На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Gather everyone and let’s go.
Да, да, всех собирайте и пойдем.
So from making those pendant lamps, let’s go to something simple.
Поэтому, чтобы разложить все по полочкам, пойдем от простого к сложному.
All units, let’s go, let’s go, let’s go.
Come on, let’s go, let’s go, let’s go.
So, let’s go to deal with our chemistry:).
Итак, поехали разбираться с нашей химией:).
He said, Well, let’s go into Chicago.
Он сказал: «Ну, поехали в Чикаго.
The moon is still there — let’s go.
Луна все еще там — пойдем.
But let’s go further, because more is morally and often legally required.
Но пойдем дальше, потому что более морально и часто требуется по закону.
Our southern excursion is over, so now let’s go east.
Наша южная экскурсия закончилась, так что теперь пойдем на восток.
Before discussing the universe’s end, let’s go into its birth.
Прежде чем обсуждать конец света, пойдем в его рождения.
Matvei, let’s go to the boys’ room.
Матвей, пойдём в комнату мальчиков.
Now let’s go get that dust from Cora.
Ну, пойдем добывать у Коры ту пыль.
Entertainment «let’s go swimming at night in the ocean,» in Ecuador, there is only for drunk Russian.
Развлечение «пойдем купаться ночью в океан», в Эквадоре существует исключительно только для пьяных русских.
T: OK, well let’s go ahead.
Г.Ш.: Хорошо, пойдем дальше.
They always say let’s go here, let’s go there.
Они всегда говорят: пошли туда, пошли сюда.
Okay, everybody, let’s go.
Then let’s go somewhere where we can talk.
Давай уйдем отсюда куда-нибудь, туда, где можно будет поговорить.
I thought, let’s go find others.
Enough dancing around, let’s go for the main course.
Предложения, которые содержат let’s go
Результатов: 14477. Точных совпадений: 14477. Затраченное время: 397 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
let go
глагол
отпускать
To change or let go
Либо измени, либо отпусти
пускать
Let go, or I’ll kill you!
Пустите, а то я вас придушу!
Контексты
In the dark, he lets go of her hand, enabling her to ring the bell while he puts the whistle in his mouth, and then with his foot, he kicks over the screen.
В темноте он отпускает ее руку, и дает ей позвенеть колокольчиками в это время кладёт себе в рот свисток, а затем, сбивает ширму ногой.
Hades, God of the Underworld, kidnaps Persephone, the Goddess of Spring, and negotiates a forced marriage contract, requiring her to return regularly, and lets her go.
Аид, повелитель царства мертвых, похитил Персефону, богиню весны, и принудил ее подписать брачный договор, по которому она обязана регулярно возвращаться к нему — а потом отпустил.
To change or let go
Либо измени, либо отпусти
Let go, or I’ll kill you!
Пустите, а то я вас придушу!
Let go of my arm.
Отпусти мою руку.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
-
1
LETS
LETS, launch equipment test set
ркт установка для испытания пускового оборудования
————————
LETS, Law Enforcement Teletype Service
English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > LETS
-
2
lets
Персональный Сократ > lets
-
3
lets
Допускает
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lets
-
4
lets
let’s
1> _сокр. от let usНБАРС > lets
-
5
LETS
Универсальный англо-русский словарь > LETS
-
6
LETS
Англо-русский словарь технических аббревиатур > LETS
-
7
lets
Синонимический ряд:
1. allows (verb) admits; allows; authorises; consents; has; leaves; permits; sanctions; suffers; tolerates
English-Russian base dictionary > lets
-
8
Lets not play silly buggers!
Универсальный англо-русский словарь > Lets not play silly buggers!
