Ложем или ложим как правильно пишется

Часто мы не знаем, как правильно говорить. Русский язык считается одни из самых сложных, потому что в нем довольно трудные правила орфографии, грамматики и орфоэпии (правильного произношения слов). Говорить правильно очень важно не только для тех, кто выступает публично (дикторов, актеров и политиков), но и для обычных людей. Приучаться к этому нужно с малых лет, поэтому в школьный курс программы входит раздел «Учимся говорить правильно».

Дети решают разнообразные языковые задачи, выбирая правильный вариант произношения слова из нескольких предложенных. Такие задания полезны и для взрослых, потому что далеко не все взрослые умеют говорить правильно, четко, грамотно. Например, не все знают, как правильно говорить — «класть» или «ложить». Особенно часто ошибки в употреблении этих слов допускают пожилые люди и жители сельской местности.

Содержание:

  • Почему важно правильно говорить
  • Как правильно: класть или ложить
    • Употребление слова класть
    • Синонимы с корнем -лож-
  • Видео

Почему важно правильно говорить

Правильно говорить очень важно, потому что грамотная устная речь:

  • помогает правильно сформулировать высказывания в письменной форме;
  • помогает человеку выглядеть интеллигентно и респектабельно;
  • способствует расширению кругозора;
  • является примером для подрастающего поколения.

В мире существуют профессии, представители которых обязаны говорить четко, грамотно, красиво. Как правило, это люди, деятельность которых связана с постоянными выступлениями на публике. А для тех, кто не произносит публичные речи, но хочет производить на окружающих приятное впечатление, в больших городах работают курсы ораторского искусства. На этих курсах учащиеся разного возраста и социального положения учатся правильной русской речи и основным приемам, помогающим заинтересовать слушателя и воздействовать на него словами.

Как правильно: класть или ложить

Многие считают, что допустимы оба варианта, только первый вариант более стилистически нейтральный, а слово «ложить» — более просторечное, напоминающее диалектные слова. Однако, думать так — распространенное заблуждение. Каждый грамотный человек, владеющий русским языком, должен знать: слова «ложить» не существует, потому что:

  • его нет ни в одном толковом словаре русского языка;
  • компьютерный редактор, проверяющий орфографию в программе Word, не распознает это слово;
  • термин «ложить» не употребляется в грамотной литературной письменной речи;
  • это слово не встречается в выступлениях ораторов;
  • также глагол «ложить» невозможно найти в произведениях русской классической литературы. О таком слове не слышали ни Чехов, ни Толстой, ни Достоевский.

Однако, малограмотные люди, особенно жители сел и деревень, считают, что слово «ложить» существует, и оно является синонимом слова «класть». Также этот глагол часто употребляет молодежь, которая плохо изучала русский язык и культуру речи в школе. Часто можно услышать слово «ложить» от студентов ПТУ и от людей низкого уровня жизни.

Вот примеры неграмотной речи, которую часто можно услышать на улице, дома, в общественном транспорте от малообразованных людей. Все примеры, приведенные ниже, не соответствуют орфоэпическим и грамматическим нормам литературного русского языка:

  • мать говорит ребенку: «Ложи вещи на место»;
  • продавец говорит покупателю: «Ложите деньги вот сюда»;
  • один ребенок в детском саду учит другого: «Вот этот кубик надо ложить на другой кубик»;
  • бабушка говорит внуку, который пришел из магазина: «Ложи хлеб на стол».

Как правильно употреблять глаголы Класть и Ложить

Употребление слова класть

В русском языке нет слова «ложить», но есть слово «класть». Оно употребляется в значении «поместить один предмет куда-либо», например:

  • убрать вещи на свое место;
  • расположить на столе вещи, продукты, деньги;
  • складывать предметы вместе (например, «карандаши в кучку», «марки в ряд», «школьные принадлежности в сумку);
  • размещать вещи по порядку (например, «рисунки в стопку»).

Если что-либо размещается по горизонтали (например, книга помещается на стол в положении «лежа»), можно употреблять выражение «класть плашмя». Если же какой-то предмет ставится вертикально, можно сказать «ставить» или «класть ребром».

Глагол «класть» несколько необычный. Он не имеет совершенного вида и употребляется только в несовершенном виде: «что делать?» — «класть», «что делает?» — «кладет». В связи с этим данное слово никогда не употребляется с приставками. Любое искусственное добавление приставки к этому слову — признак малограмотности, которая не соответствует допустимым нормам литературной русской речи.

Однако, среди малограмотных слоев населения, а также среди иностранцев, говорящих на русском языке, такие ошибки встречаются часто, например:

  • бабушку говорит внуку: «Сейчас я накладу тебе картошки»;
  • мама стыдит маленького сына: «Ты опять наклал в штаны и не попросился на горшок»;
  • ученик сообщает учительнице: «Я собрал у ребят тетради и поклал к вам на стол»;
  • ребенок говорит нянечке в детском саду: «Я не наелся, докладите мне добавки».

От глагола «класть» можно образовывать только активное причастие: «кладущий», «клавший». Пассивное причастие от этого глагола образовать нельзя, потому что недопустимо говорить: «покладенный», «накладенный». Также нельзя образовать от глагола «класть» деепричастие с приставкой, например: «Поклав вещи в сумку, я ушел». Глагол класть употребляется только без приставок, и это должен запомнить наизусть каждый, кто желает выражаться красиво, культурно, правильно.

