Имя прилагательное «моско́вский» во всех его падежных формах (см. далее) пишется с прописной (большой) буквы, если начинает собой имя собственное, входит в него на законном основании (в написании с большой закреплено документально) или само по себе является именем собственным. Разобраться в этом вопросе подробнее можно, изучив ряд значений данного слова (см. ниже).
Примеры:
- Когда оно входит в официальное название территориально-административной единицы:
«В план реновации столичного жилого фонда будет включён и весь Московский муниципальный округ» (или «…Московский регион»);
«В прошлую среду весь Московский микрорайон залило дождём»;
«По решению суда Московский проспект остаётся под прежним названием», и т.д. - Если с него начинается (по умолчанию) или оно входит в оформленное законным порядком наименование предприятия, организации, учреждения, массового мероприятия, то есть когда оно так пишется в относящихся к данному юридическому лицу документах, в том числе представительных (напр. на вывеске):
«Наш поезд прибывает на Московский вокзал»;
«Очередной Московский международный фестиваль дудука будет проведён несмотря на карантинные ограничения»;
«Большой Московский государственный цирк представляет новую программу»,
«Я до сих пор помню первое впечатление, которое произвёл на меня Московский планетарий», и т.п. - В топонимах (географических названиях), то есть если с большой буквы написано на карте или план-схеме:
«Сельский сход постановляет построить мостик через ручей Московский хозспособом». - Если само по себе является именем собственным (наименованием, фамилией, прозвищем и т.п.):
«Город Московский находится в Новомосковском административно округе города Москвы»;
«Что вы так смотрите в мой паспорт? Я вам не верблюд гималайский, Московский это моя фамилия»;
- В фирменных названиях товаров, продуктов (произведений, изделий), заведений, должным образом утверждённых или общепринятых. На письме при этом всё название берётся в кавычки:
«сервелат “Московский”», «коньяк “Московский особый”», «горох “Московский ранний”», «гипермаркет “Московский”», « ресторан “Московский гурман”», «салат “Московский праздничный”», и т.п.
Во всех прочих употреблениях слово «московский» пишется с малой буквы за исключением случаев, когда с него начинается новое предложение: «Кто продал вам эту марку? – Московский филателист, мне неизвестный» (вариант для сравнения «…какой-то московский филателист»). Особенно внимательным нужно быть с городскими топонимами и названиями рукотворных объектов. Так, если, скажем, «московское шоссе» лишь ведёт в сторону Москвы, а «московский бульвар» просто местное обиходное наименование, но на карте, указателях и в документах то и другое значится по-иному, то и писать «московский», «московское» («московская», «московские») нужно с малой буквы.
Значение
Прилагательное «московский» употребляется в следующих близкородственных значениях (примеры даны выше):
- Принадлежащий Москве как юридическому лицу. Соответствующее прилагательное «Московский» почти всегда пишется с прописной (большой) буквы. Частично синонимично к «государственный» (применительно к учреждениям и организациям федерального уровня: Московский музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина (разговорное) = Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина (официальное обиходное) = Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина в г. Москве (официальное полное)).
- Тем или иным образом относящийся к населённому пункту Москва: обитающий (проживающий), располагающийся (размещающийся), осуществляющий свою деятельность в нём. «Московский» в данном употреблении пишется с прописной, если с него начинается официальное название юридического лица или же если оно входит в него в таком написании.
Примечание: в Значении 1 и 2 по умолчанию пишется с малой, если относится к поселению Москва, не являющемуся столицей России. Дело в том, что имя Москва носят и некоторые другие населённые пункты, кроме известного тёзки в штате Айдахо США (Moscow, Idaho, USA). Даже в России есть несколько деревень Москва, в Верхнешижемском р-не Кировской обл., Пеновском Тверской и Порховском Псковской. Заграничная деревня Москва (Moskwa) имеется в Лодзинском воеводстве Польши.
- Свойственный городу (поселению) Москве как государственному и глобальному либо местному историческому и этногеографическому феномену (образованию, явлению). В таком употреблении прилагательное «московский» пишется со строчной (малой) буквы, если только с него не начинается новое предложение.
Частичный синоним к Значениям 1 – 3 «столичный» (относится только к городу Москве – столице Российской Федерации. Пишется с малой кроме как в начале предложения).
