Местное время как пишется сокращенно

4.1 Дата ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.1.2 Календарная дата ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.1.2.1 Общие положения ГОСТ Р 7.0.64-2018

В обозначениях календарных дат:

  • календарный год, если не указано иное, представляется четырьмя цифрами. Календарные года нумеруются по возрастанию в соответствии с григорианским календарем значениями в диапазоне от [0000] до [9999]. Значения в диапазоне [0000] до [1582] должны использоваться лишь по взаимному согласию партнеров информационного обмена;
  • календарный месяц представляется двумя цифрами. Январь представлен как [01], а последующие календарные месяцы нумеруются в возрастающей последовательности;
  • календарный день месяца представляется двумя цифрами.

Первый календарный день любого календарного месяца представляется как [01], а последующие календарные дни того же календарного месяца нумеруются в возрастающей последовательности [из 4.1.2.1 Общие положения ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.1.2.3 Обозначения с уменьшенной точностью ГОСТ Р 7.0.64-2018

Если в определенном приложении достаточно выражать календарную дату с меньшей точностью, чем в полном представлении по 4.1.2.2, то две, четыре или шесть цифр могут быть изъяты. Изъятие осуществляется с правого края. Результирующее обозначение будет указывать месяц, год или век, как это приведено ниже. Когда изъяты только [DD], то должен быть вставлен разделитель между [YYYY] и [ММ], однако в других представлениях с уменьшенной точностью разделители не должны использоваться.

  1. Определенный месяц: основной формат: YYYY-MM, пример — 1985-04, расширенный формат не применяется
  2. Определенный год: основной формат: YYYY, пример -1985, расширенный формат не применяется
  3. Определенное столетие: основной формат: YY, пример — 19 (двадцатый век), расширенный формат не применяется.

[из 4.1.2.3 Обозначения с уменьшенной точностью ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.1.2.4 Расширенные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018

Если по соглашению сторон используются расширенные обозначения, то форматы должны быть такими, как приведено ниже. Обменивающиеся стороны должны согласовать дополнительное количество цифр в элементе времени «год». В примерах, приведенных ниже, было согласовано расширить элемент времени «год» на две цифры.

  1. Определенный день: основной формат: ±YYYYYMMDD, пример — +0019850412, расширенный формат: ±YYYYY-MM-DD, пример — +001985-04-12
  2. Определенный месяц: основной формат: ±YYYYY-MM, пример — +001985-04, расширенный формат: не применяется
  3. Определенный год: основной формат: ±YYYYY, пример — +001985, расширенный формат не применяется
  4. Определенный век: основной формат: ±YYY, пример — +0019, расширенный формат не применяется

Примечание – Подпункт 4.1.2.4 включает определение обозначений, которые расширены и имеют уменьшенную точность [из 4.1.2.4 Расширенные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.2 Время дня ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.2.2 Местное время ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.2.2.4 Обозначения с десятичными долями ГОСТ Р 7.0.64-2018

В обозначениях для конкретного применения может быть включена десятичная доля часа, минуты или секунды. Если включена десятичная доля, то элементы времени низшего порядка должны быть опущены, и десятичная доля должна быть отделена от целой части с помощью десятичного знака, запятой [,] или точкой [.]. Из указанных знаков запятая является более предпочтительным знаком. Если величина числа меньше единицы, то перед десятичным знаком должны стоять два нуля в соответствии с 3.6.

Обменивающиеся информацией стороны в зависимости от применения должны согласовать количество цифр в десятичной доле. Формат должен быть [hhmmss,ss], [hhmm,mm] или [hh,hh] в зависимости от потребности (час минута секунда, час минута и час, соответственно), с таким количеством цифр, которое требуется после десятичного знака. В десятичной доле должна быть одна цифра. В приведенных примерах было решено обозначать наименьший элемент времени десятичной доли одной цифрой.

  1. Определенный час, минута и секунда, а также десятичная доля секунды: основной формат: hhmmss,ss, пример — 232050,5, расширенный формат: hh:mm:ss,ss, пример — 23:20:50,5
  2. Определенный час и минута и десятичная доля минуты: основной формат: hhmm,mm, пример — 2320,8, расширенный формат: hh:mm,mm, пример — 23:20,8
  3. Определенный час и десятичная доля часа: основной формат: hh,hh, пример — 23,3, расширенный формат: не применяется.

Примечание – Подпункт 4.2.2.4 включает определение обозначений, которые имеют уменьшенную точность и десятичную долю [из 4.2.2.4 Обозначения с десятичными долями ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.2.3 Полночь ГОСТ Р 7.0.64-2018

Полные обозначения полуночи в основном и расширенном форматах в соответствии с 4.2.2 должны быть выражены одним из приведенных ниже способов:

Основной формат

Расширенный формат

а) 000000

00:00:00

(начало календарного дня)

b) 240000

24:00:00

(конец календарного дня)

Обозначения могут либо иметь уменьшенную точность в соответствии с 4.2.2.3, либо могут быть представлены как обозначения времени в соответствии с 4.2.2.5. Обозначения для представления полуночи могут быть расширены с помощью десятичной доли, которая содержит только нули в соответствии с 4.2.2.4.

Примечания:

  1. Полночь представляется как [00:00] или [24:00].
  2. Конец одного календарного дня [24:00] совпадает с [00:00] в начале следующего календарного дня, например [24:00] 12 апреля 1985 г. равнозначно [00:00] 13 апреля 1985 г. Если связь с датой или периодом времени отсутствует, то а) и b) представляют одно и то же местное время в 24-часовом формате отсчета времени.
  3. Выбор представления а) или b) будет зависеть от связи с датой или периодом времени. Обозначения, где [hh] имеет значение [24], более предпочтительны для представления конца периода времени в соответствии с 4.4 или конца повторяющегося периода времени в соответствии с 4.5.

[из 4.2.3 Полночь ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.2.5 Местное время и Всемирное координированное время (UTC) ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.2.5.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018

Разность между местным временем и Всемирным координированным временем дня Если требуется показать разность между местным временем и Всемирным координированным временем дня, то представление разности может быть выражено в часах и минутах или только в часах. Разность должна иметь положительное значение (т.е. со знаком плюс впереди [+]), если местное время опережает или равно Всемирному координированному времени дня, и отрицательное значение (т.е. со знаком минус впереди [-]), если отстает от Всемирного координированного времени дня. Элемент времени «минуты» в разности может быть опущен, только если разность между шкалами времени является целым количеством часов.

Расширенный формат: ±hh:mm

Пример — +01:00

Обозначения разности между местным временем и Всемирным координированным временем дня являются компонентами обозначений, которые определены в 4.2.5.2. Они не должны использоваться в качестве обособленных выражений [из 4.2.5.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.2.5.2 Местное время и его разность со Всемирным координированным временем ГОСТ Р 7.0.64-2018

Если необходимо показать местное время и разность между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени, то к обозначению местного времени сразу за элементом местного времени наименьшего разряда (крайний справа) должно быть добавлено без пробела обозначение разности. Разность между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени должна быть выражена в часах и минутах или только в часах вне зависимости от точности выражения местного времени.

В качестве примера приведено полное обозначение местного времени 15 часов 27 минут и 46 секунд в Женеве (зимой оно на один час впереди по сравнению со Всемирным координированным временем) и в Нью-Йорке (зимой оно отстает на пять часов от Всемирного координированного времени), вместе с указанием разности между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени.

Основной формат: hhmmss±hhmm

Примеры:

  1. 152746+0100
  2. 152746-0500

Основной формат: hhmmss±hh

Примеры:

  1. 152746+0100
  2. 152746-05

Расширенный формат: hh:mm:ss±hh:mm

Примеры:

  1. 15:27:46+01:00
  2. 15:27:46-05:00

Расширенный формат: hh:mm:ss±hh

Примеры:

  1. 15:27:46+01
  2. 15:27:46-05

В этих выражениях элемент местного времени может быть представлен с уменьшенной точностью, как это определено в 4.2.2.3, или с десятичной долей, как это определено в 4.2.2.4 [из 4.2.5.2 Местное время и его разность со Всемирным координированным временем ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.3 Дата и время дня ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.3.2 Полные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018

Элементы времени в обозначении даты и времени дня (4.2) должны записываться в следующей последовательности.

