Люб трава как пишется

Трава-хвалиха

 
Трава-хвалиха взрощена пустыней,
Четыре цвета есть на ней,
Багряно-красный цвет, зеленый, черный, синий,
Четыре пламени огней.

 
 Сорви ее, как будешь чист душою,
Четверократно ты поймешь,
Что можно, как своей, жить радостью чужою,
И правду расцветить, как ложь.

 
 Хвалить восторг, и восхвалить усталость,
За ярким раем жаркий ад,
Понять, что в бархат тьмы красиво входит алость,
Что Небо и Земля – горят.

Семицветный мост

 
Расцвела на дальнем небе Радуга-цветок.
Семицветный мост оперся о земной поток.

 
 Красный, желтый, и зеленый, разные цвета.
Фиолетовый, и синий, углится мечта.

 
 Только углится не мраком, золотым огнем.
Каждой краске повелела быть в неделе днем.

 
 Мак и розы в понедельник, а во вторник лен.
В среду лютик, всю неделю разноцветный сон.

 
 В воскресенье полноцветность всех семи
цветов,
Чтобы пояс для недели был сполна готов.

 
 Чтоб одна к другой неделя яркая пошла,
Чтобы, с месяцем венчаясь, вся была светла.

 
 Чтобы месяцы, женившись на неделях тех,
Самоцветными камнями рассыпали смех.

 
 Чтоб, собравшись как двенадцать, спел их
хоровод:
«Полночь Года! С Новьм Счастьем! Новый Год
идет!»

Белая панна

 
Белая панна гуляла по Небу, сеяла там маргаритки,
Светлые тучки кругом завивались в длинные белые
свитки.

 
 Белая панна протяжным напевом вызвала гроздья
сирени,
Белой сирени вкруг белых балконов, в замке,
где белы ступени.

 
 Вишенье млело, цветы осыпались, новые нежно
блестели,
Белые сосны высоко вздымались, белые пышные ели.

 
 Заячьим пухом убрались дорожки сада и частого
бора,
Заячьи уши мелькали меж веток, в матовых
сцепках узора.

 
 Лебеди стаей сбирались, кружились, белым сияньем
светили,
С Белою панной играли, резвились, лили ей отсветы
крылий.

 
 Белая панна взяла одуванчик, все разлетелись
пушинки,
Дети земные окутались в иней, звездно плясали
снежинки.

Солнце

 
Солнце – всемирное пламя,
Окно небесных пиров,
Круговое желтое знамя,
Над битвой и пляской миров.

 
 Солнце – яркая чаша,
Зеркало дружных светил,
Радость и молодость наша,
Зелень стеблей из могил.

 
 Солнце – кружащийся гений,
Учащий ликом своим,
Пьяность зверей и растений,
Рдяность и пьяность сквозь дым.

С высокой башни

 
С высокой башни
На мир гляжу я.
С железной башни
За ним слежу я.
Несется Ветер,
Несется Ветер,
Несется Ветер,
Кругом бушуя.

 
 Что миг текущий,
Что день вчерашний,
Что вихрь бегущий,
Как зверь, над пашней.

 
 Бегущий мимо,
Неуловимо,
Как гроздья дыма,
Вкруг стройной башни
На мир всегдашний,
Светло гляжу я.
С высокой башни
За ним слежу я
И злится Ветер,
Кружится Ветер,
И мчится Ветер,
Кругом бушуя.

В ярких брызгах

 
То, в чем страх для вас,
Вечно-близко мне
Я – Змеиный глаз,
Я горю в Огне.

 
 Я – Перистый змей,
Изумрудный сон,
Я – Волшебный Фей,
Мне мой смех – закон.

 
 Захочу чего, —
Вот оно уж тут,
Вот я мчу его,
На крылах минут

 
 На огне минут,
В брызгах ярких слов.
Хорошо цветут
Опьяненья снов.

Зеленые святки

Зеленые святки

 
Уйдемте под тень, —
О, панны! О, панны! – и будем играть в поцелуйные
прятки.
У Поляков Троицын день
Зовется Зеленые Святки.
Уйдемте под свежую тень, поцелуи под тенью так
сладки.

 
 О, лес, ты нас тайной одень!
За вегками ветки, прогалины, глуби, лесные загадки
То, панны, ваш день,
Не белые, нет, изумрудные Святки.
Уйдемте в мгновеньях под вечную тень, поцелуи
под тенью так сладки.

Первовесть

 
Ты помнишь, в нежной ясности,
Равнины, в их безгласности,
И весь сквозистый лес,
Тоскующий, и чующий,
Что вот, теплом чарующий,
Уж близок час чудес.

 
 Все было в ожидании,
И в утреннем мечтании,
И пахло так землей,
Еще вчера оснеженной,
Сегодня же разнеженной
Фиалковой мечтой.

