Либо как пишется через тире

Как пишется «какой-либо» или «какой либо»?

Как правильно пишется?

Местоимение следует писать через дефис – какой-либо.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Правило написания слова

Это слово является неопределенном местоимением, на что указывает элемент «либо». В русском языке есть немало неопределенных местоимений (например, «что-либо») и неопределенных наречий, образованных с помощью этого элемента. Все они пишутся через дефис. Многие запоминают правописание подобных слов с помощью двустишия:

Кое-, -то, -либо, -нибудь —
Черточку не забудь!

Поэтому слово «какой-либо» пишется через дефис

Примеры

  • У вас есть какой-либо травяной чай?
  • На какой-либо странице вы встретите иллюстрацию.
  • Загадайте какое-либо двузначное число.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Кулшат Шымбаева

    5/5

ЛИ́БО, союз разделит. То же, что или (в 1 и 2 знач.). Если доходы мои дозволят, то приеду по весне к вам, либо отправлюсь на Кавказ. Батюшков, Письмо Е. Ф. Муравьевой, 14 ноября 1816.

Все значения слова «либо»

  • Здесь, имея такую экономию, вы можете либо производить больше продукта.

  • Не имеет никакого значения, занимаетесь вы массажем профессионально либо просто делаете его близким и знакомым.

  • Во всех приведённых примерах судебные акты являются источником права, поскольку в силу прямого указания закона они должны быть либо могут быть положены в основу правоприменительного решения.

  • (все предложения)
  • якобы
  • вернее
  • иначе
  • именно
  • чистый
  • (ещё синонимы…)
  • Разбор по составу слова «либо»

Союз занимает седьмое место по частоте употребления в современном языке (после имени существительного, глагола, местоимения, числительного, имени прилагательного и наречия). Самыми распространенными являются лексемы «и», «но». Но есть и значительно реже используемый сочинительный союз «либо», который требуется не только для связи однородных членов предложения, но и нескольких простых высказываний в составе сложной конструкции. Также существует частица «-либо», которая характерна для неопределенных местоимений и неопределенных местоименных наречий. Необходимо разобраться, как отличить данный союз от похожей частицы, чтобы правильно употреблять его в письменных текстах.

Роль в предложении и использование в речи

Сочинительный союз применяется для связи равноправных конструкций (однородные члены, простые предложения в составе сложносочиненного), он может быть соединительным, противительным или разделительным. Это служебная часть речи, которая не является членом предложения. Лексема «либо» – разделительный сочинительный союз. Она используется при сопоставлении одного явления с другим, противопоставлении ему. Также может указывать на чередование явлений, возможность выбора одного из нескольких.

Пример использования союза: «Чтобы получить велосипед в прокат нужно предоставить удостоверение личности, подойдет паспорт либо военный билет».

Частица, в свою очередь, используется с неопределенными местоимениями, а также наречиями, когда необходимо описать предмет, событие, явление, которое точно не известно. Она тоже относится к служебным частям речи, которые не могут быть членом предложения. Такие слова заменяют:

  • Существительные: «Виноградова Марина Викторовна уже не могла что-либо изменить, поэтому ей пришлось подписать предложенный договор аренды».
  • Прилагательные: «Какое-либо замечание с вашей стороны здесь совершенно не уместно».
  • Наречия: «Если чернослив зачем-либо замочили, его необходимо срочно высушить».

Справка! Неопределенные местоимения и наречия могут быть различными членами предложения: подлежащими, определениями, дополнениями или обстоятельствами.

Просторечная частица «авось-либо» равнозначна слову «авось» и применяется для обозначения недостаточной надежды, расчета на случай, удачу.

Может быть интересно: Способы передачи чужой речи

Орфография

Союз отделяется от других слов, имеет единственный верный вариант написания – «либо», от есть отдельно от всех других слов.

Пример его использования: «Каждому выпускнику предоставили выбор: можно было отпустить в небо ярко-красный либо светло-голубой воздушный гелиевый шар».

Внимание! Частица «-либо», как «-то» и «-нибудь», всегда пишется через дефис со словами.

  1. Она может быть присоединена к неопределенным местоимениям: «кто-либо», «какая-либо», «какими-либо», «чей-либо», «какого-либо».
  2. Также добавляется к наречиям. Соответственно, слова «когда-либо», «где-либо», «почему-либо», «как-либо» – как пишутся – с использованием дефиса после постсуффикса.

В просторечии используется  «авось-либо». Выражение встречается в произведении Николая Васильевича Гоголя «Записки сумасшедшего»: «Я не пошёл бы в департамент, если бы не надежда видеться с казначеем и авось-либо выпросить у этого жида хоть сколько-нибудь из жалованья вперёд».

фото-1

Полезно почитать: «На самом деле»: как пишется,запятые, синонимы

Синонимы

Лексема «либо» синонимична другим союзам: «или» (общеупотребительный), «иль» (устаревший и разговорный), «али», «аль» (устаревшие, просторечные).

Неопределенным местоимениям, наречиям синонимичны однокоренные неопределенные местоимения, наречия с другими суффиксами или приставками.

Примеры:

Высказывание: «Официант объяснил, что мы сможем выбрать какой-либо гарнир из предложенных» равнозначно другому «Официант объяснил, что мы сможем выбрать какой-нибудь гарнир из предложенных».

Аналогично суждение: «Уверен, что клуб Капитанов находится в каком-либо известном месте, например, на набережной Финского залива» синонимично следующему «Уверен, что клуб Капитанов находится где-нибудь в известном месте, например, на набережной Финского залива».

