование – сочетание со словом “только”. Как “разве что” и “ну”, оно в разном контексте принимает роли нескольких частей речи:

  • наречие;
  • союз;
  • частица.

Однако в данном случае не все формы этого слова сочетаются с рассматриваемым, а только две из них.

“Официальные мероприятия на таких встречах могли разве что только повергнуть курсантов в жуткую тоску и уныние.” (А.А. Калугин, “Миротворцы”)

Здесь две последовательно расположенные частицы. Предложение простое – запятые не ставятся.

“Производство в это звание настолько автоматическое, что от него невозможно увернуться, разве что только умереть.” (Ю. Сернан, “Последний человек на Луне”)

В этом случае используются союз и наречие. Оно показывает уникальность, исключительность варианта: кроме как умереть, другой возможности избежать действия нет.

Вариантов разнообразить речь и усложнить грамматическую конструкцию с помощью служебных частей речи, связанных наречий и междометий больше, чем описано в статье. Чтобы расставить знаки препинания было проще, стоит:

  • иметь в виду правила пунктуации в сложных предложениях, в связке простых и при наличии оборотов;
  • учитывать контекст;
  • обращать внимание на интонацию при произношении.

ДАЖЕ
, частица
и союз

1. Частица.
Употребляется для смыслового выделения слов. Не требует постановки знаков препинания.

Не было его даже
и в рядовых списках.
Ю. Тынянов, Подпоручик Киже. Вишь, он даже
не помнит, как попал сюда.
В. Шукшин, А поутру они проснулись. В комнате было тепло даже
Иванову.

Частица «даже» может стоять перед союзом в сложноподчиненном предложении. В этом случае запятая перед «даже» ставится, а между «даже» и союзом отсутствует.

Но победу, // гений, // можешь праздновать, // даже если
ты совсем один, // если у тебя, // светильник разума, // гривенника нет на керосин.
Е. Евтушенко, Казанский университет. Она всегда врала, даже когда
правду говорила.
В. Токарева, Просто свободный вечер.

2.
Союз. Присоединяет предложение или член предложения со значением уточнения, добавления. Синтаксические конструкции с союзом «даже» выделяются (или отделяются) запятыми.

Погрелся, помылся, даже
подфартило с родной бабой поластиться.
В. Распутин, Живи и помни. В комнате было тепло, даже
жарко.

Даже если

частица + союз

Между частями сочетания запятая не ставится.

Но победу, // гений, // можешь праздновать, //
даже если
ты совсем один, // если у тебя, // светильник разума, // гривенника нет на керосин.

Е. Евтушенко, Казанский университет.

Словарь-справочник по пунктуации. — М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ
.
В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова
.
2010
.

Смотреть что такое «даже если» в других словарях:

    даже если
    — См. хотя… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов

    даже если
    — см. даже … Словарь многих выражений

    даже если и так
    — нареч, кол во синонимов: 1 шутки шутками (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    если
    — Ежели, буде, когда, коли, коль, коль скоро; разве. Если бы, кабы. Коли правду сказать, то… Неравно кто спросит, то скажи… Разве помру, а то сделаю. Хвали меня губа, не то (если нет, в противном случае, иначе) разорву… даже если… . Словарь … Словарь синонимов

    даже
    — если = хотя бы; простонар. : аж, ажно, инда… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. даже даже если, хотя (бы), аж, ажно, инда; пусть даже, хоть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    даже
    — 1. частица.; употр. для выделения и усиления слова или словосочетания, к которому относится. Такое да/же выговорить страшно. Из себя могло вывести всё что угодно, да/же пустяк. Вам не скучно? Что вы! Совсем да/же напротив. Поди щекотно? Нет,… … Словарь многих выражений

    даже
    — ▲ одинаково с вопреки, ожидаемое даже также и он, хотя не должен бы (# дети это понимают). и то (дети # это понимают). на что (# он выдержанный, а и то рассердился). даже если бы. хотя б. если и. . то [так] (# и поеду, то ненадолго) … Идеографический словарь русского языка

    Если хотите
    — Разг. Пожалуй, возможно (сказать, утверждать что либо). Выражение уступки собеседнику. Иной и лжёт то, если хотите, из одной только дружбы (Достоевский. Идиот). Нашу любовь, нашу живость, нашу даже, если хотите, болтливость, вы не хотели понять… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Если говорящий глуп, то слушающий должен быть умным
    — Не следует слишком близко принимать к сердцу слова собеседника, даже если они затрагивают самолюбие; надо быть терпимее и сдержаннее, что явится подтверждением вашего ума … Словарь народной фразеологии

    Если Даже И.., Так
    — союз 1. Употр. при соединении однородных членов предложения, первый из которых содержит допущение; если и.., то; если и.., так; если даже и.., то; хотя и. 2. Употр. при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения со значением… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Книги

  • Даже если это будет стоить мне жизни! Системные расстановки в случае тяжелых заболеваний и устойчив. , Хаузнер Штефан. Существует множество причин, почему у пациентов, несмотря на все искусство врачей, нет позитивной реакции на лечение, почему больные с хроническими симптомами ходят от одного врача к другому,… Купить за 650 руб
  • Даже если это будет стоить мне жизни! Системные расстановки в случае тяжелых заболеваний и устойчивых симптомов , Штенфан Хаузнер. …

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту
красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook

и ВКонтакте

Лишние знаки препинания — такая же ошибка, как и недостающие. Запятые — самые коварные из них, ведь подсознательно кажется, чем их больше, тем лучше. Об этом знал и американский писатель Тимоти Декстер , который в 1802-м написал роман без знаков препинания, где предлагал расставить их читателям, как им хочется.

