Купить как пишется на английском

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

купить — перевод на английский

Зачем умоляла купить тебе выпить?

Why would you come crying to me to buy you a drink at a time like this?

Я хотела бы, чтобы мы купили это крабовое ожерелье вместе.

And I wish I’d been with you to buy that crab necklace.

Ты можешь купить другой.

You can buy another one.

— Я куплю тебе другую пару.

I’ll buy you another pair.

«Если я куплю его тебе, ты скажешь мне, где мама?»

«If I buy it for you will you tell me where mother is?»

Показать ещё примеры для «buy»…

Призраки одержимы мной. Я сейчас его куплю.

I’ll get it right now.

» все же, зачем вы ее купили?

What made you get it, anyway?

Спустись и купи полдюжины новых колод.

Go downstairs and get a half a dozen new decks.

Мисс Весткотт,… отведите его… в «детский мир» и купите ему самую большую яхту, какая там будет.

Miss Westcott, take him over to Harlow’s toy department and get him the biggest, finest yacht you can find.

Я бы заплатила Вам сейчас, только единственное, что у меня осталось.. ..на момент когда я спрыгнула, это наручные часы, и мне придётся заложить их, чтобы купить одежды.

I’d pay you now, only the only thing I had… when I jumped off was a wristwatch, and I had to pawn that to get clothes.

Показать ещё примеры для «get»…

Сначала починю ботинки а потом куплю всего Шекспира.

First, I want my shoes half-soled. Then I’ll buy the collected works of Shakespeare.

А в день первой зарплаты куплю целый фургон хлеба.

On my first payday I’ll buy an entire baker’s van.

Куплю ему пять машин, если будет нужно.

I’ll buy him five old cars if necessary.

— О, не бери в голову, куплю тебе дюжину пар.

Aw, never mind those I’ll buy you a dozen pairs.

Вторую половину куплю завтра.

I’ll buy the other half tomorrow.

Показать ещё примеры для «i’ll buy»…

— Масло не в счёт, его мы купили.

— We paid for that.

Купила за 12 баксов.

-I paid 12 bucks for that hat.

не беспокойтесь они более сентиментальные деньги будут заплачены в виде купли продажи этого дома согласен это умно.

Don’t be alarmed. They’re mostly sentimental. The money is to be paid as if for the sale of this house.

Все знают, что он купил картину за 400,000 франков.

Everybody knows Walter paid 400,000 francs for it.

Почему смотришь на меня такими безумными глазами? Его купила Николь, да?

It’s all expenses paid, isn’t it?

Показать ещё примеры для «paid»…

Мне не на что их купить.

I can’t afford them.

Можешь купить его прямо сейчас.

You can afford it now.

— Ты не мог такое купить.

— You couldn’t afford that.

На эти деньги, что я сейчас зарабатываю, я могу купить десять девушек вроде той, что Вас бросила.

Now I could afford ten girls like the one who ditched you.

Таких, как она ты сможешь купить себе десяток.

Then you can afford ten girls like her.

Показать ещё примеры для «afford»…

Я заберу вещи. А ты купи билеты.

I’ll get some civvies and pick you up at the hotel.

Купите это в аптеке. — Что это?

Pick this up at the drugstore.

Я не хочу купить газету и прочитать, что бандита Зелтона убили.

I don’t wanna pick up a newspaper and read the Zelton Bandit’s killed.

Я сказала ему, чтобы он взял мою машину и купил его.

I said he could take my car and pick it up.

Купи нам по дороге перекусить.

Stop on your way and pick up something for lunch for us.

Показать ещё примеры для «pick»…

Я куплю все необходимое.

I’ve been doing shopping for her.

Ты купила себе кое-что, дорогая?

Been on a shopping spree, darling?

Надо забрать прачку с автобуса, вернуть книги в библиотеку, отвести Фрэнки к зубному, кое-что купить для детей…

I have to pick the laundress up, return some books to the library, take Frankie to the dentist, do some shopping for the children. Cliff?

Я принесла все, что тебе нужно. Все тебе купила.

I’ve done the shopping.

Мы с Фарлоу позвонили в лагерь по междугородней и я уже купила всё необходимое…

The Farlows and I phoned the camp long-distance and I did all the shopping this…

Показать ещё примеры для «shopping»…

«Его милость граф Орлок… из Трансильвании… желает купить домик… в нашем маленьком городе…»

«Count Orlok, His Grace… from Transylvania… wishes to purchase a nice house in our little town..!»

Мистер Катхарт, джентльмен в вашем кабинете хочет купить Донателло.

Mr Cathcart, a gentleman in your office wishes to purchase the Donatello.

Потому что если у меня будет 200 лир, я смогу купить техасскую шлпяу.

Because with the 200 lire, I can purchase the hat from Texas.

Этого будет достаточно, чтобы купить лошадь как у ковбоев из Техаса?

Sufficient to purchase for me a cowboy horse like they ride in Texas?

И ещё надо было кое-что купить.

I also had to make a very important purchase.

Показать ещё примеры для «purchase»…

Хочу купить тебе дом в Париже и еще один в Нью-Йорке.

I want to give you a house in Paris and another in New York.

Лучше купить заранее.

I want reservations.

Что мне было нужно купить?

What did I want?

Хочешь купить?

Do you want it?

Я куплю ее, раз он заказал ее для меня.

— Of course I want to keep it. He bought me a bible.

Показать ещё примеры для «want»…

Я куплю тебе такого пони, какого нет ни у кого в этом городе.

Yes, I’m going to buy her a pony, the likes of which… this town has never seen.

Завтра я куплю тебе самое прекрасное платье на свете.

Tomorrow I’m going to buy you the most beautiful dress in the whole world.

— Я куплю фруктов.

— Fredo, I’m going to buy some fruit.

Купи себе выпить.

Go buy yourself a drink.