Может быть интересно: Метафора

Пунктуация

Когда рассматриваемое слово выступает союзом, то он становится интересен в плане пунктуационного оформления. Наличие или отсутствие запятой перед ним зависит от контекста, а также ряда других условий. Давайте рассмотрим их подробно.

Знаки препинания необходимы:

  • Когда для связи двух последних однородных членов предложения использован разделительный союз. В таком случае запятая разделяет все однородные в цепочке кроме последних двух: «Девушка-покупательница могла бы выбрать ярко-желтое, насыщенно-алое, небесно-голубое либо нежно-розовое платье».
  • Для связи нескольких простых предложений в составе сложносочиненного. Тогда ставится запятая перед «либо»: «Сегодня Леночку Родионову заберет из школы отец, либо за ней придет мама».

Запятая не требуется:

  • В сложносочиненном предложении, простые части которого связаны разделительными союзами. Это могут быть все части сложного предложения восклицательные, вопросительные или побудительные: «Вас привлекает сюжет этой повести либо почему вы так советуете мне ее прочитать?». Второй вариант – все части сложного предложения назывные. Это неполные предложения, состоящие из подлежащего и его группы, где отсутствует сказуемое и группа сказуемого: «Порывистый ветер либо полный штиль».
  • В сложноподчиненном предложении «либо» может соединять два простых придаточных при однородном соподчинении (данные придаточные подобны однородным членам предложения: они зависят от одного и того же главного слова, отвечают на один тот же вопрос; тип таких придаточных совпадает). Здесь зависимые предложения не разделяют запятой: «Репортер обрадовался, потому что ему сообщили о предстоящей премии либо потому что рабочий день подходил к концу».

Важно! Иногда вместо одинарных союзов в текстах используют повторяющиеся разделительные союзы. К ним относятся такие конструкции, как «то …, то …». Пример: «То как зверь она завоет, то заплачет как дитя» – А. С. Пушкин; «или …, или…»  –  «Я думаю, что через пару часов или станет еще жарче, или начнется ливень».

Подробнее рассмотрим повторяющиеся союзы «либо …, либо …»:

  1. Если союз использован многократно, начиная с первого однородного, то запятые необходимо расставить перед каждым повторяющимся союзом, начиная со второго повторения: «Каждая неудача либо разбивает жизнь, либо закаляет ее».
  2. Если союз употребляется многократно, начиная со второго однородного, то запятые расставляют перед каждым повторяющимся союзом: «Пятилетнюю Соню Смирнову должен был забрать из детского сада кто-то из взрослых: мама, либо папа, либо бабушка».
  3. В составе сложносочиненного предложения также можно использовать повторяющиеся союзы. Пример: «Либо ты сейчас успокаиваешься, либо я накажу тебя и не поведу на концерт!» В подобных случаях запятая ставится не только из-за многократного использования союза, но и для разделения простых предложений в составе сложного.
  4. Также возможно попарное соединение однородных, где пары разделяются запятой, а элементы пары соединены союзами. Приведу пример: «Никита и Вероника могли выбрать любые фрукты: абрикосы либо персики, яблоки или груши.»

Полезно почитать: Запятая перед «если»

Заключение

Особенно важно отличать союз «либо» от омонимичного суффикса, а также грамотно использовать перечисленные выше правила орфографии и пунктуации, различные в каждом конкретном случае.

Как правильно пишется «какие-либо»?

Правописание неопределённых местоимений

В неопределенных местоимениях некто, нечто, некоторый, несколько приставка не- всегда находится под ударением и пишется слитно.

Неопределенные местоимения с приставкой кое- и суффиксами -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис. Если кое- отделяется от местоимения предлогом, то пишется отдельно.

Пример

Ктонибудь,
коекто,
кое у кого.

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

кое на какие Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

какие-либо Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

какие-нибудь Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

кое-какие Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

какие-то Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

какие-то дела Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

какого-либо Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

что-либо Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

Правописание неопределённых местоимений

Записи 1-10 из 32

  • назад
  • вперёд

Перейти к контенту

Содержание

  1. Правильно пишется
  2. Какое правило
  3. Примеры предложений
  4. Неправильно пишется

Сомневаетесь в том, как писать «какие-либо»? Нужен ли здесь дефис? Обратимся к простому орфографического правилу, чтобы разобраться в этом вопросе.

Правильно пишется

По правилам орфографии данное языковая единица имеет дефисное написание – какие-либо.

Какое правило

Слово «-либо» в данном случае является частицей, которая с другими частями речи имеет дефисное написание. Исключений из этого правила нет.

Сравните с другими примерами: где-либо, кто-либо, чем-либо. Нельзя путать с союзом «либо», который со словами нужно писать раздельно.

Примеры предложений

  • Какие-либо изменения в фирме приведут к краху, поэтому не будем ничего менять.
  • «Вам не нужны какие-либо бумаги для оформления кредита,» – сказал кредитор.

Неправильно пишется

Раздельное написание считается ошибкой – какие либо.

( 7 оценок, среднее 3 из 5 )

Кроме того, нужно помнить, что в том случае, когда нужно поставить знак между цифрами или словами, отражающими количественную неопределенность, ставится не тире, а дефис:

Дней пять-семь она еще не выходила из дома.

Добавьте в соус 3-4 чайные ложки аниса и укропа.

Перед обобщающим словом

Обязательный случай, когда ставится тире, — это предложение, в котором обобщающее слово следует за однородными членами предложения. Перед ним ставится тире.