Мы в сайт
собрали слова, которые так и тянет выделить запятыми, потому что они очень похожи на вводные конструкции. Но запятые этим словам не положены. Ну, разве что одна. Давайте разберемся, чтобы запомнить раз и навсегда.

1. Якобы

Это якобы вводное слово на самом деле таковым не является. Если это частица, которая означает сомнение, то она никогда не выделяется запятыми с двух сторон. Если же «якобы» выступает в роли союза, то его отделяют запятой от другой части предложения. Например: «Мне часто снилось, якобы уже настало лето».

2. В крайнем, а также любом, нашем, вашем, их случае

Даже в самом крайнем случае запятая не пригодится. Эти наречные выражения никогда не бывают вводными, и после них в предложении запятая тоже не нужна.

3. На всякий случай

Если хочется на всякий случай поставить запятую, то делать этого не нужно. Это наречное выражение, и обычно оно так плотно связано с другими членами предложения, что постановки запятых не требует.

4. Особенно

Это слово немного особенное, потому что запятая рядом с ним может появиться, но только когда мы хотим выделить весь оборот, в котором что-то объясняем или уточняем. Например: «Мои родственники всегда считали меня талантливым, особенно моя бабушка, искренне убежденная в том, что я буду великим певцом». Отдельно же «особенно» никогда не выделяется запятыми.

5. Вряд ли

Эту коварную частицу вы вряд ли забудете, когда уясните 2 правила — она всегда пишется раздельно и никогда не выделяется запятыми, в каком бы месте предложения она ни находилась.

6. Непременно

Непременно запомните это слово, так как оно очень похоже на обычные вводные слова, которые можно убрать из предложения без потери смысла. Но оно никогда не выделяется запятыми и можно сказать, что является исключением.

7. Между тем

Между тем не следует путать это словосочетание с другим очень похожим и вводным: «между прочим». «Между тем» — чаще всего обстоятельство времени, то есть отвечает на вопрос «когда?» или «как долго?». Это значит, что его потеря в предложении будет заметна — в отличие от вводных слов. Словосочетание может быть и союзом, тогда запятую нужно ставить только перед ним.

Например: «Помощь могла подоспеть только с той стороны острова, между тем отсюда не видно было узкую тропинку, значит, не видно и людей».

Слова «толь­ко что» пра­виль­но пишут­ся раз­дель­но. Запятая ста­вит­ся после при­да­точ­ной части вре­ме­ни с сою­зом «толь­ко что» в слож­но­под­чи­нён­ном предложении.

Чтобы выяс­нить, как пра­виль­но пишет­ся «толь­ко что» или «только-что», раз­дель­но или с дефи­сом, выяс­ним, какие ком­по­нен­ты вхо­дят в это соче­та­ние слов.

Часть речи слов «только что»

Только что взо­шло яркое лет­нее солнце.

В этом про­стом пред­ло­же­нии инте­ре­су­ю­щие нас сло­ва пояс­ня­ют глагол-сказуемое, обо­зна­чая вре­мя дей­ствия, и отве­ча­ют на обсто­я­тель­ствен­ный вопрос:

взо­шло когда?

Рассматриваемое соче­та­ние слов обо­зна­ча­ет вре­мя дей­ствия и его лег­ко мож­но заме­нить наречиями:

  • сей­час, бук­валь­но сейчас;
  • недав­но, совсем недавно.

На осно­ва­нии этих грам­ма­ти­че­ских  при­зна­ков сде­ла­ем вывод, что в соста­ве ана­ли­зи­ру­е­мо­го соче­та­ния слов «толь­ко» — это наре­чие, а «что» — частица.

Правописание слов «только что»

В напи­са­нии инте­ре­су­ю­ще­го нас соче­та­ния слов вспом­ним орфо­гра­фи­че­ское пра­ви­ло о пра­во­пи­са­нии частиц с наречиями:

В соста­ве наре­чий пишут­ся с дефи­сом части­цы кое-, -то, -либо, -нибудь, — таки.

Например:

  • сде­лать кое-как;
  • почему-то обиделась;
  • как-нибудь выполнить;
  • вообще-то неприятно;
  • так-таки пока­зал.

Как видим, в этом перечне отсут­ству­ет части­ца «что».

Наречие «толь­ко» с части­цей «что» пишет­ся раздельно. 

Не пута­ем с дефис­ным напи­са­ни­ем место­име­ния «что» с ука­зан­ны­ми выше части­ца­ми, например:

  • что-то сооб­щить;
  • кое-что узнать;
  • что-нибудь отве­тить;
  • что-либо выбрать.

Примеры предложений со словами «только что» из художественной литературы

Понаблюдаем за раз­дель­ным напи­са­ни­ем этих слов в про­из­ве­де­ни­ях  Джека Лондона.

За пово­ро­том, кото­рый они толь­ко что про­шли, по их све­жим сле­дам бежал под­жа­рый пуши­стый зверь.

Издали, еле уло­ви­мый на таком рас­сто­я­нии, доно­сил­ся вой голод­ной стаи, погнав­шей­ся за дру­гой добы­чей, вза­мен толь­ко что остав­лен­но­го ею человека.

А там, на толь­ко что прой­ден­ном ими пути, его под­жи­да­ла волчица.

Он доно­сил­ся из тех про­сто­ров, кото­рые они толь­ко что прошли.

