Мактрахер как пишется


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «МакТрахер» на английский


Я куплю тебе пива, МакТрахер.



I’m buying you a beer, McLovin.


Вот, МакТрахер, возьми сигарету.



Here, McLovin, have a cigarette.


Ты нам тоже нравишься, МакТрахер.



We really like you too, McLovin.


Кажется, я просек твою игру, МакТрахер.



I bet I know your trick, McLovin.


Так, стоп, ты взял имя МакТрахер?



Wait, you changed your name to McLovin?


Для нас все равно МакТрахер.


Нам правда жаль, МакТрахер.


Ты сменил фамилию на МакТрахер?



You changed your name to McLovin?


Ладно, ну и сколько тебе лет, Мактрахер?



Okay, and hoW old are you, McLovin?


Так, МакТрахер, ты пробуй.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 14. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 19 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Examples of using
Мактрахер
in a sentence and their translations

Yeah, I’m McLovin. I would like to buy some.

Слышь, Мактрахер, а номера домов с твоей стороны нечетные или нет?

Hey, McLovin, are the numbers on your side odd or even?

Okay, and how old are you, McLovin?

Парень за прилавком может подумать-» А

вот паренек с поддельной ксивой» или» А вот МакТрахер, гавайский донор органов 25 лет от роду.

This guy’s gonna think,»Here’s a

kid With a fake ID» or»Here’s McLovin, the 25-year-old hawaiian organ donor.

Так, стоп, ты взял имя МакТрахер? Vänta, ändrade du ditt namn till McLovin? — Да. — МакТрахер? McLovin? А ты хоть раз видел человека по фамилии МакТрахер? — Har du träffat nån som heter McLovin? МакТрахер и все, блин! Det står bara McLovin! Парень за прилавком может подумать — «А вот паренек с поддельной ксивой» или «А вот МакТрахер, гавайский донор органов 25 лет от роду.» Antingen tänker kassören: «Ännu ett falskleg. » Eller: » Här är McLovin, en 25-årig organdonator från Hawaii. « МакТрахер. McLov… McLovin. МакТрахер? — McLovin? Значит просто МакТрахер? Du heter alltså bara McLovin? — Ладно, ну и сколько тебе лет, Мактрахер? — Och hur gammal är du, McLovin? — Слышь, МакТрахер. Listigt! — Нет! — Останови его, МакТрахер! — Stoppa honom, McLovin! МакТрахер, останови его! — McLovin, stoppa honom! МакТрахер! McLovin! — Я куплю тебе пива, МакТрахер. — Jag bjuder på en öl! Jag också! Все верно. МакТрахер,бл*, рулит! McLovin äger! «Да, я МакТрахер и хотел бы купить нем…» «Jag heter McLovin och jag vill köpa»… Храни эту запись, МакТрахер. Четкая вещь. Du måste behålla bandet, McLovin. Знаешь что? Кажется, я просек твою игру, МакТрахер. Jag tror jag vet vad du sysslar med. — Так, МакТрахер, ты пробуй. — Okej, McLovin, få se om du klarar det. Давай, МакТрахер. Kom igen, McLovin! Это круто, МакТрахер. Det är ashäftigt, McLovin. Слышь, Мактрахер, а номера домов с твоей стороны нечетные или нет? McLovin, är numren på din sida ojämna eller jämna? Вот, МакТрахер, возьми сигарету. Här, McLovin. Ta en cigarett. Мактрахер, Мактрахер, Мактрахер. McLovin, McLovin… Ты нам тоже нравишься, МакТрахер. Vi tycker om dig också. МакТрахер слился! McLovin stack! — МакТрахер! — Давай. McLovin! МакТрахер, вернись! Kom tillbaka! Я обдурил этих копов. Я МакТрахер. Jag lurade snuten. Я МакТрахер. Jag är McLovin!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Contdict.com > Русско английский переводчик онлайн

ё

й

ъ

ь

Русско-английский словарь


мактрахер:

  

McLovin


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Корейский Английский-Русский Арабский-Английский Болгарский-Русский Китайский-Русский Корейский-Английский Румынский-Английский Русский-Болгарский Русский-Китайский Турецкий-Английский



ru uk en it de es fr pt id ms tr

© 2023 Contdict.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf


Русский


произнести


Коллекции


Викторина


Все Языки


{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}


{{app[‘user_lang_model’]}}




x

  • произнести

  • Перевести
  • Коллекции
  • Викторина


Русский


Африкаанс


Албанский


Амхарский


Арабский язык


Армении


azerbaijan


Баскский


Бенгальский


Босниец


Болгарский


бирманский


Каталанский


Китайский


Хорватский


Чешская


Датский


Голландский


Английский


Эсперанто


Эстонский


филиппинский


Финский


Французский


Галицкая


грузинский


Немецкий


Греческий


Гуджарати


Иврит


Хинди


Венгерский


Исландский


Индонезийский


Ирландский


Итальянский


Японский


Яванский


Каннада


Казах


Кхмерский


Корейский


Лаоска


Латинский


Латвии


Литовский


Македонский


Mалайский


Malayalam


Мальтийский


Маратхи


Монгольский


Непальский


Норвежский


пушту


Персидский


Польский


Португальский


Румынский


Сербский


Sinhala


Словацкий


Cловенский


сомалийский


Испанский


Суданский


Суахили


Шведский


Тамила


Телугу


тайский


Турецкий


Украинец


Урду


узбек


Вьетнамский


Валлийский


Зулу

Все Языки


Русский



Арабский язык



бирманский



Китайский



Английский



Французский



Немецкий



Хинди



Индонезийский



Итальянский



Японский



Корейский



Португальский



Испанский



Турецкий


{{temp[‘translated_content’]}}

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Максимочка или максимачка как пишется
  • Мазерати как пишется на русском
  • Майнд карта как пишется
  • Максимому или максимуму как пишется правильно
  • Мазекея как правильно пишется