-
9
he lets a fondness for intrigue run away with him
Универсальный англо-русский словарь > he lets a fondness for intrigue run away with him
-
10
he never lets himself be pushed around
Универсальный англо-русский словарь > he never lets himself be pushed around
-
11
if there is a weak spot it always lets you down
Универсальный англо-русский словарь > if there is a weak spot it always lets you down
-
12
infrared laser absorption spectroscopy in slit supersonic lets
Универсальный англо-русский словарь > infrared laser absorption spectroscopy in slit supersonic lets
-
13
plot is good but the end lets you down
Универсальный англо-русский словарь > plot is good but the end lets you down
-
14
pre-lets
Универсальный англо-русский словарь > pre-lets
-
15
she lets her children to stay out late
Универсальный англо-русский словарь > she lets her children to stay out late
-
16
the plot is good but the end lets you down
Универсальный англо-русский словарь > the plot is good but the end lets you down
-
17
the school lets out at 3
Универсальный англо-русский словарь > the school lets out at 3
-
18
this lets him down a little
Универсальный англо-русский словарь > this lets him down a little
-
19
The man who lets himself be bored is even more contemptible than the bore.
<01>Человек, позволяющий себе скучать, достоин большего презрения, чем сама скука. Butler (Батлер).
Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The man who lets himself be bored is even more contemptible than the bore.
-
20
this lets us know that …
• это позволяет нам иметь виду, что…
English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > this lets us know that …
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
lets — lets; me·lets·ki; pan·ta·lets; Cap·lets; … English syllables
-
LETS — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung … Deutsch Wikipedia
-
LETS — /lɛts/ (say lets) noun an arrangement under which people in a local area agree to pay for goods or services with other goods or services rather than money. {L(ocal) E(mployment and) T(rading) S(ystem)} …
-
Lets Go Playa del Carmen — Aquaterra — (Плая дель Кармен,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
-
Lets Go Playa del Carmen — Sabbia — (Плая дель Кармен,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
-
Lets Holidays & Business — (Тосса де Мар,Испания) Категория отеля: Адрес: Mirador de Codolar, 10, 173 … Каталог отелей
-
Lets Grow — is a hardcore punk band from Belgrade, Serbia. They played their first show in May 2001. Their first release, Years Between Gatherings , came out as a 7 EP on US label 625 Thrashcore. In 2004, they released their second EP, Neverending Story for… … Wikipedia
-
LETS — … Википедия
-
LETS — (= large extracellular transformation/trypsin sensitive protein) Originally described as a cell surface protein that was altered on transformation in vitro : now known to be fibronectin … Dictionary of molecular biology
-
LETS — Acronym for large, external transformation sensitive fibronectin. See fibronectins. * * * large external transformation sensitive [protein]; Leiden Thrombophilia Study … Medical dictionary
-
LETS — Local Exchange Trading Scheme (Business » Stock Exchange) *** Local Employment Trading System (Business » Positions) ** Local Exchange Trade System (Business » Stock Exchange) ** Local Exchange And Trading Scheme (Business » Stock Exchange) **… … Abbreviations dictionary
Словосочетания
let’s go! — айда
let’s go outside — давайте выйдем на улицу /из комнаты, из дома и т. п./
Let’s go already! — Ну пойдём же!
let’s go swimming — пойдём искупаемся
let’s go the town — давайте кутить
let’s go for a swim — пойдём купаться
let’s go for a toddle — пойдём прогуляемся /пройдёмся/
let’s go back home now — теперь пошли домой
let’s go through the arguments again — давайте снова разберём все доводы
let’s go right away or we’ll be late — пойдём сейчас же, иначе мы опоздаем
let’s go at this problem in a different way — давайте попробуем решить эту проблему по-другому
let’s go back to what the chairman said earlier — вернёмся к тому, о чём председатель говорил раньше
let’s go into town and look round /have a look round/ — давайте пойдём в город и всё осмотрим
let’s go slowly so that the others may come up with us — пойдёмте медленнее, чтобы другие могли догнать нас
let’s go through the rehearsal without any interruptions — давайте проведём репетицию без всяких помех
Автоматический перевод
пойдем
Перевод по словам
go — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, ход, движение, попытка, ходьба
Примеры
Let’s go north!
Давайте пойдем на север!
Right, let’s go!
Ладно, пошли!
Let’s go to a show.
Пойдёмте на какое-нибудь представление.
Let’s go up on deck.