Запятая со словами «только что»

Мы убе­ди­лись, что рас­смат­ри­ва­е­мое нареч­ное сло­во­со­че­та­ние, явля­ю­ще­е­ся обсто­я­тель­ством вре­ме­ни в пред­ло­же­ни­ях, не тре­бу­ет поста­нов­ки запя­той ни перед ним, ни после него, ни выде­ле­ния с обе­их сторон.

Запятая ста­вит­ся в том слу­чае, если это соче­та­ние слов явля­ет­ся сою­зом  в слож­но­под­чи­нен­ном пред­ло­же­нии с при­да­точ­ной вре­ме­ни. Такой под­чи­ни­тель­ный союз рав­но­це­нен вре­мен­ным под­чи­ни­тель­ным союзам:

  • как толь­ко;
  • лишь толь­ко;
  • едва;
  • лишь.

Чаще все­го вре­мен­ная под­чи­ни­тель­ная часть начи­на­ет пред­ло­же­ние, так как в ней содер­жат­ся све­де­ния о собы­ти­ях, кото­рые про­изо­шли чуть ран­нее того дей­ствия, кото­рое опи­сы­ва­ет­ся в глав­ной части. Запятая ста­вит­ся в кон­це при­да­точ­ной части, то есть сно­ва непо­сред­ствен­но за сло­ва­ми «толь­ко что» не ста­вит­ся запя­тая, например:

Только что послы­шал­ся скрип две­ри, в ком­на­ту вле­тел заго­ре­лый маль­чон­ка с пой­ман­ным жуком в зажа­той ладошке.

Сравним:

Лишь толь­ко послы­шал­ся скрип две­ри, в ком­на­ту вле­тел заго­ре­лый маль­чон­ка с пой­ман­ным жуком в зажа­той ладошке.

При написании слов «разьве» или «разве» возникают сомнения, так как при произношении согласные в середине слова смягчаются. Какая словоформа является корректной и какое правило использовать для проверки?

Как правильно пишется?

Согласно орфографическим нормам данное слово употребляется без мягкого знака.

Вспомним условия, при которых приемлемо использование «ь».

Какое правило применяется?

В русском языке определены правила, обозначающие использование мягкого знака между мягкими согласными. Таковыми являются те согласные, за которыми следуют звуки: «я», «е», «ё», «ю», «и».  Правило гласит, что если при изменении слова оба согласных остаются мягкими или остаются твердыми, тогда «ь» не нужен.

Если же после изменения первая согласная остается мягкой, а вторая – твердой, тогда употребляем между ними «ь» (письменный-письмо, усадьбе-усадьба). В нашем случае в исследуемом слове в исходной неизменной форме есть два согласных мягких звука «з» и «в», следовательно, смягчать их соответствующим знаком не нужно.

Примеры предложений

Запоминаем корректное написание:

  1. Разве ты не говорил это вчера? Почему ты сегодня повторяешь?
  2. Разве ты не пойдешь сегодня на прогулку?

Как неправильно писать

Ошибкой является написание слова с мягким знаком между двумя согласными.

Всего найдено: 37

Добрый день. Подпись к фото в соцсети: «Портрет девушки на плитке из её же волос» (на фото, соответственно, девушка стоит рядом со стеной, облицованной кафельной плиткой, на которой выложен-налеплен девушкин портрет из девушкиных мокрых волос). В комментариях придрались к «плитке из волос», но, по-моему, любой вменяемый человек воспримет эту фразу в единственно правильном смысле (тем более что и иллюстрация имеется) и увидеть здесь какую-то неоднозначность можно разве что именно из желания придраться. Так как же быть в подобных случаях? Элементарной логики и здравого смысла достаточно для победы над языковыми формальностями и такую фразу саму по себе можно считать корректной или всё же действительно стоит перефразировать? :)

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание допускает двоякое толкование, поэтому рекомендуем его перестроить.

Логика и здравый смысл здесь не сразу помогают понять, что имеется в виду, поскольку сам по себе портрет из волос — довольно необычная вещь.

Добрый день. Возможно ли в прямой речи в художественном тексте использовать написание «реще»?

Ответ справочной службы русского языка

Написание реще вместо резче не используется (разве что в качестве подражания устной речи).

Из музыкальных инструментов он может сыграть разве что на ложках. Подскажите, правильно здесь согласовано предложение («из инструментов» с «сыграть на ложках»)?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение построено верно.

Подскажите, пожалуйста, может ли выпускник быть бывшим?

Ответ справочной службы русского языка

Трудно представить себе такую ситуацию (разве что если выпускник был впоследствии лишен диплома).

Здравствуйте! Еще один вредный вопрос на библейскую тематику. Можно ли употребить глагол «заклать» (жертвенного агнца) в форме несовершенного вида (что делать?) — скажем, в таком контексте: «обязаны были (что делать?) закалать пасхальных агнцев и (что делать?) приносить в храме жертвы Богу»? Слово «закалать» меня пугает, но других вариантов не вижу — разве что «заколать»…

Ответ справочной службы русского языка

Такая форма неупотребительна.

Здравствуйте! Правильно ли будет в данном контексте звучать словосочетание «Высокотехнологичные японцы» ? Какое прилагательное можно применить в данном случае, или как изменить само словосочетание можно? Спасибо Пенопласт — строительный материал будущего? Высокотехнологичные японцы экспериментируют с этим простым и недорогим материалом.

Ответ справочной службы русского языка

Высокотехнологичным может быть производство, оборудование и т.д. «Высокотехнологичные японцы» — разве что в переносном смысле.

