Мумитроль как пишется правильно

Всего найдено: 3

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка в конце названия главы книги. Столкнулась с тем, что в сказке «Винни-Пух и все-все-все» Милна название главы выглядит так: Глава шестая, в которой у Иа-Иа был День Рождения, а Пятачок чуть-чуть не улетел на Луну А вот в книге про Муми-троллей издательства «Северо-Запад» уже с точкой. Шестая глава, в которой я основываю колонию и переживаю кризис, а также призываю привидение на остров Ужасов. Причём эти различия не в оглавлении книги, а прямо в тексте. Как же правильно? Очень обескураживает это несоответствие.

Ответ справочной службы русского языка

Точка в конце заголовка, состоящего из одного предложения, не ставится. В двучленном заголовке точка ставится лишь после первого предложения.

Таком образом, верен вариант без точки.

Здравствуйте, Грамота.ру!
В Швеции и в Финляндии есть очень популярная детская сказка о Муми-троллях. Может вы знаете как правильно пишется это имя и надо ли его писать в предложении с большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Имя сказочного персонажа пишется так: Муми-тролль.

Добрый день! Пожалуйста, очень срочно! Как правильно писать: мумми-тролли? (это те, которые из мультфильма). Спасибо большое заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _муми-тролли_.

Подробная информация о фамилии Мумитроль, а именно ее происхождение, история образования, суть фамилии, значение, перевод и склонение. Какая история происхождения фамилии Мумитроль? Откуда родом фамилия Мумитроль? Какой национальности человек с фамилией Мумитроль? Как правильно пишется фамилия Мумитроль? Верный перевод фамилии Мумитроль на английский язык и склонение по падежам. Полную характеристику фамилии Мумитроль и ее суть вы можете прочитать онлайн в этой статье совершенно бесплатно без регистрации.

Происхождение фамилии Мумитроль

Большинство фамилий, в том числе и фамилия Мумитроль, произошло от отчеств (по крестильному или мирскому имени одного из предков), прозвищ (по роду деятельности, месту происхождения или какой-то другой особенности предка) или других родовых имён.

История фамилии Мумитроль

В различных общественных слоях фамилии появились в разное время. История фамилии Мумитроль насчитывает долгую историю. Впервые фамилия Мумитроль встречается в летописях духовенства с середины XVIII века. Обычно они образовались от названий приходов и церквей или имени отца. Некоторые священнослужители приобретали фамилии при выпуске из семинарии, при этом лучшим ученикам давались фамилии наиболее благозвучные и несшие сугубо положительный смысл, как например Мумитроль. Фамилия Мумитроль наследуется из поколения в поколение по мужской линии (или по женской).

Суть фамилии Мумитроль по буквам

Фамилия Мумитроль состоит из 9 букв. Фамилии из девяти букв – признак склонности к «экономии энергии» или, проще говоря – к лени. Таким людям больше всего подходит образ жизни кошки или кота. Чтобы «ни забот, ни хлопот», только возможность нежить свое тело, когда и сколько хочется, а так же наличие полной уверенности в том, что для удовлетворения насущных потребностей не придется делать «лишних движений». Проанализировав значение каждой буквы в фамилии Мумитроль можно понять ее суть и скрытое значение.