Употребление глагола Класть

Синонимы с корнем -лож-

Все слова, синонимичные глаголу «класть», но содержащие в себе корень «-лож», наоборот, употребляются только с приставками. И приставки эти могут быть самыми разнообразными. С помощью приставок можно образовать совершенный вид глагола «класть» («сложить», «положить», «уложить»). Можно также образовать причастия и деепричастия: «положив», «разложив», «положенный», «приложенный».

Как правильно употреблять слова Ложить

Глагол «положить» имеет только совершенный вид, он отвечает на вопрос «что сделать?». Его употребляют в тех же случаях, когда и слово «класть». Правильное употребление глаголов с корнем «-лож-» — показатель хорошего образования и высокого уровня владения родным языком. Вот примеры литературной, грамотной речи:

  • учитель говорит ученикам: «Положите на стол тетради и книги. Положите учебники в сторону. Мы начинаем контрольную работу»;
  • мать говорит сыну: «Положи свои вещи на место. Аккуратнее складывай рубашку и брюки»;
  • бабушка рассказывает сказку детям: «Испекли колобок и положили его на окошко, а он взял и убежал»;
  • мальчик школьного возраста говорит товарищу: «Не забудь положить в мешок сменную обувь».

К сожалению, в литературе, особенно в детской — в сказках, имитирующих народную речь — часто встречаются грубые ошибки, связанные с употреблением слов «класть» и «ложить». Например, в сказке «Вершки и корешки», выпущенной частным издательством, встречается фраза: «Мужик повез корешки в город продавать. Наклал их на воз и поехал». Такая литература приучает детей к неграмотной речи. Прежде чем покупать книги для ребенка, особенно русские народные сказки, а адаптации различных современных авторов, нужно обязательно просмотреть книгу на предмет грубых ошибок.

Правильно употреблять слова, существующие в русском языке, очень важно. Это поможет сделать речь грамотной, образной, живой и выразительной. Особенное внимание следует обратить на развитие детской речи. Ребенок с детства должен слышать вокруг себя красивую, правильную русскую речь без ошибок. Дети, чьи родители разговаривают грамотно, лучше учатся в школе.

Видео

Это видео поможет вам закрепить полученную информацию.

Класть или ложить? В русском обществе давно бушуют споры по поводу этих двух слов. 

Казалось бы, вопрос об их правильном употреблении будет вечным, однако давно уже стоит понять, как все-таки правильно. Есть ли слово «класть»? В каких случаях употребляется «ложить»? 

Как сказать «я ложу» или «я кладу»? Почему пишется «ложись спать», а не «кладись спать»?

Как правильно говорить и писать — «класть» или «ложить»

По правилам русского языка, глаголы «класть» и «ложить» отличает именно то, что «ложить» не употребляется в форме без приставки и заменяется, в этом случае, глаголом «класть».

Класть и положить

«Кладу», в свою очередь, мы не можем употребить с приставкой -по, например, «покладу». Но можно использовать такие слова, как: укладывать, перекладывать, подкладывать, кладется, складывать.

Для слова «положить» характерен совершенный вид, а для «кладу» — несовершенный. 

Чтобы проще было запомнить, уясним одну деталь: глагол I-го спряжения «класть» обычно указывает на продолжительность действия, а глагол II-го спряжения «положить» используем, когда нам не важно, сколько действие длилось. 

Кладет мишку и ложится спать

Кроме этого, в русском языке есть слово «ложиться». Для упрощения запоминания возьмем следующий метод: если предмет сам выполняет действие, то корень «-лож-», если подвергается действию, то «-клад-».

Примеры предложений

Положу книгу на полку

Посмотрите, как меняется значение глаголов, представленных в примерах:

  • «Я прочитаю книгу и положу её на полку».

  • «Стоит уложить детей спать сегодня пораньше».

  • «Нужно выложить эту новинку на витрину, чтобы привлечь покупателей».

  • «Я приложу много сил и стараний для того, чтобы достичь желаемого результата».

  • «Отложил пока эту книгу по биологии, тяжело даются термины».

  • «Для сохранения здоровья не кладите много соли».

  • «Не клади ноги на стол».

  • «Давай положим игрушки на место».

  • «Накладывай уже еду на тарелки».

  • «Обидно вкладывать так много сил и энергии впустую».

  • «Он ушёл раскладывать товар по полкам».

Как говорить и писать неправильно

Положить и класть

Итак, давайте запомним раз и навсегда и не будем путать:

  1. Существует много примеров ошибочного употребления слов «класть» и «ложить». Одно из них — это слово «накласть», которое является устаревшим. Стоит заменить его на «наложить». Например: «Надо наложить шов на рану».
  2. Слов «вылаживать» или «выкласть» не существует, так говорить и писать неправильно. Используем выкладывать. Например: «В твои обязанности входит выкладывать товар на полки».
  3. «Покласть» уже давно не употребляется и является просторечным. Говорим «положить»: «Надо положить на место вещь, туда, откуда ты её взял».