Давайте поднимемся на палубу.
Let’s go for a walk.
Давай прогуляемся. / Пойдём на прогулку. / Пошли погуляем.
Let’s go for a swim.
Пойдёмте купаться.
Let’s go for a drink.
Пойдём выпьем.
ещё 23 примера свернуть
Now let’s go clean up your mess and get Danny Chase and Brad Paisley.
Теперь пойдем подчистим за тобой и достанем Дэнни Чейза и Брэда Пейсли.
А сейчас давай взглянем на машину Тодда.
Let’s go now to the workroom workroom, see the works there.
Пойдем сейчас в мастерскую, посмотрим работы там.
Let’s go on a nonforensic-geek limb here and say that it is.
Давай не будем страдать этой судмедхерней и скажем, что это он.
Come on, let’s go home so I can tear off those little pants.
Ладно, поехали домой, чтобы я могла сорвать эти маленькие штанишки.
Let’s go to Cane, to see what we’re gonna do.
Поехали к Цанэ. Посмотрим, что делать.
Let’s go to a liquor store and Watch your stupid ID get rejected.
Погнали в вино- водочный, посмотрим как у тебя отнимут твою ксиву.
Let’s go to the clinic. I will help you look for it.
Поехали в больницу, я помогу поискать его.
Let’s go— I want to wash this dirtbag off my hands.
Пошли— хочу смыть это дерьмо с моих рук.
Let’s go back across the street and administer some justice.
Пойдемте назад и совершим какое-нибудь правосудие.
Let’s go to the beach where that dirigible made a forced landing!
Поехали на пляж, где этот дирижабль совершил вынужденную посадку!
Well, let’s go see what Brother Ray has to say about that.
Хорошо, давай посмотрим Что Брат Рэй скажет об этом.
All right, let’s go pick up the paperwork from your boyfriend.
Ладно, погнали. Заберем бумажки у твоего подруга.
Let’s go with these students in front of the factory no?
Пошли на завод с этими студентами?
Пойдемте, Анна ненавидит, когда я опаздываю.
Let’s go for a walk, and take a closer look at Guadix.
Let’s go yell at the dry cleaner that lost my shirt.
Поехали наорем на ту химчистку, которая потеряла мою рубашку.
Let’s go home then, Gran, before this all ends in tears.
Поехали домой, бабуля, пока все не кончилось слезами.
Marshall, Lily, Let’s go watch Wrestlers fight robots.
Маршалл, Лили, погнали смотреть как борцы дерутся с роботами.
Come on, girls, let’s go show the guys that we know♪.
Вперед, девченки, давайте покажем парням, что мы знаем.
Let’s go fill out some paperwork so you can get started immediately.
Пошли заполним кое-какие бумаги и можешь приступать немедленно.
So, let’s go find the biggest rock we can and
go
break the car window.
Поэтому давай найдем самый большой камень, который сможем, и разобьем окно машины.
Anyway, let’s go back to the ship and find Susan.
В любом случае, давайте веремся на корабль и найдем Сьюзен.
don’t worry. Lieutenant Flynn is taking Janice to booking.
не беспокойтесь, лейтенант Флинн займется ее размещением.
Rigsby, we got a work address on the suspect. Let’s go.
Ригсби, мы узнали адрес места работы подозреваемого, поехали.
It was like,»Hey, let’s go kick some ass, man!» And.
Это было типа:» Эй, пошли надрем им задницу, мужик!» и.