На грани

 
Блаженно, став на грань предела,
Не жаждать больше ничего.
Ты так красиво опьянела
От приближенья моего.

 
 Сейчас последняя завеса
Совсем растает между нас
О, как красиво в храме леса,
Неповторяемости час!

Светлое – темное

 
Светлое платье на темной подкладке
Было надето на ней.
Стал я играть с ней в загадки и в прятки,
Между расцветами дней.

 
 Стал я играть с ней под куполом Ночи,
Звезды слагались в цветы.
Бездна возникла живых средоточии,
Ярких среди черноты.

 
 Сказки слагались, и страшны, и сладки,
С каждой минутой страшней.
Белое платье на темной подкладке
Было так тесно на ней.

Три молота

Несет кузнец три молота.

Святочная песня

 
Кузнец, кузнец, ты скуй мне венец,
Ты скуй мне венец золотой,
Чтоб жизнь мне светила по самый конец,
И была бы всегда молодой.

 
 Из остатков, кузнец, скуй мне перстень злат,
Скуй мне перстень злат поскорей,
Чтобы, к счастью пойдя, не пришел я назад,
К пустырям тех изношенных дней.

 
 Из обрезков ты скуй золотую иглу,
Золотую иглу ты мне скуй,
Чтобы вышил я в ткани мирской, там в углу,
Век горящий, один поцелуй.

Лада

 
Ко мне пришла
Богиня Лада.
Нежна, светла,
Она была,
Как предрассветная прохлада.

 
 Я целовал,
Твердя: «О, Лада!»
Я ей давал
Любви фиал,
Она шепнула мне: «Не надо!»

 
 Но день алел,
Как розы сада.
И стал я смел,
Любил, горел,
И стала розовою Лада.

 
 И понял я.
Что есть услада.
«Моя! Моя!»
«О, ты змея!»
Шепнула мне, слабея, Лада.

Праздник вербы

 
Уже распались куколки,
Их бабочки прожгли.
Пушистые распуколки
На вербах зацвели.

 
 Пред Вербным воскресением,
Всех тех, кто молодой,
С усмешками, и с пением,
Обрызгали водой.

 
 Водою обливали их:
Пусть свежей будет грудь.
И вербой ударяли их:
Как верба нежным будь.

 
 Втыкали вербу малую
За образа, в углах,
Чтоб силой смертно-алою
Не встал пожар в домах.

 
 Свети нам, радость здешняя,
Цветы, земля, вода.
Цвети нам, верба вешняя,
Цвети с Весной всегда.

Люб-трава

На что ж тебе люб-трава?

– Чтобы девушки любили.

Народная песня

 
На опушке, вдоль межи,
Ты, душа, поворожи.
Лес и поле осмотри,
Три цветка скорей бери.

 
 Завязавши три узла,
Вижу я: Заря – светла.
И срываю я цветок,
Первый, синий василек.

 
 И тая в душе завет.
Я срываю маков цвет.
И твердя любви слова,
Вижу третий: люб-трава.

 
 Вижу, вижу, и зову: —
Сердце, рви же люб-траву.
Но душа едва жива:
Опьянила люб-трава.

 
 Все цветы я рвал, спеша,
И смела была душа.
Только тут минуту длю: —
Слишком люб-траву люблю.

 
 Как сорвал я василек,
Было просто невдомек.
И не спрашивал я, нет,
Как сорвать мне маков цвет.

 
 А уж эту люб-траву
Как же, как же я сорву?
Сердце, знак! Отдай скорей
Люб-траву – любви моей!

Воздушность

 
Воздушность. Несколько цветков,
Знакомых, полевых,
Из тайных, в сердце, родников
На волю манят стих.

 
 Цветок склоняется к цветку,
И стебель к травке льнет.
– Куда тебя я завлеку? —
Цветок цветку поет.

 
 О, сердце, только ты поймешь
Безмолвный разговор.
Куда меня ты увлечешь?
В неволю? На простор?

Летний снег

Послала меня, послала любезная свекровь,

За зимнею весной, за летним снегом.

Литовская песня

 
Послал меня, отправил причудник-чародей,
Он задал мне задачу, чтоб мне погибнуть с ней.

 
 – Ступай, сказал волшебник, за зимнею весной,
Еще за летним снегом – не то беда со мной. —

 
 Смущенная, пошла я, куда глаза глядят,
И, чу, запели птицы, и травы шелестят.

 
 – Иди на берег Моря, иди в зеленый лес.
Они научат душу наукою чудес.

 
 В лесу увидишь в вешнем зеленую сосну,
На летнем Море вещем вспененную волну.

 
 Сломивши ветку хвои, ты зачерпни рукой
Пригоршню снежной пены, снежистости морской. —

 
 Как птицы мне пропели, как молвили цветы,
Я сделала, вернулась. Ну, где, волшебник, ты?