Пойду куплю что-нибудь из одежды для него.

I’ll go buy some baby clothes.

Показать ещё примеры для «going to buy»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • buy: phrases, sentences
  • get: phrases, sentences
  • i’ll buy: phrases, sentences
  • paid: phrases, sentences
  • afford: phrases, sentences
  • pick: phrases, sentences
  • shopping: phrases, sentences
  • purchase: phrases, sentences
  • want: phrases, sentences
  • going to buy: phrases, sentences

Основные варианты перевода слова «купить» на английский

- buy |baɪ|  — купить, покупать, приобретать, накупить, подкупать, прикупать

купить билеты — to buy tickets
выгодно купить — buy at a profit
купить за деньги — to buy with money

поручение купить — order to buy
купить по дешёвке — buy on the cheap
купить за бесценок — to buy for a song /for an old song/
купить предприятие — to buy into / out a business
предложение купить — offer to buy
купить лес на корню — to buy timber on the stump
купить что-л. у кого-л. — to buy smth. from /of/ smb.
купить по дешевой цене — to buy cheap
купить по высокой цене — to buy at a high rate
купить что-л. за деньги — to buy smth. with money
купить по исходной цене — to buy at the original price
купить через посредника — buy at second hand
купить что-либо на пробу — buy something on trial
купить что-л. в рассрочку — to buy smth. on the hire-purchase system
купить в кредит телевизор — to buy a TV set on time
купить при условии скидки — buy subject to discount
купить подержанную машину — to buy a car third-hand
купить [продать] за бесценок — to buy [to sell] for a song /for an old song/
купить торговое предприятие — to buy a business
купить [занять] что-л. у кого-л. — to buy [to borrow] smth. from smb.
купить подержанный автомобиль — to buy a used car
дать кому-л. совет купить акции — to give smb. a tip to buy shares
купить три тюбика губной помады — to buy three lipsticks
пока нет возможности купить дом — buy a house now is just not on
купить [продать] по высокой цене — to buy [to sell] at a high rate
купить [продать] по дешёвой цене — to buy [to sell] cheap
купить что-л., не посмотрев предварительно — to buy smth. sight unseen

ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

купить трубку — smoke a pipe
дёшево купить что-л. — to pick up a bargain
купить новое пальто — get a new coat
купить билеты в оперу — to take tickets for the opera
купить обратную премию — take for the put
надо пойти купить хлеба — I must go and get some bread
купить что-л. за бесценок — to get smth. for peanuts
приобрести /купить/ книгу — to get a book
купить что-л. очень дёшево — to get smth. very cheap
намереваться купить что-л. — to he in the market for something

купить кому-л. новый костюм — to treat smb. to a new suit
его можно купить (за деньги) — he has his price
купить что-либо за бесценок — get something for peanuts
товар, который можно купить — buyable merchandise
лицо, желающее купить акции — applicant for shares
объявление о желании купить — want advertisement
купить по более дешёвой цене — circumvent the price
купить [приобрести] имущество — to acquire property
искать /пытаться купить/ книгу — to hunt for a book
купить /приобрести/ новую шляпу — to invest in a new hat
продать [купить] обратную премию — to give [to take] for the put
он умеет с выгодой продать и купить — he’s sharp at making a bargain
взять взаймы [купить] что-л. у кого-л. — to borrow [to buy] smth. of smb.
это можно получить /купить/ в аптеке — it is to be had at the chemist’s
он вполне мог бы купить новую машину — he could well afford a new car
преимущественное право купить товар — option on the goods
купить новое пальто (в магазине Хэррода) — to get a new coat (at /from/ Harrod’s)
желание совершить покупку; желание купить — buying desire
заказывать билеты; заказать билеты; купить — book seats
иметь преимущественное право купить товар — have an option on the goods

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- purchase |ˈpɜːrtʃəs|  — покупать, приобретать, закупать, тянуть лебедкой, завоевывать

купить билет — purchase a ticket
целесообразно купить — expedient to purchase
купить свободу кровью — to purchase freedom with blood

право купить ценные бумаги; опцион покупателя; опцион на закупку — purchase option
документ, удостоверяющий право купить акции в течение определённого периода — stock purchase warrant
попытка поглощения компании путём предложения акционерам купить контрольный пакет акций — offer to purchase
доверительный фонд, обеспечивающий право купить акции акционера в случае его болезни или смерти — stock purchase trust

ещё 4 примера свернуть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «купить» на английский

Предложения


Когда принимался бюджет, пришлось купить голоса целой партии.



When the budget was adopted, I had to buy the votes of the whole party.


Теоретически вы имеете право купить дому своей матери.



So, technically, you have the right to buy your parent’s home.


Однажды меня попросили купить наркотики у Белого дома.



And I was asked to purchase drugs in front of the White House one day.


В Болгарии российский олигарх пытается купить крупнейшую телестанцию.



In Bulgaria, a Russian oligarch is attempting to purchase a major television station.


Сиалис 60 мг можно купить без рецепта.



Alli has a strength of 60 milligrams and can be purchased without prescription.


Знакомый опять посоветовал ему купить новое.



His friend met him again and asked him to buy a new one.


Попросила мужа купить мне золотое кольцо.



Yes, I did ask my husband to buy me a mood ring.


Столько книжек нужно к школе купить.



It’s all the books we have to buy for school.


Затем портной сможет купить новый стол.



A tailor will then be able to buy a new desk.


Сможешь купить, когда игра закончится.



You can buy the stars back when the game is over.


Меня нельзя купить батончиком с кокосом.



You can’t buy me with a candy bar that has coconut.


Вы не можете купить сердце человека.



And you can’t buy a person’s heart, either.


За 50 долларов можно домик купить.



I bet we could buy a nice doghouse for $50.


Или же он пытался купить какое-нибудь запрещенное экзотическое животное.