  1. Для календарных дат: год-месяц-день месяца-определитель времени-час-минута-секунда-определитель часового пояса.
  2. Для дат в днях года: год-день года-определитель времени-час-минута-секунда-определитель часового пояса.
  3. Для дат в днях недели: год-определитель недели-неделя-день недели-определитель времени-час-минута-секунда-определитель часового пояса.

Если используется местное время в соответствии с 4.2.2.2 — 4.2.2.4, то определитель часового пояса отсутствует. Если используется Всемирное координированное время в соответствии с 4.2.4, то определением часового пояса является определитель Всемирного координированного времени [Z]. Если используется местное время и разность со Всемирным координированным временем в соответствии с 4.2.5.2, то определителем часового пояса является элемент разности.

В этих выражениях должен использоваться знак [Т] как определитель времени, чтобы показать начало обозначения элемента времени дня. Дефис [-] и двоеточие [:] должны использоваться в соответствии с 4.4.4 как разделители в обозначениях даты и времени дня соответственно (при необходимости).

Примечание — По взаимному согласию партнеров по информационному обмену символ [Т] может быть опущен в случаях, когда отсутствует риск смешения обозначения даты и времени дня с другими обозначениями, которые определены в настоящем стандарте.

Примеры полных обозначений даты и времени дня:

Основной формат: YYYYMMDDThhmmss

YYYYMMDDThhmmssZ

YYYYMMDDThhmmss±hhmm

YYYYMMDDThhmmss±hh

Примеры:

  1. 19850412T101530
  2. 19850412T101530Z
  3. 19850412T101530+0400
  4. 9850412T101530+04

Расширенный формат: YYYY-MM-DDThh:mm:ss

YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

YYYY-MM-DDThh:mm:ss±hh:mm

YYYY-MM-DDThh:mm:ss±hh

Примеры:

  1. 1985-04-12T10:15:30
  2. 1985-04-12T10:15:30Z
  3. 1985-04-12T10:15:30+04:00
  4. 1985-04-12T10:15:30+04

При визуализации дат обозначения дат в днях года и в днях недели могут быть заменены обозначениями календарных дат [из 4.3.2 Полные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.3.3 Обозначения, отличные от полных ГОСТ Р 7.0.64-2018

Для уменьшенной точности десятичных или расширенных обозначений даты и времени дня любые обозначения календарной даты (4.1.2), даты в днях года (4.1.3) или даты в днях недели (4.1.4, за которыми стоит определитель времени [Т], могут комбинироваться с любыми обозначениями представления местного времени (4.2.2.2 — 4.2.2.4), Всемирного координированного времени дня (4.2.4) или местного времени и разности со Всемирным координированным временем (4.2.5.2), при условии, что:

  1. применяются правила, указанные в этих разделах;
  2. результирующее выражение не квалифицируется, как полное обозначение, соответствующее 4.3.2;
  3. элемент даты не должен быть представлен с уменьшенной точностью. Примечание — Это также исключает обозначения дат по 4.1.2.4 и 4.1.4.4, которые расширены и сокращены;
  4. обозначение должно быть либо полностью в основном формате, и в этом случае используется минимальное количество необходимых разделителей для требуемого выражения, либо полностью в расширенном формате, и тогда должны использоваться дополнительные разделители в соответствии с 4.1 и 4.2.

Примеры сокращенных обозначений для комбинаций обозначений даты и времени дня:

  1. Календарная дата и местное время: основной формат: YYYYMMDDThhmm, пример — 19850412Т1015, расширенный формат: YYYY-MM-DDThh:mm, пример — 1985-04-12Т10:15;
  2. Дата в днях года и Всемирное координированное время дня: основной формат: YYYYDDDThhmmZ, пример — 1985102Т1015Z, расширенный формат: YYYY-DDDThh:mmZ, пример — 1985-102Т10:15Z;
  3. Дата в днях недели и местное время, а также разность со Всемирным координированным временем: основной формат: YYYYWwwDThhmm±hhmm, пример — 1985W155T1015+0400, расширенный формат: YYYY-Www-DThh:mm±hh, пример: 1985-W15-5T10:15+04.

[из 4.3.3 Обозначения, отличные от полных ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.4 Период времени ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.4.1 Средства указания периодов времени ГОСТ Р 7.0.64-2018

Период времени должен быть выражен одним из следующих способов:

  1. с помощью начала и конца;
  2. продолжительностью и контекстной информацией;
  3. началом и продолжительностью;
  4. продолжительностью и концом.

Примечание — Период времени, выраженный с помощью метода b), не является полностью определенным с помощью информации, имеющейся в обозначении. Предполагается, что при необходимости из контекста доступна дополнительная информация, чтобы в полной мере определить период времени. Тем не менее следует помнить, что хотя в обозначении содержится информация только по продолжительности, однако оно представляет (не определенный в полном объеме) период времени, а не только его продолжительность [из 4.4.1 Средства указания периодов времени ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.4.3 Продолжительность ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.4.3.2 Формат с определителями ГОСТ Р 7.0.64-2018

В обозначениях периода времени или повторяющегося периода времени продолжительность может быть представлена комбинацией элементов с определителями. За цифрами количества лет должен следовать определитель [Y], за количеством месяцев — определитель [М], за количеством недель — определитель [W], а за количеством дней — определитель [D]. Перед частью, включающей элементы времени дня, должен стоять определитель [Т|; за количеством часов должен стоять определитель [Н], за количеством минут — определитель [М], а за количеством секунд — определитель [S]. В этих обозначениях элемент дня [nnD] выражается количеством периодов продолжительностью в календарный день.

В основном и расширенном форматах полное обозначение продолжительности должно быть [PnnW] или [PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS].

В этих обозначениях максимальное количество цифр в элементе должно быть согласовано партнерами по обмену информацией.

Для обозначений с уменьшенной точностью или десятичных представлений применяются следующие правила.

  1. Если это требуется для конкретного варианта применения, то элементы низшего разряда могут быть опущены для представления продолжительности с уменьшенной точностью.
  2. Если это требуется для конкретного варианта применения, то элементы низшего разряда могут иметь десятичную долю. Десятичная доля должна быть отделена от целой части десятичным знаком запятой [,] или точкой [.]. Запятая является предпочтительным знаком. Десятичная доля, по крайней мере, должна иметь одну цифру, а максимальное количество цифр в десятичном элементе должно быть согласовано партнерами по обмену информацией. Если число меньше единицы, то десятичному знаку должен предшествовать нуль.
  3. Если количество лет, месяцев, дней, часов, минут или секунд в любом из этих выражений равно нулю, то это число (нуль) и соответствующий определитель могут отсутствовать, но по крайней мере одно число и его определитель должны присутствовать.
  4. Определитель [Т] должен отсутствовать, если все элементы времени отсутствуют.

[из 4.4.3.2 Формат с определителями ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.4.3.3 Альтернативный формат ГОСТ Р 7.0.64-2018

По взаимному согласию партнеров по обмену информацией продолжительность может быть выражена в соответствии с форматом, используемым для меток времени, как это указано в 4.1.2, 4.1.3, 4.2.2.5 и 4.3, где форматы 4.3 ограничены для компонента даты форматами 4.1.2 и 4.1.3, а для элемента времени дня форматами 4.2.2.2 — 4.2.2.4. Выраженные значения не должны переходить за «точки превышения» в 12 месяцев, 30 дней, 24 часа, 60 минут и 60 секунд. Поскольку недели не имеют определенной точки превышения (52 или 53), то недели не должны использоваться в этих вариантах применения. В этих обозначениях возможным значением для элемента времени «год» является [0000], для элементов времени «календарный месяц» и «календарный день» — значение [00], а для элемента времени «календарный день года» — значение [000].

Полное представление обозначений продолжительности в альтернативном формате следующее:

Основной формат:

PYYYYMMDDThhmmss

или

PYYYYDDDThhmmss

Расширенный формат:

PYYYY-MM-DDThh:mm:ss

или

PYYYY-DDDThh:mm:ss

[из 4.4.3.3 Альтернативный формат ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.4.4 Полные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.4.4.3 Обозначение периода времени, идентифицируемого началом и продолжительностью ГОСТ Р 7.0.64-2018

Когда приложение требует полного представления периода времени, идентифицируемого по его началу и продолжительности, то должно использоваться обозначение в соответствии с 4.4.2, соединяющее какое-либо полное обозначение даты и времени дня, как определено в 4.3.2, с каким-либо полным обозначением продолжительности, как определено в 4.4.3, при условии, что результирующее обозначение находится полностью в основном формате или полностью в расширенном формате.