  • М — застенчивы, любят помогать окружающим, не приемлют варварского отношения к природе, борьба с жаждой стать «центром вселенной». Стремление во всем находить рациональное объяснение. Упрямство под маской благодушия и даже внутренняя жесткость.
  • У — богатое воображение, знак великодушия. Эти люди сопереживают окружающим. Хранят секреты, стремятся достичь духовного совершенства. Отсутствие чувства меры. Направленность внутрь себя, слабое взаимодействие с обществом.
  • М — застенчивы, любят помогать окружающим, не приемлют варварского отношения к природе, борьба с жаждой стать «центром вселенной». Стремление во всем находить рациональное объяснение. Упрямство под маской благодушия и даже внутренняя жесткость.
  • И — романтичные, утончённые и чувственные натуры. Добрые, мечтают о гармонии с окружающим миром. В сложной ситуации проявляют практичность. Иногда склонны к одиночеству и аскетизму. Неумение подчиняться кому-либо, в то же время указывает на равнодушие к власти.
  • Т — творческие, чувствительные люди; обладают высокой интуицией, находятся в постоянном поиске правды. Часто желания не совпадают с возможностями. Стремятся сделать все быстро, не откладывая на завтра. Требовательность к окружающим и к себе. Стремление к поиску истины. Переоценка своих возможностей.
  • Р — противостоят воздействию извне, уверены в себе, храбрые, увлечённые личности. Способны к неоправданному риску, авантюрные натуры склонны к непререкаемым суждениям. Умение рисковать ради цели. Желание и потенциал для лидерства.
  • О — стремятся к самопознанию, способны испытывать сильные чувства. Желают постичь своё истинное предназначение. Желание совершенствоваться и совершенствовать мир. Высокая интуиция, правильно распоряжаются деньгами. Стремление к совершенству. Переменчивость настроения от восторга к унынию.
  • Л — тонко воспринимают прекрасное. Мягкость характера, умение в нужный момент подобрать ключик к каждому. Обладают артистизмом и художественным складом ума. Желание делиться опытом. Не тратят жизнь бессмысленно, ищут истинное предназначение. В худшем варианте – самовлюбленность, недовольство окружающими.
  • Ь — способность сглаживать конфликтных ситуаций, мягкость характера. Желание все рассмотреть «под микроскопом», детализировать.
  • Значение фамилии Мумитроль

    Фамилия является основным элементом, связывающим человека со вселенной и окружающим миром. Она определяет его судьбу, основные черты характера и наиболее значимые события. Внутри фамилии Мумитроль скрывается опыт, накопленный предыдущими поколениями и предками. По нумерологии фамилии Мумитроль можно определить жизненный путь рода, семейное благополучие, достоинства, недостатки и характер носителя фамилии. Число фамилии Мумитроль в нумерологии — 3. Люди с фамилией Мумитроль — творческие натуры, увлеченные собственными идеями. Они стремятся развивать свой внутренний мир, и нацелены на успешное завершение начатого дела. Обладатели фамилии Мумитроль не терпят разгильдяйства и строго придерживаются установленных сроков. Они великолепно владеют разговорной речью и обладают талантом увещевания. Как правило, таким личностям не страшны небольшие трудности: они успешно преодолевают их без особых усилий.
    С масштабными проблемами дела обстоят хуже, а потому носители фамилии Мумитроль активно пользуются помощью ближайших соратников. Они умело адаптируются в новом коллективе и легко заводят полезные знакомства. Это люди с оптимистическими взглядами на жизнь: в каждой ситуации они находят позитивную сторону и извлекают нужные уроки. С ними приятно работать: все возложенные обязанности будут выполнены в соответствии с запланированными сроками.

  • Жизненный путь рода и фамилии Мумитроль.
    На жизненном человека с фамилией Мумитроль встретится немалое количество проблем. Судьба не слишком благосклонна к этим людям, а потому посылает массу испытаний. Носителям фамилии Мумитроль следует приготовиться к суровой борьбе, которая может привести как к успеху, так и поражению. Это прирожденные бойцы, способные совершать невероятные поступки. Там, где другие видят проблемы, обладатели фамилии Мумитроль находят новые возможности.
  • Семейная жизнь с фамилией Мумитроль.
    Построить семью с фамилией Мумитроль легко, преданные семьянины, влюбленные в свою половину и родных детей. Практически все, что делают носители фамилии Мумитроль – ради семьи. Они способны принести родному дому материальное благополучие и защиту от всевозможных проблем. Все, что они требуют взамен – спокойную атмосферу, уют и тепло домашнего очага. Носители фамилии Мумитроль не способны на измену и сохраняют верность выбранному человеку на протяжении всей своей жизни. Сторонние связи любимой половины простить не смогут, и будут помнить об этом событии все последующие годы.
  • Рекомендуемые профессии для фамилии Мумитроль.
    Сильный характер позволяет носителям фамилии Мумитроль выбирать для себя сложные профессии. К ним относится бизнес, банковское дело и маркетинг. При хороших физических данных они могут добиться значительных успехов в профессиональном спорте.
  • Достоинства характера человека с фамилией Мумитроль.
    Общительность, умение наладить контакт с новыми людьми, деловая активность и стремление к достижению поставленной цели. Также к достоинствам фамилии Мумитроль можно отнести честность и принципиальность. Такие люди не поддерживают смутные проекты и стараются заработать на жизнь честным путем. Они являются верными деловыми партнерами и не оставят своего напарника один на один с проблемой. Это прирожденные оптимисты, шагающие по жизни с высоко поднятой головой.