- Происходящий из Москвы либо тем или иным способом связанный с нею. В качестве имени собственного пишется с большой; как нарицательное – с малой («Я московский озорной гуляка…», С. Есенин).
- Старинное (архаичное) – то же самое, что и «российский», «русский». Частичный синоним «москвитянский» (в Значениях 3 и 4 к живым людям, их нравам, обычаям, отношениям, порядкам, установлениям, а также к предметам, которыми они лично пользуются («москвитянский кафтан»)).
Грамматика
Слово «московский» – имя прилагательное, относительное. По современной русской морфологии состоит из корня «москов-», суффикса «-ск-» и окончания «-ий»; согласно традиционной («старой школьной») из корня «моск-», суффиксов «-ов-», «-ск-» и окончания «-ий». Постановка ударения и разделение переносами мос-ко́в-ский; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить моск-о́вс-кий или мо-ско́в-ский. Склоняется по третьему (смешанному) типу:
- Именительный:
- моско́вский (муж. ед. ч.); моско́вская (жен. ед. ч.); моско́вское (средн. ед. ч.); моско́вские (мн. ч.).
- Родительный:
- моско́вского (муж. ед. ч.); моско́вской (жен. ед. ч.); моско́вского (средн. ед. ч.); моско́вских (мн. ч.).
- Дательный:
- моско́вскому (муж. ед. ч.); моско́вской (жен. ед. ч.); моско́вскому (средн. ед. ч.); моско́вским (мн. ч.).
- Винительный (одушевленных предметов):
- моско́вского (муж. ед. ч.); моско́вскую (жен. ед. ч.); моско́вское (средн. ед. ч.); моско́вских (мн. ч.).
- Винительный (неодушевленных предметов):
- моско́вский (муж. ед. ч.); моско́вскую (жен. ед. ч.); моско́вское (средн. ед. ч.); моско́вские (мн. ч.).
- Творительный:
- моско́вским (муж. ед. ч.); моско́вской или моско́вскою (жен. ед. ч.); моско́вским (средн. ед. ч.); моско́вскими (мн. ч.).
- Предложный <в, на, о, при, или др.>:
- моско́вском (муж. ед. ч.); моско́вской (жен. ед. ч.); моско́вском (средн. ед. ч.); моско́вских (мн. ч.).
Краткие формы: отсутствуют.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
С другой стороны, дворянское государство было непосредственно заинтересовано в торговых операциях, сосредоточенных в руках московских гостей.
Кроме перечисленных выше лиц, пытали также семь человек московских гостей, но и они ничего не показали.
Отсюда-то происходило, что казаки или шайки, называвшие себя казаками, со спокойною совестью нападали на караваны и грабили царских послов и богатых московских гостей.
– Мне, как лицу, принимающему столь высокого московского гостя, хотелось бы вас оградить от подобных вещей, которые, к сожалению, в прошлый раз привели к гибели вашего предшественника!
Капитан провёл московских гостей на четвёртый этаж и открыл дверь крохотного кабинетика, в котором было всего два стула.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: иждивенческий — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Он не поинтересовался, как и где устроились московские гости.
Старик с искренней радостью рассказал московским гостям, что он до сих пор любит колоть дрова и чувствует себя после этого полным энергии.
Теперь у них все удобства, в деревню ирининого детства они приезжают как дорогие и, увы, редкие московские гости.
Едва московские гости вошли в здание аэропорта, к ним подошёл молодой мужчина в штатском.
С того места, где остановились московские гости, хорошо просматривалась вывеска полицейского отделения.
Умеют казахские товарищи встретить московского гостя!
Как любой думающий начальник, в том числе и о себе, он представил московским гостям список объектов наиболее «крепких и интересных».
Приём московских гостей – самый радушный.
По его словам, визит московских гостей был не случайным и надо ожидать неприятных известий.
Хозяин предложил московскому гостю воспользоваться его комнатой на время отъезда.
Московский гость снова усмехнулся и деловито опустошил подсунутую ему посудину.
Стоило оглянуться назад – и вот вам сразу же промежуточный итог то ли моего «всеядства», то ли «тормознутости»: на фото – отель, куда «важных» московских гостей поселили организаторы (уж не знаю, московские или местные).