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, почему дама «пИковая»? Ведь валет, король, туз и все прочие карты этой масти — пикОвые. А пИковыми бывают разве что какие-либо показатели…

Ответ справочной службы русского языка

Слова пиковый (с ударением на о) нет в русском языке. Правильно только пиковый во всех значениях – как прилагательное к пики (пиковая дама, пиковый король, пиковый туз) и как прилагательное к пик (пиковые нагрузки).

Тот, кто что-то возрождает: возрождатель, возродитель или как?

Ответ справочной службы русского языка

Раньше в русском языке были оба слова, они зафиксированы, например, в словаре В. И. Даля. В наши дни они могут быть употреблены разве что в высоком стиле, где встречается архаическая лексика. В состав современного русского литературного языка эти слова уже не входят. Сейчас можно сказать: возрождающий что-либо.

Можно ли назвать родителей «прародителями» по отношению к сыну? Или это будет некорректно? Если нет, то по отношению к внуку?

Ответ справочной службы русского языка

Прародитель – тот, от кого ведётся начало какого-либо рода; родоначальник. Назвать родителей или бабушек и дедушек прародителями можно разве что в шутку (ср. просторечное шутливое предки в значении ‘родители’).

«Разве что» обособляется?

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания перед разве что могут ставиться или нет в зависимости от строя предложения.

Можно ли употреблять слово «рецепция» в значении «ресепшен»? В орфографическом словаре на вашем портале написано: «ресепшен, -а (разг. к рецепция)», и в то же время в вопросе № 268425: «Будьте добры, как вы напишете: на рецепции, на ресепшене, у стойки администратора? Ответ: Явное «отторжение» вызывает разве что «рецепция» (именно в таком употреблении)».

Ответ справочной службы русского языка

Слово ресепшен (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации. Например, в 1-м (1999) и 2-м (2005) издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В. В. Лопатина оно сначала появилось именно в таком виде, в каком было включено в электронную версию словаря на нашем портале (как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять рецепция), но в 4-е издание (2012) ресепшен вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно ресепшен, а вот рецепция как ‘стойка администратора’ не прижилась. 

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

Прекрасно осознаю, что Вы снова неумолимо ответите (если ответите) в том же духе, как уже неоднократно отвечали здесь. И всё-же, чем чёрт не шутит… И вода камень точит. Поэтому внесу и свои 5 копеек. Я — сторонник полноценной Ё-фикации. Нахожу Ваши ссылки на «медицинский факт», Правила 1956 года, на стихи классиков и на выводы академика Виноградова несостоятельными. Язык — живая субстанция. Следует не хоронить заживо букву Ё, а хоронить старые, изжившие себя правила. Кого расстреляли — Огнёва или Огнева? В других языках диакритические знаки прекрасно живут. Вот и в русском реинкарнация Ё вряд ли встретит серьёзную критику. Ведь кроме вышеупомянутых аргументов предъявить то больше и нечего! И оставьте оригинальное написание классиков в покое! Их мы без труда прочтём и без Ё. А вот мой коллега Шершнёв был вынужден паспорт переделывать. Боюсь, что он не одинок. Но более важно, на мой взгляд, правильно учить детей. А они, извините, не только детские книжки, буквари и учебники читают. По-моему, такое читать неудобно: А веселый летчик Елкин все хлестко ерничал, насколько серьезный шофер Королев далек от мертвой петли.

Ответ справочной службы русского языка

Игорь, мы согласны с Вами, что употребление буквы ё в именах собственных – это действительно проблема, в первую очередь для людей, у которых в именах и фамилиях пишется (или как раз не пишется) буква ё. Можно сказать, что в действующих «Правилах» 1956 года была в каком-то смысле заложена мина: если бы в своде четко было прописано, что в именах собственных необходимо последовательно писать ё, таких проблем бы не было. А так – в разное время паспортисты то избегали употребления буквы ё, то последовательно ставили две точки над е, в результате людям приходится доказывать, что они – это они.

На этом, по нашему мнению, проблемы, связанные с ненаписанием ё, заканчиваются. Грамотный человек в приведенной Вами фразе споткнется разве что на слове всё. Ну так правилами предусмотрено написание ё для различения все – всё. Правила также требуют писать ё в книгах для тех, кто изучает русский язык (для детей, для иностранцев). Грамотный взрослый носитель русского языка не прочитает слова веселый, летчик, серьезный и т. д. неправильно – даже если они написаны без ё. «В других языках диакритические знаки прекрасно живут» – в этой Вашей фразе ключевые слова «в других языках». Для русского языка диакритика нехарактерна, именно поэтому буква ё и вызывает споры вот уже на протяжении двух столетий.

Здравствуйте!
Образное выражение «наш конек» требует кавычек при упоминании в тексте?
Если да, то где?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки не требуются. Основанием для кавычек может служить разве что ироническое употребление выражения.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке существительные женского рода, оканчивающиеся не на -а, -я, -ь, но не заимствованные?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Таких слов нет (разве что аббревиатуры).

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как быть с пунктуацией.
Ну еще (,) разве что (,) — высокая цена.
Может ли в данном случае «равзе что» быть вводным словом и обособляться?

Ответ справочной службы русского языка

Слова разве что не выступают в роли вводных. Верная пунктуация: Ну еще разве что высокая цена.

«Кроме»: запятая нужна или нет?