Словосочетания
let go — выбрасывать из головы; выбросить из головы; выкинуть из головы
let-go — высвобождение; освобождение; расслоение
to let go — а) выпустить, отпустить; let go of my sleeve
be let go — быть уволенным
let me go — отпустите меня; отпустите
let it go — плюнь и разотри; забивать; забить
let us go — идем
not let go — удерживать
let-go call — призыв к сближению
let go with — стрелять из пистолета; поносить; ругать
let go past — пропускать
let-go point — позиция разгрузки; позиция выгрузки
let go / slip — упускать
let go through — пропускать
let-go current — безопасный ток
let go hold of — выпустить из рук
let go with it — мочиться
let go release — выпустить
let oneself go — вести себя слишком вольно; давать волю своим чувства; дать чувствам волю
let go the sail — потравливать парус; травить парус
let go position — место отдачи якоря
let it go hang! — ≅ наплевать!; чёрт с ним!; пропади оно пропадом!
let somebody go — отпустить
let go a missile — выпустить снаряд
let go an anchor — отдавать якорь
let go the sheets — раздёргивать шкоты
let go the anchor — отдавать якорь; бросить якорь; отдать якорь
let go your hold! — отпустите!; пустите!
to let oneself go — а) дать волю себе /своим чувствам/; б) разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно; в) запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.)
let it go at that — на том мы и покончим; пусть будет так; так и есть
ещё 20 примеров свернуть
Автоматический перевод
отпускать, освобождать, выпускать, выпускать из рук, выкинуть из головы, упускать, пропускать, уступать, подаваться, допускать
Перевод по словам
let — позволять, давать, препятствовать, препятствие, помеха, сдача внаем
go — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, ход, движение, попытка, ходьба
Примеры
You beast! Let go!
Скотина! Отпусти меня!
Let go of me, you brute!
Отпусти меня, скотина!
Let go! You’re hurting me.
Отпусти! Мне больно.
OK, I’ll let it go this time.
Ладно, я просто выброшу это из головы на сей раз. / Ладно, оставлю всё как есть на этот раз.
“Let me go,” she squealed.
— Отпусти меня, — завизжала она.
Let them go outdoors and play.
Разреши им выйти на улицу и поиграть.
She never let fame go to her head.
Она ни разу не позволила славе вскружить себе голову.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Don’t be so worried all the time—just let go!
He stepped aside to let Katherine go in first.
He had a perfect alibi and the police let him go.
He fastened his hands on my arm and wouldn’t let go.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Лучший ответ
Dasha Tekila
Ученик
(196)
10 лет назад
пойдем
Остальные ответы
Ангел
Знаток
(308)
10 лет назад
идем вперед!
Bad Dancer
Просветленный
(31537)
10 лет назад
«Банзай» — по японски…
даже Не думай…
Ученик
(207)
10 лет назад
Пойдём.
Дивергент
Высший разум
(1456962)
10 лет назад
«Пшли! «
Влад
Знаток
(370)
10 лет назад
Переводится пойдем
Максим Симоненко
Профи
(734)
10 лет назад
идем, пойдем и т. д.
Анастасия Михайлова
Ученик
(104)
6 лет назад
По русски переводится так «Погнали ! «
Восклицательный должен быть обязательно !
Го-Это прибавление знака » ! «
Роман Галялтдинов
Ученик
(143)
5 лет назад
гони
Spoch-spok
Просветленный
(27615)
5 лет назад
Слова Ю. Гагарина («поехали») американцы именно так и переводили
Кристина Пруцкова
Ученик
(232)
5 лет назад
Пойдём переводится на русский язык
Люся Соболь
Профи
(965)
5 лет назад
Вперед, пошли, айда.
Екатерина Савыкина
Профи
(576)
5 лет назад
Го
2
Что такое по английски летс гоу?
Что значит по русски Let’s go?
Как переводится на русский летс гоу?
6 ответов:
3
0
Зависит от ситуации.
В прямом контексте, если говорящий это собрался куда-то, то «let’s go» означает «пошли», «побежали», «вперёд».
Но также оно может означать «отпустит». Например, «never let’s go» это «никогда не отпустит».
2
0
Английские выражения прочно переплетаются с русским и в этом симбиозе часто имеют более яркую окраску. Так английское выражение let’s go (Let us go)дословно обозначает «Давайте пойдем», но русские же не чопорные англичане, для нас это выражение многозначно: Айда! погнали! пошли! Вперед (с песней).. Подставьте еще один глагол (нпр.let us go drinking)и экспрессия увеличиться!