It’s either that or he was trying to buy some kind of illegal exotic pet.


Многие рыбаки не могут купить рыболовецкой лодки из-за радиоактивности.



There are many fishermen who cannot even buy a fishing boat because of the effects of radioactivity.


Хочешь поговорить, придется купить выпивку.



You want to talk, you got to buy a drink.


Для его создания достаточно купить специальную смесь семян.



To create it, it is enough to buy a special mixture of seeds.


Но в будущем придется купить миниатюрный кондиционер.



But in the future, I will have to buy a small air conditioner.


Будет возможность, лучше купить второе, поярче.



It will be possible, it is better to buy a second, brighter.


Также есть возможность купить пол листа или четверть.



It is also possible to buy a half fare or a quarter fare ticket.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат купить

Результатов: 114076. Точных совпадений: 114076. Затраченное время: 169 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • покупать — Купить, приобретать (покупкой), делать закупки, совершить покупку; сторговать что. В какой нибудь час разобрали весь товар. Книга раскупается нарасхват. Прот …   Словарь синонимов

  • ПОКУПАТЬ — 1. ПОКУПАТЬ1, покупаю, покупаешь. несовер. к купить. «Они отправились покупать дыни.» В.Катаев. 2. ПОКУПАТЬ2, покупаю, покупаешь, совер., кого что (разг.). Подвергнуть купанию некоторое время, немного помыть, купая. Покупать ребенка в ванне.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОКУПАТЬ — 1. ПОКУПАТЬ1, покупаю, покупаешь. несовер. к купить. «Они отправились покупать дыни.» В.Катаев. 2. ПОКУПАТЬ2, покупаю, покупаешь, совер., кого что (разг.). Подвергнуть купанию некоторое время, немного помыть, купая. Покупать ребенка в ванне.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОКУПАТЬ — ребенка, покупать лошадь, купать несколько времени, выкупать, скупать. ся, ·возвр. А ты лошадей покупывай, купай иногда, почаще. II. ПОКУПАТЬ покупывать что, покуплять зап., пск. брать за деньги, усвоять себе куплею. Он покупает дом, сторговал… …   Толковый словарь Даля

  • ПОКУПАТЬ — ребенка, покупать лошадь, купать несколько времени, выкупать, скупать. ся, ·возвр. А ты лошадей покупывай, купай иногда, почаще. II. ПОКУПАТЬ покупывать что, покуплять зап., пск. брать за деньги, усвоять себе куплею. Он покупает дом, сторговал… …   Толковый словарь Даля

  • ПОКУПАТЬ 1 — ПОКУПАТЬ 1, аю, аешь; сов., кого что. Немного подержать в воде, купая. П. ребёнка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОКУПАТЬ 2 — см. купить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • покупать — ПОКУПАТЬ, аю, аешь; совер., кого (что). Немного подержать в воде, купая. П. ребёнка. II. ПОКУПАТЬ см. купить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • покупать — 1. ПОКУПАТЬ, аю, аешь; нсв. (св. купить). 1. что. Приобретать за деньги. П. продукты, одежду, книги. П. в магазине, на рынке. П. за бешеные деньги. 2. кого. Привлекать на свою сторону, посредством подкупа, взятки; подкупать. И не таких, как ты,… …   Энциклопедический словарь

  • покупать — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN purchase …   Справочник технического переводчика

  • ПОКУПАТЬ —     Сон, в котором вы делаете большой выбор покупок, а при расчете оказывается, что у вас при себе нет денег, – это предвестие как больших расходов, так и значительной прибыли. Заплатить во сне за покупки – значит освободиться от гнетущей вас… …   Сонник Мельникова

  • Время работы (открытия) Opening times

    Когда вы работаете (открыт магазин)? What times are you open? Мы открыты с 9 утра до 6 вечера, с понедельника по пятницу. We’re open from 9 am to 6 pm, Monday to Friday. Мы открыты с 10 утра до 8 вечера, семь дней в неделю. We’re open from 10 am to 8 pm, seven days a week. Вы работаете (магазин открыт) в субботу / воскресенье? Are you open on Saturday / Sunday? Во сколько вы открываетесь завтра? What time do you open tomorrow? Во сколько вы закрываетесь? What time do you close? Во сколько вы закрываетесь сегодня? What time do you close today?

    Выбор товаров Selecting goods

    Могу я вам помочь? Can I help you? Чем я могу Вам помочь? What can I do for you? Вы ищете что-то конкретное? Are you looking for something in particular? Я просто присматриваюсь, спасибо. I’m just browsing, thanks. Вы не могли бы мне помочь? Could you help me? Извините, можно Вас спросить? Excuse me, could I ask you something? Сколько это стоит? How much is this / it?
    How much does this / it cost? Сколько стоят эти? How much are these? Сколько стоит этот … на витрине? How much is that … in the window? Это дешево. That’s cheap. Это подходящая цена. That’s good value. Это удивительно выгодная цена. This is amazing value for money. Это дорого. That’s expensive. Вы продаёте …? Do you sell …? У вас есть (какие-нибудь) …? Do you have any …? Have you got any … ? У вас есть этот товар большего / меньшего размера? Do you have this in large / small? А большего / меньшего размера они у вас есть? Do you have these in a size bigger / smaller, too? большой / очень большой размер large / extra large Вот, пожалуйста. (Возьмите.) Here you are. Извините, мы их не продаём. Sorry, we don’t sell them. Извините, их не осталось. Sorry, we don’t have any left. Я ищу … . I’m looking for … . Могли бы вы сказать, где находится …? Could you tell me where the … is? Где я могу найти …? Where can I find the …? Они вон там. They are over there. Вы нашли то, что искали? Did you find what you were looking for? Можно померить? May I try this on, please? Хотите померить? Would you like to try it on? Примерочная вон там. The fitting room’s over there. Вам очень идёт / подходит. It suits you very well. У Вас какой размер? What size are you? У вас есть что-нибудь подешевле? Have you got anything cheaper? Как насчет одной из этих? How about one of these? Это не то, что я ищу. It’s not what I’m looking for. Это не совсем то, что я хотел. It’s not quite what I wanted. У вас есть это в продаже? Do you have this item in stock? Извините, у нас нет … . Sorry, we are out of … . Вы знаете, где ещё можно посмотреть? Do you know anywhere else I could try? Есть ли на это гарантия? Does it come with a guarantee? А другой цвет подойдёт? Would another colour do? А есть такой же, но другого цвета? Have you got this in another colour? Какой цвет Вы бы хотели? What colour would you like? Красивый цвет. It’s a nice colour. На это один год гарантии. It comes with a one year guarantee. Из чего они сделаны? What material are they? Вы делаете доставку? Do you deliver? Я это / его / её / их возьму. I’ll take it / this / them. Что-то ещё? Anything else? Желаете что-нибудь ещё? Would you like anything else? / Anything else? / Did you want anything else? Пожалуйста, оплатите товар в кассе. Please pay at the check-out. Я отнесу Ваш товар на кассу. I’ll take this to the check-out for you.