На чтение 7 мин Просмотров 112

В статье раскрываются отдельные пунктуационные тонкости и дается ответ на следующий вопрос: «кроме» выделяется запятыми?

Часть речи и роль в предложении слова «кроме»

С точки зрения частеречной принадлежности рассматриваемое слово не вызывает сложностей.

Данная служебная лексема самостоятельно членом предложения не является, однако она подчеркивается вместе с лексемой, расположенной в постпозиции по отношению к ней. Например:

  • Кроме бананов мы еще купили и килограмм яблок (купили (кроме чего?) кроме бананов – оба слова подчеркиваются как дополнения; предложное сочетание управляется сказуемым «купили»).

После предлога располагается слово, отвечающее на вопрос «кого?» или «чего?»:

  • Кроме матери и отца на премьеру отправились еще и дедушка с бабушкой (отправились «кроме кого?) кроме матери и отца; синтаксически предложение построено корректно, поскольку предложным сочетанием управляет сказуемое «отправились»).

Когда запятая ставится?

  1. предлог заменяется выражениями «не считая кого- или чего-либо; исключая»;
  2. входит в состав вводных конструкций «кроме того/этого» и «кроме шуток»;
  3. является частью составного союза «кроме как»;
  4. употребляется с отрицательными и вопросительными местоимениями.

Предлог «кроме»

Если предлог синонимичен словам «не считая кого- или чего-либо; исключая», то оборот, в который он входит, выделяется знаками препинания. Постановка «точек с хвостиками» зависит от расположения оборота. Если он начинает предложение, то запятая – в постпозиции; если находится в середине основной синтаксической единицы, то знаки препинания – с двух сторон; если завершает предложение, то запятая – в препозиции:

  • Кроме меня, все сотрудники дружно вышли на субботник (в начале предложения, поэтому «точка с хвостиком» после оборота).
  • Практически все ученики начальных классов, кроме трех первоклассников, принесли поделки, изготовленные специально для осенней благотворительной ярмарки (оборот находится в середине основной синтаксической единицы, поэтому обособлен с двух сторон).
  • В поход Марина взяла почти все имеющееся термобелье, кроме бежевого комплекта (оборот завершает предложение, обособлен в препозиции).

Вводные сочетания «кроме того/этого» и «кроме шуток»

Одиночные вводные сочетания (ВС) обособляются в любой позиции: в начале, в середине или в конце основной синтаксической единицы.

  • Кроме того, данная история далека от клише, к которым мы привыкли.
  • Могу открыть, кроме этого, еще один секрет: в композиции скульптуры должна быть «изюминка» ― необычная, привлекающая внимание деталь.
  • Не пойму, что ты в ней нашел, кроме шуток?

Если ВС начинают или завершают обособленный оборот (ОО), то отдельно знаками препинания в рамках оборота не выделяются. Обособление ВС сохраняется в центре ОО, а также тогда, когда ОО заключен в скобки:

  • Тетя, кроме шуток мечтавшая о полете на воздушном шаре в Каппадокии, уже начала изучать отзывы тех, кто побывал в Турции («точка с хвостиком», которая должна была «обрамлять» вводное слово, перенесена в конец ОО).
  • Тетя, мечтавшая, кроме шуток, о полете на воздушном шаре в Каппадокии, уже начала изучать отзывы тех, кто побывал в Турции («точки с хвостиками» выделяют и ОО, и ВС в его центре).

Словосочетание «кроме как»

Составной союз «кроме как» синонимичен словам «только», «разве что». В отличие от предлога в постпозиции по отношению к нему могут находиться лексемы не только родительного падежа. За союзом могут следовать даже глаголы. Союз присоединяет к главной части предложения другие члены со значением исключения, поэтому обособление данной конструкции корректно:

  • Нет другого пути к объяснению социальных явлений, кроме как через наше понимание индивидуальных действий. = Нет другого пути к объяснению социальных явлений, разве что через наше понимание индивидуальных действий.

Предлог «кроме» с вопросительными и отрицательными местоимениями

Если предлогу предшествуют вопросительные или отрицательные местоимения, то оборот, начинающийся с «кроме», выделяется знаками препинания:

  • Никто, кроме нас, не может помочь семье, оказавшейся в сложном материальном положении.
  • Кто, кроме этих стран, может поддержать нас?
  • В темноте мы ничего не видели, кроме теней, мелькавших где-то вдалеке.

Когда «кроме» не выделяется запятыми?

  • К крабовым палочкам кроме огурцов нужно добавить болгарский перец, затем следует заправить салат майонезом или оливковым маслом (значение «вдобавок», поскольку нужны все ингредиенты).
  • Кроме стопки бумаги, ручки и ноутбука нам понадобится еще несколько канцелярских принадлежностей (значение «дополнительно»: нужна и бумага, и ручка, и ноутбук, и канцелярские принадлежности).

Однако, согласно авторской интерпретации, знаки препинания для выделения оборота могут быть поставлены:

  • К крабовым палочкам, кроме огурцов, можно добавить болгарский перец, затем следует заправить салат майонезом или оливковым маслом.
  • Кроме стопки бумаги, ручки и ноутбука, нам понадобится еще несколько канцелярских принадлежностей

Выделяются запятыми сочетания «все кроме», «ничего кроме», «кроме него»

  • Все, кроме Алексея, заплатили налоги за 2022 год.
  • В темноте мы не видели ничего, кроме темных силуэтов деревьев.
  • Никто в аудитории, кроме Павла, не мог похвалиться знаниями в этой сфере.