Основной формат:

YYYYMMDDThhmmss/PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS

YYYYMMDDThhmmss/PYYYYMMDDThhmmss

Пример —

19850412T232050/P1Y2M15DT12H30M0S

19850412Т232050/Р00010215Т123000

Расширенный формат:

YYYY-MM-DDThh:mm:ss/PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS

YYYY-MM-DDThh:mm:ss/PYYYY-MM-DDThh:mm:ss

Пример —

1985-04-12Т23:20:50/Р1Y2M15DТ12H30M0S

1985-04-12Т23:20:50/Р0001-02-15Т12:30:00

В примерах приведен период времени, равный 1 году, 2 месяцам, 15 дням, 12 часам и 30 минутам, начиная с 23 часов 20 минут и 50 секунд местного времени 12 апреля 1985 года [из 4.4.4.3 Обозначение периода времени, идентифицируемого началом и продолжительностью ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.4.4.4 Обозначение периода времени, идентифицируемого по продолжительности и окончанию ГОСТ Р 7.0.64-2018

Если приложение требует полного представления периода времени, идентифицируемого по его продолжительности и окончанию, то должно использоваться обозначение по 4.4.2, объединяющее некоторое полное обозначение продолжительности, как это определено в 4.4.3, с некоторым полным обозначением даты и времени дня, как это определено в 4.3.2, при условии, что итоговое обозначение представлено полностью в основном формате или полностью в расширенном формате.

Основной формат:

PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS/YYYYMMDDThhmmss

PYYYYMMDDThhmmss/YYYYMMDDThhmmss

Пример —

P1Y2M15DT12H30M0S/19850412Т232050

Р00010215Т123000/19850412Т232050

Расширенный формат:

PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS/YYYY-MM-DDThh:mm:ss

PYYYY-MM-DDThh:mm:ss/YYYY-MM-DDThh:mm:ss

Пример —

P1Y2M15DT12H30M0S/1985-04-12Т23:20:50

Р0001-02-15Т12:30:00/1985-04-12Т23:20:50

В примерах приведен период времени, равный 1 году, 2 месяцам, 15 дням и 12 часам и 30 минутам, заканчивающийся 12 апреля 1985 г. в 23 часа 20 минут и 50 секунд по местному времени [из 4.4.4.4 Обозначение периода времени, идентифицируемого по продолжительности и окончанию ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.4.5 Обозначения, отличные от полных ГОСТ Р 7.0.64-2018

Обозначение, отличное от полного, для периода времени должно соответствовать 4.4.1 и 4.4.2, где метки времени представлены в соответствии с 4.1, 4.2 или 4.3 и где продолжительность представлена в соответствии с 4.4.3.2 или 4.4.3.3, при условии, что:

  1. применяются правила, указанные в тех разделах;
  2. результат не является полным представлением в соответствии с 4.4.4 и
  3. итоговое обозначение представлено или полностью в основном формате, или полностью в расширенном формате.

Использование представления должно быть согласовано партнерами по обмену информацией, если использование какой-либо составной части его должно быть согласовано этими партнерами.

В обозначении периодов времени в соответствии с 4.4.1 а):

  • в выражении после косой черты (т.е. в обозначении конца периода времени) элементы времени высших разрядов могут быть опущены, в этом случае должно быть принято допущение, что используются соответствующие элементы времени из обозначения начала периода времени (например, если [YYYYMM] опущено, то конец периода времени находится в том же календарном году и календарном месяце, что и начало периода времени);
  • обозначения часовых поясов и Всемирного координированного времени, включенные с элементом, предшествующим дефису, должны по умолчанию применяться к элементу, который идет после косой черты, если только не указана соответствующая альтернатива.

[из 4.4.5 Обозначения, отличные от полных ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

4.5 Повторяющийся период времени ГОСТ Р 7.0.64-2018

4.5.1 Средства указания повторяющихся периодов времени ГОСТ Р 7.0.64-2018

Повторяющийся период времени обозначается одним из следующих способов:

  1. Количеством повторов (факультативно), началом и концом. Так представляется повторяющийся период времени, у которого первый период времени идентифицируется по последним двум элементам выражения, а количество повторов — по первому элементу. Если количество повторов отсутствует, то число повторов бесконечно.
  2. Количеством повторов (факультативно), продолжительностью и контекстом. Так представляется повторяющийся период времени с указанной продолжительностью отдельного периода времени и с указанным количеством повторов. Если количество повторов отсутствует, то число повторов бесконечно.
  3. Количеством повторов (факультативно), началом и продолжительностью. Так представляется повторяющийся период времени, у которого первый период времени идентифицируется по последним двум элементам выражения, а количество повторов — по первому элементу. Если количество повторов отсутствует, то число повторов бесконечно.
  4. Количеством повторов (факультативно), продолжительностью и концом. Так представляется повторяющийся период времени, у которого последний период времени идентифицируется по последним двум элементам выражения, а количество повторов — по первому элементу. Если количество повторов отсутствует, то число повторов бесконечно.

[из 4.5.1 Средства указания повторяющихся периодов времени ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

4.5.3 Полные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018

Когда приложение требует полного представления повторяющегося периода времени, то должно использоваться выражение в соответствии с 4.5.2, объединяющее некоторое полное представление периода времени, как это определено в 4.4.4, с количеством повторов.

Основной формат:

Rn/YYYYMMDDThhmmss/YYYYMMDDThhmmss

Rn/PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS

Rn/YYYYMMDDThhmmss/PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS

RnPnnYnnMnnDTnnHnnMnnS/YYYYMMDDThhmmss

Примеры:

  1. R12/19850412T232050/19850625T103000
  2. R12/P2Y10M15DT10H30M20S
  3. R12/19850412T232050/P1Y2M15DT12H30M0S
  4. R12/P1Y2M15DT12H30M0S/19850412T232050

Расширенный формат:

Rn/YYYY-MM-DDThh:mm:ss/YYYY-MM-DDThh:mm:ss

Rn/YYYY-MM-DDThh:mm:ss/PnYnMnDTnHnMnS

Rn/PnnYnnMnnDTnnHnMnnS/YYYY-MM-DDThh:mm:ss

Примеры:

  1. R12/1985-04-12Т23:20:50/1985-06-25Т10:30:00
  2. R12/1985-04-12Т23:20:50/Р1Y2M15DT12H30M0S
  3. R12/P1Y2M15DT12H30M0S/1985-04-12Т23:20:50

[из 4.5.3 Полные обозначения ГОСТ Р 7.0.64-2018]

  • Открыть в новой вкладке

  • Открыть в новой вкладке

  • Из ГОСТ Р 7.0.64-2018 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Представление дат и времени. Общие требования

Всего найдено: 19

Здравствуйте! Честно потратил время на поиск ответа. Как правильно писать 12:00 МСК или 12:00 мск? Единственное найденное упоминание со ссылкой на источник здесь: http://forum.textologia.ru/part/theme/619/?q=537&thm=619

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение мск (МСК) представляет собой особый тип, который можно назвать стяжением, но ни в правилах орфографии, ни в ГОСТах сокращения такого типа не описаны. В ГОСТ Р 7.0.12-2011 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила» к стяжениям относят только формы с дефисом типа ин-т, изд-во. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминаются общеупотребительные графические сокращения млн, млрд. Они образованы тем же способом, что и мск, и мы полагаем, что их можно рассматривать как орфографический прецедент. Написание строчными буквами, по нашим наблюдениям, преобладает и в практике письма. Все это дает основания писать сокращение мск строчными буквами.

Написание прописными буквами (МСК) встречается в Федеральном законе от 03.06.2011 № 107-ФЗ «Об исчислении времени». Вероятно, на выбор написания повлияла аббревиатура UTC (Всемирное координированное время, восходит к англ. Coordinated Universal Time и фр. Temps Universel Coordonné). Оба сокращенных обозначения употребляются в одном предложении, напр.: 4-я часовая зона (МСК+2,  московское  время  плюс  2  часа, UTC+5). В таком контексте написание прописными буквами МСК оправданно.

Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, ТУТ заменяется на ЗДЕСЬ? ТУТ — разговорный сленг? А тут в гости приезжает киевское «Динамо», московское «Торпедо», ЦСКА.

Ответ справочной службы русского языка

Наречие тут является разговорным (но не сленговым) и уместно в непринужденной речи. В стилистически нейтральных и официальных текстах следует использовать слово здесь.

Уважаемая Грамота! Очень прошу ответить на срочный вопрос. Как правильно писать дату, если события начинаются в одном веке и продолжаются в другом? Конкретно: Московское княжество в конце ХIV–ХV в. или Московское княжество в конце ХIV–ХV вв.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Московское княжество в конце ХIV – ХV в. Это читается как: Московское княжество в конце четырнадцатого – пятнадцатом веке.

Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?

Ответ справочной службы русского языка

Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).

Московское «Динамо» или московский «Динамо»? Если речь идет о спортивном клубе.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: московское «Динамо».

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать «суворовское училище»? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовское училище (но: Московское суворовское военное училище). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Здравствуйте! В словосочетании московское метро, московское пишется с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание московское метро пишется строчными. Но: Московский метрополитен (официальное название).

Здравствуйте.
На одном сайте встретил такое предложение «Все времена указаны по Москве». Правильно ли здесь написано слово «время» во множественном числе или его следует использовать в другом виде?

Ответ справочной службы русского языка

Нужно перефразировать, например: везде указано московское время.

Как написать Малое бетонное кольцо?

Ответ справочной службы русского языка

Название автодороги — Московское малое кольцо, Малое бетонное кольцо. В иных случаях верно написание малое бетонное кольцо (ср.: большое железное кольцо).

Подскажите! Всё-таки, как правильнее произносить слово «дождь» — твёрдо «дошть» или мягко «дожжь»? Актёры старой школы говорят мягко. Или вот Вам пример — Алла Пугачёва пела в своё время «дажжей грибных»… А дикторы МЕТЕО-ТВ говорят твёрдо. Это зависит от питерской или московской грамматик, или от неграмотности, как же должно быть на самом деле?

Ответ справочной службы русского языка

В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шть], до[жьжь]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шть], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[жьжь]и постепенно выходит из употребления.

Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[жьжь]и – это старомосковское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шть],  до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.

Иваньковское водохранилище называют Московским м(М)орем. Слово «море» с прописной или со строчной? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Московское море.

В Москве время московское, в Лондоне — лондонское. А какое время в Рейкьявике (столице Исландии)?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательное от Рейкьявик – рейкьявикский. А время в Рейкъявике такое же, как и в Лондоне: Великобритания и Исландия находятся в одном часовом поясе. Правильнее называть его западноевропейским временем.

Верно ли писать Московское время, Игорев поход внутри предложения с заглавной буквы?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: московское время, Игорев поход.

с какой буквы пишется слово «московский»?

Ответ справочной службы русского языка

Слово _московский_ может быть написано с прописной и строчной буквы. С прописной – как первое слово наименования, например: _Московский государственнй университет, Московская железная дорога, Московский вокзал_. Вне номинации — со строчной: _московские улицы, московское небо_.

Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, как правильно написать в сокращенном варианте «время московское«: «мск.» (с точкой) или «мск» (без точки)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно без точки.

Местное время

Местное время

время, определяемое для конкретного места на Земле. Зависит от географической долготы места и одинаково для всех точек на данном меридиане. Сравни: Поясное время. Декретное время.

Астрономический словарь.
.
2010.

Смотреть что такое «Местное время» в других словарях:

  • МЕСТНОЕ ВРЕМЯ — время, определяемое для данного места на Земле; зависит от географической долготы места и одинаково для всех точек на одном меридиане. В быту местное время часто неправильно называют поясное время …   Большой Энциклопедический словарь

  • МЕСТНОЕ ВРЕМЯ — МЕСТНОЕ время, время, определяемое для данного места на Земле: зависит от географической долготы и одинаково для всех точек на одном меридиане. В быту местным временем часто неправильно называют поясное время …   Современная энциклопедия

  • местное время — Время, определяемое для данного места на Земле, зависит от географической долготы места и одинаково для всех пунктов, расположенных на одном меридиане. Syn.: поясное время …   Словарь по географии

  • Местное время — МЕСТНОЕ ВРЕМЯ, время, определяемое для данного места на Земле: зависит от географической долготы и одинаково для всех точек на одном меридиане. В быту местным временем часто неправильно называют поясное время.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • местное время — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN L.T.local time …   Справочник технического переводчика

  • местное время — время, определяемое для данного места на Земле: зависит от географической долготы места и одинаково для всех точек на одном меридиане. В быту местное время часто неправильно называют поясное время. * * * МЕСТНОЕ ВРЕМЯ МЕСТНОЕ ВРЕМЯ, время,… …   Энциклопедический словарь

  • местное время — vietinis laikas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Bet kurio Žemės dienovidinio saulinis arba žvaigždinis laikas, vienodas visuose to dienovidinio taškuose. atitikmenys: angl. local time vok. Ortzeit, f rus. местное время …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • местное время — vietinis laikas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Bet kuriame Žemės dienovidinyje išmatuotas vidutinis Saulės laikas. atitikmenys: angl. local time vok. Lokalzeit, f rus. местное время …   Sporto terminų žodynas

  • местное время — 2.23 местное время: Значение времени в системе отсчета времени в данном регионе. Примечание Разницу между местным временем и «Всемирным временем» определяет в каждом регионе власть, ответственная за решение данных вопросов. Разница зависит от… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • местное время (в электросвязи) — местное время (J.116) — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN local timeLT …   Справочник технического переводчика

Московское время

  • Московское время (МСК, MSK) — время часовой зоны, в которой расположена столица Российской Федерации — город Москва (согласно определению в Федеральном законе «Об исчислении времени»). Действует в большинстве регионов европейской части России. С 26 октября 2014 года соответствует UTC+3, с 27 марта 2011 года по 25 октября 2014 года соответствовало UTC+4.

Источник: Википедия

Связанные понятия

Всеми́рное координи́рованное вре́мя (англ. Coordinated Universal Time, фр. Temps Universel Coordonné; UTC) — стандарт, по которому общество регулирует часы и время. Отличается на целое количество секунд от атомного времени и на дробное количество секунд от всемирного времени UT1.

Красноярское время (KRAT) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Красноярск — административный центр Красноярского края.

Самарское время (SAMT) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Самара — административный центр Самарской области.

Декре́тное вре́мя — порядок исчисления времени «поясное время плюс один час», установленный в СССР в 1930—1931 годах. Порядок был установлен тремя постановлениями правительства, а не декретом, как иногда считают.

Поясно́е вре́мя — время часового пояса. Из определения часового пояса следует, что поясное время имеет два значения — географическое и административное…

Упоминания в литературе

До 1919 г. граждане СССР жили по местному солнечному времени. Для каждого меридиана земного шара средний полдень наступает в различное время («местный» полдень), поэтому каждый город жил по с в о е м у местному времени; только прибытие и отход поездов назначались по общему для всей страны времени: по петроградскому. Граждане различали «городское» и «вокзальное» время; первое – местное среднее солнечное время – показывали городские часы, а второе – петроградское среднее солнечное время – показывали часы железнодорожного вокзала. В настоящее время в России все железнодорожное движение ведется по московскому времени.

Несмотря на то, что Германия через своего посла Шуленбурга довела до сведения В. М. Молотова мнение Берлина о том, что «момент для заключения договора с Югославией выбран неудачно и вызывает нежелательное впечатление», в 2.30 ночи 6 апреля 1941 года советско-югославский договор был подписан. Через несколько часов после этого самолеты люфтваффе подвергли ожесточенной бомбардировке Белград, а немецкие войска вторглись на территорию Югославии. Советский Союз никак и ничем не помог дружескому государству. 6 апреля примерно в 16 часов по московскому времени Молотов принял Шуленбурга и, выслушав официальное сообщение о наступлении вермахта на Балканах, ограничился лишь меланхолическим замечанием: «Крайне печально, что несмотря на все усилия, расширение войны, таким образом, оказалось неизбежным…»

ось, долгота, единое время, московское время, поясное время, декретное время, летнее и зимнее время.