    Оплата Making payment

    Вы в очереди? Are you in the queue? Следующий, пожалуйста Next, please! (В этом же значении может употребляться фраза “Can I help you?”) пройти без очереди to jump the queue (BrE)
    to cut in the line (AmE) Вы принимаете кредитные карточки? Do you take credit cards? Введите пин-код. Enter your PIN. Пожалуйста, подождите. Please wait. Заберите карточку. Remove the card. Подпись. Signature. Sign, please. Распишитесь, пожалуйста. Могу я заплатить чеком? Can I pay by cheque? Я заплачу наличными. I’ll pay in cash. Я заплачу карточкой. I’ll pay by card. Могу я получить чек, пожалуйста? Could I have a receipt, please? Вам нужен пакет? Do you need a bag?
    Would you like a bag? Да, спасибо! / Да, (дайте,) пожалуйста! Yes, thank you! / Yes, please! НДС VAT Могу я получить чек для возврата НДС? Can I have a tax free bill? Завернуть в подарочную упаковку? Shall I giftwrap it? У вас, случайно, нет мелких монет? (чтобы рассчитаться без сдачи) You don’t happen to have any change, do you? Вот Ваша сдача. Here’s your change. 1 пенни one penny 5, 10, 20, 50 пенсов five / ten / twenty / fifty pence
    five / ten / twenty / fifty pee (сленг) 1 фунт / 2 фунта one pound / two pounds

    Возврат / обмен товара и жалобы Returns / exchange and complaints

    Я хотел бы вернуть это. I’d like to return this. Я хотел бы поменять это на другой размер. I’d like to change this for a different size. Я отнесу это (его / её) назад в супермаркет и посмотрю, можно ли это (его / её) поменять. I’ll take it back to the supermarket and see if I can change it. Вы хотите поменять товар или получить деньги обратно? Do you want to change it or get a refund? Подходит (по размеру)? Does it fit? Не подходит. It doesn’t fit. Слишком мал / велик / широк / узок / дорого. It’s too small / big / wide / tight / expensive. Немного велико / мало. It’s a bit too big / small. Я бы хотел поменять это на больший / меньший размер. I’d like to change it for a larger / smaller size. У вас есть размер побольше / поменьше? Do you have a bigger / smaller size? Это не работает. It doesn’t work. Вы возвращаете деньги обратно? (за товар, который не подошёл) Do you give refunds? Вы можете сдать любой предмет одежды в течение трёх недель после покупки, но Вы должны сохранить чек. You can bring any clothing items back up to three weeks after purchase, but you must keep the receipt. Могу я получить деньги обратно? Could I have a refund? Могу я получить скидку? Could I have a discount? У вас есть чек? Have you got the receipt? Могу я поговорить с менеджером? Could I speak to the manager?

    Как правильно при продаже?

    Как пишется при продажи?

    Как следует писать правильно при продаже или при продажи?

    Слово «продажа» является существительным женского рода, имеет первое склонение. Все это важно знать при склонении данного слова по падежам.

    Существительное первого склонения с предлогом «при» всегда находится в предложном падеже, при (ком? чём?) продаже — пишется с окончанием -е-.

    При продаже, при раздаче, при покупке, при варке, при готовке, при драке…

    При продаже картофеля пришлось продавцам проявить смекалку, чтобы продать продукт.

    автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

    андре­й4100
    [63.8K]

    4 года назад

    Подобный вопрос здесь.

    А мы рассмотрим, как следует писать при продаже или при продажи.

    Начальная форма «продажа»-имя существительное,женс­кого рода.

    Определим склонение данного нам существительного:

    «продажа»-имеет первое склонение (окончание в начальной форме «Я»;»А»);

    Далее определим падеж и падежное окончание к первому склонению;

    Падеж определить довольно просто- перед существительным «продажа» находится предлог «при»,данный предлог используется только в предложном падеже.

    Теперь посмотрим, какое должно быть окончание у существительных первого склонения,в предложном падеже и единственном числе.

    По правилам русского языка данные существительные в предложном падеже имеют окончание-«Е»;

    Можно сделать вывод,что правильно следует писать-«при продажЕ».

    RIOLI­t
    [175K]

    4 года назад

    Речь о родительном и предложном падежах,- «Для успешной продажи товара, его надо

    хорошо разрекламировать» или » При продаже такой рухляди, думать надо не о прибыли, а о частичной компенсации потраченных средств.»

    -Irink­a-
    [241K]

    2 года назад

    В данном случае, чтобы определиться с окончанием слова — «продаж(е/и)» необходимо ориентироваться на предлог который используется со словом.