Смородину, крыжовник, малину, иргу — все ягоды успела попробовать девчушка этим летом.

Дальние родственники, друзья, с которыми он давно не виделся, полузабытые коллеги со старой работы — все они стали почему-то вспоминаться в последнее время.

Перед приложением в конце предложения

Если приложение, стоящее в абсолютном конце предложения, нужно логически выделить, на письме это показывается знаком тире:

Когда мы вошли, навстречу нам выбежала его кошка — пушистая Алиска.

Всю дорогу сын без умолку рассказывал мне о своем новом знакомом — Борисе Ивановиче.

Как бы мне хотелось поболтать с тобой как со специалистом о своем любимом деле — строительстве.

Перед второстепенным членом предложения, которое выражено инфинитивом

Если второстепенный член предложения выражен инфинитивом и имеет пояснительный характер, он отделяется знаком тире.

Наконец, у него созрел план и родилось решение — сделать первый шаг и помириться.

У ребенка, который ненавидит школу, один выход — использовать любую возможность, чтобы прогуливать на законных основаниях.

При вставных конструкциях

Знаками тире окружаются любые в том числе те, которые заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком. Это фактически тот случай, когда ставится тире между предложениями.

И эти маленькие новорожденные котята — не хочется даже думать об этом! — живут в таких условиях.

Все хорошие студенты — а как же иначе? — должны быть увлечены своей будущей профессией.

В бессоюзных предложениях

В тех случаях, когда ставится тире, бессоюзное предложение содержит такие части, которые противопоставлены друг другу:

Мы официально пригласили его в гости — он даже не соизволил ничего ответить.

Задай ей домашнее задание — она сделает вид, что ничего такого не было.

Кроме того, тире ставится перед той частью бессоюзного предложения, смысл которой — выразить вывод, результат или следствие того, что говорится в предшествующей части сложного предложения:

Мама пришла — и все горести, как всегда, показались мелкими и быстро забылись.

При оформлении прямой речи и диалога

Тире в сложном предложении ставится, кроме того, при оформлении прямой речи, отделяет слова автора от цитаты:

«Я уже пришла! — весело крикнула дочка и, помолчав, загадочно спросила: — Знаешь, кого я сегодня видела?».

При оформлении диалога тире ставится также перед каждым высказыванием:

— Неужели нельзя научиться хранить тайны? — строго спросил Митю отец.

— Я умею. Я храню, просто я не знал, что от тебя тоже ее надо хранить, — потерянно ответил малыш.

Помимо этого, есть и другие частные случаи, когда в предложении ставится тире, однако в основном все они являются вариантами или модификациями перечисленных.

М.ЕЛИСЕЕВА,
г. Санкт-Петербург

Материал готовят ученики

Один из эффективных и интересных
методов работы над правилами русской пунктуации
– самостоятельный подбор учениками примеров на
пройденное правило из различных текстов. Это
могут быть произведения как отечественной, так и
зарубежной литературы, как классической, так и
современной. Кроме того, это могут быть не только
художественные произведения, но и тексты
научного или газетно-публицистического стиля
(фрагменты или отдельные предложения из
энциклопедий, статей и т.п.). Единственный запрет
– не пользоваться учебной литературой, тем более
учебниками русского языка. Проверить,
самостоятельно ли найден пример учеником, очень
просто: попросите каждого указывать автора
(фамилию и инициалы) книги, из которой выписано
предложение, а также ее название. Проверяя
выполнение этого задания, вы не только получите
представление об умении каждого ученика
производить синтаксический и пунктуационный
анализ текста, но и узнаете читательские
пристрастия ваших учеников. Занятия русским
языком становятся интереснее, живее. Лучшие
примеры стоит продиктовать в классе и
проанализировать. Обязательно назовите того, из
чьей тетради взято предложение. Ребятам тоже
интересно узнать больше друг о друге: что они
читают, чем интересуются помимо школьной
программы. Не запрещайте выбирать примеры и из
детских книг, даже если ваши ученики –
старшеклассники. В сказочной повести А.Милна
«Винни-Пух», переведенной Б.Заходером, можно
обнаружить почти все возможные в русском языке
случаи постановки тире и двоеточия.
Постепенно вы соберете коллекцию замечательных
примеров, которые будете использовать на уроках
вместо скучных и всем (а в особенности вам)
надоевших примеров из учебников.
Перед вами предложения, собранные моими
учениками, на одну из самых «обширных»
пунктуационных тем. Эти примеры подойдут для
обобщающего повторения по теме «Тире», когда
пройдены все частные темы: тире между подлежащим
и сказуемым, перед обобщающими словами, при
выделении приложений, вставных конструкций,
между частями сложного бессоюзного предложения
и др.

ТИРЕ СТАВИТСЯ

1. Между подлежащим и сказуемым с
нулевой связкой, если главные члены выражены
существительным, инфинитивом, количественным
числительным в именительном падеже, а также
словосочетанием, содержащим указанные части
речи.

Неужели, думал я, мое единственное
назначение на земле – разрушать чужие надежды? (М.Ю.
Лермонтов
. Герой нашего времени)

Любовь украшает жизнь.
Любовь – очарование природы… (М.М. Зощенко
.
Голубая книга. Любовь)

Любовь – форма, а моя собственная
форма уже разлагается. (И.С. Тургенев
. Отцы и
дети)

Замечу кстати: все поэты – любви
мечтательной друзья. (А.С. Пушкин
. Евгений
Онегин)

А гений и злодейство – две вещи
несовместные. (А.С. Пушкин
. Моцарт и Сальери)

– Прокатилов – сила! – начала
компания утешать Стручкова. (А.П. Чехов.
На
гвозде)

Знать, мой удел – лелеять грезы
И там со вздохом в высоте
Рассыпать огненные слезы.