Через несколько часов после его подписания самолеты люфтваффе подвергли ожесточенной бомбардировке Белград, а немецкие войска вторглись на территорию Югославии. Советский Союз никак и ничем не помог своему новому другу. 6 апреля, примерно в 16 часов по московскому времени Молотов принял Шуленбурга и, выслушав официальное сообщение о вторжении вермахта в Югославию, ограничился лишь меланхолическим замечанием: «Крайне печально, что, несмотря на все усилия, расширение войны, таким образом, оказалось неизбежным…» [25]

…Между прочим, давая в награду улицу, правительство поступало с этой наградой точно так же, как в феодальные времена московские цари поступали с пожалованными поместьями, то есть когда благоволили – жаловали, когда гневались – отбирали. «Наградные» названия улиц тоже отбирались: так в свое время пропали с плана Москвы улицы Бухарина, Троцкого, Блюхера.

Связанные понятия (продолжение)

Калинингра́дское вре́мя — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Калининград — административный центр Калининградской области.

Ле́тнее вре́мя — время, вводимое на летний период; часы при этом переводят весной, обычно на 1 час вперёд относительно стандартного времени, действующего на данной территории в зимний период. Осенью часы переводят обратно на стандартное время, получившее в переводящих часы странах название «зимнее» время. В большинстве стран, применяющих летнее время, перевод часов происходит в ночь с субботы на воскресенье.

Среднее время по Гринвичу (англ. Greenwich Mean Time, GMT), или гринвичское время — среднее солнечное время меридиана, проходящего через прежнее место расположения Гринвичской королевской обсерватории около Лондона.

Владивостокское время (VLAT) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Владивосток — административный центр Приморского края.

Ли́ния переме́ны да́ты — условная линия на поверхности земного шара, проходящая от полюса до полюса, по разные стороны которой местное время отличается на сутки (или почти на сутки). То есть по разные стороны линии часы показывают примерно одно время суток (возможна разница на один-три часа из-за сдвига часовых поясов), однако на западной стороне линии дата сдвинута на один день вперёд относительно восточной. Это можно выразить иначе следующим образом: если на линии перемены даты в данный момент…

Иркутское время (IRKT) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Иркутск — административный центр Иркутской области.

Омское время (OMST) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Омск — административный центр Омской области.

История Санкт-Петербурга начинается с 1703 года. Тогда начали строить петропавловскую крепость. За всё время своего существования он успел побывать столицей трёх государств, трёх революций и имел три разных названия. Основателем города является Пётр I — первый российский император. Он же сделал Санкт-Петербург столицей нового государства — Российской империи. Во времена Великой Отечественной войны город пережил тяжёлую блокаду.

Европа охватывает 7 основных часовых поясов (от UTC−01:00 в UTC+05:00), не считая перехода на Летнее время (4 из них можно увидеть на карте справа, один не вместился на карте и находится западнее, этот часовой пояс используется на Азорских островах, и часовые зоны, которые используются в таких регионах, как Грузия, Азербайджан, Европейская часть России, Казахстан). Большинство европейских стран используют Летнее время. См. Летнее время в Европе для GMT.

Подробнее: Время в Европе

Магаданское время (MAGT) — неофициальное название местного времени часовой зоны, в которой расположен город Магадан— административный центр Магаданской области.

Центральноевропе́йское время (иногда — среднеевропе́йское время) (англ. Central European Time, CET) представляет собой одно из названий часового пояса UTC+1. Этим временем пользуются некоторые европейские и североафриканские страны. Большинство из них пользуются также центральноевропейским летним временем (CEST) UTC+2 в качестве летнего времени.

Южный ветер — пассажирский поезд, оборудованный и эксплуатируемый совместно Пенсельванская железная дорога, железной дорогой Луисвилла и Нэшвилла, железной дорогой Атлантического побережья (позже береговой линией) и железной дорогой восточного побережья Флориды. «Южный ветер» начал свою деятельность в декабре 1940 года, обеспечивая обслуживание лайнеров между Чикаго, штат Иллинойс и Майами, штат Флорида. Это был один из трех семиместных поездов, курсирующих каждый третий день по разным маршрутам…

Владивосток — исторический и культурный центр Приморья России. Город был основан как военный пост Владивосток (от «владеть Востоком») в 1860 году, в 1880 году получил статус города. С 1888 года — административный центр Приморской области, с 1938 года — Приморского края.

Подробнее: История Владивостока

Рублёвка — неофициальное название территории к западу от Москвы вдоль Рублёво-Успенского, Подушкинского, 1-го и 2-го Успенских шоссе, включающей часть территории Одинцовского района Московской области, застроенной дачами бывшей советской элиты, фешенебельными коттеджными посёлками и резиденциями высших должностных лиц государства.

Нижний Новгород был основан князем Юрием Всеволодовичем в 1221 году. Его жители, под предводительством старосты Кузьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского, собрали ополчение для освобождения Москвы от польских захватчиков в 1611 году. Город был главным международным торговым центром России с 1817 года. В советский период был переименован в Горький, в честь писателя Максима Горького, и являлся закрытым индустриальным городом Советского Союза. Во время Великой Отечественной войны, на протяжении трёх…

Подробнее: История Нижнего Новгорода

Исто́рия Австрали́йской столи́чной террито́рии (сокр. АСТ) как административной территории Австралии берёт своё начало после образования Федерации Австралии (en) в 1901 году, когда она была закреплена на законных основаниях как прилегающая область Канберры (столицы Австралии). Регион имеет долгую историю, которая началась с образования поселения австралийских аборигенов (примерно 21 000 лет назад). На территории проживает род Нгамбри и несколько других языковых групп.

Час Земли (англ. Earth Hour) — ежегодное международное событие, проводимое Всемирным фондом дикой природы (WWF). Проводится в последнюю или, во избежание совпадения с Великой субботой, предпоследнюю субботу марта и призывает всех — частных лиц, организации, школы, муниципальные образования, коммерческие учреждения — выключить свет на один час, чтобы стимулировать интерес к проблеме изменения климата, светового загрязнения и другим экологическим темам. Впервые это мероприятие было организовано Всемирным…

Гражданское время — система счёта времени, в основе которого лежат средние солнечные сутки с началом в местную среднюю полночь.

Восточноевропейское время (англ. Eastern European Time, EET) представляет собой одно из названий часового пояса UTC+2. Этим временем пользуются некоторые европейские, североафриканские и ближневосточные страны. Большинство из них пользуется также восточноевропейским летним временем UTC+3 (англ. Eastern European Summer Time, EEST) в качестве летнего времени.

Федеральный закон от 3 июня 2011 года № 107-ФЗ «Об исчислении времени» — федеральный закон, определяющий правовые основы исчисления времени в России, установления часовых зон, а также регулирующий отношения, возникающие при распространении информации о точном значении времени и календарной дате. В частности, закон не предусматривает ранее применявшийся перевод часов на летнее и «зимнее» время.

Доро́га — путь сообщения для передвижения людей и транспорта, составная часть транспортной (дорожной) инфраструктуры государства или страны.

Пра́вила доро́жного движе́ния — свод правил, регулирующих обязанности участников дорожного движения (водителей транспортных средств, пассажиров, пешеходов и т. д.), а также технические требования, предъявляемые к транспортным средствам, для обеспечения безопасности дорожного движения.

«Кармели́т» (ивр. ‏כרמלית‏‎) — средство подземного общественного транспорта в израильском городе Хайфе. Название происходит от горы Кармель, в которой проложен тоннель.

О́хта — исторический район Санкт-Петербурга на правом берегу Невы, в Красногвардейском районе.

Детские железные дороги (ДЖД) — учреждения дополнительного образования детей, в формате которых выстроена уникальная система профориентации школьников на профессии железнодорожного транспорта с помощью игры, учебы и «работы» в формате «как взрослый». На сегодняшний день это крупнейшие центры профориентации в России. В процессе обучения на ДЖД юные железнодорожники (учащиеся детских железных дорог) знакомятся с профессиями железнодорожного транспорта: машинист локомотива, проводник пассажирских вагонов…

Автомоби́льные доро́ги федера́льного значе́ния России — автомобильные дороги, соединяющие: столицу Российской Федерации — России со столицами республик и важнейшими промышленными и культурными центрами государства, республиканские и административные центры краев и областей; курорты, заповедники, исторические и культурные памятники, научные центры и подобные объекты федерального значения со столицами республик и административными центрами краев и областей, с ближайшими железнодорожными станциями…

Берли́нский метрополите́н (нем. U-Bahn Berlin) составляет вместе с берлинской городской электричкой основу общественного транспорта столицы Германии.