Для успокоения собственной совести снова набрал номер московского гостя.
И вот в обычный трудовой день, когда до закрытия паспортной службы оставалось полтора часа, ей позвонили из управления и попросили принять участие в важном мероприятии, которое милицейские верха устраивали в честь приезда московского гостя.
– Этот московский гость приехал за моей головой.
Пришлось московскому гостю вызывать по «Каштану» механика из центрального.
Из всего этого следовал неутешительный вывод, что попытка перехвата московского гостя дело ближайшего времени.
Я сам участвовал в таких, устроенных для именитых московских гостей, когда егеря буквально выпихивали зверя на нужные номера, но чаще отстреливал его кто-то другой.
После обеда оба московских гостя выглядели более румяными, чем обычно, и если не оживлёнными, что было бы бестактно, то заинтересованными.
И выскакивает из кабины трактора, чтобы «поручкаться» с важными московскими гостями.
Со стороны было заметно, что его коробит от произносимых оправданий, но и не внести ясность он не мог. Вдруг московский гость решит, что его не уважают?
На площади, в ожидании, пока московский гость выйдет наружу, начал скапливаться народ – в свободных рубахах, широких шароварах и замысловато намотанными на пояс длинными матерчатыми поясами, поперёк которых, на животе, была засунута сабля, а иногда – и пара длинных кинжалов.
Даже губернатор, сопровождая московского гостя, прошёлся по скорбным госпитальным коридорам.
– Обстановка изменилась. Пахан сегодня дома остался, каких-то московских гостей ждёт. Так что с нашей хатой облом.
Они жаждали увидеть московского гостя и узнать о новостях столичной жизни не из партийных газет, а из уст очевидца.
На кровати атамана, крытой ковром из барсовых шкур, сидел московский гость, его волчьи глаза следили за плясуном неотступно, но видел боярин лишь чёрные кудри, блеск на пятках плясуна да круг веющей сабли.
– Ну, с ситуацией я уже разобрался, хоть и заочно, и могу смело утверждать, что обсуждаемый нами юноша обладает действительно огромными талантами, – голос московского гостя был негромкий, но в интонации чувствовался опыт частых публичных выступлений.
Арендованная на шесть часов баня освобождалась далеко за полночь, к тому времени московские гости должны были быть в полнейшей некондиции.
– Мне не понравился московский гость. И предложение его сомнительное на сто процентов.
Поэтому, хоть присутствие уже закончилось, московского гостя дожидался сам председатель.
Знали ведь, зачем московские гости пожаловали.
Но и оставлять московского гостя голодным тоже не с руки, это уж совсем позор.
– Хакер? – озадаченно произнёс московский гость, царапая недоверчивым взглядом пожелтевший мрамор.
Шторы, понятное дело, убраны, дабы продемонстрировать московскому гостю панорамные виды уральских гор.
– Вот так и живём, – заключил командир военной базы, распахивая перед московским гостем дверь столовой.
– Как положено, – сухо ответил московский гость.
Однако никто из сотрудников ничего не помнил о событиях более чем двадцатилетней давности, а в архиве не нашлось абсолютно никаких сведений по вопросу, интересовавшему московских гостей.
Он пригласил московского гостя в свою комнату, закрыл дверь и повернул ключ.
После отъезда московских гостей ещё раздумывал, остаться ночевать на заимке или вернуться в деревню, где имелся свой дом.
Слово «московский» пишется с большой или с маленькой буквы?
Например «московский регион», «московская школа».
Или возможно как с прописной, так и со строчной буквы?
Если это прилагательное (определение в предложении) то пишется с маленькой буквы.
Если это название, то с Большой буквы.
Например, Московская область, но московская школа.
Это жесткое правило. Иначе будет ошибкой и оценку снизят.
Следуя общему правилу про написание имен собственных любое название города, государственного или частного учреждения или любой другой предмет носящий конкретное , приписанное только ему, название (например булочка «Московская») пишется с большой буквы. Если же это прилагательное, обозначающее местоположение предмета – тогда с маленькой (московские качели).
Прилагательное «московский» образовалось от слова Москва и означает «относящийся к Москве».
