Летаешь на самолете как пишется правильно

ЛЕТА́ТЬ, —а́ю, —а́ешь; прич. наст. лета́ющий; несов. 1. То же, что лететь (в 1 знач.), с той разницей, что летать обозначает действие повторяющееся, совершающееся в различных направлениях, а также взад и вперед.

Все значения слова «летать»

САМОЛЁТ, -а, м. Летательный аппарат тяжелее воздуха для полетов в атмосфере с помощью двигателей и крыльев. Многомоторный самолет. Реактивный самолет. Звено самолетов.

Все значения слова «самолёт»

  • Я терпеть не могу летать на самолётах, на корабле у меня начинается морская болезнь, а водительские права уже сто лет как просрочены.

  • Взрослые часто летают на самолёте по работе или другим важным и неотложным делам, а с детьми всё иначе.

  • Он и представить не мог, как это происходило во времена его отца, когда люди летали на самолётах в дальние края, чтобы провести там отпуск.

  • (все предложения)
  • лететь на самолёте
  • летать самолётами
  • полёт на самолёте
  • летать в самолётах
  • бояться самолётов
  • (ещё синонимы…)
  • самолёт
  • стрекоза
  • птичка
  • мотылёк
  • дирижабль
  • (ещё ассоциации…)
  • небо
  • летает
  • эскадрилья
  • авиаконструктор
  • Шереметьево
  • (ещё ассоциации…)
  • птицы летают
  • самолёты летают
  • летать на самолётах
  • летать по воздуху
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • немецкие самолёты
  • самолёты противника
  • на борту самолёта
  • самолёт приземлился
  • лететь на самолёте
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «летать»
  • Разбор по составу слова «самолёт»
  • Как правильно пишется слово «летать»
  • Как правильно пишется слово «самолёт»

Всего найдено: 8

Как правильно: Поехать на киностудию или Поехать в киностудию

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта, но употребительнее — с предлогом НА.

В  НА (предлоги; при указании местонахождения, направления движения, сферы деятельности, средств передвижения).
1. Предлоги совпадают в значении: слёзы в / на глазах; стук ножей в / на кухне.
2. Предлоги различаются:
1) оттенками значения: смотреть в небо [в одну точку] — смотреть на небо [охватывать взглядом большую поверхность];
2) частотой употребления: работать в / на поле (чаще употребляется конструкция с в); растёт на / в огороде (чаще употребляется конструкция с в); при обозначении средств транспорта чаще употребляется предлог на: ехать на машине, на трамвае, на автобусе, на поезде, прилететь на самолёте;
3) профессиональным или устарелым характером одного из словосочетаний: в речном флоте — служить на флоте (проф.); работать в театре — работать на театре (устар., проф.); были на концерте — были в концерте (устар.); на киностудии — в телерадиостудии;
4) закрепленностью в устойчивых оборотах: жить в селе — первый на селе работник (устойчивое сочетание; ср.: уехать на село, жить на селе);
5) сочетаемостью с определенными словами: в комбинате бытового обслуживания — на мясокомбинате; в спортивных играх — на Олимпийских играх; в военном стане (устар.) — на полевом стане; был в Крыму, в Подмосковье, на Смоленщине, на Кавказе, на Дальнем Востоке.

Добрый день! Корректно ли употреблять слова «вперед» и «назад» в предложениях наподобие «вперёд мы летели на самолете, а назад ехали поездом»,или в таких случаях можно использовать только слова «туда» и «обратно»? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Летели назад в значении «возвращались» корректно, а вот летели вперед — неверно.

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. На днях я спросил у коллег, которые собирались в служебную командировку: «Сколько вы летаете?» — подразумевая длительность полёта на самолёте из пункта А в пункт В. Вопрос корректно поставлен? Они говорят, что правильно: «Сколько вы летите?»

Ответ справочной службы русского языка

«Сколько вы летаете?» — о повторяющемся действии (возможный ответ: сколько лет, раз и т. д.). «Сколько вы летите?» — об однократном действии (возможный ответ: часов, минут).

Корректна ли фраза:
«путешествовать на самолёте»
или
«путешествовать самолётом»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта допустимы.

как правильно:
«прилетел самолётом» или «прилетел на самолёте»?
и
«приехал поездом» или «приехал на поезде»?

Ответ справочной службы русского языка

Все варианты правильны.

как правильно: лечу в самолете или лечу на самолете?

Ответ справочной службы русского языка

Возможно: лечу самолетом и на самолете (как указание на вид транспорта), лечу в самолете (=внутри).