Если вы сомневаетесь, всегда можно заглянуть в словарь — и значение уточнить, и правописание, и подсмотреть примеры употребления слова.

Еще слова со сложным написанием:

  • посмотришь;
  • доставала;
  • фотогеничный

Эти вопросы извечные. Класть плитку или ложить плитку? Кладите, ложьте или ложите? Сколько же дискуссий в интернете и не только по поводу этих глаголов! Объясню, какой из них используется в литературном русском, почему на самом деле слова «ложить» не существует, что говорит нам история языка. И в конце статьи — причина, по которому употребление этого глагола стало маркером неграмотности.

О корнях «-клад-» и «-лож-»

Начну с того, что видовая пара (если можно её такой назвать) «класть — положить» в чём-то уникальна. Даже не пара, а корни «-клад-» и «-лож-».

Положить, наложить, заложить, сложить, выложить — эти и другие слова свободно с корнем «-лож-» используются в русском языке, они общеупотребительные. Если обратим внимание, это всё глаголы совершенного вида.

Несовершенный, как правило, требует корня «-клад-»: раскладывать, выкладывать (нет слова «вылаживать»), складывать (мы не скажем «слаживать»), укладывать (детей спать) вместо «улаживать» (это слово есть, но означает «привести в порядок дела» и относится к разговорным).

Класть, кладу, кладёшь

Итак, как мы уже поняли, в русском литературном языке есть глагол «класть». И да, он обозначает действие несовершенного вида. Слово «ложить» именно как общеупотребительное, стилистическое нейтральное отсутствует.

Используется во всех временах: кладу, буду класть, клал(ся), клала(сь), класться. Без приставок! Также от него можно образовать причастия действительного залога «кладущий» и «клавший».

Глагол «покласть» в современном русском языке не используется и относится к устаревшим. Его можно найти в толковых словарях, но с пометкой «устаревшее» и «просторечное».

Клади вещи на место. Весь день я клал плитку на стену. Я положил книгу на стол. Положи, пожалуйста, телефон.

Зато у нас прекрасно себя чувствует возвратный глагол «ложиться». Однако не стоит обольщаться, поскольку это несовершенный вид к глаголу «лечь». Поэтому в повелительном наклонении мы говорим «ложись спать», а не «кладись спать».

Почему нет глагола «ложить»?

Вопрос интересный. Возможно, это слово употреблялось когда-то давно и было благополучно забыто? Однако если открыть этимологические словари и ввести в поисковую строку «ложить», то в ответ мы получим лишь молчание. И только в словаре В. И. Даля, изданном в далёком XIX веке, есть подробная словарная статья с этим глаголом.

(также лагать), класть, укладывать, употр. только с предлогами. Ложиться, южн. легать, класть себя самого, укладываться, валиться, протягиваться плашмя, выражает начало действия, коего окончание есть лечь, лечи (в народе также легчи, легти), а продолжение лежать. ·противоп. этому: вставать, встать, стоять. В пск., твер. говорят ложе, клади, укладывай.

Из написанного можно понять, что уже тогда «ложить» воспринималось не как синоним к слову «класть», а больше как оттенок к «лечь». А высказывание «употребляется только с предлогами» на самом деле значит «с приставками». Тогда писали именно так. Приставки исторически произошли от предлогов.

Да и примеров с этим глаголом без «ся» автор словаря не приводит. А что же в древнерусском языке? Тоже не особо много. Из разных источников мне удалось обнаружить только 2 — 3. Несколько позже, в 1789 году, Словарь Академии Российской фиксирует форму «ложу» с таким объяснением (орфография сохранена):

ЛОЖу , ложишь, жишь. гл. д. старинный означившій тоже что кладу вЪ первомЪ значеніи.

В Историко-этимологическом словаре современного русского языка под ред. П. Я. Черных, который вышел в 2 томах, этого глагола нет. Не приводит его и А. Г. Преображенский в своём этимологическом словаре. Зато в них есть подробные словарные статьи со словом «класть».

О чём это всё говорит? «Ложить», вероятнее всего, не использовался в устной речи и текстах до XX в. Либо упоминался, но настолько эпизодически, что исторические словари не считали нужным о нём даже говорить вскользь.

Любопытный факт. В 1909 году В. Р. Долопчев выпустил книгу «Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи», и уже в ней «ложить» отмечено в числе ошибок. Вместо него автор нам предлагает употреблять «класть».

Ложить — класть. ЗачѢм ложишь ноги на стулъ? Я не ложила сахару, ложите сами («ложить» не употребляется безъ предлога).

Без предлога — без приставки.

И каким-то чудом «ложить» воскресили в текстах художественной литературы уже в XX веке. То есть как воскресили. В Национальном корпусе по запросу «ложить» можно обнаружить его упоминания с 1920-х гг. Однако только в тех фрагментах, где подчёркнуто выставляется просторечная, областная, диалектная манера речи персонажа. Не везде, но в большинстве случаев.

«Ложить» в диалектах

А что же в диалектных словарях? Этот глагол есть в «Словаре областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении», составленном А. Подвысоцким в 1883 — 1885 гг. Этот труд — один из самых выдающихся в диалектологии XIX века, и обращение к нему обязательно при разговоре о диалектах того времени.