Была такая песня у южнокорейской группы BTS (Bangtan Boys)- Let go (переводилась как Отпусти!). Let’s Go — альбом Брайана Коннолли, Let’s Go альбом Rancid, K-Maro Let’s go — пойдем!
1
0
Данное выражение означает — пошли,поехали,вперёд и так далее в зависимости от образованности человека произносящего данную фразу и обстоятельств происходящего.Обозна<wbr />чает активное начало движения,начало действия.
1
0
Попытаюсь ответить занудно, но пошагово. Let — позволять.
А вот let’s это уже предложение что -то сделать: давайте.
Go переводиться как идти, неопределенное время, глагол.
Можно сказать: давайте идти. Но переводчик предлагает более краткий перевод одним словом: пойдём.
1
0
Данное английское выражение активно на данный момент используется в русском языке — это выражение можно встретить как в среде геймеров, так и в обычной школе среди различных групп школьников.
let’s go, если переводить эту фразу с английского языка на русский язык будет звучать как «Пойдем» или «Пошли», данная фраза является призывом к действию, которое обозначает, что нужно идти куда-то в каком-то направлении движения.
0
0
На русский язык это выражение переводится как призыв начать движение — пойти, поехать, в общем начать менять свое положение в пространстве.
Выражение побуждающее к действию передвижения. Может означать и выражение желания переместится по отношению к тому кто этому препятствует.
Читайте также
Comparison of the mass of precipitate recovered and the moles of lead required lead to the conclusion that there some missing mass
Сравнение массы полученного осадка и требуемого количества молей свинца позволяет сделать вывод, что значение массы получилось меньше, чем предполагается.
Извините за канцелярит, я не специалист по химии просто.
Конечно, чаще после or else стоит еще несколько слов, например
Do not pass judgement on others or else you will be judged. То есть не суди да не судим будешь. Но английский язык любит экономить на всем. Поэтому могут появляться фразы, где это словосочетание стоит в конце предложения: Do what I say or else. Делай что сказано, а не то пеняй на себя (или …а не то будет плохо). В данном случае преподаватель мог сказать: «Учитесь (или изучайте — зависит от контекста) по правилам, иначе пеняйте на себя» (то есть не получите зачет и т.п.).
Без труда не вынешь рыбку из пруда
Не замочив руки,не помоешься
Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.
Сидя на печке, не заработаешь и на свечки.
Кто не работает, тот не ест.
Кто сидит на печи,тот не ест калачи
Руки не протянешь, так с полки не достанешь.
В вопросе неточность.
Правильно — взять верх со значением одержать победу. Одержать победу — to win, to win a victory. Словарь «Мультитран» в мобильном приложении даёт целый ряд переводов для одержать верх, большинство из которых содержит «верхнюю руку»: to get, have, gain, take the upper hand.
Прежде всего нужно исправить опечатки. Написано «reffered», а должно быть «referred».
Частица «to», хотя и стоит перед модальным глаголом, на самом деле входит в состав причастия «referred to» и переводится «упоминаемый».
Я бы перевёл эту фразу так (я добавил слова, которых нет в оригинале, но которые позволяют лучше понять смысл фразы).
«До сих пор встречающееся ошибочное представление о «бледно-голубом» цвете жидкой перекиси водорода, возникло при ранних исследованиях рассеяния солнечного света.»
В грамматике английского я плохо разбираюсь. Возможно вместо «возникло» нужно написать «скорее всего возникло», или «обязано возникновением», или что-то в этом роде.
- Главная
- Англо-русский словарь
- Let’s go
амер. [ˈlets ˈɡoʊ]
брит. [lets ˈɡəʊ]
Примеры со словом Let’s go
«Let’s go ice-skating!» cried Mary, jumping with excitement.
Пойдём кататься на коньках! — закричала Мэри, прыгая от возбуждения.
The restaurant is about to close, so let’s go home now.
Ресторан скоро закрывается, так что давай уже пойдём домой.
Другие слова для изучения:
English story
Random Word
Anaesthetic — Анестетик
Noun
You have had an anaesthetic.
Вам сделали анестезию.