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «ехать поездом» или «ехать на поезде»? «лететь самолетом» или «лететь на самолете«?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты. Сегодня чаще можно услышать: ехать поездом, лететь самолетом.

Здравствуйте,

подскажите, пожалуйста, как правильно:
«места на самолете» или «места в самолете»

сапсибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: места в самолете.

Не авиатор я

15.08.2008 00:52

Админ прихлопнул эту ветку, а я как раз высказаться по делу захотел )))

http://www.forumavia.ru/forum/ …

Пришлось замаскироваться и хоть как-то «притянуть» тему к авиационной :)))

Так вот. Цитата из книги «Грамматическая правильность русской речи (стилистический словарь вариантов)»:

Если едущий находится внутри транспортного средства — в машине, в вагоне, то в таких

конструкциях возможен как предлог «на», так и предлог «в»: приехать на такси — приехать в

такси; ехать на автобусе, на троллейбусе — ехать в автобусе, в троллейбусе; лететь на

самолёте — лететь в самолёте. В этих случаях конструкции с предлогом «на» употребляются

для подчёркивания способа передвижения (Он приехал не на автобусе, а на такси), тогда

как сочетания с предлогом «в» обращают внимание на пребывание внутри данного средства

передвижения (Мы ехали в новом автобусе; несмотря на мороз, в нём было очень тепло);

ср. также: кататься на лодке — сидеть в лодке.

С «авиационной» тематикой разобрались ))) Теперь о другом.

В русском языке с названиями административных единиц — государств, областей,

районов, штатов, городов, селений и т.д. употребляется предлог «в».

Внимание!!!

Предлог «на» встречается (употребляется) только в четырёх сочетаниях

на хуторе, на Харьковщине, на Киевщине и на Украине.

С названиями островов, полуостровов употребляется предлог «на»: на Сахалине,

на Таймыре. Этот принцип может вступать в противоречие с предыдущим, когда остров

или полуостров представляет собой административную единицу. В таких случаях

обычно употребляется предлог «в» («во»): в Крыму (ср. «на Крымском полуострове»),

в Исландии, в Сардинии, в Сицилии, но: на Корсике, на Кубе, на Цейлоне.

В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными

следовало признать варианты «в Украину» (и соответственно «из Украины»).

Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его

этимологическая связь конструкций «на Украину» и «на окраину».

Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного

государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской

традиции с помощью предлогов «в» («во») и «из» (в США, во Францию — из Японии,

из Китая).

В своё время китайцы просили различать «на Тайване» (на острове) и «в Тайване»

(в не признаваемом КНР государстве).

Тем не менее в устной разговорной речи сохраняется традиционная литературная норма:

жить «на Украине», строить «на Украине»…


Как правильнее говорить «лететь самолетом» или «лететь на самолете»? Мне кажется, что, если «самолетом», то «пользоваться», а не «лететь», тем не менее, сплошь и рядом говорят «лететь самолетом» или «добираться самолетом».

задан 28 мар 2012 в 10:50

Fuchoin Kazuki's user avatar

Fuchoin KazukiFuchoin Kazuki

35.3k565 золотых знаков1269 серебряных знаков1817 бронзовых знаков

В словаре сочетаемости нет сочетания лететь самолетом (только лететь на самолете). Может, виноват рекламный слоган времен СССР: «Летайте самолетами Аэрофлота»?

ответ дан 28 мар 2012 в 11:06

Ларf's user avatar

На самолете как пишется?

на самолете — наречие, опред., спос.,

Часть речи: наречие — на самолете

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

  • #1

Извините если это глупый вопрос но, по вашему, какой вариант звучит лучше?

1) «Я еду туда на самолёте.»
2) «Я лечу туда.»
3) «Я лечу туда на самолёте.»

Мне больше нравятся 1 и 2 но я совсем не уверен.

  • Awwal12


    • #2

    «Ехать на самолете» looks impossible (as long as you don’t actually use the plane as some sort of road vehicle). :)
    «Ехать куда-л.» (in the meaning «to travel somewhere») is basically OK by itself even if you don’t actually travel by roads/railroads, but if you mention the mean of the transportation, then you must also use the respective verb — it becomes practically unavoidable.

    Outside of the context 2 and 3 look OK, except the word order in 2 doesn’t look really likely (I mean, what is the essence of your message — that the place you’re flying to is… «there»?).