Итак, что написано там?

ЛОЖИТЬ (соверш. в. ПОЛОЖИТЬ) — класть. Наст. вр.— ложу, прош. вр. — ложилъ, буд. вр. — положу, повел. — ложь. Архангельское

Интересно, что здесь у «ложить» ударение на «О», а не «И».

И уже в конце 1930-х гг. Д. Н. Ушаков выпускает свой толковый словарь, где чёрным по белому написано:

ЛОЖИТЬ, ложу, ложишь, несовер., кого-что (просторечное областное). То же, что „класть“ в 1 знач.

Если и раньше «ложить» авторы словарей фиксировали по остаточному принципу, то после такого чёткого и понятного объяснения Ушакова любые вопросы отпадали. Как мы знаем, его словарь надолго стал образцовым до выхода в свет более новых (С. И. Ожегова, Малого академического А. П. Евгеньевой и др.).

Кладём, но положим

Таким образом, для обозначения совершенного вида употребляется глагол «положить» и его производные, которые я привёл выше. А лексемы «ложить» мы не обнаружим ни в одном современном толковом или орфографическом словаре.

Выходит, она фактически игнорировалась языковым сознанием, поскольку ориентировочно с XIV века существовал «класть» (по М. Фасмеру) и продуктивная основа «-клад-».

До XX века «ложить» употреблялось редко, более-менее о нём вспомнили примерно сто лет назад. Из нормативных толковых словарей есть только у Д. Н. Ушакова с пометкой «просторечное областное». Возможно, диалектный характер этого глагола не даёт повода лингвистам признать его хотя бы разговорным в современном русском языке.

И потому на вопрос «Класть или ложить?» литературная норма отвечает однозначно: «Класть». В повелительном — клади, кладите.

Читать ещё: Можно ли говорить «играться» и «убираться»

Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку

Правописание «класть» и «ложить»: грамматика, заменяемость, употребление, значения

Согласно нормативной русской орфографии, если нужно вложить, положить, уложить что-либо, то правильно пишется «класть» («класть деньги в банк»; «класть плитку в ванной»). Однако полностью синонимичное (равнозначное) ему просторечное слово «ложить» тоже правильное, и писать его можно везде, кроме как в финансовых документах строгой отчётности и правовых: современная деловая орфография не признаёт «ложить» вместо «класть» ошибкой критической, то есть значимо умаляющей силу действия документа, хотя программы проверки орфографии упорно подчёркивают «ложить» красным. Им простительно: они разработаны или за рубежом, или на основе зарубежных алгоритмов и баз данных. Как говорится, нет пророка в своём отечестве. Вообще-то «ложить» как нормативное общеупотребительно применительно к одушевлённым предметам, особенно в медицине: «Подзапустили вы свою хворь, теперь вот придётся вас в больницу ложить».

Тем не менее, форма «ло́жить» с ударением на первый слог – неверная и говорит о безграмотности. Если уж очень хочется просторечия, то правильно –  «ложи́ть».

Удивительное правописание

Если есть чисто английское убийство, то орфография «класть»«ложить» чисто русская: ёмкая, выразительная, но сложная, запутанная: «класть» глагол несовершенный, но все нормативные совершенные к нему происходят от «ложить». Кроме того, набор причастий и деепричастий от «ложить» обширнее и богаче по значениям, чем от «класть» (см. в конце, о грамматике). Похоже на то, что эти два слова несут на себе ещё и тяжёлую печать трудной российской истории. Коротко говоря, «класть» взамен «ложить» ввели в нормативный речевой оборот церковные и монастырские грамотеи, а до времени Ивана Грозного «класть» употреблялось более в медико-ветеринарном смысле, см. ниже о значениях слова. Причём православное духовенство, по-видимому, во время оно вело с «класть»«ложить» войну ещё более жестокую и упорную, чем с буквой «ё».

История слов (предположительно)

Надёжных сведений о замене народного «ложить» на церковно-приказное «класть» отыскать не удаётся. Но хорошо известны по крайней мере два исторических предания, в которых эти слова фигурируют.

Говорят, мол, однажды монахи подали грозному царю челобитную о бесчинствах опричников. Якобы сам Малюта Скуратов изнасиловал монашку (чем он, кстати, и занимался не единожды). Царь, будучи набожным, но страдая паранойей и острыми приступами депрессии вследствие биполярного аффективного расстройства (маниакально-депрессивного психоза, МДП в прежней психиатрии) отдал, дескать, жалобу на рассмотрение самому виновному. А тот, не страдая ничем, включая совесть, наложил резолюцию: «А ложил я на вас на всех!» Шутки с Грозным, как известно, были плохи, Малютину силу и влияние на царя поповство знало не понаслышке, так что дьячки с монашеской братией, не смея спорить с любимцем царя и в помыслах, принялась вымещать злобу и обиду на оскорбительном слове, во всех писаных бумагах заменяя его на «класть». А поскольку иных, кроме монастырских и церковных школ, образовательных учреждений на Руси тогда не было, то и «класть» начало почитаться «правильным», а «ложить» – «подлым», простонародным.