    При продаже билетов в кассе РЖД нам сделали скидку.

    Так как с данным словом используется предлог «при» слово используется в предложном падеже. Как известно, в предложном падеже необходимо писать в окончание «е», а не «и». Правильно писать именно «при продаже», второй вариант написания с «и» на конце слова является ошибочным.

    Барха­тные лапки
    [347K]

    3 года назад

    Слово «продажа» — это существительное женского рода, в единственном числе.

    Для того чтобы узнать, как правильно писать нам нужно просклонять слово по падежам:

    в родительном падеже слово будет звучать как «продажи», в предложном падеже — «продаже».

    Теперь поставим вопрос при чем ? — при продаже.

    Значит верно будет писать «при продаже», поскольку это у нас предложный падеж.

    При продаже автомобиля покупатели очень тщательно осматривали машину.

    Enot-Nina
    [103K]

    2 года назад

    Буквы «и» и «е» для многих довольно проблемное место в русском языке.

    Из предложенных вариантов правильно писать «при продажЕ», ровно как и при покупке, при осмотре.

    С окончанием «и» возможен только вариант «во время продажи». Поэтому со словом продажа необходимо употреблять соответствующий предлог и падеж, который требует правильного окончания.

    Можно написать и продаже и продажи. Но поскольку вместе со словом есть предлог, он позволяет разобраться, о каком падеже идет речь. И «при» — это предлог именно предложного падежа. А в данном падеже слово «продажа» звучит как «продаже». Например:

    При продаже автомобиля придется заплатить немало налогов.

    А вот если был бы родительный падеж и, скажем, и предлог «без», тогда бы в конце слова бы бы гласная «и». И написание — «без продажи». Например:

    Автомобиль можно оформить на родственника и без продажи.

    Кладе­зь знани­й
    [133K]

    3 года назад

    Конечно же правильно писать при продаже — это единственное число и правильнее, чем при продажи.

    Но русский язык великий и могучий и мне встречались даже в книгах написание при продажи молока, просто это уже множественное число и если молока много продали то и так можно написать, хотя мне кажется это правильным написанием.

    Еще продажи это прошедшее время — например так; продажи раньше были гораздо больше.

    В данном случае на конце нужно писать букву «е», то есть нужно писать «при продаже«.

    Это предложный падеж.

    Буква «и» тоже бывает на конце данного слова, но для других случаев.

    Например слово «продажа» во множественном числе именительного и винительного падежей — продажи.

    Либо родительный падеж единственного числа этого же слова, например «во время продажи».

    владс­андро­вич
    [698K]

    3 года назад

    Верным вариантом для правописания будет «при продажЕ», то есть с флексией «е», а определить ее правильность мы можем за счет того что знаем то, что предлог «при», возводит существительное «продажа» в предложный падеж, в котором у данного существительного по правилам русского языка должно быть именно окончание «е».

    Стака­ныч
    [167]

    4 года назад

    Правильно надо писать «При продаже» — предложный падеж

    Знаете ответ?

    Приветствую вас уважаемые читатели! Оказавшись в другой стране, независимо от причины приезда, мы обязательно совершаем покупки – сувениры, одежда, продукты и т.д. Мы отправляемся на шоппинг за эксклюзивом, которого в нашей стране нет совсем или имеется только у единиц. И за этот эксклюзив и экзотику мы платим порой завышенную цену, отправляясь на шоппинг за границей.

    Однако эти покупки дарят нам хорошее настроение и по приезду домой напоминают нам о путешествии. А продавцы в любой туристической стране, обязательно разговаривают на английском. Поэтому в двенадцатом уроке нашего аудио курса «Разговорный английский язык для начинающих» мы научимся совершать покупки на английском, узнаем, какие фразы необходимо знать, отправляясь на шоппинг по-английски.

    Покупки на английском

    Но прежде, чем вы решите отправиться делать покупки в незнакомом городе, научитесь спрашивать направление по-английски, чтобы не потеряться в другой стране. Совершать шоппинг по-английски крайне приятно и полезно, ведь вы не только покупаете то, что вам нравится, но и тренируете свои навыки разговорного английского. Даже покупая хот-дог на улице, вы произнесете как минимум десять слов, одну-две фразы на английском!

    Послушайте, что говорят носители английского, делая покупки:

    /wp-content/uploads/2014/08/les-12.mp3

    Вот эти фразы и слова вам предстоит выучить, чтобы вы могли без труда совершать шоппинг за границей.

    Текст урока «Шоппинг и покупки по-английски»

    На этом аудио уроке вы сможете изучить выражения и слова, которые помогут вам делать покупки в другой стране, то есть совершать шоппинг. Благодаря аудио формату уроков курса «Разговорный английский язык для начинающих» вы можете услышать правильную речь и соответственно подтянуть свое произношение до нужного уровня.

    А вот текстовый формат наглядно продемонстрирует, как пишется слово или фраза, которую вы услышали в аудио уроке, как переводится выражение и поспособствует более быстрому запоминанию. Поэтому я предлагаю вам прямо сейчас начать изучать полезные и удобные таблицы с ключевой лексикой на тему «Покупки и шоппинг».