    Как правильно пишется фамилия Мумитроль

    В русском языке грамотным написанием этой фамилии является — Мумитроль. В английском языке фамилия Мумитроль может иметь следующий вариант написания — Mumitrol.

    Склонение фамилии Мумитроль по падежам

    Падеж Вопрос Фамилия
    Именительный Кто? Мумитроль
    Родительный Нет Кого? Мумитроль
    Дательный Рад Кому? Мумитроль
    Винительный Вижу Кого? Мумитроль
    Творительный Доволен Кем? Мумитроль
    Предложный Думаю О ком? Мумитроль

    Видео про фамилию Мумитроль

    Вы согласны с описанием фамилии Мумитроль, ее происхождением, историей образования, значением и изложенной сутью? Какую информацию о фамилии Мумитроль вы еще знаете? С какими известными и успешными людьми с фамилией Мумитроль вы знакомы? Будем рады обсудить фамилию Мумитроль более подробно с посетителями нашего сайта в комментариях.

  • Муми-тролль (швед. Mumintrollet, фин. Muumipeikko) — главный персонаж серии книг, написанных финской шведоязычной писательницей Туве Янссон.

    Внешность и качества

    Сказочное существо, похожее на маленького бегемота. В контексте сказки — подросток. Общий любимец, подкупающе искренний, отзывчивый, любит родителей и друзей. Он с удовольствием, как и любой другой ребёнок, пускается во всевозможные приключения, путешествия, всегда жаждет чего-то нового, невиданного, таинственного и необыкновенного. Иногда маленькому Муми-троллю кажется, что время замедляется, а мысли растут — но это растёт он сам. Вообще Муми-тролль смел, но иногда робок. Легко заводит новые знакомства, чем причиняет беспокойство своей муми-маме.

    Названия

    • По-шведски — швед. Mumintrollet
    • По-фински — фин. Muumipeikko
    • По-английски — англ. Moomintroll
    • По-эстонски — эст. Muumitroll
    • По-польски — польск. Muminek

    Ссылки

    • Муми-Дол — всё о Муми-троллях и Туве Янссон
    • Неофициальный путеводитель по героям Муми-далины на сайте посвящённому творчеству Туве Янссон
    • Муми-тролли Туве Янссон
    • Moominvalley, Tampere Архивная копия от 10 июня 2013 на Wayback Machine
    • Детская литература Финляндии — большой мир маленькой страны
    • Книжка Харальда Сонессона


    Эта страница в последний раз была отредактирована 8 января 2023 в 06:51.

    Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
    Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

    For the Moomins as a species, see Moomintrolls.

    Moomintroll (Finnish: Muumipeikko or Muumi, Swedish: Mumintrollet, Japanese:ムーミントロール) is the main character in the Moomin books by Tove Jansson. He is a Moomitroll or Moomin and lives in the Moominhouse together with his father Moominpappa and his mother Moominmamma. He is best friends with Snufkin, and good friends with many others who live in Moominvalley, such as Snorkmaiden and Sniff, and often goes on adventures with them.

    Official website description

    Have you met Moomintroll yet?

    He’s an agreeable fellow who’s interested in everything he sees. The world is full of exciting things to investigate, but Moomintroll particularly loves collecting rocks and shells. He also loves the sea, as does the whole Moomin family.

    Many visitors pop by the Moominhouse, and Moomintroll is always happy when he’s spending time with his friends. He has great faith in his friends and gets worried if one of them is unhappy. Moomintroll is very sensitive to himself, but he never bears a grudge.

    Moomintroll thinks that Moominvalley is the safest and most interesting place in the world. That’s why he’s so curious and brave – he can fulfill his desire to understand strange things and weird creatures without the need to fear them. The only thing that makes Moomintroll feel bad is being left alone.

    Moomintroll is a dreamer and a thinker, and the maverick vagabond Snufkin is his best friend. Every November, when Snufkin goes south for the winter, he leaves Moomintroll a special letter. In it, he promises to return to Moominvalley on the first day of spring.