Возможно, распря между «класть»«ложить» пошла на второй виток при Екатерине Второй, о чём имеется другой анекдот, уже более-менее достоверный. Будто бы пришли однажды к ней духовные: мол, царь Пётр надысь велел колокола на пушки ободрать, так не изволит ли матушка вернуть? Императрица спрашивает: прошение подавали? А то как же, ещё самому государю Петру Алексеевичу. Покажите. Дают бумагу, а там рукой Петра поперёк текста накарябано: «А … моего не хотите?» Катька вздыхает, требует перо, чернила, и внизу дописывает каллиграфическим почерком: «Я же, как женщина, и этого не могу предложить». Ну как тут не вспомнить того самого кровопивца Малюту? А отрешённые от мира сего злопамятны, и память их неизгладимая. Иначе с чего бы им из мира-то исходить? Уходят ведь от мирских зол и соблазнов, а не от добра и радостей.

Значение

Глагол «класть», равно как и «ложить», употребляется в русском языке во многих значениях:

  1. Размещать на горизонтальной поверхности, обычно в лежачем положении: «Клиника переполнена, куда больных класть? – Выписывайте ходячих на амбулаторное лечение и кладите на освободившиеся койки». Синоним «укладывать». Частичные синонимы «помещать», «размещать», «раскладывать», «располагать», «устраивать».
  2. Помещать (синоним) на хранение: «класть наличные в бумажник»; «класть книгу на тумбочку»; «класть письмо в почтовый ящик».
  3. Распределять слоем по поверхности: «класть пол», «класть краску», «класть щебёнку». Синонимы «накладывать», «налагать»; частичные «наносить» (к текучим и пластичным покрытиям); «покрывать» (к штучным и сыпучим материалам).
  4. Прихорашиваться, используя косметические средства: «класть помаду на губы», «класть тени на веки», «класть ресницы». Синонимы те же.
  5. Вводить (синоним) компоненты в нечто приготовляемое: «класть овощи в суп», «класть сахар в кофе». Ещё синоним «добавлять»; частичные «вносить», «подмешивать», «прибавлять».
  6. Определять на стационарное лечение: «Бабушка совсем плоха, надо в больницу класть» (в таком значении наиболее употребительны формы от «ложить»). Синонимы «помещать», «устраивать»; частичные «отдавать» (более к недееспособным больным), «направлять».
  7. Делать денежный вклад в банковское учреждение: «класть деньги на депозит». Не касается вложений в акции и доходные не банковские финансовые проекты, в них только вкладываются. Синоним «вносить»; частичный «вкладывать» (относится к любым денежным вложениям, от которых ожидается доход).
  8. Делать раскладку, производить расчёт расходования чего-либо: «Галина Степановна, надо бы нам побольше прибыли в резервный фонд класть»; «Класть 3 года на нулевой цикл под двухэтажный дом, это уж ни в какие ворота не лезет»; «Так что, эти 20 тысяч кладём на дачу или на летний отдых»; «Маша, а сколько огурцов вы в рассольник кладёте Частичные синонимы «полагать», «откладывать» (к раскладке финансовых средств); «давать», «задавать» (к раскладке пищевых продуктов).
  9. В строительстве – возводить сооружение способом выкладки из одинаковых штучных рабочих элементов, делать строительную кладку или укладку: «класть стену» (кирпичную, из шлако- или газоблоков); «класть трубу» (печную); «класть ламинат» (настилая пол). К монолитным сооружениям не относится, их закладывают или заливают, поэтому «класть фундамент» (по Викисловарю) – неправильно! Также не относится к сооружениям из конструкционных модулей. К примеру, асбоцементную печную трубу не кладут, а собирают или монтируют; инженерные коммуникации сходной конструкции собирают, монтируют, прокладывают или укладывают.
  10. Метко стрелять, поражать цель: «Не дёргай спуск, в молоко кладёшь. Синонимы «попадать», «пускать».
  11. Аналогично, в переносном значении – ошеломлять, поражать, шокировать (синонимы): «Ну Вань, ты меня своими признаниями наповал кладёшь
  12. В ветеринарии, и сейчас очень редко, медицине – кастрировать, холостить (синонимы) хирургическим путём: «Кот вовсе сдурел, класть надо». Не относится, во-первых, к полной химической кастрации, химией стерилизуют. Во-вторых, также не кладут, а стерилизуют хирургически вазектомией, когда половое влечение, эрекция и эякуляция (семяизвержение) сохраняются, но сперма теряет оплодотворяющую способность. Так, в наши дни бродячих собак не уничтожают, но отлавливают кобелей-вожаков и стерилизуют вазектомией (видали у бродячих псов бирки в ушах?). Стерилизованный вожак не подпускает к сукам прочих кобелей, но сам с ними спаривается (вяжется), однако щенков не бывает, и стаи постепенно вымирают.
  13. В игре на бильярде – забивать (синоним) шар в лузу. Частичный синоним «бить» («И через шар бил в середину от борта», из песни А. Розенбаума).
  14. В переносном значении – портить, порочить (чаще всего), оставлять моральный след, выставлять, отмечать, представлять (частичные синонимы): «Иван Кузьмич, вы отменный специалист, но прекращайте с коньяком, вы же кладёте пятно на себя!»; «Он своими костюмами кладёт себя рубахой-парнем, а на деле зануда». Другие частичные синонимы «печатать», «отпечатывать».
  15. Также в переносном – полагать, предполагать (синонимы): «Какой урожай вы кладёте на следующий год?»
  16. Опять-таки косвенно, о тратах интеллектуальных и нравственных ресурсов: «Поверьте, мы будем класть все силы, чтобы закончить проект в срок». Синонимы «направлять», «прилагать», «расходовать», «употреблять».
  17. Косвенно отвлечённо (в образной речи, изредка) – делать, осуществлять, производить, совершать (синонимы): «класть зачин»; «класть основу» (не строительный фундамент!), и т.п. Частичные синонимы «закладывать» (о начале чего-то), «ставить» (препоны, препятствия).
  18. В выражении «класть слова», означающем выражаться лаконично (кратко и точно), но гладко, ритмично, стилистически изящно: «Поэт не кто кино с вином рифмует, а кто слова ладком в строку кладёт»; «Он клал слова, весомые, как гири»; «Наш командир слова кладёт, как пули в яблочко». Частичные синонимы «бросать», «ронять», «ставить» (в строку, текст, устную речь); «вбивать», «вгонять» (применительно к вещественным предметам или к особой силе вербального (словесного) воздействия: «Этот деятель слова в головы так кладёт, что и не выкинешь потом»).
  19. Устаревшее в деловом (канцелярском) обороте – налагать печать, штамповать (синоним). Частичные синонимы «отпечатывать» (не «опечатывать!»), «тискать», «шлёпать» (круглую печать, штамп, угловой штемпель).
  20. Жаргонное (сленговое), грубо бранное на грани пристойности – быть безразличным, не придавать значения, не обращать внимания: «Да эта фифа на всех женихов кладёт то, что есть у них у всех и чего нету у неё самой».