    Начнем с простых слов и выражений, которые вы можете услышать в магазине или прочесть на указателях в супермаркетах и на уличных рынках:

    На русском

    На английском

    рынок mar­ket
    супермаркет super­mar­ket    
    универсальный магазин depart­ment store
    мясной магазин butch­er shop
    книжный магазин book store
    булочная bak­ery
    мужская одежда men’s clothes
    женская одежда women’s clothes
    блузка blouse
    юбка skirt
    платье dress
    брюки pants
    рубашка shirt
    галстук tie
    ботинки shoes
    носки socks
    джинсы jeans

    Вы изучили слова и выражения, как отдельную речевую единицу. Теперь давайте посмотрим, какими фразами можно оперировать, совершая шоппинг или делая покупки:

    На русском

    На английском

    Сколько это стоит? How much does that cost?
    Что бы вы хотели? What would you like?
    Когда открывается магазин? What time does the store open?
    Когда закрывается магазин? What time does the store close?
    Я могу вам помочь? Can I help you? 
    Напишите это, пожалуйста Write that, please
    Я бы хотел батарейки I would like batteries
    Я бы хотел карту города I would like a map of the city
    Я бы хотел это I would like this
    Я бы хотел фотопленку I would like a roller film
    Я оплачу кредиткой I’d like to pay by cred­it card
    Я оплачу наличными I’d like to pay with cash
    Это все? Is that all?
    Вот, пожалуйста Here it is
    Я могу заказать это в Интернете? Can I order this online?

    Знания этих нескольких несложных идиом достаточно, чтобы свободно вести диалоги с продавцами и консультантами в магазинах и маркетах на английском языке.

    Смотрите также все аудио уроки разговорного английского для начинающих

    А я желаю вам отличного шоппинга: потрать меньше, а приобрести больше! Всем хорошего настроения! Пока!

    Сегодня мы поговорим о полезном и приятном занятии, которое называется понятным английским словом shopping, образованным от глагола to shop – «покупать».

    По утверждению ученых, у женщин шопинг приводит к повышению уровня «гормонов счастья», продлевая жизнь (кто бы сомневался). Однако с мужчинами все не так однозначно: в среднем они могут выдержать лишь 26 минут этого занятия.

    Наша статья предназначена и для тех, и для других: английские выражения о магазинах и покупках помогут сделать shopping в англоязычной стране более приятным и продуктивным.

    Покупки – основные понятия

    Barcode

    Штрих-код

    Basket

    Покупательская корзина

    Cash

    Наличные

    Cashier, cash desk

    Кассир

    Change

    Сдача

    Changing room, fitting room

    Примерочная

    Cheque (UK), check (US)

    Чек (банковский)

    Coin

    Монета

    Credit card

    Кредитная карта

    Customer

    Клиент

    Debit card

    Платежная (дебетовая) карта

    Discount

    Скидка

    Escalator

    Эскалатор

    Note, bank note, bill (US)

    Банкнота

    Purse, money bag

    Кошелек

    Receipt

    Чек (о покупке)

    Sales person, personnel

    Продавец (-цы)

    Scales

    Весы

    Shelf

    Полка

    Shelves

    Полки

    Shop

    Магазин

    Showcase, shop-window, window

    Витрина

    Trolley, basket trolley, shopping cart

    Тележка для покупок

    Trolley park

    Место парковки тележек для покупок

    Wallet

    Бумажник

    Как пишется покупать на английском

    Виды магазинов и названия отделов универсального магазина

    Appliances department

    Отдел бытовой техники

    Athletic wear department, sportswear store

    Отдел спортивной одежды

    Baker’s

    Булочная, пекарня

    Bookshop / bookstore

    Книжный магазин

    Butcher’s

    Мясной магазин

    Chemist’s (UK) / drugstore (US), pharmacy (US)

    Аптека

    Corner shop (UK)

    «Магазинчик на углу», небольшой магазин в глубине жилого квартала, торгующий товарами первой необходимости (едой, напитками, газетами и т.д.)

    Delicatessen, deli

    Магазин-«кулинария» (ассортимент состоит из блюд, которые нельзя купить в обычном супермаркете)

    Department store

    Универсальный магазин, универмаг (магазин, в котором продаются все виды товаров)

    DIY (do-it-yourself) store

    Магазин «Сделай сам»

    Electrical store

    Магазин электротоваров

    Fishmonger’s

    Магазин морепродуктов, рыбный магазин

    Flea market

    «Блошиный рынок», рынок товаров, бывших в употреблении, и антиквариата

    Florist’s

    Цветочный магазин

    Greengrocer’s

    Овощной магазин (продающий также зелень и фрукты)

    Grocer’s (UK) / grocery store (US)

    Продовольственный магазин

    Haberdasher’s, fancy goods department

    Галантерея

    Hardware shop / hardware store / ironmonger’s

    Хозяйственный магазин, «стройматериалы»

    Jeweller’s / Jewelry

    Ювелирный магазин

    Ladies apparel shop/store,
    women’s apparel shop/store, boutique

    Магазин/отдел женской одежды, бутик

    Market, shopping plaza (US)

    Рынок (под открытым небом)

    Mall

    Торговый центр

    Menswear store/shop

    Магазин / отдел мужской одежды

    Newsagent’s

    Газетный ларек

    Off licence

    Бар, кафе (с лицензией на продажу спиртных напитков)

    Optician’s / optical department

    Оптика

    Petrol station (UK) / gas station (US)

    Автозаправочная станция, «заправка»

    Petshop

    Зоомагазин

    Post office

    Почта

    Record shop, music shop / store

    Музыкальный магазин / отдел

    Shoe shop / сobbler’s

    Магазин обуви

    Sports goods

    Спорттовары

    Stationery

    Канцтовары

    Supermarket

    Супермаркет (в отличие от department store, ассортимент ограничивается продуктами питания и товарами первой необходимости)

    Tea shop (UK)

    Чайная

    Toy shop / toy store

    Игрушечный магазин

    Полезные выражения:

    retail therapy – шопинг для снятия стресса

    retail – розничная торговля

    therapy – лечение

    Monica is upset about breaking up with her fiancé – she needs some retail therapy!

    Моника расстроена разрывом со своим женихом – ей нужно снять стресс с помощью шопинга!

    sale, clearance – распродажа

    She studied English just to be able to understand when the next sale would be.

    Она изучала английский только для того, чтобы понимать, когда будет следующая распродажа.

    Popular brand shoes on clearance for women, men, teens & kids.