Закон о времени работы магазинов — нормативный акт в ряде стран, согласно которому магазины должны закрываться к определённому времени дня. Наиболее характерен для Германии (нем. Ladenschlussgesetz).

Территория, на которой расположен город Пермь, заселена человеком с древнейших времён. В городе изучены более 130 археологических памятников (от каменного века до позднего Средневековья).

Подробнее: История Перми

Великая океанская дорога (англ. Great Ocean Road) — туристическая достопримечательность в австралийском штате Виктория.

Су́тки — единица измерения времени, приблизительно равная периоду обращения Земли вокруг своей оси.

Алтайская долина (переименована в «Долину Алтая» О досрочном прекращении деятельности восьми особых экономических зон) — особая экономическая зона туристско-рекреационного типа в Республике Алтай. Создана на основании Постановления Правительства Российской Федерации от 3 февраля 2007 года. Здесь планируется развивать лечебно-оздоровительный, горнолыжный, экологический, водный, экстремальный туризм.

Часовое дело в России — отрасль, ведущая свою историю с XV века. На протяжении нескольких веков в Россию завозились импортные изделия, затем с некоторым отставанием было налажено производство отечественных часовых механизмов.

Грабовзее (нем. Grabowsee) — заброшенный архитектурный комплекс бывшего санатория для больных легочными заболеваниями.

Габалинская радиолокационная станция («Габала-2», «Ляки-2», объект 754/«Стопор», узел «РО-7», ОРТУ № 428) — надгоризонтная РЛС дальнего обнаружения типа 5Н79 «Дарьял». В 1985—2012 годах являлась элементом советской и российской системы предупреждения о ракетном нападении (СПРН), контролировала воздушное пространство на южном направлении. Объект находится на севере Азербайджана, примерно в 11 км к юго-западу от города Габала, в 50 км от ближайшей железнодорожной станции Ляки.

Час (русское обозначение: ч; международное: h) — внесистемная единица измерения времени. По современному определению час в точности равен 3600 секундам, что соответствует 60 минутам или 1/24 суток. Академический час длится 45 минут. «Тихий час» или «Мёртвый час» в больницах, домах отдыха и детских учреждениях (сады, лагеря) — 120 минут.

Моресне́т (Морне́) или Нейтра́льный Моресне́т (Нейтра́льное Морне́) (нидерл. Neutraal Moresnet, нем. Neutral-Moresnet, фр. Moresnet-Neutre) — нейтральная зона, кондоминиум площадью около 3,5 км², который существовал в 1816—1920 годах. Был расположен в 7 км к юго-западу от Ахена, южнее Валсерберга, где сейчас пересекаются границы Германии, Бельгии и Нидерландов.

Берли́нская городска́я электри́чка (S-Bahn) (нем. S-Bahn Berlin) — пригородно-городской поезд (S-Bahn), один из видов общественного транспорта в Берлине и Бранденбурге, Берлинской агломерации.

Международная меридианная конференция прошла в октябре 1884 года в Вашингтоне. Целью этой конференции было обсуждение и, если возможно, выбор меридиана, подходящего для применения как общий ноль долготы и стандарт времяисчисления по всему миру. Как следует из заголовка сборника материалов конференции, её целью была фиксация первичного (нулевого) меридиана и всемирных (универсальных) суток.

Поезд Троцкого (Поезд председателя Реввоенсовета Республики) — личный бронированный железнодорожный состав, сформированный по приказу наркомвоенмора Льва Троцкого в 1918 году. Включал в себя телеграфную станцию, библиотеку, типографию, радиоузел, автомобильный гараж и даже небольшой авиаотряд; в штат его сотрудников входило множество военных и гражданских специалистов-снабженцев. В поезде издавалась собственная газета «В пути», служившая для агитации среди красноармейцев: в её новостных материалах…

Служба точного времени — организация, хранящая и предоставляющая информацию об измеренном текущем времени с высокой точностью. Телефонные службы точного времени предоставляют информацию в голосовом режиме, называя текущее время в момент обращения. В радиосвязи службы точного времени передают информацию в виде периодических сигналов точного времени, обычно — ежечасных. Интернет-сервисы точного времени работают путём периодической синхронизации системного времени клиента с сервером точного времени…

Железнодорожный транспорт Великобритании — старейший в мире, первая общественная железная дорога на локомотивной тяге открылась в 1825 году. Практически все железнодорожные пути находятся в управлении Network Rail, которая на 2010 год владела 15 754 километров путей европейской колеи, из которых 5 429 км были электрификацированы. Среди них есть однопутные, двухпутные и четырёхпутные пути. Помимо этой сети в некоторых городах развит железнодорожный общественный транспорт (включая обширную сеть Лондонского…

December 2 2010, 02:46

Category:

  • Общество
  • Cancel

Существует ли какая-нибудь норма или авторитетная рекомендация относительно того, как лучше сокращать обозначение часового пояса относительно московского времени: МСК+2, Мск+2 или мск+2?

Казалось бы, мелочь — пиши как хочешь (многие, судя по интернету, так и делают, разве что «Мск» встречается пореже). Но вдруг все-таки есть правильный вариант. «MSK» (латиницу) в любом виде не предлагайте, пожалуйста.

«GMT», «UTC», «YEKT» и т.п. простые люди просто не понимают.

Дополнение. На всем известном справочном сайте данному сокращению посвящен ровно один вопрос, но в несколько ином контексте:
http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_275828
Там пишут «мск». Но другие варианты даже не рассматриваются. Предвидя советы типа «ну и спроси там», информирую: спросил — не отвечают. А даже если ответят, альтернативное мнение тоже ценно.

Поиск ответа

Здравствуйте! Честно потратил время на поиск ответа. Как правильно писать 12:00 МСК или 12:00 мск? Единственное найденное упоминание со ссылкой на источник здесь: http://forum.textologia.ru/part/theme/619/?q=537&thm=619

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение мск (МСК) представляет собой особый тип, который можно назвать стяжением, но ни в правилах орфографии, ни в ГОСТах сокращения такого типа не описаны. В ГОСТ Р 7.0.12-2011 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила» к стяжениям относят только формы с дефисом типа ин-т, изд-во. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминаются общеупотребительные графические сокращения млн, млрд. Они образованы тем же способом, что и мск, и мы полагаем, что их можно рассматривать как орфографический прецедент. Написание строчными буквами, по нашим наблюдениям, преобладает и в практике письма. Все это дает основания писать сокращение мск строчными буквами.

Написание прописными буквами (МСК) встречается в Федеральном законе от 03.06.2011 № 107-ФЗ «Об исчислении времени». Вероятно, на выбор написания повлияла аббревиатура UTC (Всемирное координированное время, восходит к англ. Coordinated Universal Time и фр. Temps Universel Coordonné). Оба сокращенных обозначения употребляются в одном предложении, напр.: 4-я часовая зона (МСК+2, московское время плюс 2 часа, UTC+5). В таком контексте написание прописными буквами МСК оправданно.

Ответ справочной службы русского языка

Наречие тут является разговорным (но не сленговым) и уместно в непринужденной речи. В стилистически нейтральных и официальных текстах следует использовать слово здесь.

Уважаемая Грамота! Очень прошу ответить на срочный вопрос. Как правильно писать дату, если события начинаются в одном веке и продолжаются в другом? Конкретно: Московское княжество в конце ХIV–ХV в. или Московское княжество в конце ХIV–ХV вв.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Московское княжество в конце ХIV – ХV в. Это читается как: Московское княжество в конце четырнадцатого – пятнадцатом веке.

Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?

Ответ справочной службы русского языка

Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).

Московское «Динамо» или московский «Динамо»? Если речь идет о спортивном клубе.