Грамматика

Слово «класть» – несовершенный, переходный и невозвратный глагол 1-го спряжения. Состоит из корня «клас-» и глагольного окончания «-ть». Односложное слово, из строки в строку переносится целиком. Несовершенный означает, что действие продолжается, не закончено: кладём, но еще не уложили. Соответствующие нормативные совершенные глаголы «вложить», «заложить», «наложить», «положить», «сложить», «уложить». «Изложить» – нет, он относится к изложению невещественных, умозрительных материалов, а не к укладыванию овеществлённых предметов! Собственный совершенный глагол ненормативный, грубо ругательный – «накласть» («накласть по шее» (надавать, побить), «накласть соседу» (наделать гадостей), «накласть в штаны» (обделаться, обкакаться); «наклал кучу (экскрементов, кала)»).

Переходный значит, что действие переходит от кого-то или чего-то на укладываемый(ые) предмет(ы). Невозвратный обозначает, что действие не обращено на себя (нет постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь»); кладут кого-то или что-то, а не самого себя. Соответствующий возвратный глагол «укладываться» (в постель и т.п.). Личные формы «класть» таковы:

Первое лицо:

  • (Я) кладу́ (наст.)/ кла́л (прошедш. муж.)/ кла́ла (прош. жен.)/ <бы> кла́л (кла́ла) или кла́л (кла́ла) <бы> (сослагательн.)/ <(мне/меня) до́лжно? надо? необходимо?> кла́сть (повелительн.).
  • (Мы) кладём (наст.)/ кла́ли (прошедш.)/ <бы> кла́ли или кла́ли <бы> (сослагательн.)/ <(нам/нас) до́лжно? надо? необходимо?> кла́сть (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) кладёшь (наст.)/ кла́л (прошедш. муж.)/ кла́ла (прош. жен.)/ <бы> кла́л (кла́ла) или кла́л (кла́ла) <бы> (сослагательн.)/ клади́/<(тебе/тебя) до́лжно? надо? необходимо?> кла́сть (повелительн.).
  • (Вы) кладёте (наст.)/ кла́ли (прошедш.)/ <бы> кла́ли или кла́ли <бы> (сослагательн.)/ клади́те/<(вам/вас) до́лжно? надо? необходимо?> кла́сть (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) кладёт (наст.)/ кла́л (прошедш.)/ <бы> кла́л или кла́л <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> кладёт (повелительн.).
  • (Она) кладёт (наст.)/ кла́ла (прошедш.)/ <бы> кла́ла или кла́ла <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> кладёт (повелительн.).
  • (Оно) кладёт (наст.)/ кла́ло (прошедш.)/ <бы> кла́ло или кла́ло <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> кладёт (повелительн.).
  • (Они) кладу́т (наст.)/ кла́ли (прошедш.)/ <бы> кла́ли или кла́ли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> кладу́т (повелительн.).

Действительное причастие настоящего времени кладу́щий; прошедшего кла́вший. Деепричастие настоящего времени кладя́; прошедшего времени кла́в, кла́вши. Будущее время образуется при помощи вспомогательного глагола «быть» в будущем времени, который и спрягается соответственно, а «класть» остаётся в инфинитиве (безличной, неопределённой форме): буду/будем/будешь/будете/будет/будут… кла́сть.