    Распродажа обуви популярных марок для женщин, мужчин, подростков и детей.

    Не стоит путать следующие выражения:

    for sale – «продается»

    on sale – «продается по сниженной цене»

    shopping spree – шопинг-забег, шопинг-марафон

    spree – шумное веселье, загул

    We went on a shopping spree yesterday! We bought almost everything in the store.

    Вчера мы совершили шопинг-забег! Мы скупили почти всё, что было в магазине.

    to shop around – присматриваться / прицениваться к товару

    Before buying the chandelier my husband and I shopped around for a while.

    Перед тем, как купить люстру, мы с мужем какое-то время присматривались и приценивались.

    to shop till you drop / to shop like there’s no tomorrow – заниматься шопингом до упада / как в последний раз

    till (until) – пока

    to drop – падать

    The sales season is coming. I am going to shop till I drop.

    Впереди сезон скидок. Я собираюсь заниматься шопингом до полного изнеможения.

    Как пишется покупать на английском

    to shoplift – совершать магазинную кражу

    Finally, she was caught shoplifting – she stole a Versace dress.

    В конце концов, ее поймали на магазинной краже: она украла платье от Версаче.

    to try on – примерять

    – Can I try this on?
    – Yes, you may.

    Я могу это примерить?

    Да, можете.

    window-shopping – «шопинг вприглядку», рассматривание витрин

    As long as she did not have enough money for shopping, she enjoyed window-shopping.

    Поскольку денег на покупки у нее не было, она наслаждалась рассматриванием витрин.

    Типовые выражения при покупке:

    Can I help you?

    Вам помочь?

    I’m just looking / browsing, thank you.

    Я просто смотрю, спасибо.

    Could you help me, please?

    Вы не могли бы мне помочь?

    Could you tell me where the _________department is?

    Вы не подскажете, где находится отдел _________?

    Excuse me; I’m looking for a _________.

    Прошу прощения, я ищу _________.

    Do you sell …?

    У вас продается …?

    Do you have any …?

    У вас есть …?

    I’m looking for …

    Я ищу …

    Where can I find the …?

    Где я могу найти …?

    How much is this?

    Сколько за это?

    How much does this cost?

    Сколько это стоит?

    That’s (rather) cheap.

    Это (довольно) дешево.

    That’s good / fair value.

    Это хорошая / справедливая цена.

    That’s (too) expensive.

    Это (слишком) дорого.

    Is there a fitting room?

    Здесь есть примерочная?

    Do you have this in a smaller / larger size / different color, please?

    У вас есть эта вещь меньшего / большего размера /другого цвета?

    Is this made of cotton / wool / leather…?

    Это изготовлено из хлопка / шерсти / кожи…?

    Does it have a warranty?

    Это имеет гарантию?

    Can I have a receipt, please?

    Я могу получить чек?

    Do you accept credit cards?

    Вы принимаете кредитные карты?

    Can I pay in cash?

    Я могу заплатить наличными?

    В дополнение предлагаем вам ознакомиться с нашими статьями-глоссариями предметов одежды и обуви. Английские названия цветов и оттенков приведены в статье «Все цвета радуги в английском».

    Приятного шопинга!

    Читайте также: Покупаем в Интернете

    • Африкаанс: koop
    • Амхарский: .
    • Арабский: شراء
    • Азербайджанский: almaq
    • Башкирский: һатыу
    • Белорусский: купіць
    • Болгарский: купи
    • Бенгальский: কিনতে
    • Боснийский: kupi
    • Каталанский: comprar
    • Себуанский: buy
    • Чешский: koupit
    • Валлийский: prynu
    • Датский: købe
    • Немецкий: kaufen
    • Греческий: αγοράστε
    • Английский: buy
    • Эсперанто: aĉeti
    • Испанский: comprar
    • Эстонский: osta
    • Баскский: erosi
    • Персидский: خرید
    • Финский: ostaa
    • Французский: acheter
    • Ирландский: cheannach
    • Шотландский (гэльский): ceannaich
    • Галисийский: mercar
    • Гуджарати: ખરીદો
    • Иврит: לקנות
    • Хинди: खरीदें
    • Хорватский: kupiti
    • Гаитянский: achte
    • Венгерский: vásárlás
    • Армянский: գնել
    • Индонезийский: beli
    • Исландский: að kaupa
    • Итальянский: comprare
    • Японский: 購入
    • Яванский: tuku
    • Грузинский: ყიდვა
    • Казахский: сатып алу
    • Кхмерский: ទិញ
    • Каннада: ಖರೀದಿ
    • Корейский:
    • Киргизский: сатып алуу
    • Латынь: buy
    • Люксембургский: kafen
    • Лаосский: ຊື້
    • Литовский: pirkti
    • Латышский: pirkt
    • Малагасийский: buy
    • Марийский: налын
    • Маори: hoko
    • Македонский: купи
    • Малаялам: വാങ്ങുക
    • Монгольский: худалдан авах
    • Маратхи: खरेदी
    • Горномарийский: купе
    • Малайский: membeli
    • Мальтийский: jixtru
    • Бирманский: ဝယ်
    • Непальский: buy
    • Голландский: kopen
    • Норвежский: kjøp
    • Панджаби: ਖਰੀਦਣ
    • Папьяменто: kumpra
    • Польский: kupić
    • Португальский: comprar
    • Румынский: cumpara
    • Сингальский: මිලදී
    • Словацкий: kúpiť
    • Словенский: nakup
    • Албанский: blej
    • Сербский: купите
    • Сунданский: meuli
    • Шведский: köp
    • Суахили: kununua
    • Тамильский: வாங்க
    • Телугу: కొనుగోలు
    • Таджикский: харидани
    • Тайский: ซื้อ
    • Тагальский: bumili
    • Турецкий: satın al
    • Татарский: сатып алырга
    • Удмуртский: басьты
    • Украинский: купити
    • Урду: خرید
    • Узбекский: sotib olish
    • Вьетнамский: mua
    • Коса: kuthenga
    • Идиш: קויפן
    • Китайский:

    Примеры из текстов

    We maintain our positive view on the company’s stocks and recommend to BUY it with a target price of $0,579.