Если же предполагается значение добавления, то знаки препинания не нужны:

  • В офисе было еще 8 сотрудников кроме него.

Поиск ответа

Добрый день. Подпись к фото в соцсети: «Портрет девушки на плитке из её же волос» (на фото, соответственно, девушка стоит рядом со стеной, облицованной кафельной плиткой, на которой выложен-налеплен девушкин портрет из девушкиных мокрых волос). В комментариях придрались к «плитке из волос», но, по-моему, любой вменяемый человек воспримет эту фразу в единственно правильном смысле (тем более что и иллюстрация имеется) и увидеть здесь какую-то неоднозначность можно разве что именно из желания придраться. Так как же быть в подобных случаях? Элементарной логики и здравого смысла достаточно для победы над языковыми формальностями и такую фразу саму по себе можно считать корректной или всё же действительно стоит перефразировать? 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание допускает двоякое толкование, поэтому рекомендуем его перестроить.

Логика и здравый смысл здесь не сразу помогают понять, что имеется в виду, поскольку сам по себе портрет из волос — довольно необычная вещь.

Добрый день. Возможно ли в прямой речи в художественном тексте использовать написание «реще»?

Ответ справочной службы русского языка

Написание реще вместо резче не используется ( разве что в качестве подражания устной речи).

Из музыкальных инструментов он может сыграть разве что на ложках. Подскажите, правильно здесь согласовано предложение («из инструментов» с «сыграть на ложках»)?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, может ли выпускник быть бывшим?

Ответ справочной службы русского языка

Трудно представить себе такую ситуацию ( разве что если выпускник был впоследствии лишен диплома).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слова пик о вый (с ударением на о) нет в русском языке. Правильно только п и ковый во всех значениях – как прилагательное к пики (п и ковая дама, п и ковый король, п и ковый туз) и как прилагательное к пик (п и ковые нагрузки).

Тот, кто что-то возрождает: возрождатель, возродитель или как?

Ответ справочной службы русского языка

Раньше в русском языке были оба слова, они зафиксированы, например, в словаре В. И. Даля. В наши дни они могут быть употреблены разве что в высоком стиле, где встречается архаическая лексика. В состав современного русского литературного языка эти слова уже не входят. Сейчас можно сказать: возрождающий что-либо.

Можно ли назвать родителей «прародителями» по отношению к сыну? Или это будет некорректно? Если нет, то по отношению к внуку?

Ответ справочной службы русского языка

Прародитель – тот, от кого ведётся начало какого-либо рода; родоначальник. Назвать родителей или бабушек и дедушек прародителями можно разве что в шутку (ср. просторечное шутливое предки в значении ‘родители’).

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания перед разве что могут ставиться или нет в зависимости от строя предложения.

Ответ справочной службы русского языка

Слово ресепшен (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации. Например, в 1-м (1999) и 2-м (2005) издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В. В. Лопатина оно сначала появилось именно в таком виде, в каком было включено в электронную версию словаря на нашем портале (как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять рецепция), но в 4-е издание (2012) ресепшен вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно ресепшен, а вот рецепция как ‘стойка администратора’ не прижилась.

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Образное выражение «наш конек» требует кавычек при упоминании в тексте?
Если да, то где?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки не требуются. Основанием для кавычек может служить разве что ироническое употребление выражения.

Ответ справочной службы русского языка

Таких слов нет ( разве что аббревиатуры).

Ответ справочной службы русского языка

Слова разве что не выступают в роли вводных. Верная пунктуация: Ну еще разве что высокая цена.

Источник

«Кроме». Запятые ставятся или нет?

Слово «кроме» представляет собой производный наречный предлог. Постановка запятых в предложении зависит от его значения и контекста.

Производный наречный предлог «кроме» используется с местоимением или существительным в родительном падеже. Он может выступать в двух противоположных значениях: «помимо» или «за исключением».

В значении «помимо» происходит включение в ряд подобных предметов. В значении «за исключением» происходит исключение из ряда подобных предметов.

Постановка запятых в предложении зависит от значения предлога в обороте.

Расстановка запятых

Оборот с предлогом «кроме» обособляется запятыми, если предлог используется в значении «не считая», «исключая». В середине предложения запятые ставятся с двух сторон оборота. В начале или конце предложения оборот отделяется одной запятой.

Оборот обособляется запятыми, если при предлоге «кроме» находится отрицательное или вопросительное местоимение.

Запятой не отделяется оборот с предлогом, если он является дополнением и заменяется синонимами «вдобавок», «дополнительно», «не только…но и».

Согласно изменениям в правилах, теперь при любых значениях оборота с предлогом «кроме» требуется выделение запятыми. Отличие оборота со значением включения от оборота со значением исключения больше не влияет на пунктуацию.

Союз «кроме как»

В отличие от предлога «кроме», который требует родительного падежа, составной союз «кроме как» употребляется с именными группами в дательном, родительном и творительном падежах. Он используется также с глагольными и предложными группами.

Составной союз «кроме как» служит для присоединения члена предложения. В главной части предложения обычно содержится ограничительный или отрицательный компонент значения. Союз находится в значении «за исключением», «только», «разве что».

Оборот с союзом «кроме как» обособляется запятыми, так как используется в значении исключения.

Наречие «кроме как»

Словосочетание «кроме как» может выступать в роли наречия. При этом отсутствует управление падежом. Наречие «кроме как», как и предлог «кроме», используется в значении «за исключением», «не считая». Обособляется запятыми.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, в каких случаях слова томичи, москвичи в середине предложения пишутся с большой буквы?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Нет необходимости писать эти слова с большой буквы. Основанием для употребления прописной буквы может быть разве что особая стилистическая задача автора текста (ср.: Человек с большой буквы ).