 
 Ты девушку встревожил, но побежден ты мной.
Я – здесь, я – с летним снегом и с зимнею весной.

Красная горка

 
Красная Горка. Парни и девицы
Друг друга обливают водою ключевой.
Липки березки. Хмельные в небе птицы.
Звон разливается влагою живой.

 
 Красная Горка радостей Пасхальных,
Брызги веселья и влажностей живых,
Светлые встречи взглядов обручальных,
С Неба на Землю – в лучах идущий стих.

 
 Красная Горка, таинство мгновений,
Праздник причастья Солнца и Воды,
Розовым цветом утро обновлений
Празднует силу смарагдовой Звезды.

Жемчужине

 
Жемчужное виденье,
Избранница мечты,
Ты примешь песнопенье,
Возьмешь мои цветы?

 
 В них нет гвоздик тревожных,
В них нет пьянящих роз,
Молений невозможных,
В словах укрытых слез.

 
 Тебе лишь тонкий свиток,
Тебе, моей красе,
Весенних маргариток,
И ландышей в росе.

 
 В них тоже опьяненье,
И в них влюбленность есть.
Жемчужное виденье,
Путей любви не счесть.

 
 Но, если сон твой станут
Пьянить мои цветы,
Их вздохи не обманут. —
Скажи, ведь веришь ты?

Царевна-недотрога

 
Царевна-Недотрога,
Скажите, ради Бога,
Чем так я вам не люб?
Зачем себя гневите,
Зачем вы так кривите
Кораллы нежных губ?
Царевна-Недотрога,
Трудна была дорога,
Я все ж ее прошел.
И куст был весь тернистый,
Когда с зарею мглистой
Шиповник ваш расцвел.

 
 Царевна-Недотрога,
У Змея у Зловрога
Весьма был лютый взгляд.
Я все же изловчился,
С победой воротился,
С цветком пришел назад.

 
 Царевна-Недотрога,
Скажите ж, ради Бoгa,
Когда я буду люб?
Иль вновь шиповник острый,
Вновь – Змей, и злой, и пестрый,
Перед кораллом губ?

Роса
Загадка

 
Заря-заряница,
Красная девица,
К церкви ходила,
Ключи обронила,
Месяц увидел,
Солнце скрало.

 
 Заря-заряница,
Красная девица,
К людям ходила,
Алмаз уронила,
Ум засмеялся,
Сердце рыдало.

 
 Заря-заряница,
Красная девица,
Ум разлюбила,
Сердце озарила,
Сердце и светится,
Бьется так ало.

Он мне снился

 
Он мне снился призраком долгие года,
Я ждала избранника, я ждала всегда.
Я не видя помнила, верила в него,
Не могла не слушаться сердца моего.

 
 Светлая, холодная, думала всегда,
Как о Солнце думает подо льдом вода.
Он смутил мне девичьи тающие сны,
Он дышал мне воздухом лета и весны.

 
 И пришел неведомый, близко стал ко мне,
Я была как облачко в солнечном огне.
Он взглянул так пристально, он вздохнул
едва,
Говорил мне ласково стыдные слова.

 
 Я не видя помнила, светлого, его,
И душа не вспомнила больше ничего.
Чем при нем исполнилась вся душа моя,
Что он сделал с девушкой – ах, не знаю я!

Роза-шиповник
Загадка

 
Цветы ангельские,
Когти дьявольские,
Уж не древо ли райское ты?
Древле данное нам,
И отобранное,
Чтоб нам жаждать всегда Красоты?

 
 Верно, это и есть
Изъясненье того,
Что все женщины любят тебя?
Цветы ангельские,
Когти дьявольские
Тянут к нам, нас любя, нас любя!

Юной кубанке

 
Когда я близ тебя, мне чудится Египет,
Вот ночи Африки звездятся в вышине
Так предвещательно и так тревожно мне,
Фиал любви еще не выпит.

 
 Еще касался я так мало черных глаз,
И ночь твоих волос я разметать не смею
Я дам тебе века, царица, будь моею,
Смотри, Вселенная – для нас!

Ты далеко

 
Ты далеко, но говоришь со мной,
В чужих краях, но мы с тобою близки
Так не сумеет, в час ночной,
Араб быть близким к одалиске
Цветочный сон! Кто там идет, спеша?
Какая мысль сейчас волнует!
Твоя освобожденная душа
Меня целует.

Муха
Загадка

 
Легко порхает,
Сама не знает,
Куда летит, зачем живет
Звенит для слуха,
Всегда старуха,
Всегда ей первый для жизни год.

 
 Легко порхает,
Жужжит, не знает
Что так внимал ей – Фараон.
И будет виться,
И так кружиться
На тризне крайней – всех, всех времен.

Солнечник

 
Июнь, Июль, и Август – три месяца мои,
Я в пьянственности Солнца, среди родной семьи.