(А.А. Фет.
Ракета)

Это типичное пижонство – грабить
бедную вдову. (И.Ильф, Е.Петров
. Двенадцать
стульев)

2. Перед словами это, вот, значит
,
стоящими между подлежащим и сказуемым.

А уменьшить сумму человеческих жизней
на 50 миллионов лет – это не преступно. (Е.Замятин
.
Мы)

Но мы-то знаем, что сны – это серьезная
психическая болезнь. (Е.Замятин
. Мы)

Вечно жить среди мучений,
среди тягостных сомнений –
Это сильных идеал,
Ничего не создавая, ненавидя, презирая
И блистая, как кристалл.

(Н.Гумилев.
Злобный гений, царь
сомнений…)

3. Если подлежащее выражено личным
местоимением, а сказуемое – существительным в
именительном падеже, тире ставится в следующих
случаях:

а) при логическом выделении
местоимения
:

Она – виновница того превращения. (И.А.
Гончаров
. Обломов)
Ты – лестница в большом, туманном доме. (В.В.
Набоков.
Лестница)

б) при противопоставлении
:

Я жажду и алчу, а ты – пустоцвет,
И встреча с тобой безотрадней гранита.

(Б.Л. Пастернак
. Чудо)

Вот мы – соучастники сборищ.
Вот Анна – сообщник природы…

(Б.А. Ахмадулина.
Анне Каландадзе)

в) при обратном порядке слов
:

Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: «Зачем далеко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта – я».

(А.С. Пушкин
. Сказка о царе Салтане)

г) при структурном параллелизме
частей предложения
:

Он весь – дитя добра и света,
Он весь – свободы торжество!

(А.А. Блок.
О, я хочу безумно жить!)

4. При наличии паузы на месте
отсутствующего главного или второстепенного
члена в неполных предложениях.

Блуждая глазами, Иван Савельевич
заявлял, что днем в четверг он у себя в кабинете в
Варьете в одиночку напился пьяным, после чего
куда-то пошел, а куда – не помнит, где-то еще пил
старку, а где – не помнит, где-то валялся под
забором, а где – не помнит опять-таки. (М.А.
Булгаков
. Мастер и Маргарита)

Зимой на Песчаной улице было много
свету, было серо и пустынно, весной – солнечно,
весело, особенно при взгляде на белую стену
протоиерейского дома, на чистые стекла, на
серо-зеленые верхушки тополей в голубом небе. (И.А.
Бунин
. Чаша жизни)

Огонь огнем встречают,
Беду – бедой и хворью лечат хворь…

(В.Шекспир
. Ромео и Джульетта. Пер.
Б.Л. Пастернака)

5. Интонационное тире между любыми
членами предложения.

Лежали мертвые – и лепетали ужасную,
неведомую речь. (А.С. Пушкин
. Пир во время чумы)

Князь снял запор, отворил дверь и
отступил в изумлении, весь даже вздрогнул:
перед ним стояла Настасья Филипповна. (Ф.М.
Достоевский
. Идиот)

Это – гигант мысли, отец русской
демократии и особа, приближенная к императору. (И.Ильф,
Е.Петров.
Двенадцать стульев)

6. В примечаниях объясняемое слово
отделяется от объяснения тире (независимо от
формы выражения сказуемого).

Сивилла Самийская – от названия
острова Самос. (Д.С. Буслович
. Люди, герои,
боги)

7. При обобщающих словах:

а) если обобщающее слово стоит после
однородных членов предложения:

Опалу, казнь, бесчестие, налоги, и труд,
и глад – все испытали вы. (А.С. Пушкин.
Борис
Годунов)

Торжество самосохранения, спасение от
давившей опасности – вот что наполняло в эту
минуту все его существо. (Ф.М. Достоевский
.
Преступление и наказание)

б) когда обобщающее слово стоит перед
однородными членами, после него ставится
двоеточие, а после однородных членов ставится
тире, если после них предложение продолжается:

все вокруг: залитое кровью поле,
французы, валяющиеся грудой повсюду,
разбросанные грязные тряпки в крови – было
мерзко и отвратительно. (Л.Н. Толстой
. Война и
мир)

Толпа строений: людских, амбаров,
погребов – наполняла двор. (Н.В. Гоголь
.
Мертвые души)

8. Между словами и цифрами для указания
пространственных, временных или количественных
пределов («от… до»).

Вехой была когда-то по большому
водному пути Воронеж – Азов. (М.А. Шолохов
.
Тихий Дон)

Примечание
. Если между
существительными – именами собственными или
цифрами можно вставить или
, то ставится
дефис.

Явились и две-три прежние литературные
знаменитости, случившиеся тогда в Петербурге и с
которыми Варвара Петровна давно уже
поддерживала самые изящные отношения. (Ф.М.
Достоевский
. Бесы)

9. Для обособления приложения, если оно
носит пояснительный характер.

Другое же дело – получение денег –
точно так же встречало препятствия. (Л.Н.
Толстой
. Анна Каренина)

10. Перед приложением, стоящим в конце
предложения, если оно логически выделено.