Оно пишется с большой буквы в следующих случаях:
- если слово входит в название каких-либо географических объектов. Например, Московская область.
- если это слово является фамилией или частью имени. Например, князь Московский Иван IV.
- если слово является частью названия каких-либо исторических событий или учреждений. Например: Московский государственный университет, Московский театр оперетты.
Во всех остальных случаях будет писаться с маленькой буквы.
Например, в таких словосочетаниях как московский приятель, московские власти или московское время.
На букву М Со слова «московский»
Фраза «московский гость»
Фраза состоит из двух слов и 15 букв без пробелов.
- Синонимы к фразе
- Написание фразы наоборот
- Написание фразы в транслите
- Написание фразы шрифтом Брайля
- Передача фразы на азбуке Морзе
- Произношение фразы на дактильной азбуке
- Остальные фразы со слова «московский»
- Остальные фразы из 2 слов
04:01
АРИЯ — Гость из Царства Теней (FULL CONCERT)
46:21
«Прожарка» Вити АК! Специальный гость — Андрей Григорьев-Апполонов! [БЕЗ ЦЕНЗУРЫ]
56:56
Дмитрий Орешкин: «Собянину полезно сделать публичную глупость» // Специальный гость
10:56
МОСКОВСКИЙ ГОСТЬ привёз НОВЫЙ ПОЛ!
50:51
Седьмая Пятница с Виталием Дымарским — Гарри Каспаров — 29 мая
02:13
Ария московского гостя
Синонимы к фразе «московский гость»
Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.
Фразы
- + бородатый швейцар −
- + в кабинет подполковника −
- + в кремлёвских коридорах −
- + в приёмную генерала −
- + важные гости −
- + взаимные приветствия −
- + виновник торжества −
- + встретить гостей −
- + вызвать автомобиль −
- + высокие гости −
- + высокопоставленные гости −
- + дежурный чиновник −
- + директор комбината −
- + дорогой гость −
- + именитые гости −
- + иностранный гость −
- + комиссар милиции −
- + местное начальство −
- + московские товарищи −
- + московский гость −
- + московский журналист −
- + направиться в управление −
- + начальник службы безопасности −
- + отметить командировку −
Ваш синоним добавлен!
Написание фразы «московский гость» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
ьтсог йиксвоксом 😀
Написание фразы «московский гость» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в армянской🇦🇲 մոսկովսկիյ գոսթ
в грузинской🇬🇪 მოსკოვსკი გოსთ
в еврейской🇮🇱 מוסכובסכיי גוסט
в латинской🇬🇧 moskovsky gost
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--b1amdbbjobzd xn--c1awje4c
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
vjcrjdcrbqujcnm
Написание фразы «московский гость» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
⠍⠕⠎⠅⠕⠺⠎⠅⠊⠯⠀⠛⠕⠎⠞⠾
Передача фразы «московский гость» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
– – – – – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – – – – ⋅ – – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – – – – ⋅ – – – ⋅ ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ –
Произношение фразы «московский гость» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «московский гость» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «московский»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
- московский авиационный узел
- московский автобус
- московский автомобилестроительный колледж
- московский акционизм
- московский александровский институт
- московский ампир
- московский аниме-фестиваль
- московский водный общественный транспорт
- московский водолаз
- московский водопровод
- московский военно-революционный комитет
- московский военный округ
- московский вокзал
- московский горизонт
- московский городской совет
- московский городской суд
- московский губернский архив старых дел
- московский дворянский институт
- московский дом книги
- московский драматический театр
- московский еврейский кинофестиваль
- московский железнодорожный узел
- московский заповедник
- московский институт государственного и корпоративного управления
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 2 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
- а вдобавок
- а вдруг
- а ведь
- а вот
- а если
- а ещё
- а именно
- а капелла
- а каторга
- а ну-ка
- а приятно
- а также
- а там
- а то
- аа говорит
- аа отвечает
- аа рассказывает
- ааронов жезл
- аароново благословение
- аароново согласие
- аб ово
- абажур лампы
- абазинская аристократия
- абазинская литература
Комментарии
@btino 10.01.2020 08:18
Что значит фраза «московский гость»? Как это понять?..