 
 Среди стеблей, деревьев, колосьев, и цветов,
В незнании полнейшем, что есть возможность льдов.

 
 В прозрачности Апреля, влюбленный в ласки Лель,
Для песни сладкогласной измыслил я свирель.

 
 Я с Ладой забавлялся во весь цветистый Май,
К Июньским изумрудам ушел – и спел: «Прощай».

 
 И Лада затерялась, но долго меж ветвей
Кукушка куковала о нежности моей.

 
 Но жалобы – в возвратность вернут ли беглеца?
И жаворонки Солнца звенели без конца.

 
 Заслушавшись их песен. Июнь я примечтал,
Очнулся лишь, заметив какой-то цветик ал.

 
 Гляжу ну, да, гвоздики Июльские цветут,
Багряностью покрылся Июньский изумруд.

 
 И меж колосьев желтых зарделись огоньки,
То пламенные маки, и с ними васильки.

 
 Тепло так было, жарко, высок был небосвод.
Ну, кто это сказал мне, что есть на свете лед?

 
 Не может быть, безумно, о, цветики, зачем?
В цветеньи и влюбленьи так лучезарно всем.

 
 Цветет Земля и Небо, поет Любовь, горя,
И я с своей свирелью дождался Сентября.

 
 Он золотом венчает, качает он листы,
Качая, расцвечает, баюкает мечты.

 
 И спать мне захотелось, альков мой – небосклон,
Я тихо погружаюсь в свой золотистый сон.

 
 Как девушки снимают пред сном цветистость бус,
Я цветиков касаюсь. «Я снова к вам вернусь».

 
 Июнь, Июль, и Август, я в сладком забытьи.
Прощайте – до Апреля – любимые мои.

Искра

 
Искры малой, но горящей
Ты не угашай: —
Может, вспыхнет свет блестящий,
Разгорится целый Рай.

 
 Весь ведь Мир наш создан, звездный,
Просто так, из Ничего.
Так смотри, не будь морозной,
Свет хорош, люби его.

Купальницы

 
Кто был Иван Купала,
Я многих вопрошала,
Но люди знают мало,
И как тому помочь.
Кто был он, мне безвестно,
Но жил он здесь телесно,
И если сердцу тесно,
Иди на волю, в ночь.

 
 О, в полночь на Ивана
Купалу сердце пьяно,
Душе тут нет изъяна,
А прибыль красоты.
Живым в ту ночь не спится,
И клад им золотится,
И папорот звездится,
Горят, змеясь, цветы.

 
 Мы девушки с глазами,
Горящими как в храме,
Мы с жадными губами,
С волнистостью волос.
Дома покинув наши,
В лесу мы вдвое краше,
Цветы раскрыли чаши,
И сердце в нас зажглось.

 
 По чаще мы блуждали,
Как дети, без печали,
Мы травы собирали,
И был душист их рой.
В стихийном очищеньи,
И в огненном крещеньи,
Пропели мы в смущеньи
Напев заветный свой.

 
 Ту песнь с напевом пьяным
Припоминать нельзя нам,
Да будет скрыт туманом
Тот свет, что светит раз.
Но мы, как травы, знаем,
Чем ум мы опьяняем,
И каждый бредит раем
При виде наших глаз.

Хвалите

 
Хвалите, хвалите, хвалите, хвалите,
Безумно любите, хвалите Любовь,
Ты, сердце, сплети всепротяжные нити,
Крути златоцветность – и вновь,
От сердца до сердца, до Моря, до Солнца,
от Солнца до мглы отдаленнейших звезд,
Сплетенья влияний, воздушные струны,
протяжность хоралов, ритмический мост,
Из точки – планеты, из искры – пожары,
Цветы и расцветы, ответные чары,
Круги за кругами, и снова, и вновь,
То выше, то ниже, качаясь, встречаясь,
И то расходясь, то опять возвращаясь,
Свечась, расцвечаясь, поющая кровь
Всемирно проводит путистые нити,
Хвалите же Вечность, любите, хвалите,
Хвалите, хвалите, хвалите Любовь.

Преломление

Преломленье дня

 
Во мне стихи поют – на преломленьи дня,
Когда блестящий Шар начнет к морям спускаться.
Тогда стихи звучат, преследуют меня,
Как пчелы летние, жужжат, звенят, роятся.

 
 О, полнопевный рой! Сюда ко мне, сюда!
Готово место вам, гирлянды строк крылатых.
Уже зенит пройден, светлей в морях вода,
Уже надмирный Диск скользит в воздушных
скатах.

 
 Вот новый улей вам, любовники цветов,
Устройте соты здесь всем множеством бессонным.
Чтоб в зимних сумерках, под дикий свист
ветров,
Я усладиться мог тем медом благовонным

Терем мира

 
Каждый цветок есть цветистая планета,
Каждое растенье – зеленая звезда,
В горницах зимних Весны няньчат Лето,
Горы – неземные, хоть земные – города.
Тучи – узоры водных размышлений,
Облачко – греза лунного луча,
Терем нам дивный дал Вселенский Гении,
Только от двери не дал нам ключа.