«Ложить» также несовершенный переходный невозвратный глагол, но 2-го спряжения. Состоит из корня «лож-», суффикса «-и-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами ло-жи́ть или, в рукописи при нехватке места в строке, лож-и́ть. Соответствующие совершенные глаголы те же, что и к «класть»; помимо того, «разложить». Соответствующий возвратный глагол «ложиться». Личные формы образуются по-иному, соответственно спряжению:

Первое лицо:

  • (Я) ложу́ (наст.)/ ложи́л (прошедш. муж.)/ ложи́ла (прош. жен.)/ <бы> ложи́л (ложи́ла) или ложи́л (ложи́ла) <бы> (сослагательн.)/ <(Мне) до́лжно? надо? необходимо?> ложи́ть (повелительн.).
  • (Мы) ло́жим (наст.)/ ложи́ли (прошедш.)/ <бы> ложи́ли или ложи́ли <бы> (сослагательн.)/ <(Нам/нас) до́лжно? надо? необходимо?> ложи́ть (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) ло́жишь (наст.)/ ложи́л (прошедш. муж.)/ ложи́ла (прош. жен.)/ <бы> ложи́л (ложи́ла) или ложи́л (ложи́ла) <бы> (сослагательн.)/ ложи́/<(Тебе/тебя) до́лжно? надо? необходимо?> ложи́ть (повелительн.).
  • (Вы) ло́жите (наст.)/ ложи́ли (прошедш.)/ <бы> ложи́ли или ложи́ли <бы> (сослагательн.)/ ложи́те/<(Вам/вас) до́лжно? надо? необходимо?> ложи́ть (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) ло́жит (наст.)/ ложи́л (прошедш.)/ <бы> ложи́л или ложи́л <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> ло́жит (повелительн.).
  • (Она) ло́жит (наст.)/ ложи́ла (прошедш.)/ <бы> ложи́ла или ложи́ла <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> ло́жит (повелительн.).
  • (Оно) ло́жит (наст.)/ ложи́ло (прошедш.)/ <бы> ложи́ло или ложи́ло <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> ло́жит (повелительн.).
  • (Они) ло́жат (наст.)/ ложи́ли (прошедш.)/ <бы> ложи́ли или ложи́ли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> ло́жат (повелительн.).

Действительное причастие настоящего времени ложа́щий; прошедшего ложи́вший. Страдательное причастие настоящего времени ложи́мый; прошедшего ло́женный. Деепричастие настоящего времени ложа́; прошедшего времени ложи́в, ложи́вши. Будущее время образуется так же, как и в полном значении, но используется инфинитив ложи́ть.

Примечание: «ложенный» употребляется как синоним к «кастрированный», «холощёный» в прямом и переносном значениях («Ложенный кобель теряет нюх, злость и сноровку»; «Да ты не муж, а евнух ложенный!»), и в криминальном жаргоне в смысле «опущенный» (сексуально), изнасилованный, «петух» («Ах ты, чухан ложенный!»). Во всех прочих случаях используются причастия от совершенных глаголов: «вложенный», «заложенный», «наложенный», «положенный», «разложенный», «сложенный», «уложенный».

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Перейти к содержанию

«Класть» или «ложить»: как правильно говорить и писать [Правило, примеры]

На чтение 2 мин
Обновлено 05.02.2023

В статье вы узнаете, как правильно говорить и писать: «класть» или «ложить». Посмотрим, при каких условиях используется первый вариант, а когда — второй.

Рассмотрим правило и примеры.

Как правильно: «класть» или «ложить» — правило и примеры

Слово «класть» означает «поместить определенный предмет куда-либо»:

  • Расположить предметы на столе.
  • Убрать вещи на место.

Такие слова как: «ложить», «ложу», «буду ложить», «ложил» — ошибка. Так нельзя говорить и писать.

Единственный вариант, когда «ложить» используется в русском языке — это слово с приставкой. Например, с приставкой «по» — «положить».

Еще можно сказать «наложить», «сложить», «заложить». Но никогда не пишите/говорите «ложить».

Несовершенный глагол «класть» может использоваться только без приставок. Нельзя сказать или написать «покласть», «поклади». Но можно сказать «складывать», «перекладывать», «подкладывать», «накладывать».

Из это мы получаем:

  • Нельзя сказать «ложить на стол», правильно будет — «класть на стол». Слово «ложить» можно употреблять с приставкой «по» — «положить».
  • Нельзя сказать «поклади книгу в рюкзак», правильно будет — «положи книгу в рюкзак». Слово «класть» нельзя употреблять с приставкой «по»; то есть, «поклади» — ошибка.

Давайте рассмотрим еще несколько примеров предложений с «класть» и «положить».

Что запомнить

Что нужно запомнить:

  • «Класть» употребляется без приставок: нельзя сказать «покласть», «закладу». Таких слов не существует.
  • «Ложить» — такого слова нет. Оно употребляется только с приставками: «положить», «приложить», «заложить».

Русский язык настолько многогранен, что, пожалуй, каждый его носитель может отметить этот нюанс. Несмотря на то, что русская речь красива, складна, богата, она ещё и невероятно сложна. Причем сложности при изучении испытывают не только иностранцы, но и сами носители русского языка.

Есть множество словоформ, в употреблении которых люди путаются. Слова «класть», «положить» не исключение, а скорее, один из самых ярких примеров, который доказывает сложность русского языка.