Ответить
@eugbnmu 30.10.2022 07:58
1
×
Здравствуйте!
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука
Палиндромы Сантана
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.
Слово «московский» пишется с большой или с маленькой буквы?
-
Следуя общему правилу про написание имен собственных любое название города, государственного или частного учреждения или любой другой предмет носящий конкретное , приписанное только ему, название (например булочка Московская) пишется с большой буквы. Если же это прилагательное, обозначающее местоположение предмета тогда с маленькой (московские качели).
-
Добрый день. Слово quot;московскийquot; можно писать и с большой буквы и с маленькой, такое допускает русский язык.
Часто мы его используем как прилагательное, рассказывая о чем-то московском, тогда в предложение не выделяем его с большой буквы.
А вот когда мы обозначаем какое-то название, например, очень часто мы пишем Московская область, то конечно используйте большую букву.
-
В написании слова московский допускаются по правилам русского языка оба варианта, как с маленькой буквы, так и с заглавной, в зависимости от того, о чм говорится.
Если это имена собственные, например, Московский кремль, в отличие от Нижегородского кремля, то используется прописная буква. Или в названиях улиц, университетов, государственных учреждений, то есть смотреть нужно прежде всего на контекст.
А если используется слово московский как прилагательное, то писать следует его писать с маленькой буквы, например, quot;улочки московскиеquot;, quot;московская шпанаquot;, quot;московский говорquot;, quot;московские высоткиquot;.
-
Все зависит от контекста. Практически всегда слово московский будет писаться с маленькой буквы, если только это не название чего-либо (улица, название магазина или кафе и т.д.), или начало предложения. В остальных случаях — с маленькой.
-
Зачастую слово московский пишется с маленькой буквы, поскольку выступает в роли прилагательного (является определением). С заглавной буквы пишется в тех случаях, когда это собственные названия, например, Московская область. Московская школа пишется с маленькой буквы, если это не начало предложения.
-
Прилагательное quot;московскийquot; образовалось от слова Москва и означает quot;относящийся к Москвеquot;.
Оно пишется с большой буквы в следующих случаях:
- если слово входит в название каких-либо географических объектов. Например, Московская область.
- если это слово является фамилией или частью имени. Например, князь Московский Иван IV.
- если слово является частью названия каких-либо исторических событий или учреждений. Например: Московский государственный университет, Московский театр оперетты.
Во всех остальных случаях будет писаться с маленькой буквы.
Например, в таких словосочетаниях как московский приятель, московские власти или московское время.
-
С большой буквы по правилам русского языка, пишутся имена собственные. Слово МОСКВА — это название столицы нашей Родины. А слово московский — это обычное прилагательное, которое поясняет, что, например, эта школа московская, а не рязанская или новгородская.
Также с большой буквы нужно писать название улицы — Московская или проспекта — Московский.
-
Если слово московский относится к наименованию должности, то пишут его со строчной буквы, например, Патриарх Московский…. В названиях учреждений его положено тоже писать с заглавной буквы, например, Московский банк или Банк Москвы, газета Московские новости, Московский вокзал (в Санкт-Петербурге).
Как прилагательное слово нужно писать с маленькой буквы, к примеру, московское ополчение, московское купечество и московские вокзалы.
То есть в зависимости от места применения слова.
-
Если это прилагательное (определение в предложении) то пишется с маленькой буквы.
Если это название, то с Большой буквы.
Например, Московская область, но московская школа.
Это жесткое правило. Иначе будет ошибкой и оценку снизят.
-
Смотря в каком контексте пишется слово. Если в названии, то конечно же с заглавной буквы, например, Московский вокзал. Если же просто в словосочетании, то конечно с маленькой, например, на московских улицах.
Всего найдено: 95
Здравствуйте! Пожалуйста, не оставьте без внимания мой вопрос, задаю его много раз, но не получаю ответа, а для меня это очень важно. В кавычках или без пишется название фестиваля форума – Российская креативная неделя? И еще, пожалуйста, скажите как пишется (с кавычками или без) это название с родовым словом (фестиваль, форум, фест-форум) и без него. Заранее огромное спасибо за помощь!