Родное

 
Аллеи рек. Зеркальности озер
Хрустальный ключ. Безгласные затоны.
Живая сказка, страшный темный бор.
Его вершин немолкнущие звоны.

 
 Воздушность ив. Цветы родных полей.
Апрельский сон с его улыбкой Маю.
Я целый мир прошел в мельканьи дней,
Но лучше вас я ничего не знаю.

Было – будет

1

 
У Осени в саду, по золотым аллеям,
Мечтая, я бродил, в сияньи Сентября.
Я видел призраки, подобные камеям,
На них светила мне вечерняя заря.

 
 Они мне нравились, их четкий профиль, взоры,
Гармония всех черт, спокойствие мечты
И к ним так стройно шли все краски, все узоры,
В воздушность кружева сплетенные листы.

 
 Но счастья не было. Была одна умильность.
Красиво, но на всем бесстрастия печать
У Осени в саду – зеркальная могильность.
И стали шепоты мне душу вопрошать

 
 «Когда ты счастлив был?» – шепнул мне лист,
спадая.
«Когда ты счастлив был?» – спросила Тишина.
«Иди за мной! За мной!» – шепнула, улетая,
Виденьем бывшая и в Осени, Весна.

 
 «Я счастлив был, когда ты был слегка зеленым». —
Промолвил я листу. И молвил Тишине: —
«Я счастлив был, когда скользил по светлым
склонам.
Моих безумств. Прощай!» И я ушел к Весне.

2

 
«Был ли счастлив ты когда?»
Забурлив, заговорила
Мне разливная вода.
«Был ли счастлив ты когда?»
«Было, было, было, было».

 
 Прожурчали мне ручьи: —
«Жил ли ты когда, ликуя?»
«Посмотри в глаза мои.
Знаю, знаю, в забытьи,
Знаю сладость поцелуя».

 
 Все шепнуло мне смеясь: —
«Будет снова, если было.
Не обманывай лишь нас».
И вскричал я: «В добрый час»
«Было, было, было, было».

Драмы мира

 
Все драмы мира – на любви,
Или с любовью слиты,
Всех скальдов мира позови,
И скажут: – Песнь живет в крови,
В сердцах, что страстью взрыты.
И если нежно я пою,
Мои Друг, не веруй чуду
Я просто в строки алость лью,
Мой друг, чужую и свою: —
Я скальд, и скальдом буду.

Город

 
Сколько в Городе дверей, – вы подумали об этом?
Сколько окон в высоте по ночам змеится светом!
Сколько зданий есть иных, тяжких, мрачных,
непреклонных,
Однодверчатых громад, ослепленно-безоконных.
Склады множества вещей, в жизни будто бы
полезных.
Убиение души ликом стен, преград железных.
Удавление сердец наклоненными над нами
Натесненьями камней, этажами, этажами.
Семиярусность гробов. Ты проходишь коридором.
Пред враждебностью дверей ты скользишь смущенным
вором.
Потому что ты один. Потому что камни дышат.
А задверные сердца каменеют и не слышат.
Повернется в дырке ключ – постучи – увидишь ясно,
Как способно быть лицо бесподходно-безучастно.
Ты послушай, как шаги засмеялись в коридоре.
Здесь живые – сапоги, и безжизненность – во взоре.
Замыкайся уж и ты, и дыши дыханьем Дома.
Будет впредь и для тебя тайна комнаты знакома.
Стены летопись ведут, и о петлях повествуют.
Окна – дьяволов глаза Окна ночи ждут. Колдуют.

У моря

 
Мы зависим от дней и ночей,
От вещей, от людей, и погоды.
Мы в разлуке с душою своей,
С ней не видимся долгие годы.
Мы бряцаем металлом цепей,
Мы заходим под темные своды.
Мы из целой Природы, из всей,
Взяли рабство, не взявши свободы.

 
 Но приди лишь на влажный песок,
Освеженный морскими волнами.
Посмотри, как простор здесь широк,
Как бездонно здесь Небо над нами.
Лишь услышь, чуть подслушай намек,
Набаюканный сердцу морями, —
Ты как дух, ты окончил свой срок,
Ты как дух над безбрежными снами.

 
 В многопевности сказок морских,
В бестелесности призрачной Влаги,
Где испод изначальностей тих,
Ни для чьей не доступен отваги, —
В отрешеньи от шумов людских,
Как мы смелы здесь, вольны, и наги.
Ты здесь первый несозданный стих,
Из еще нерассказанной саги.