Чтобы грамотно разговаривать, писать необходимо знать правила, которые применяются в спорной ситуации – «ложить» или «класть«.

Оглавление

  • 1 Применение глагола «класть»
    • 1.1 Приставка с корнем «клад»: верное и ошибочное написание
  • 2 Глагол «ложить» и корень «лож»
    • 2.1 Правильное и неправильное использование корня «лож»
  • 3 Глагол «ложиться», как исключение из правил
  • 4 Проверь себя

Применение глагола «класть»

Словоформа «класть» имеет следующее значение – оно используется для обозначения действия (поместить предмет в какое-либо место). К примеру:

  • убрать вещи по своим местам;
  • разместить на поверхности вещи, книги, ручки;
  • сложить предметы в одно место (карандаши в кучу, тетради в сумку и так далее);
  • разместить вещи согласно порядку (рисунки в стопку и прочее).

Если нужно озвучить действие, заключающееся в том, чтобы поместить предмет по горизонтали, например, журнал на диван в лежачем положении, то стоит употребить словосочетание «класть плашмя». Если предмет нужно поставить в вертикальном положении, то можно употребить «ставить»/«класть» ребром.

  1. Класть конфеты под подушку;
  2. Кладет землю в яму;
  3. Кладу дрова и уголь в печку.

Приставка с корнем «клад»: верное и ошибочное написание

Корень «клад» — не терпит приставочное употребление. Глаголы такого вида будут отвечать на вопросы: «что делать?», а также ему подобные («что делаю?», «что делает?» и прочие).

Рассматриваемый глагол достаточно необычный. Он не может быть совершенного вида, поэтому грамотное употребление допустимо только в формате несовершенного, и, отвечая на поставленный вопрос к глаголу, верно будет ответить: кладу, кладёт, класть.

Если к корню «клад» добавить приставку и преобразовать словоформу в глагол, то получатся ненормативные слова, которые нельзя употреблять грамотным и образованным людям.

Низкую степень образованности выдадут ошибочное использование любой приставки с данным корнем: склала; поклал; перекладешь; склал и т.д.

Ещё одна особенность: слова «покладу» нет в русском языке. То есть, в спорных вопросах: «положить» или «покласть», «наложить» или «накласть» выбирайте первый вариант. Второй зачастую используют в сёлах, деревнях, а также малообразованные люди.

Глагол «ложить» и корень «лож»

Словоформа «ложить» отмечена во многих языковедческих изданиях в качестве ошибочного слова. К примеру, Ушаков относит эту словоформу к просторечию, диалектному слову. Из двух вариантов: «класть» или «ложить» грамотнее выбрать первый вариант.

Корень «лож» следует употреблять исключительно с приставкой. В таком случае глагол будет давать ответ на вопрос «что сделал?» и ему подобные («что сделала?», «что сделано?» и так далее).

  • Она положила документы на стол.
  • На закон было наложено вето.
  • Он сложил всё необходимое в чемодан.

Правильное и неправильное использование корня «лож»

Если прибавить любую приставку к корню «лож», то можно получить правильный глагол совершенного вида, который будет отвечать всем требованиям грамматики русского языка.

Правильно будет: положу, заложу, сложила, выложил, наложить и т.д.

Для того чтобы не ошибиться в использовании корней с приставками, необходимо попросту запомнить, что отдельного глагола «ложить» условно не существует в русском языке.

И потому употреблять словоформы с корнем «лож» без приставки будет считаться ошибкой: ложи; ложу; ложишь; ложь.

Ещё одна спорная ситуация: «положат» или положут» — правильный вариант первый, так как глагол имеет второе спряжение.

Глагол «ложиться», как исключение из правил

Как и у множества правил русского языка, у данного правила тоже есть исключения. Это относится к слову «ложиться». Это единственное бесприставочное образование от словоформы «ложить», которые будет соответствовать правилам орфографии. Совершенная форма выглядит, как «лечь», несовершенная форма – «ложиться».

Проверь себя

Русский язык – достаточно сложный механизм, для понимания которого требуется много сил и знаний. Но это не отнимает у языка той многогранности, полноты и богатства, за которые так восхваляют русский язык.

Усвоив материал, предлагаем найти то единственное предложение, в котором не допущена ошибка.

  1. Я сперва ложила тесто в формы, а уже потом добавляла начинку.
  2. Масштабность планов и задач на этот месяц была настолько огромной, что он отложил спуск по горной реке на некоторое время.
  3. Мне некуда было покласть дополнительное снаряжение и потому я отправила его службой доставки по стране.
  4. Если ты не ложишь средства в банк под проценты, то они со временем потеряют свою ценность.
  5. «Стоило бы накласть на вас штраф!» — строго пригрозила налоговый инспектор.

Показать скрытое содержимое

Верный вариант находится во втором примере.

ложе

ложем — существительное, творительный п., ср. p., ед. ч.

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

ложе

ложа

Рд.

ложа

лож

Дт.

ложу

ложам

Вн.

ложе

ложа

Тв.

ложем

ложами

Пр.

ложе

ложах

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лож или ложь как правильно пишется
  • Лодырничаю как пишется
  • Лодыжку как пишется
  • Лишимся как пишется
  • Лодчонку как пишется