Ответ справочной службы русского языка
Названия мероприятий со словом неделя пишутся без кавычек, так как не выделяются кавычками собственные наименования, если они не имеют условного характера (например, Российский государственный гуманитарный университет, Московский театр кукол, Институт языкознания Российской академии наук). У слова неделя фиксируется значение ‘семидневный промежуток времени, посвящённый чему-л., какому-л. событию’. Ср. с названиями, закрепленными в словаре. В сочетании названия (как несклоняемого приложения) с родовым словом кавычки уместны.
Добрый день! Какие кавычки необходимо применять, если в тексте имеется одновременно текст в кавычках в конце предложения и в середине предложения, заключенного в кавычки? Например, «Обзор новостей из газет “Комсомольская правда” и “Московский комсомолец”» — правильно ли для слов «Комсомольская правда» применены кавычки типа «лапки»? Розенталь говорит об отличных кавычках только в начале/конце предложения, заключенного в кавычки. Благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Если в цитируемом тексте уже имеется цитата или название, которое должно быть заключено в кавычки, то пользуются кавычками разной формы — «лапочками» (» «) и «елочками» (« »). «Лапочки» (или «лапки») — внутренний знак; «елочки» — внешний.
Здравствуйте. К сожалению, у вас такое же неправильное написание слова ОверлоГ. Проверочное слоао не оверлочить, а оверложить! Спросите у любого специалиста швейной промышленности. Найдите паспорта к советским швейным машинам. Я закончила Московский университет легкой промышленности, во всей документации есть только слово оверлоГ. Букву К на конце пишут люди без образования, например работники швейных ателье либо самоучки
Ответ справочной службы русского языка
Заимствованное слово оверлок было зафиксировано академическим «Орфографическим словарем русского языка» в 1974 году, написание в нем буквы к обусловлено слом-источником – английским overlock (от over сверху через и lock замыкать, соединять, сплетать). С 1974 года орфографическим словарем закреплено и существительное оверлочница, позже – прилагательное оверлочный. Эти слова закономерно образуются от оверлок с чередованием к//ч (ср.: брюки – брючный, брючница; копейка – копеечный, копеечница; мешок – мешочный, мешочница; молоко – молочный, молочница). В сфере профессиональной терминологии параллельно появились варианты оверложить, оверложница. Они упоминаются в лингвистической литературе с пометой «специальное».
За этим и подобными противоречиями словарной нормы и профессиональной практики письма лингвисты давно наблюдают. О. Е. Иванова, один из редакторов современного академического «Русского орфографического словаря», считает, что «объективно предпочтительным было бы разрешение конфликта в пользу словаря как научного регулятора письменной нормы, то есть чтобы через какое-то время стало понятно, что практика письма (пишущие) восприняла рекомендации словаря (лингвистов-кодификаторов)».
По нашим наблюдениям, вариант оверлок настолько распространен, в том числе и в профессиональной литературе, что изменение словарной фиксации сейчас нельзя признать оправданной. Например, в действующем ГОСТ IEC 60335-2-28-2012 «Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2-28. Частные требования к швейным машинам» употребляется именно форма оверлок.
Добрый день! Не получила ответ на вопросы, дублирую: Пишется ли в этом случае ‘московский‘ с заглавной буквы? Одной из таких особенностей Московской шкалы риска является отсутствие данных о вредных привычках у испытуемых. В 19.9 случаев нарушений зарегистрировано не было. Верно ли окончание ‘случаев’ У мужчин было выявлено нарушение функции левого желудочка(,) по сравнению с женщинами.
Ответ справочной службы русского языка
1. Судя по всему, это не официальное название шкалы, поэтому следует писать с маленькой буквы: московская шкала риска.
2. В сочетаниях с дробными числами существительные пишутся в форме единственного числа родительного падежа: в 19,9 случая. Заметим, что вне контекста смысл предложения вызывает вопросы (обычно говорят, например: в 19,9 % случаев).
3. Смысл предложения неясен: непонятно, что именно «по сравнению с женщинами». Возможно, пропущено слово. Поэтому дать рекомендации о пунктуации затруднительно.
Предположим, есть организация ОАО «Московский сыродельный комбинат». Какую (прописную или строчную) букву выбрать в следующем предложении: «Милиционер пришел с разъяснительной беседой к работникам М/московсого сыродельного комбината»? И нужны ли кавычки, если орг-правовая форма не указывается?