Ответ справочной службы русского языка

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать «суворовское училище»? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовское училище (но: Московское суворовское военное училище). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Здравствуйте! В словосочетании московское метро, московское пишется с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание московское метро пишется строчными. Но: Московский метрополитен (официальное название).

Здравствуйте.
На одном сайте встретил такое предложение «Все времена указаны по Москве». Правильно ли здесь написано слово «время» во множественном числе или его следует использовать в другом виде?

Ответ справочной службы русского языка

Нужно перефразировать, например: везде указано московское время.

Как написать Малое бетонное кольцо?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шт ь ], до[ж ь ж ь ]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шт ь ], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[ж ь ж ь ]и постепенно выходит из употребления.

Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[ж ь ж ь ]и – это старо московское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шт ь ], до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.

Иваньковское водохранилище называют Московским м(М)орем. Слово «море» с прописной или со строчной? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательное от Рейкь я вик – рейкь я викский. А время в Рейкъявике такое же, как и в Лондоне: Великобритания и Исландия находятся в одном часовом поясе. Правильнее называть его западноевропейским временем.

Верно ли писать Московское время, Игорев поход внутри предложения с заглавной буквы?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

с какой буквы пишется слово «московский»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, как правильно написать в сокращенном варианте «время московское «: «мск.» (с точкой) или «мск» (без точки)?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Как пишется местного времени сокращенно

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАТ И ВРЕМЕНИ

System of standards on information, librarianship and publishing.
Repressentation of dates and times. General requirements

МКС 01.140.20
ОКСТУ 0007

Дата введения 2002-07-01

1 РАЗРАБОТАН Всероссийским институтом научной и технической информации и Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»

ВНЕСЕН Госстандартом России

2 ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 20 от 2 ноября 2001 г.)

За принятие проголосовали:

Наименование национального органа по стандартизации

Госстандарт Республики Беларусь

Госстандарт Республики Казахстан

3 Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО 8601-2000 «Элементы данных и форматы для обмена информацией. Обмен информацией. Представление дат и времени»

4 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 30 января 2002 г. N 39-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ИСО 8601-2001 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 2002 г.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает общие требования к числовому представлению дат и времени дня в научно-технических документах в автоматизированных системах.

Требования, установленные настоящим стандартом, распространяются на автоматизированные системы научно-технической информации для представления дат в электронном виде.

Для получения одинаковых форматов дат и времени и исключения неоднозначности представления необходимо использовать, помимо цифровых символов, отдельные буквенные, другие графические символы и их комбинации.

Требования настоящего стандарта предназначены для представления любой даты григорианского календаря и времени дня.

В настоящем стандарте применяют следующие термины с соответствующими определениями:

2.1 полное представление: Представление, включающее все элементы даты и времени дня.

2.2 дата: Календарный день, определенный некоторой комбинацией элементов даты; календарный год, календарный месяц, календарная неделя, календарный день или день года.

2.3 всемирное время: Временная шкала, утвержденная Международным бюро весов и измерений и Международной службой вращения Земли, которая является основой координированного подразделения на стандартные частоты и временные сигналы.

2.4 дата календарная: День календарного года, определенный порядковым номером в пределах календарного месяца текущего года.

2.5 порядковая дата: День календарного года, определенный порядковым номером в пределах текущего года.

2.6 день: Период времени, составляющий 24 ч.

2.7 повторяющийся период времени: Последовательность периодов времени с равной продолжительностью.

2.8 полное представление: Представление, включающее все элементы даты и времени, где календарный год представлен четырьмя цифрами.

2.9 представление десятичное: Расширение и представление путем добавления десятичной доли к компоненту выражения с самым низким порядком.

2.10 представление расширенное: Расширенное представление с целью идентификации дат в календарных годах за пределами 0000 до 9999.

2.11 представление сокращенное: Представление даты с опущенными элементами с левой стороны.

2.12 представление с уменьшенной точностью: Представление даты с сокращенными элементами с правой стороны.

2.13 секунда: Основная единица измерения времени по Международной системе единиц.

Отрицательная дополнительная секунда достигается путем опущения от 23:59:59 час. Решение о вставке или опущении принимается Международной службой вращения Земли. Обычно, если это необходимо, применяют к датам 30 июня или 31 декабря, или 31 марта, или 30 сентября.

2.15 временная точка: Мгновение в кругах времени считают безмерным. Временные точки определяют определением их позиций (их «расстояния» во времени от нулевой точки) во время ориентированной системы ссылок.

2.16 неделя: Период времени, состоящий из семи дней.

2.18 период: Продолжительность времени.

2.19 основной формат: Формат представления, заключающий в себе минимальное число компонент, необходимых для требуемой точности.

2.20 расширенный формат: Расширение основного формата, включающее дополнительные разделители.

2.21 григорианский календарь: Календарь общего пользования, введенный в 1582 г.

2.22 час: Период времени, состоящий из 60 мин.

2.23 местное время: Значение времени в системе отсчета времени в данном регионе.

2.24 минута: Период времени, состоящий из 60 с.

2.25 месяц: Период времени, состоящий из 28, 29, 30 или 31 дня.

2.26 календарный месяц: Период времени, получивший в результате деления календарного года на 12 последовательных периодов, каждый из которых имеет определенное название и включает строго определенное количество дней.

2.27 период времени (временной интервал): Последовательность времени между двумя временными точками. Эти временные точки называют соответственно «начало» и «конец». Период времени может быть определен между временными точками, одной временной точкой и временным расстоянием между точками или временным расстоянием только между этими точками.

2.28 год: Период времени, продолжительность которого равна календарному году.

2.29 календарный год: Циклический период времени по календарю, который требуется для одного обращения Земли вокруг Солнца, начиная с 1 января 0 часов 00 минут 00 секунд.

2.31 обычный год: По Григорианскому календарю это год, который состоит из 365 дней.

2.32 високосный год: По Григорианскому календарю это год, который состоит из 366 дней.

2.33 повторяющийся период времени: Серия последовательных периодов времени с равной продолжительностью. Повторяющиеся периоды времени могут быть определены путем указания одного периода времени и количества повторений.

3 Общие представления дат и времени, их комбинации

Уменьшение порядка компонентов представления дат и времени слева направо применяется в следующих выражениях:

повторяющихся периодов времени;

любых сокращений выше перечисленного.

3.1 Единицы времени

Продолжительность времени может быть выражена секундой, минутой, часом, днем, неделей, месяцем, годом:

Источник

Техническая документация

разработка техдокументации по ГОСТ

Обозначения даты и времени по ГОСТ Р 7.0.64-2018

Обозначения даты и времени по ГОСТ Р 7.0.64-2018

Общие положения

Для простоты сравнения во всех примерах обозначений дат в качестве иллюстрации используется дата 12 апреля 1985 г., если это уместно [из п. 4.1.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Календарная дата

Общие положения

В обозначениях календарных дат:

Первый календарный день любого календарного месяца представляется как [01], а последующие календарные дни того же календарного месяца нумеруются в возрастающей последовательности [из п. 4.1.2.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Полные обозначения

[из п. 4.1.2.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения с уменьшенной точностью

Если в определенном приложении достаточно выражать календарную дату с меньшей точностью, чем в полном представлении по 4.1.2.2, то две, четыре или шесть цифр могут быть изъяты. Изъятие осуществляется с правого края. Результирующее обозначение будет указывать месяц, год или век, как это приведено ниже. Когда изъяты только [DD], то должен быть вставлен разделитель между [YYYY] и [ММ], однако в других представлениях с уменьшенной точностью разделители не должны использоваться.

[из п. 4.1.2.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Расширенные обозначения

Если по соглашению сторон используются расширенные обозначения, то форматы должны быть такими, как приведено ниже. Обменивающиеся стороны должны согласовать дополнительное количество цифр в элементе времени «год». В примерах, приведенных ниже, было согласовано расширить элемент времени «год» на две цифры.

Примечание – Подпункт 4.1.2.4 включает определение обозначений, которые расширены и имеют уменьшенную точность [из п. 4.1.2.4 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Порядковая дата

Общие положения

[из п. 4.1.3.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Полные обозначения

[из п. 4.1.3.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Расширенные обозначения

Если по соглашению сторон используются расширенные обозначения, то форматы должны использоваться как форматы, указанные ниже. Обменивающиеся стороны согласовывают дополнительное число цифр в элементе времени «год». В примерах принято расширение элемента времени «год» на две цифры.