Спасибо за оперативный ответ по поводу станций метро. То есть, на сколько я понял, случая, в котором бы названия станций метро в кавычки не заключались, не существует в принципе? И большинство архитекторов (оформителей) постсоветского и советского пространства при оформлении станций допускали и допускают сию незначительную орфографическую ошибку?

Ответ справочной службы русского языка

Да, в самом метрополитене названия станций нигде не написаны в кавычках (за исключением разве что рекламных плакатов, развешанных в вагонах электропоездов). Как на схемах метрополитена, так и на информационных указателях, размещенных на станциях, все названия станций пишутся без кавычек. Но это понятно и объяснимо: в противном случае все схемы были бы перегружены кавычками, постановка кавычек затрудняла бы зрительное восприятие информации, ведь пассажиру прежде всего необходимо быстро найти нужную информацию, а кавычки создают определенный «информационный шум».
Однако схемы, информационные указатели, таблички с указанием названия станции – это одно, а текст (художественный, публицистический, даже текст рекламного объявления) – это другое. В текстах названия станций метрополитена должны заключаться в кавычки в соответствии с орфографическим правилом: названия станций метрополитена и остановок общественного транспорта заключаются в кавычки.

Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, разобраться с запятыми: «. за исключением(,) разве что (,) мопеда».

Ответ справочной службы русского языка

Указанные запятые не требуются.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

По аналогии однокоренное слово подобрать затруднительно, разве что _распря_.

Скажите, пожалуйста, каков русский синоним слова «твейджер»

Ответ справочной службы русского языка

Синонима у этого термина нет. Разве что : двусторонний пейджер.

Источник

Поиск ответа

Добрый день. Подпись к фото в соцсети: «Портрет девушки на плитке из её же волос» (на фото, соответственно, девушка стоит рядом со стеной, облицованной кафельной плиткой, на которой выложен-налеплен девушкин портрет из девушкиных мокрых волос). В комментариях придрались к «плитке из волос», но, по-моему, любой вменяемый человек воспримет эту фразу в единственно правильном смысле (тем более что и иллюстрация имеется) и увидеть здесь какую-то неоднозначность можно разве что именно из желания придраться. Так как же быть в подобных случаях? Элементарной логики и здравого смысла достаточно для победы над языковыми формальностями и такую фразу саму по себе можно считать корректной или всё же действительно стоит перефразировать? 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание допускает двоякое толкование, поэтому рекомендуем его перестроить.

Логика и здравый смысл здесь не сразу помогают понять, что имеется в виду, поскольку сам по себе портрет из волос — довольно необычная вещь.

Добрый день. Возможно ли в прямой речи в художественном тексте использовать написание «реще»?

Ответ справочной службы русского языка

Написание реще вместо резче не используется ( разве что в качестве подражания устной речи).

Из музыкальных инструментов он может сыграть разве что на ложках. Подскажите, правильно здесь согласовано предложение («из инструментов» с «сыграть на ложках»)?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, может ли выпускник быть бывшим?

Ответ справочной службы русского языка

Трудно представить себе такую ситуацию ( разве что если выпускник был впоследствии лишен диплома).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слова пик о вый (с ударением на о) нет в русском языке. Правильно только п и ковый во всех значениях – как прилагательное к пики (п и ковая дама, п и ковый король, п и ковый туз) и как прилагательное к пик (п и ковые нагрузки).

Тот, кто что-то возрождает: возрождатель, возродитель или как?

Ответ справочной службы русского языка

Раньше в русском языке были оба слова, они зафиксированы, например, в словаре В. И. Даля. В наши дни они могут быть употреблены разве что в высоком стиле, где встречается архаическая лексика. В состав современного русского литературного языка эти слова уже не входят. Сейчас можно сказать: возрождающий что-либо.

Можно ли назвать родителей «прародителями» по отношению к сыну? Или это будет некорректно? Если нет, то по отношению к внуку?

Ответ справочной службы русского языка

Прародитель – тот, от кого ведётся начало какого-либо рода; родоначальник. Назвать родителей или бабушек и дедушек прародителями можно разве что в шутку (ср. просторечное шутливое предки в значении ‘родители’).

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания перед разве что могут ставиться или нет в зависимости от строя предложения.

Ответ справочной службы русского языка

Слово ресепшен (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации. Например, в 1-м (1999) и 2-м (2005) издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В. В. Лопатина оно сначала появилось именно в таком виде, в каком было включено в электронную версию словаря на нашем портале (как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять рецепция), но в 4-е издание (2012) ресепшен вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно ресепшен, а вот рецепция как ‘стойка администратора’ не прижилась.

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Образное выражение «наш конек» требует кавычек при упоминании в тексте?
Если да, то где?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки не требуются. Основанием для кавычек может служить разве что ироническое употребление выражения.

Ответ справочной службы русского языка

Таких слов нет ( разве что аббревиатуры).

Ответ справочной службы русского языка

Слова разве что не выступают в роли вводных. Верная пунктуация: Ну еще разве что высокая цена.

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте. По поводу Вопрос № 298652. Меня интересовало, в силу специфики профессии, именно написание в кавычках. Без кавычек в системе образования это сочетание не используют. Пишут просто: математика. Не сочтите за труд, поясните вариант с кавычками, пожалуйста. В данном случае мне никак не подходит ничто другое!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Возможна ли постановка тире в предложении «Нашему дому (—) 30 лет» кроме как в случае с наличием интонационной паузы?