    • #3

    Только вариант 3, если вам нужна независимая фраза. Также говорят «лечу самолётом». Выглядит избыточно, но «лететь» — слишком общее понятие.
    Вариант 2 может быть использован только с выделением слов — либо ‘туда’, как показал Awwal, либо ‘лечу’, что возможно при кратком ответе на вопрос «едете поездом или летите (самолётом)» — или же с прочими пояснениями вроде «я лечу туда завтра», но как самостоятельная фраза не годится; кроме того, «лечу» употребляется как идиома: «лечу туда» — прямо сейчас быстро отправляюсь туда (напр. чтобы решить проблему).

    В русском языке вообще нет глагола, который мог бы быть использован для любого вида транспорта в настоящем времени в роли будущего процесса. Такие глаголы как «передвигаюсь», «добираюсь» в этой позиции будут означать повторяющийся процесс (хабитуалис). По воде — плывёте, по воздуху — летите, по земле и на колёсах (или верхом на лошади, но ровно, без скачков) — едете.

    Last edited: Dec 21, 2021

    Awwal12


    • #4

    либо ‘лечу’, что возможно при кратком ответе на вопрос «едете поездом или летите (самолётом)»

    In that case it would be most typically «я туда лечу», wouldn’t it? «Я лечу туда» may be synonymous to «я уже лечу туда», but it doesn’t exactly suit the context of travelling which was apparently implied, just a processual motion.

    • #5

    In that case it would be most typically «я туда лечу», wouldn’t it? «Я лечу туда» may be synonymous to «я уже лечу туда», but it doesn’t exactly suit the context of travelling which was apparently implied, just a processual motion.

    Typically yes, you are right, but in principle may be the case, say, a stronger confirmation of the airplane option or a hidden negation of the train. Anyway all these are not neutral and I would say that «самолётом/на самолете» is a normal addition except maybe if one constantly alternates the way of transport and destinations.

    Vovan


    • #6

    3) «Я лечу туда на самолёте.»

    I’m for #3, too. (And yes, #1 is impossible, except under extraordinary circumstances.)
    In reality, though, a somewhat wider context (plus the dialogue itself!) is needed for us to come up with a really authentic line.

    • #7

    I was imagining something like the following:

    -«Как ты ездишь домой на праздники?»
    -«Летаю» / «Самолётом» / «На самолёте»

    Vovan


    • #8

    If a great distance (and the possible use of an airplane) is implied, I’d ask:

    Как ты добираешься домой на праздники?

    …the reply to which might be:

    На самолёте. / Летаю на самолёте.

    The full phrase (say, in a monologue) may go as follows:

    Домой на праздники я добираюсь на самолёте.

    Let’s hear what others have to suggest…

    • #9

    I was imagining something like the following:

    -«Как ты ездишь домой на праздники?»
    -«Летаю» / «Самолётом» / «На самолёте»

    In colloquial speech such ездишь is possible, but still is not even clumsy but low style (even though I’m not a purist).
    And, as for this particular dialogue, ‘как’ is a too wide meaning, so they would probably add ‘… — на самолёте или на поезде?’ — just to compensate that vague sense of ‘как’. Or, they could say ‘Ты на чём …’ but still such formulation is good only for buses versus trams.

    Normally you either use Vovan’s variant — добираешься (and, informally ‘на чём…’ is often used as well), or, rephrase it like: «Ты обычно ездишь домой на поезде или летишь на самолёте?»

    And, note that it is about habitual actions; unidirectional ‘еду на…’ (a particular action of going there as that in your initial post) would be too much even for colloquial speech.

    Last edited: Dec 22, 2021

    Как правильно пишется «самолёт»

    Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Затем найти правило русского языка. Давайте разбираться.

    Правильно пишется:
    «САМОЛЁТ»

    Другие формы слова «самолёт»

    Здесь мы приводим все возможные формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова самолёт

    Базовая форма слова САМОЛЁТ

      Ед. число Мн. число
    Им. самолёт самолёты
    Род. самолёта самолётов
    Дат. самолёту самолётам
    Винит. самолёт самолёты
    Тв. самолётом самолётами
    Пред. самолёте самолётах

    Употребление слова в цитатах «самолёт»

    Немецкие самолёты летали низко и расстреливали мирных жителей.

    Но вот самолёт ещё раз повернул в воздухе и двинулся к побережью.

    Он посадит самолёт где придётся, с риском расплющить его о землю.

    И самое главное, чтобы самолёт прилетел вовремя.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Летается как пишется
  • Лжебанкир как пишется
  • Летчицой или летчицей как пишется
  • Летает невысоко как пишется
  • Лжеанастасия как пишется слитно или раздельно