Ответ справочной службы русского языка
Следует писать с большой буквы, кавычки не нужны: ...к работникам Московского сыродельного комбината.
правильно ли говорить улица Московский проспект или можно писать в названии объекта Московский проспект не употребляя слово улица?
Ответ справочной службы русского языка
Слово улица здесь лишнее. Правильно: Московский проспект.
Добрый день! Московский международный деловой центр «Москва-Сити» склоняется или нет? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Словарь допускает оба варианта употребления.
Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?
Ответ справочной службы русского языка
Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).
Правильно ли в печатном тексте: АО «Московский завод «Рубин» ? То есть одни кавычки остаются незакрытыми. У нас на официальных бумагах так набирают.
Ответ справочной службы русского языка
В таких случаях используют кавычки разного рисунка: АО «Московский завод «Рубин»». Если это технически невозможно, то в конце кавычки не дублируются: АО «Московский завод «Рубин».
Разъясните, пожалуйста, как правильно пишется словосочетание «московский регион» — с прописной или строчной буквы? На нашем сайте мы часто употребляем это сочетание, имея в виду Москву и Московскую область вместе. Однако от читателей часто приходят замечания о том, что нужно писать Московский регион с большой буквы, т.к. это уже устоявшееся выражение по аналогии с Бульварным кольцом. Мы считаем, что московский регион — это неофициальное географическое наименование, обозначающее территорию (Москва + Подмосковье), а потому должно писаться с маленькой буквы. Так ли это? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
См. ответ 244752.
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.
Московское «Динамо» или московский «Динамо»? Если речь идет о спортивном клубе.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: московское «Динамо».
Уважаемая Грамота! Прошу Вас пояснить, является ли корректным словосочетание «Московский мегаполис», встречающееся в научных текстах. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Это неудачное сочетание. Мегаполис – чрезвычайно большой город; город-гигант (получается, что «московский мегаполис» – это «московский большой город»). Можно сказать наш мегаполис; Москва представляет собой мегаполис и т. д.
Правильно ли написание: «московский Мемориальный музей космонавтики»? Заранее спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Написание правильно, если официальное название музея – Мемориальный музей космонавтики. Если же прилагательное московский входит в официальное название музея, то правильно: Московский мемориальный музей космонавтики.
Пожалуйста, проясните ситуацию с названиями банков. Согласно информации, изложенной на вашем портале, я сделал выводы, что все названия, кроме Сбербанка и Внешэкономбанка, пишутся в кавычках. Однако, вскоре выяснилось, что Центробанк тоже не следует кавычить. Можно ли получить более менее однозначную рекомендацию относительно моего вопроса? Кавычить ли, например, Транскапиталбанк… или Московский Индустриальный Банк, Восточный Экспресс Банк… Или в кавычки берутся названия, в которые не входит родовое слово?
Ответ справочной службы русского языка
Написание сложносокращенных названий, типа Внешэкономбанк, зависит от того, государственную или коммерческую организацию называет данное слово. Не заключаются в кавычки названия государственных учреждений. Соответственно, если Транскапиталбанк – это госучреждение, то кавычки не ставятся, если же коммерческая организация, то кавычки нужны.
Другие приведенные Вами названия не являются сложносокращенными, поэтому на них данное правило не распространяется. Они заключаются в кавычки, если представляют собой условные наименования. Подробнее об этом можно прочитать в «Письмовнике». Заключать в кавычки приведенные названия банков нужно только при указании организационно-правовой формы: Московский индустриальный банк, но ООО «Московский индустриальный банк».
Всего найдено: 19
Здравствуйте! Честно потратил время на поиск ответа. Как правильно писать 12:00 МСК или 12:00 мск? Единственное найденное упоминание со ссылкой на источник здесь: http://forum.textologia.ru/part/theme/619/?q=537&thm=619
Ответ справочной службы русского языка
Сокращение мск (МСК) представляет собой особый тип, который можно назвать стяжением, но ни в правилах орфографии, ни в ГОСТах сокращения такого типа не описаны. В ГОСТ Р 7.0.12-2011 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила» к стяжениям относят только формы с дефисом типа ин-т, изд-во. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминаются общеупотребительные графические сокращения млн, млрд. Они образованы тем же способом, что и мск, и мы полагаем, что их можно рассматривать как орфографический прецедент. Написание строчными буквами, по нашим наблюдениям, преобладает и в практике письма. Все это дает основания писать сокращение мск строчными буквами.