[из п. 4.1.3.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Недельная дата

Общие положения

[из п. 4.1.4.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Полные обозначения

Когда применение обуславливает необходимость полного представления даты в днях недель, то должно использоваться одно из указанных ниже буквенно-цифровых выражений, где [YYYY] представляет календарный год, [W] является определителем недель, [ww] представляет порядковый номер календарной недели текущего года, a [D] представляет порядковый номер календарного дня в текущей календарной неделе.

[из п. 4.1.4.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения с уменьшенной точностью

Если требуемая степень точности позволяет, то в обозначениях по 4.1.4.2 одна цифра может быть опущена.

[из п. 4.1.4.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Расширенные обозначения

Если по соглашению сторон используется расширенное представление, то форматы должны быть такими, как это указано ниже. Обменивающиеся стороны должны согласовать дополнительное количество цифр в элементе времени «год». В примерах ниже было согласовано расширение элемента времени «год» на две цифры.

Примечание – Подпункт 4.1.4.4 включает определение обозначений, которые расширены и имеют уменьшенную точность [из п. 4.1.4.4 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Время дня

Общие положения

Настоящий стандарт основан на 24-часовом формате отсчета времени, который широко используется в настоящее время. В выражениях времени дня (4.2):

Местное время

Общие положения

В обозначениях местного времени, установленных ниже, не предусмотрено недопущение двусмысленностей обозначений, которые происходят из-за разрывов шкалы местного времени (например, переход на летнее время). Когда применение обусловливает потребность недопущения подобных двусмысленностей, то могут использоваться положения 4.2.5.2 [из п. 4.2.2.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Полные представления

[из п. 4.2.2.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения с уменьшенной точностью

Если позволяет требуемая степень точности, то могут быть изъяты из обозначений по 4.2.2.2 две или четыре цифры.

[из п. 4.2.2.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения с десятичными долями

В обозначениях для конкретного применения может быть включена десятичная доля часа, минуты или секунды. Если включена десятичная доля, то элементы времени низшего порядка должны быть опущены, и десятичная доля должна быть отделена от целой части с помощью десятичного знака, запятой [,] или точкой [.]. Из указанных знаков запятая является более предпочтительным знаком. Если величина числа меньше единицы, то перед десятичным знаком должны стоять два нуля в соответствии с 3.6.

Обменивающиеся информацией стороны в зависимости от применения должны согласовать количество цифр в десятичной доле. Формат должен быть [hhmmss,ss], [hhmm,mm] или [hh,hh] в зависимости от потребности (час минута секунда, час минута и час, соответственно), с таким количеством цифр, которое требуется после десятичного знака. В десятичной доле должна быть одна цифра. В приведенных примерах было решено обозначать наименьший элемент времени десятичной доли одной цифрой.

Примечание – Подпункт 4.2.2.4 включает определение обозначений, которые имеют уменьшенную точность и десятичную долю [из п. 4.2.2.4 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения с определителем времени

Полночь

Полные обозначения полуночи в основном и расширенном форматах в соответствии с 4.2.2 должны быть выражены одним из приведенных ниже способов:

(начало календарного дня)

(конец календарного дня)

Обозначения могут либо иметь уменьшенную точность в соответствии с 4.2.2.3, либо могут быть представлены как обозначения времени в соответствии с 4.2.2.5. Обозначения для представления полуночи могут быть расширены с помощью десятичной доли, которая содержит только нули в соответствии с 4.2.2.4.

[из п. 4.2.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Всемирное координированное время дня

[из п. 4.2.4 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Местное время и Всемирное координированное время (UTC)

Разность между местным временем и Всемирным координированным временем дня Если требуется показать разность между местным временем и Всемирным координированным временем дня, то представление разности может быть выражено в часах и минутах или только в часах. Разность должна иметь положительное значение (т.е. со знаком плюс впереди [+]), если местное время опережает или равно Всемирному координированному времени дня, и отрицательное значение (т.е. со знаком минус впереди [-]), если отстает от Всемирного координированного времени дня. Элемент времени «минуты» в разности может быть опущен, только если разность между шкалами времени является целым количеством часов.

Обозначения разности между местным временем и Всемирным координированным временем дня являются компонентами обозначений, которые определены в 4.2.5.2. Они не должны использоваться в качестве обособленных выражений [из п. 4.2.5.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Местное время и его разность со Всемирным координированным временем

Если необходимо показать местное время и разность между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени, то к обозначению местного времени сразу за элементом местного времени наименьшего разряда (крайний справа) должно быть добавлено без пробела обозначение разности. Разность между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени должна быть выражена в часах и минутах или только в часах вне зависимости от точности выражения местного времени.

В качестве примера приведено полное обозначение местного времени 15 часов 27 минут и 46 секунд в Женеве (зимой оно на один час впереди по сравнению со Всемирным координированным временем) и в Нью-Йорке (зимой оно отстает на пять часов от Всемирного координированного времени), вместе с указанием разности между шкалой местного времени и шкалой Всемирного координированного времени.

Основной формат: hhmmss±hh

Расширенный формат: hh:mm:ss±hh

В этих выражениях элемент местного времени может быть представлен с уменьшенной точностью, как это определено в 4.2.2.3, или с десятичной долей, как это определено в 4.2.2.4 [из п. 4.2.5.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Дата и время дня

Общие положения

Когда из применения четко не следует, что требуется выразить только дату (4.1) или только время дня (4.2), то метка времени может быть определена посредством обозначения даты и времени дня [из п. 4.3.1 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Полные обозначения

Элементы времени в обозначении даты и времени дня (4.2) должны записываться в следующей последовательности.

В этих выражениях должен использоваться знак [Т] как определитель времени, чтобы показать начало обозначения элемента времени дня. Дефис [-] и двоеточие [:] должны использоваться в соответствии с 4.4.4 как разделители в обозначениях даты и времени дня соответственно (при необходимости).

Примеры полных обозначений даты и времени дня:

При визуализации дат обозначения дат в днях года и в днях недели могут быть заменены обозначениями календарных дат [из п. 4.3.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Обозначения, отличные от полных

Примеры сокращенных обозначений для комбинаций обозначений даты и времени дня:

[из п. 4.3.3 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Период времени

Средства указания периодов времени

Период времени должен быть выражен одним из следующих способов:

Разделители и определители

Период времени выражается в соответствии со следующими правилами:

Продолжительность

Общие положения

Продолжительность может быть выражена комбинацией элементов с точной продолжительностью (час, минута и секунда) и элементов с номинальной продолжительностью (год, месяц, неделя и день). Термин «продолжительность» будет использоваться для обозначения выражений, которые содержат элементы как с точной продолжительностью, так и с номинальной продолжительностью.

Формат с определителями

В основном и расширенном форматах полное обозначение продолжительности должно быть [PnnW] или [PnnYnnMnnDTnnHnnMnnS].

В этих обозначениях максимальное количество цифр в элементе должно быть согласовано партнерами по обмену информацией.

Для обозначений с уменьшенной точностью или десятичных представлений применяются следующие правила.

[из п. 4.4.3.2 ГОСТ Р 7.0.64-2018]

Альтернативный формат

Полное представление обозначений продолжительности в альтернативном формате следующее:

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в 12:00 по московскому времени, в 12:00 мск.

Здравствуйте, моей дочери в диктанте исправили словосочетание » московское метро», написав слово » Московское » с прописной (большой)буквы. не могли бы Вы указать правило, на которое можно сослаться? Большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слова _ московское метро_ не являются официальным названием. Прилагательные с суффиксом _-ск-_ пишутся с маленькой буквы.

Добрый день. Как правильно сказать: «Мы предлагаем Вам расширить сотрудничество в части обеспечения нормативной документацией Московское и Голландское представительства компании» или «Мы предлагаем Вам расширить сотрудничество в части обеспечения нормативной документацией Московского и Голландского представительства компании» т.е. в данном случае должен быть использован винительный или родительный падеж? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _обеспечения Московского и Голландского представительств_.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мертвечина как пишется
  • Мерещусь как пишется
  • Местечко или мистечко как правильно пишется
  • Мертвецкий как пишется
  • Мерещится или мерещется как правильно пишется