В моей комнате я застал конторщика
соседнего имения – Никиту Назарыча Мищенку. (А.И.
Куприн
. Олеся)

Он прошел всю Богоявленскую улицу;
наконец пошло под гору, ноги ехали в грязи, и
вдруг открылось широкое, туманное, как бы пустое
пространство – река. (Ф.М. Достоевский
. Бесы)

11. Для обособления распространенных
согласованных определений, стоящих в конце
предложения, особенно при перечислении:

Это в одних витринах, а в других
появились сотни дамских шляп, и с перышками, и без
перышек, и с пряжками, и без них, сотни же туфель –
черных, белых, желтых, кожаных, атласных,
замшевых, и с ремешками, и с камушками. (М.А.
Булгаков
. Мастер и Маргарита)

12. Для обособления второстепенных
членов предложения, выраженных инфинитивом,
носящих пояснительный характер, – и в конце и в
середине предложения:

Кот Василий взял весенний
отпуск – жениться. (А. и Б. Стругацкие
.
Понедельник начинается в субботу)

Из-за Сибгатова у Донцовой даже
изменилось направление научных интересов: она
углубилась в патологию костей из одного порыва –
спасти Сибгатова. (А.И Солженицын
. Раковый
корпус)

13. Для обособления вставных
конструкций.

Убили его – какое странное слово! –
через месяц, в Галиции. (И.А. Бунин.
Холодная
осень)

Но не пытайся для себя хранить
Тебе дарованное небесами:
Осуждены – и это знаем сами –
Мы расточать, а не копить.

(А.А. Ахматова
. Нам свежесть слов…)

14. Между частями сложносочиненного
предложения, если в предложении содержится
противопоставление или указывается на быструю
смену событий.

Лошади шли шагом – и скоро стали. (А.С.
Пушкин
. Капитанская дочка)

Гетман воцарился – и прекрасно. (М.А.
Булгаков
. Белая гвардия)

15. Для интонационного отделения
придаточного и главного предложений (часто – в
предложениях с параллелизмом структуры).

Если смерть – светло я умираю,
Если гибель – я светло сгорю.
И мучителей моих я – не прощаю,
Но за муку – их благодарю.

(З.Гиппиус.
Мученица)

А в наши дни и воздух пахнет смертью:
Открыть окно – что жилы отворить. (Б.Л.
Пастернак
. Разрыв)

16. В бессоюзных сложных предложениях,
если:

а) вторая часть противопоставляется
первой:

За мной гнались – я духом не смутился. (А.С.
Пушкин
. Борис Годунов)

Твори добро – не скажет он спасибо. (А.С.
Пушкин
. Борис Годунов)

б) вторая часть содержит следствие,
результат, вывод из того, о чем говорится в
первой:

Вели – умру; вели – дышать я буду лишь
для тебя. (А.С. Пушкин.
Каменный гость)

Я встретил вас – и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло…

(Ф.И. Тютчев
. К.Б.)

Я умираю – мне не к чему лгать. (И.С.
Тургенев
. Отцы и дети)

в) вторая часть содержит сравнение с
тем, о чем говорится в первой:

Пройдет – словно солнце осветит!
Посмотрит – рублем подарит.

(Н.А. Некрасов.
Мороз, Красный нос)

г) в предложении выражается быстрая
смена событий, неожиданное присоединение:

Приди ко мне на рюмку рома,
Приди – тряхнем мы стариной.

(А.С. Пушкин
. Сегодня я поутру
дома…)

д) первая часть указывает на время или
условие совершения действия, о котором говорится
во второй части:

Условие
:

Бог даст – лет десять, двадцать,
И двадцать пять, и тридцать проживет он.

(А.С. Пушкин
. Скупой рыцарь);

Мне ведь наплевать, Варвара
Ардалионовна; угодно – хоть сейчас исполняйте
ваше намерение. (Ф.М. Достоевский
. Идиот)

Время
:

И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной…
Срок настанет – Господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив ты в жизни земной?»

(И.А. Бунин
. И цветы, и шмели…)

е) с изъяснительным значением второй
части (перед ней можно вставить союз что
);
однако обычно в этом случае ставится двоеточие,
сравните:

Я знаю – гвоздь у меня в сапоге
кошмарней, чем фантазия у Гете!

(В.В. Маяковский
. Облако в штанах)

Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни – шерри-бренди –
Ангел мой.

(О.Э. Мандельштам
. Я скажу тебе…)

ж) вторая часть является
присоединительным предложением (перед ней стоит
или можно вставить слово это
):

Орущих камней государство –
Армения, Армения!
Хриплые горы к оружью зовущая –
Армения, Армения!

(О.Э. Мандельштам
. Армения)

17. При прямой речи.

ТИРЕ НЕ СТАВИТСЯ

Между подлежащим и сказуемым,
выраженными именами существительными, если:

1. Перед сказуемым есть отрицание,
вводное слово, наречие, союз, частица:

Я очень жалею, что мой муж не доктор. (А.П.
Чехов.
Именины)

Еще один вопрос: как вы относитесь к
тому, что Луна тоже дело рук разума? (В.М. Шукшин
.
Срезал)

Сравните при наличии паузы:

Степа был хорошо известен в
театральных кругах Москвы, и все знали, что
человек этот – не подарочек. (М.А. Булгаков
.
Мастер и Маргарита)

Так начинают понимать.
И в шуме пущенной турбины
Мерещится, что мать – не мать,
что ты – не ты, что дом – чужбина.

(Б.Л. Пастернак
. Так начинают…)

2. Перед сказуемым стоит относящийся к
нему второстепенный член предложения:

[Трофимов:] Вся Россия наш сад.