Написание прописными буквами (МСК) встречается в Федеральном законе от 03.06.2011 № 107-ФЗ «Об исчислении времени». Вероятно, на выбор написания повлияла аббревиатура UTC (Всемирное координированное время, восходит к англ. Coordinated Universal Time и фр. Temps Universel Coordonné). Оба сокращенных обозначения употребляются в одном предложении, напр.: 4-я часовая зона (МСК+2, московское время плюс 2 часа, UTC+5). В таком контексте написание прописными буквами МСК оправданно.
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, ТУТ заменяется на ЗДЕСЬ? ТУТ — разговорный сленг? А тут в гости приезжает киевское «Динамо», московское «Торпедо», ЦСКА.
Ответ справочной службы русского языка
Наречие тут является разговорным (но не сленговым) и уместно в непринужденной речи. В стилистически нейтральных и официальных текстах следует использовать слово здесь.
Уважаемая Грамота! Очень прошу ответить на срочный вопрос. Как правильно писать дату, если события начинаются в одном веке и продолжаются в другом? Конкретно: Московское княжество в конце ХIV–ХV в. или Московское княжество в конце ХIV–ХV вв.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Московское княжество в конце ХIV – ХV в. Это читается как: Московское княжество в конце четырнадцатого – пятнадцатом веке.
Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?
Ответ справочной службы русского языка
Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).
Московское «Динамо» или московский «Динамо»? Если речь идет о спортивном клубе.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: московское «Динамо».
Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать «суворовское училище»? Со строчной или с прописной? И почему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Суворовское училище (но: Московское суворовское военное училище). С прописной буквы пишется первое слово названия.
Здравствуйте! В словосочетании московское метро, московское пишется с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание московское метро пишется строчными. Но: Московский метрополитен (официальное название).
Здравствуйте.
На одном сайте встретил такое предложение «Все времена указаны по Москве». Правильно ли здесь написано слово «время» во множественном числе или его следует использовать в другом виде?
Ответ справочной службы русского языка
Нужно перефразировать, например: везде указано московское время.
Как написать Малое бетонное кольцо?
Ответ справочной службы русского языка
Название автодороги — Московское малое кольцо, Малое бетонное кольцо. В иных случаях верно написание малое бетонное кольцо (ср.: большое железное кольцо).
Подскажите! Всё-таки, как правильнее произносить слово «дождь» — твёрдо «дошть» или мягко «дожжь»? Актёры старой школы говорят мягко. Или вот Вам пример — Алла Пугачёва пела в своё время «дажжей грибных»… А дикторы МЕТЕО-ТВ говорят твёрдо. Это зависит от питерской или московской грамматик, или от неграмотности, как же должно быть на самом деле?
Ответ справочной службы русского языка
В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шть], до[жьжь]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шть], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[жьжь]и постепенно выходит из употребления.
Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[жьжь]и – это старомосковское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шть], до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.
Иваньковское водохранилище называют Московским м(М)орем. Слово «море» с прописной или со строчной? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Московское море.
В Москве время московское, в Лондоне — лондонское. А какое время в Рейкьявике (столице Исландии)?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательное от Рейкьявик – рейкьявикский. А время в Рейкъявике такое же, как и в Лондоне: Великобритания и Исландия находятся в одном часовом поясе. Правильнее называть его западноевропейским временем.
Верно ли писать Московское время, Игорев поход внутри предложения с заглавной буквы?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: московское время, Игорев поход.
с какой буквы пишется слово «московский»?
Ответ справочной службы русского языка
Слово _московский_ может быть написано с прописной и строчной буквы. С прописной – как первое слово наименования, например: _Московский государственнй университет, Московская железная дорога, Московский вокзал_. Вне номинации — со строчной: _московские улицы, московское небо_.
Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, как правильно написать в сокращенном варианте «время московское«: «мск.» (с точкой) или «мск» (без точки)?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно без точки.