Ответ справочной службы русского языка

Нет. Тире указывает именно на интонационно-логическое членение фразы.

Прошу объяснить, как следует использовать слово «буфер» во множественном числе. Несмотря на то, что нормативные документы не содержат упоминания возможности иного употребления, кроме как «буфера», подавляющее большинство письменных источников использует форму «буферы», особенно в узкоспециальных областях, таких как информатика и химия. С уважением.

Ответ справочной службы русского языка

Единственная правильная форма множественного числа слова буфербуфера. Использовать другой вариант — ошибка.

Коллеги, очень важно ваше мнение.
Последнее время не употребляется, кроме как в качестве просторечного, слово «бабка». Но этот вариант был литературной нормой, разве нет? Как писать в документах, неужели «бабушка» и «дедушка»?
Да и вообще странно смотреть, когда пишут и говорят «ваш папа» вместо «ваш отец» etc. А что по этому поводу думает «Грамота»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с расстановкой запятых. Вообще мне не очень нравится предложение, как его лучше переформулировать и нужно ли?

Рассчитывать() кроме как на помощь добрых людей, больше не на кого.

Ответ справочной службы русского языка

Помогите, пожалуйста, с пунктуацией в таком предложении. И в этом мире списанному сержанту, не успевшему научиться ничему, кроме как убивать, не было места. Меня интересуют запятые, относящиеся к фразе «ничему, кроме как «.

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант расстановки знаков препинания корректен.

Вам были заданы вопросы, на которые получены прямо противоположные ответы. Объясните, пожалуйста, такое разночтение:

Вопрос № 255749
Уважаемая Справка! А нет ли подвижек в сторону закрепления формы «бронь» вместо «брОня» как литературной? Никто же «брОня» не пишет и не говорит. Во всяком случае, мне нигде не приходилось сталкиваться, кроме как в словаре. А вот «бронь» употребляется повсеместно. Klimt

Ответ справочной службы русского языка
Пока что вариант «бронь» не отвечает литературной норме.

Вопрос № 214686
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно писать «бронь на место» или «бронь места»? Спасибо Лина Соколова

Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _бронь на место_.

Спасибо, Татьяна Кукконен

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, рекомендации словарей претерпели изменения, языковая норма меняется.

«Словарь современного русского языка в 17 томах» в 1991 году отмечал только вариант бр о ня (указывая на бронь как просторечное, нелитературное слово). В новом же издании словаря («Большой академический словарь русского языка», том 2, 2005 г.) есть бр о ня (общеупотребительное) и разговорное бронь ‘официальное закрепление за кем, чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо’.

Вот как это слово раньше фиксировали словари.

Доброго времени суток!
Нет таких форм как победю или побежу. А как тогда сказать правильно, кроме как одержать победу? Или формы в одно слово не существует вовсе?

Ответ справочной службы русского языка

Нормативной, «правильной» формы не существует.

Уважаемая Справка! А нет ли подвижек в сторону закрепления формы «бронь» вместо «брОня» как литературной? Никто же «брОня» не пишет и не говорит. Во всяком случае, мне нигде не приходилось сталкиваться, кроме как в словаре. А вот «бронь» употребляется повсеместно.

Ответ справочной службы русского языка

Пока что вариант «бронь» не отвечает литературной норме.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, является ли «Новая редакция Свода правил русской орфографии и пунктуации» нормативным документом, таким как «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г., если она не была утверждена на государственном уровне, кроме как РАН?

Ответ справочной службы русского языка

Официально действующим в настоящее время сводом правил русского правописания являются «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года.

Объясните, пожалуйста, правильность написания слова «пиф». По правилам написания аббревиатур (Справочник Д. Э. Розенталя) слово должно писаться строчными буквами: это аббревиатура, читаемая по звукам, образованная от нарицательного понятия (паевой инвестиционный фонд; то есть по сути то же самое, что и вуз). Однако другого написания, кроме как прописными буквами: ПИФ, я пока еще нигде не встречала. Каковы ваши рекомендации? С уважением,

Ответ справочной службы русского языка

Строчными буквами пишутся только очень немногие аббревиатуры, давно существующие в языке и воспринимаемые многими уже не как аббревиатуры, а как обычные слова: дот (от долговременная огневая точка ), вуз, ссуз, загс (написание ЗАГС тоже правильно) и некоторые другие. Подавляющее большинство аббревиатур пишутся прописными буквами. Правильно: ПИФ.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в данном предложении: «Как я поняла, застать Вас в магазине крайне сложно, поэтому не остается никакого другого выхода кроме как написать письмо.» Нужна ли запятая перед как?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _. не остается никакого другого выхода, кроме как написать письмо_.

Нужна ли запятая перед «кроме» в таких оборотах, как «иного способа, кроме» «иным образом, кроме как » или «не вправе уступать права, кроме как на основании…»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятые в этих случаях нужны.

Проверьте, пожалуйста, нет ли в предложении синтаксических ошибок, связанных с употреблением сочетания » кроме как «: На протяжении всей лекции профессор не делает ничего другого, кроме как отвечает на вопрос «Что значит этот отрывок?». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация при _ кроме как _ корректна.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кроме нескольких как пишется
  • Критикуешь предлагай как пишется
  • Кроме двоечника как пишется
  • Критикует обоснованно как пишется
  • Крольчонок или крольчонок как пишется крольчонок