(А.П. Чехов.
Вишневый сад)

Сравните при наличии паузы: Господин
Г-в служит, а господин Шатов – бывший студент. (Ф.М.
Достоевский
. Бесы)

Заглушая шепот вдохновенных суеверий,
здравый смысл говорит нам, что жизнь – только
щель слабого света между двумя идеально черными
вечностями. (В.В. Набоков
. Другие берега)

3. Именное составное сказуемое
предшествует подлежащему:

Славное место эта долина!

(М.Ю. Лермонтов
. Герой нашего
времени)

4. Подлежащее в сочетании со сказуемым
является фразеологическим оборотом:

«Чужая душа потемки, – отвечает Бунин
и добавляет: – Нет, своя собственная гораздо
темнее».

(И.А. Ильин
. Творчество И.А. Бунина)

5. Подлежащее выражено личным
местоимением, а сказуемое – существительным в
именительном падеже:

Да, Льюс – это тип. Конечно, он зануда,
но запас слов у него гигантский. (Дж. Д.
Сэлинджер
. Над пропастью во ржи)

6. В предложениях разговорного стиля:

Что волосы! Вздор волосы! Это я говорю!
Оно даже лучше, коли драть начнет, я не того
боюсь… (Ф.М. Достоевский
, Преступление и
наказание)

Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.

Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:

1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым.

В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:

  • Тигр – хищник;
  • Корова – парнокопытное;
  • Береза – дерево;
  • Старшая сестра моя – учительница;
  • Старшая сестра – моя учительница.

Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:

  • Бедность не порок;
  • Гусь не птица.

Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:

  • Кто твоя мать?

2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным

, а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:

  • Тебя любить – нервы трепать;
  • Желание каждого человека – любить и быть любимым.

3. Тире ставится перед словами

«это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:

  • Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
  • Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
  • Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.

4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом.

Например:

  • Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
  • Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.

5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:

а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:

  • Я не слишком люблю это животное — кошку.
  • В разговоре он требовал одного — правильности.
  • Я подчиняюсь только одному человеку — отцу.

б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:

  • Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если

автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:

  • Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, — и замерла.
  • Я скорее к Петьке — а там уж все.
  • Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли (Грибоедов).
  • Хотела сесть за шитье — а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.

Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:

  • Оформляй отпуск — и вперед к семье.
  • Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь (М. Горький)

Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:

  • И съела бедного певца — до крошки (Крылов).
  • И кинул дед ерша – в речку.

Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.

7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если

вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:

  • Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов).
  • Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.

8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если

между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:

  • Назвался груздем — полезай в кузов.
  • Лес рубят — щепки летят.

9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы.

Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:

  • Вот и я говорю: парням – это надо?

Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:

  • Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
  • Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
  • Мне всё послушно, я же — ничему (Пушкин).

10. Кроме того, при помощи тире выделяют:

а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:

  • Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
  • Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).
  • И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.

б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:

  • Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).
  • Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).

в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:

  • Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
  • И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.

11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова

, причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:

  • Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
  • Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках (Л. Толстой).

12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобы

подчеркнуть распад на две смысловые части. Например:

  • А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
  • Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем (Добролюбов).

13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки

, и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:

  • Рейс Новосибирск – Москва,
  • 1991 – 2001,
  • Десять – двенадцать граммов.

14. Тире ставится между двумя именами собственными, если

в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:

  • Физический закон Бойля — Мариотта.

Далеко не все интернет‑пользователи точно понимают, что такое тире и дефис. В чем разница между ними? Использовать их как взаимозаменяемые неправильно с точки зрения правил русского языка. Каждый символ имеет свое значение и способ ввода. Причем на самом деле разработано более двух знаков для обозначения черточек в тексте.

Что такое дефис

Дефис — это орфографический знак, который разделяет части слова. Он выглядит как короткая горизонтальная черточка.

Поскольку он входит в состав слова, то пробелами не отбивается. Единственный случай, когда справа от этого знака ставится пробел, — это перечисления, в которых меняется только первая часть слова, а вторая остается одинаковой. Например: теле‑ и радиовещание.

Иногда вместо обычного дефиса используют неразрывный. Он нужен для того, чтобы составные части слов не разрывались на разные строки. В этом случае слово либо останется на предыдущей строке, либо целиком перенесется на новую.

В каких случаях используется дефис

Чтобы понять, когда ставится дефис, а когда — тире, нужно вспомнить правила русского языка. Дефис ставится внутри слов.

Общие правила, когда нужно писать слова через дефис:

  • повторения одного слова: тихо‑тихо, еле-‑еле;
  • повторение слов с одной основой: давным‑давно, один‑одинешенек;
  • сочетание синонимов: тихо‑смирно, умница-‑разумница;
  • сложные слова, первой частью которых является числительное, написанное цифрами: 100‑процентный, 25‑летие;
  • наращения после порядковых числительных: 7‑го, 12‑я;
  • специальные термины и наименования, в состав которых входит отдельная буква алфавита: α‑лучи, β‑лучи;
  • сокращения сложных прилагательных, которые пишутся слитно: ж.‑д. (железнодорожный) — но ж.д. (железная дорога).