Морское

 
Глыбы отдельные скал, округленные ласкою волн.
Влажность, на миг, голышей от волны, каждый миг
набегающий.
Утлый, забытый, разбитый, но все не распавшийся
челн.
Белые чайки на гребне, над зыбью, тех чаек
качающей.

 
 Светлые дали воды, уводящие в сказочность взор.
Волны, идущие к нам, но как будто бы нас
уносящие.
Шелесты, шорох песков, кругозорный, безмерный
простор.
Зовы, узывы, напевы, пьянящие, странно манящие.

Птицы

 
Я сейчас летаю низко над землей,
Дух забот вседневных виснет надо мной.

 
 Можно ль быть свободным огненным орлом,
Если ты притянут этим тусклым днем?

 
 Можно ль альбатросом ведать ширь морей,
Если ты окован тесностью своей?

 
 Можно, о, возможно кондором летать,
Если отрешенно будешь ты мечтать.

 
 Можно, быть возможно птицею Стратим,
Раз ты в высших числах, с Солнцем, только
с ним.

Путь

 
Какой же путь, какой же путь
Еще найти ты сможешь?
Быть может, есть он где-нибудь?
И как сумеешь ты вздохнуть,
И как себе поможешь?

 
 В конце концов – лишь путь цветка,
Лишь путь ребенка, птицы,
Меж трав полночных – светляка,
Свирельных струй издалека,
Узорчатой зарницы.

Счастлив…

 
Счастлив, кто в беге упал,
В беге до цели.
Так белою пеной увенчанный вал
Рассыпается в радостном хмеле.
Счастлив, кто счастье узнал устремления к цели.

 
 Вал разбежался, хмельной,
Кружевом белым.
Прекрасен, кто к жизни рожден глубиной,
И к безвестным стремится пределам.
Счастлив, кто счастье узнал быть в стремлении
смелом.

Морские розы

 
Морские розы – розы белые,
Они цветут во время бурь,
Когда валы освирепелые
Морскую мучают лазурь.

 
 И бьют ее, взметают с грохотом,
И возмущают ревом гроз,
И возращают с мертвым хохотом
Мгновенность пышных белых роз.

Птица мести

 
Если ты врага имеешь,
Раз захочешь, так убей,
Если можешь, если смеешь.
Угоди душе своей.
Но заметь, что в крови красной —
Волхвованье из нее,
Только брызнет, дух неясный
Воскрылится – птицей – властной
Изменить в тебе – твое.

 
 Эта птица, вкруг могилы
Умерщвленного врага,
Будет виться, станешь хилый,
Жизнь не будет дорога.
Труп сокроют, труп схоронят,
Птица будет петь и петь,
Крик ее в тебе застонет,
Ты пойдешь, она нагонит,
Месть заставит – умереть.

Литовская песня

 
Пой, сестра, ну, пой, сестрица.
Почему ж ты не поешь?
Раньше ты была как птица.
– То, что было, не тревожь.

 
 Как мне петь? Как быть веселой?
В малом садике беда,
С корнем вырван куст тяжелый,
Роз не будет никогда. —

 
 То не ветер ли повеял?
Не Перкун ли прогремел? —
– Ветер? Нет, он легким реял.
Бог Перкун? Он добр, хоть смел.

 
 Это люди, люди с Моря
Растоптали садик мой.
Мир девический позоря,
Меж цветов прошли чумой.

 
 Разорили, исказнили
Алый цвет и белый цвет.
Было много роз и лилий,
Много было, больше нет.

 
 Я сама, как ночь с ночами,
С вечным трепетом души,
Еле скрылась под ветвями
Ивы, плачущей в тиши.

Заря

 
Королева Каралуни,
Над полянами Литвы,
Плачет в месяце Июне,
Плачет с ней листок травы.

 
 А в пределах Норги Фрея,
Плачет, глянув на утес,
И болотная лилея
След хранит златистых слез.

 
 И по всем-то странам разно
Плачет нежная Заря,
То жемчужно, то алмазно,
То в сияньях янтаря.

 
 То на быстром Светлогривом,
Приносящем день, коне,
Пролетит она по нивам,
И дрожит слеза в огне.

 
 А порою эта грива
Вся от инея бела,
Поглядишь – и как красиво,
Вон, роса везде легла.

 
 Отчего же это плачет
При начале дня Заря?
Конь ее зачем так скачет?
Это все ужели зря?

 
 Я не знаю Полагаю,
Тут ничем нельзя помочь.
Ибо Ад привержен к Раю,
И за Днем приходит Ночь.

На что ж тебе
люб-Трава?

– Чтобы девушки любили.

Народная песня

На опушке, вдоль межи,

Ты, душа, поворожи.

Лес и поле осмотри,

Три цветка скорей бери.

Завязавши три узла,

Вижу я: Заря – светла.

И срываю я цветок,

Первый, синий василек.

И тая в душе завет,

Я срываю маков цвет.