    Мы сохраняем позитивный взгляд на акции Ашинского метзавода и рекомендуем ПОКУПАТЬ их с целевой ценой $0.579.

    We reiterate our BUY recommendation with a TP of $1.65 per share.

    Мы подтверждаем нашу рекомендацию «ПОКУПАТЬ» по акциям ММК с целевой ценой в $1.65 за штуку.

    According to the company’s report, Nothern Mining (SGOK; BUY) is planning to produce 10.3 mln mt of pellets in 2011 (a 3.8% YoY increase).

    На 2011 г. Северный горно-обогатительный комбинат (SGOK; ПОКУПАТЬ) запланировал увеличение производства окатышей на 3.8% г/г до 10.28 млн. т.

    MTS (MBT — BUY) 1Q11 US GAAP results: expectedly unimpressive margins.

    Результаты МТС (МВТ — ПОКУПАТЬ) за 1К11 по US GAAP: ожидаемо невпечатляющие результаты.

    We revise our estimate of MMK’s share target price to $1.50 from $1.65, but keep our BUY recommendation.

    Мы понижаем нашу целевую цену акций ММК до $1.5 с $1.65 и сохраняем рекомендацию «ПОКУПАТЬ».

    On the order-driven market the growth leader was Stirol (STIR; BUY) that closed up 11.0%.

    Лидером роста на рынке заявок оказались акции «Стирола» (STIR; ПОКУПАТЬ), выросшие за день на 11.0%.

    We have a BUY recommendation for its shares with an end-2009 fair price of $0,049, which implies 152% upside potential.

    Мы рекомендуем ПОКУПАТЬ бумаги компании. Наша оценка справедливой стоимости акций «Сибирьтелекома» на конец 2009 года составляет $0.049, что предполагает 152% потенциал роста.

    Motor Sich (MSICH; BUY) continued to be the most traded stock for the week at a volume of UAH 144.2 mln ($18.1 mln), which was the result of 2170 transactions.

    Уже на протяжении длительного периода лидерство по объему торгов удерживают акции «Мотор Сичи» (MSICH; ПОКУПАТЬ), с которыми в период с 26 по 29 апреля заключили 2170 сделок на общую сумму 144.2 млн. грн. ($18.1 млн.).

    We maintain our positive view on the company’s stocks and recommend to BUY it with a target price of $1300.

    Мы сохраняем позитивный взгляд на акции Выксунского метзавода и рекомендуем ПОКУПАТЬ их с целевой ценой $1300.

    Next to «Before,» he wrote BUY THE STOCK.

    Рядом с надписью «До» он написал «Покупайте акции компании».

    Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибыли

    Искусство получения прибыли

    Сливоцки, Адриан

    © С. Кравченко, перевод, 2006

    © ООО «Издательство «Эксмо», 2006

    © 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.

    The Art of Profitability

    Slywotzky, Adrian

    © 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.

    Yasinovka Coke (YASK; BUY) published its financial results; the positive information led to a rally by the company’s stock and an increase of 1.85% in share price.

    Появившаяся информация о финансовых результатах Ясиновского КХЗ (YASK; ПОКУПАТЬ) повысила интерес к акциям коксохимического завода, которые по итогам торгов выросли на 1.85%.

    MTS (MBT — BUY) yesterday published expectedly strong 3Q10 US GAAP figures on the back of a seasonal rise in voice traffic.

    МТС (МВТ — ПОКУПАТЬ) вчера опубликовала сильные показатели за ЗК 2010 г. по US GAAP, главным образом благодаря сезонному росту голосового трафика.

    In terms of trading volume — Motor Sich (MSICH; BUY) continued to hold the leading position, with the stock being traded for UAH 151.9 mln in 4033 transactions.

    Лидерство по показателю объема торгов по-прежнему остается за акциями «Мотор Сичи» (MSICH; ПОКУПАТЬ), с которыми с 4 по 8 апреля оформили 4033 сделки на общую сумму 151.9 млн. грн.

    Ukrnafta (UNAF; SELL) and Motor Sich (MSICH; BUY) stocks also finished the day in the red zone, with share value decreasing 2.61% and 1.00% respectively.

    В числе аутсайдеров также оказались акции «Укрнафты» (UNAF; ПРОДАВАТЬ) и «Мотор Сичи» (MSICH; ПОКУПАТЬ), которые просели на 2.61% и 1.00% соответственно.

    Comstar ADRs (CMST — BUY) get a 3% weight in our model portfolio since they offer the cheapest entry into MTS via a share swap.

    АДР Комстара получили 3% вес в нашем модельном портфеле, так как предлагают наиболее дешевый вход в МТС через конвертацию акций.

    Словосочетания

    bad buy

    невыгодная покупка

    be on the buy

    производить значительные закупки

    be on the buy

    производить покупки

    best buy

    наиболее выгодная покупка

    best buy

    покупка по наиболее выгодной цене

    bring-and-buy sale

    благотворительная распродажа

    buy-or-die

    невозможно устоять

    buy-or-die

    последнее предупреждение

    buy-side analyst

    финансовый аналитик со стороны покупателя

    buy-to-let

    относящийся к покупке недвижимости для последующей сдачи в аренду

    buy-to-let

    покупаемая для последующей сдачи в аренду

    buy-to-let

    покупаемый для последующей сдачи в аренду

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Купить или купить как правильно пишется
  • Купить задаром как пишется
  • Купить втридорога как пишется
  • Купить вскладчину как пишется
  • Купится как пишешься