Помимо этого существительные пишутся через дефис в таких случаях:

  • сложные слова без соединительных гласных -о-, -е-: кафе‑ресторан, дизель‑мотор;
  • названия политических партий и их участников/сторонников: социал‑демократия, социал‑демократ;
  • сложные единицы измерения: человеко‑день, киловатт‑час, но трудодень;
  • промежуточные стороны света, в том числе иностранные: северо‑запад, норд‑вест;
  • составные фамилии: Мамин‑Сибиряк, Римский‑Корсаков;
  • некоторые географические названия: Каменец‑Подольск, Орехово‑Зуево;
  • слова с первой частью обер-, унтер-, лейб, экс-, вице-: вице‑президент, унтер-‑офицер;
  • приложение за определяемым словом: мать‑старуха, девица‑красавица.

Теперь рассмотрим, когда следует писать через дефис прилагательные (с примерами):

  • образованы от существительных, которые пишутся через дефис: социал‑демократический, дизель‑моторный;
  • состоят из равнозначных компонентов: мясо‑молочный, англо‑немецкий;
  • обозначают оттенки цветов: бело‑синий, желто‑зеленый.

Это основные случаи, когда нужно писать слова через дефис. Использование тире в сложных словах считается грубой ошибкой.

Что такое тире

Тире является пунктуационным знаком. Оно ставится между отдельными словами. С обеих сторон его нужно отбивать пробелами, причем слева — неразрывным. Это нужно для того, чтобы знак «прилепился» к предыдущему слову и не переносился на следующую строку (либо переносился сразу с этим словом). Новая строка может начинаться с тире только в случае передачи диалога.

Тире принято разделять на длинное и короткое. Для каждого из них предусмотрены свои случаи употребления. Рассмотрим более подробно особенности использования тире и дефиса. В чем разница между этими символами?

Когда ставится длинное тире

Разберем основные правила для тире. В случае с длинным знаком их больше, поскольку это и есть классическое тире, с которым мы познакомились еще в школе. Иными словами, нам предстоит вспомнить правила расстановки знаков препинания в предложениях.

Тире используется в следующих случаях:

  • Между подлежащим и сказуемым, если они выражены существительными в именительном падеже или неопределенными формами глагола: любить — значит жить. Учитель — мой друг.
  • После перечисления перед обобщающим словом: сыроежки, опята, белые — много грибов он насобирал.
  • Перед приложением в конце предложения: ко мне в гости пришел Петя — мой лучший друг.
  • На месте пропущенных членов предложения: я вышел из комнаты, и мой друг — вслед за мной.

В некоторых случаях нужно ставить тире между предложениями (с примерами ознакомимся ниже):

  • При резком противопоставлении или неожиданном повороте событий: он обернулся — но ее рядом не было.
  • Между частями сложного бессоюзного предложения, если вторая часть указывает на результат того, о чем говорится в первой: я рассказал правду — стало легче.

Конечно, правил для тире намного больше, это лишь основные моменты, которые встречаются чаще всего. Использовать в таких случаях дефис недопустимо.

Что такое короткое тире

Постараемся еще глубже понять отличие тире от дефиса. В чем разница? Нам необходимо познакомится с еще одним знаком — коротким тире (его еще называют средним). Сегодня на просторах Интернета он встречается крайне редко. Проблема в том, что специалистам, разрабатывающим сайты, этот символ в большинстве случаев просто не знаком. И на это есть свои причины: символ пришел к нам из англоязычной типографии.

По ширине он равен букве N, поэтому и получил название en dash. Кстати, длинный символ по ширине равняется M, поэтому его называют em dash.

Диапазоны

Долгое время для обозначения диапазона использовали длинное тире без пробелов. Но сегодня оно все чаще заменяется коротким, и многие ресурсы принимают его как стандарт. То есть написание должно быть таким: 2000-2010, 10-12, 63-70.

Символ не отбивается пробелом, потому что диапазон по смыслу является одним целым. Но если речь идет о неопределенном промежутке с разницей в один шаг, то ставить нужно дефис: 2-3, 4-5.

Многие задаются вопросом, какой знак ставить между годами — тире или дефис? Ответ очевиден: короткое тире, потому что речь идет о конкретном промежутке времени: 1900-1902 гг.

Для температур такой способ неприемлем, поскольку эти единицы могут иметь отрицательные значения. Здесь диапазон нужно ставить через многоточие.

Телефонные номера

Единого мнения по поводу написания телефонных номеров на сегодняшний день нет. В частности, «Грамота.ру» велит использовать дефис, и такой вариант считается общепринятым. Набирает популярности написание через короткое тире. Однако с логической точки зрения обе теории неверны. Дефис — это все‑таки орфографический знак, и его ставят в словах. Также телефонный номер не является диапазоном.

Для номеров разработан специальный символ — так называемый figure dash (цифровая черточка).

Каким знаком обозначить минус

В качестве минуса нередко используют обычный дефис. Иногда встречается вариант с коротким тире. На самом деле в этом случае также разработан отдельный знак. Суть в том, что минус по ширине должен быть равным плюсу. Символ minus длиннее дефиса, но немного короче тире.

Минус, как и другие математические символы, нужно отбивать неразрывными пробелами: 25 − 5 = 20.

Как поставить перенос

Перенос часто обозначают дефисом. Это почти правильный вариант. «Идеальный» перенос — это soft hyphen, или мягкий дефис. Иногда его называют shy hyphen. Хотя внешне он не отличается от дефиса, именно он имеет значение разделения слов в конце строки. Если поставить hyphen, например, в слове «книга» («кни‑га»), то получится, что речь идет о сложном слове, которое состоит из двух частей: «кни‑» и «‑га». А вот soft hyphen покажет, что это одно слово, только разделенное знаком переноса.