И твердя любви слова.

Вижу третий: люб-трава.

Вижу, вижу, и зову: –

Сердце, рви же люб-траву.

Но душа едва жива:

Опьяняла люб-трава.

Все цветы я рвал, спеша,

И смела была душа.

Только тут минуту длю: –

Слишком люб-траву люблю.

Как сорвал я василек,

Было просто невдомек.

И не спрашивал я, нет,

Как сорвать мне маков цвет.

А уж эту люб-траву

Как же, как же я сорву?

Сердце, знак! Отдай скорей

Люб-траву – любви моей!

      

Константин Бальмонт. ЗЕЛЕНЫЕ СВЯТКИ (Сб. ПТИЦЫ В ВОЗДУХЕ)

ЛЮБ-ТРАВА

На что ж тебе люб-трава?
— Чтобы девушки любили.
народная песня.

На опушке, вдоль межи,
Ты, душа, поворожи.
Лес и поле осмотри,
Три цветка скорей бери.

Завязавши три узла,
Вижу я: Заря — светла.
И срываю я цветок,
Первый, синий василёк.

И тая в душе завет,

10 Я срываю маков цвет.
И твердя любви слова,
Вижу третий: люб-трава.

Вижу, вижу, и зову: —
Сердце, рви же люб-траву.

15 Но душа едва жива:
Опьянила люб-трава.

Все цветы я рвал, спеша,
И смела была душа.
Только тут минуту длю: —

20 Слишком люб-траву люблю.

Как сорвал я василёк,
Было просто невдомёк.
И не спрашивал я, нет,
Как сорвать мне маков цвет.

25 А уж эту люб-траву
Как же, как же я сорву?
Сердце, знак! Отдай скорей
Люб-траву — любви моей!


любим-трава

любим-трава

любим-трава, любим-травы

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Смотреть что такое «любим-трава» в других словарях:

  • любим-трава — люби/м трава/, люби/м травы/ …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • любим-трава — люб им трав а, ы …   Русский орфографический словарь

  • любим-трава — (1 ж), Р. люби/м травы/ …   Орфографический словарь русского языка

  • Любисток — ? Любисток Любисток лекарственный …   Википедия

  • растение — автохор, пересадок, рассада, растеньице, семенник Словарь русских синонимов. растение сущ., кол во синонимов: 4422 • аа (3) • абака …   Словарь синонимов

  • Пряности — Пряности  различные части растений, добавляемые в пищу в малых дозах в различных целях, в основном, с целью улучшения вкуса, обладающие специфическим, в той или иной мере устойчивым ароматом и вкусом. Содержание 1 Общие сведения 2 Этимология …   Википедия

  • Глава 5. ПРЯНЫЕ ТРАВЫ —         Пряные травы в отличие от пряных овощей в большинстве своем дикорастущие, хотя некоторые из них (например, анис, кориандр, тмин, мята, укроп) введены человеком в культуру с древнейших времен.         Аромат пряных трав, как правило,… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Геральдические символы Ярославской области, её городов и районов — Композиция в форме часов из гербов городов Ярославской области и герба Ярославской области над входом в Автовокзал Ярославля  по часовой стрелке с часа: Гаврилов Ям, Ростов, Тутаев, Мышкин, Переславский район, Ярославль, Данилов, Углич, Пошехонье …   Википедия

  • Флаг Ярославля — Композиция в форме часов из гербов городов Ярославской области и герба Ярославской области над входом в Автовокзал Ярославля  по часовой стрелке с часа: Гаврилов Ям, Ростов, Тутаев, Мышкин, Переславский район, Ярославль, Данилов, Углич, Пошехонье …   Википедия

  • Ярославский герб — Композиция в форме часов из гербов городов Ярославской области и герба Ярославской области над входом в Автовокзал Ярославля  по часовой стрелке с часа: Гаврилов Ям, Ростов, Тутаев, Мышкин, Переславский район, Ярославль, Данилов, Углич, Пошехонье …   Википедия

Люб-трава

На что ж тебе люб-трава?

– Чтобы девушки любили.

На опушке, вдоль межи,

Ты, душа, поворожи.

Лес и поле осмотри,

Три цветка скорей бери.

Завязавши три узла,

Вижу я: Заря – светла.

И срываю я цветок,

Первый, синий василек.

И тая в душе завет.

Я срываю маков цвет.

И твердя любви слова,

Вижу третий: люб-трава.

Вижу, вижу, и зову: —

Сердце, рви же люб-траву.

Но душа едва жива:

Опьянила люб-трава.

Все цветы я рвал, спеша,

И смела была душа.

Только тут минуту длю: —

Слишком люб-траву люблю.

Как сорвал я василек,

Было просто невдомек.

И не спрашивал я, нет,

Как сорвать мне маков цвет.

А уж эту люб-траву

Как же, как же я сорву?