Как вставить символы

Нам теперь известно, что в русском языке тире и дефис нельзя путать, а в некоторых случаях следует использовать специальные символы, несмотря на общепринятую практику. Но возникает вопрос: как же вставить эти символы в текст?

Для этого нужно включить Num Lock и на цифровой клавиатуре ввести определенные комбинации.

Обратите внимание, что внешне знаки могут выглядеть почти одинаково. По этой причине пользователи по ошибке могут их путать. Однако у них совсем разное значение, и каждый из них разработан для конкретных случаев. Нельзя ставить орфографический знак вместо пунктуационного. Также нелогично использовать минус в номерах телефона, поскольку мы ничего не вычитаем.

Применять неразрывный дефис нужно осторожно. С одной стороны, двойная фамилия, разорванная на разные строки, выглядит некрасиво. Более того, это противоречит правилам русского языка. Однако этот символ не всегда могут правильно прочитать мобильные приложения. В этом случае на его месте пользователь увидит пустой квадратик.

Символ на клавиатуре

Но на практике пользователи чаще всего используют символ на клавиатуре, а не вставляют перечисленные выше знаки. Неудивительно: это намного быстрее и проще, чем вводить комбинации, тем более что их еще нужно запомнить. Обычно такой символ называют дефисом.

Но на самом деле его название звучит как «дефисоминус». Внешне он не отличается от обычного дефиса, но по значению таковым не является. Сам термин говорит о том, что это неопределенный знак. Его используют вместо всех остальных черточек, если поставить правильный символ невозможно по техническим причинам. Но если вы имеете возможность вставить нужный знак, то лучше так и делайте. При помощи дефисоминуса мы только показываем читателю, что на этом месте должна стоять определенная черточка. Сам по себе он ничего не обозначает.

Заключение

Мы узнали, когда используются тире и дефис и в чем разница между ними. Правила требуют не путать символы и использовать их по назначению. Даже если внешне знаки выглядят похожими, они все равно имеют разное значение. Привычный для всех дефисоминус стоит применять в крайних случаях, ведь сегодня у большинства пользователей есть возможность ввести нужную комбинацию.

Частицы “то”, “либо”, “нибудь” как правильно пишутся?

Частицы “то”, “либо”, “нибудь” как правильно пишутся?

Содержание

  • 1 Правописание местоимения “то”
  • 2 Употребление частицы “то”
    • 2.1 Примеры предложений
  • 3 Вывод

Одна и та же часть речи в большинстве случаев подчиняется нескольким правилам. Точно так же, как может не подчиняться ни одному из них. Также необходимо вникать в контекст предложения, в котором собираетесь использовать данный элемент. Иногда трудно понять с первого раза как правильно будет отображено то или иное слово на письме – совместно с данной единицей или раздельно. Дефисное правописание является одним из часто возникающих вопросов, но только у той категории людей, которые не знают верное использование слов с частицами. Как пишется “-то”, “-либо”, “-нибудь” разберем в этой статье, чтобы избежать возникновения подобных дилемм в будущем.

Правописание местоимения “то”

Такая часть речи, как местоимение, обладает способностью к образованию других частей речи при взаимодействии с частицами, союзами и предлогами. В результате чего может быть допущено немалое количество ошибок.

В случае, если употребляется как указательное местоимение, безошибочным будет считаться раздельное написание.

Употребление частицы “то”

Считается служебной частью речи. По обыкновению может быть использовано в разговорной форме после глагола, существительного и местоимения, пишется через дефис. “То” образовывает неопределенные местоимения и наречия, с которыми уместно использование через дефис.

Помимо частицы – суффикса “-то”, “-либо”, “-нибудь” пишутся через дефис. Сюда также относится приставка “кое-”.

Как известно, не бывает правил без исключений. В нашем случае: приставка употребляется отдельно при сочетании предлогов и неопределенных местоимений. Предлог размещается между местоимением и приставкой. Если же присутствует дефисное написание, то дефис будет опущен.

“ – Либо”, “-то”, “-нибудь” – дефис поставить не забудь!”

Примеры предложений

  • Ты видишь вон то созвездие, оно кажется таким близким, хотя так далеко от нас.
  • Он-то решил пройти мимо, и не смотреть в мою сторону, но его план рухнул.
  • Маленький мальчик все еще надеялся, что дед мороз ему кое-что подарит.
  • Поднимаясь в горы, им все время приходилось где-нибудь останавливаться и отдыхать, только после этого они продолжали свой путь.
  • В ответ я не стала ему что-либо объяснять, просто развернулась и зашагала вдоль улицы к троллейбусной остановке.
  • Рассказывая нам о планах покупки автомобиля, мы сделали вывод что кое у кого появилась крупная сумма денег.

Вывод

Независимо от возраста, нам всю жизнь приходится учиться и узнавать что-то новое.

Изучив правило, мы знаем в каких случаях “-то”, “-либо”, “-нибудь” пишется через дефис. В очередной раз убедились, что знать правило для безошибочного владения русским языком недостаточно, ко всему этому важно знать исключения из этих правил. Также, если у вас возникает вопрос о верности использования лексемы, необходимо вдуматься и понять контекст предложения, а именно каким элементом русского языка этот термин будет выступать. От этого зависит его письменное отображение. В большинстве случает помогает орфографический словарь, но в данном вопросе он не принесет пользы, поэтому стоит потрудиться и запомнить пройденное.

Оценка статьи:

Загрузка…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Либо как пишется запятая
  • Лето посреди зимы как пишется
  • Лечится или лечиться как правильно пишется
  • Либо да либо нет как пишется
  • Лечится дома как пишется