Сердце, знак! Отдай скорей

Люб-траву – любви моей!

Воздушность

Воздушность. Несколько цветков,

Знакомых, полевых,

Из тайных, в сердце, родников

На волю манят стих.

Цветок склоняется к цветку,

И стебель к травке льнет.

– Куда тебя я завлеку? —

Цветок цветку поет.

О, сердце, только ты поймешь

Безмолвный разговор.

Куда меня ты увлечешь?

В неволю? На простор?

Летний снег

Послала меня, послала любезная свекровь,

За зимнею весной, за летним снегом.

Литовская песня

Послал меня, отправил причудник-чародей,

Он задал мне задачу, чтоб мне погибнуть с ней.

– Ступай, сказал волшебник, за зимнею весной,

Еще за летним снегом – не то беда со мной. —

Смущенная, пошла я, куда глаза глядят,

И, чу, запели птицы, и травы шелестят.

– Иди на берег Моря, иди в зеленый лес.

Они научат душу наукою чудес.

В лесу увидишь в вешнем зеленую сосну,

На летнем Море вещем вспененную волну.

Сломивши ветку хвои, ты зачерпни рукой

Пригоршню снежной пены, снежистости морской. —

Как птицы мне пропели, как молвили цветы,

Я сделала, вернулась. Ну, где, волшебник, ты?

Ты девушку встревожил, но побежден ты мной.

Я – здесь, я – с летним снегом и с зимнею весной.

Красная горка

Красная Горка. Парни и девицы

Друг друга обливают водою ключевой.

Липки березки. Хмельные в небе птицы.

Звон разливается влагою живой.

Красная Горка радостей Пасхальных,

Брызги веселья и влажностей живых,

Светлые встречи взглядов обручальных,

С Неба на Землю – в лучах идущий стих.

Красная Горка, таинство мгновений,

Праздник причастья Солнца и Воды,

Розовым цветом утро обновлений

Празднует силу смарагдовой Звезды.

Жемчужине

Жемчужное виденье,

Избранница мечты,

Ты примешь песнопенье,

Возьмешь мои цветы?

В них нет гвоздик тревожных,

В них нет пьянящих роз,

Молений невозможных,

В словах укрытых слез.

Тебе лишь тонкий свиток,

Тебе, моей красе,

Весенних маргариток,

И ландышей в росе.

В них тоже опьяненье,

И в них влюбленность есть.

Жемчужное виденье,

Путей любви не счесть.

Но, если сон твой станут

Пьянить мои цветы,

Их вздохи не обманут. —

Скажи, ведь веришь ты?

Царевна-недотрога

Царевна-Недотрога,

Скажите, ради Бога,

Чем так я вам не люб?

Зачем себя гневите,

Зачем вы так кривите

Кораллы нежных губ?

Царевна-Недотрога,

Трудна была дорога,

Я все ж ее прошел.

И куст был весь тернистый,

Когда с зарею мглистой

Шиповник ваш расцвел.

Царевна-Недотрога,

У Змея у Зловрога

Весьма был лютый взгляд.

Я все же изловчился,

С победой воротился,

С цветком пришел назад.

Царевна-Недотрога,

Скажите ж, ради Бoгa,

Когда я буду люб?

Иль вновь шиповник острый,

Вновь – Змей, и злой, и пестрый,

Перед кораллом губ?

На что ж тебе люб-трава?

— Чтобы девушки любили.

народная песня.


На опушке, вдоль межи,
Ты, душа, поворожи.
Лес и поле осмотри,
Три цветка скорей бери.

Завязавши три узла,
Вижу я: Заря — светла.
И срываю я цветок,
Первый, синий василёк.

И тая в душе завет,
Я срываю маков цвет.
И твердя любви слова,
Вижу третий: люб-трава.

Вижу, вижу, и зову: —
Сердце, рви же люб-траву.
Но душа едва жива:
Опьянила люб-трава.

Все цветы я рвал, спеша,
И смела была душа.
Только тут минуту длю: —
Слишком люб-траву люблю.

Как сорвал я василёк,
Было просто невдомёк.
И не спрашивал я, нет,
Как сорвать мне маков цвет.

А уж эту люб-траву
Как же, как же я сорву?
Сердце, знак! Отдай скорей
Люб-траву — любви моей!

Источник: Источник: Сканы, размещённые на Викискладе

Похожие статьи:

Константин Бальмонт → Весеннее

Константин Бальмонт → Издревле

Константин Бальмонт → Литургия в литургии

Константин Бальмонт → Как трава

Константин Бальмонт → Издревле
1. «Спокойная зелёная трава…»

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ

§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухостизвонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий

ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ

§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лэшмейкер на английском как правильно пишется
  • Лэшмейкер или лешмейкер как правильно написать
  • Лэптоп как пишется
  • Льющимся светом как пишется
  • Льющийся как пишется