    Moomintroll loves Moominmamma and his family above all else. There’s no problem that Moominmamma can’t solve. And whenMoominpappa invents a good excuse for an adventure, Moomintroll is always eager to tag along. When Snorkmaiden becomes his girlfriend, Moomintroll learns that love can sometimes make you feel wistful and even downright sad.

    We meet Moomintroll right away in the first Moomin book, The Moomins and the Great Flood. Moomintroll doesn’t reach adulthood during the Moomin stories, but he does grow up a lot in the book Moominland Midwinter.

    Moomintroll is easily recognizable from his gentle, round appearance and the tuft on the end of his tail. All Moomins have large eyes and small ears.

    Physical description

    Moomintroll looks like most other Moomintrolls with white fur and a hippopotamus-like big round nose. He is the only member of the Moomin family to not have any particular accessories or items of clothing associated with him.

    Personality and traits

    Moomin is very kind and well-meaning, however, he is rather emotional and tends to be sad or worried a lot. He has a keen spirit of adventure and often follows wherever his friends take him.

    In the comics, he is usually more unhappy or annoyed than in the novels. In the early books, he was dependent on others, for example, Moominmamma and Snufkin. This was especially true in the first novel where Moominmamma had to make all the decisions and fend for him and Sniff. Later however he becomes more independent and grown-up, most notably in Moominland Midwinter where he has to survive in the new environment of the harsh winter without his family.

    Relationships

    His best friend is Snufkin, whom he adores for his carefree lifestyle. Moomin is the only one that Snufkin has ended rooting himself for, always coming back in spring to spend the year in Moominvalley until the next winter. Moomin has other friends, including Sniff, Too-Ticky, and Snorkmaiden, who are also friends of his family and sometimes stay with them in the Moominhouse. It is hinted many times that he is the romantic interest of Snorkmaiden, although their relationship is very innocent.

    History

    He has appeared in all Moomin books except Moominvalley in November, and in all other Moomin media.

    Moomin (Tanoshii Mūmin Ikka) (1990)

    Moomintroll is one of the protagonists in the Moomin anime series from 1990-92. He lives in the Moominhouse with his parents. Moomintroll is one of the few characters to appear in every single episode of the show.

    Actors

    • Lasse Pöysti — Moomintroll
    • Kyôko Kishida — Moomin and New Moomin
    • Minami Takayama (Japanese dub) — Moomin and Comet in Moominland
    • Susan Sheridan (English dub) — Moomin
    • Jacek Kawalec (Polish dub) — Moomin
    • Sarah Hauser — Comet in Moominland
    • Alexander Skarsgård — Moomins and the Comet Chase
    • Russell Tovey — Moomins on the Riviera
    • Joonas Nordman — Moominvalley (2019 TV series)
    • Junta Terashima — (Japanese dub) Moominvalley
    • Taron Egerton — (English dub) Moominvalley

    Gallery

    Troll1

    In Tanoshii Mūmin Ikka.

    6a00d83451601c69e200e55022c51f8833-640wi

    Moomintroll-up-close

    Moomintroll stepping stones

    Look, that's the island.

    21297

    Skärmbild (20)

    Moominvalley-post2

    Screen Shot 2020-11-27 at 7.27.22 PM

    Moomintroll as he appears in Shlyapa Volshebnika

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.27.49 PM

    Moomintroll and Sniff in 1978

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.26.06 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 7.56.52 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.46.31 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.44.08 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.44.24 PM

    Screen Shot 2020-11-28 at 7.57.26 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 7.58.34 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.02.40 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.12.20 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.11.36 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 10.21.22 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 10.20.16 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.55.13 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.54.28 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.53.49 AM

    Snorkmaiden and Moomintroll are going to swim

    References

    For the Moomins as a species, see Moomintrolls.

    Moomintroll (Finnish: Muumipeikko or Muumi, Swedish: Mumintrollet, Japanese:ムーミントロール) is the main character in the Moomin books by Tove Jansson. He is a Moomitroll or Moomin and lives in the Moominhouse together with his father Moominpappa and his mother Moominmamma. He is best friends with Snufkin, and good friends with many others who live in Moominvalley, such as Snorkmaiden and Sniff, and often goes on adventures with them.

    Official website description

    Have you met Moomintroll yet?

    He’s an agreeable fellow who’s interested in everything he sees. The world is full of exciting things to investigate, but Moomintroll particularly loves collecting rocks and shells. He also loves the sea, as does the whole Moomin family.

    Many visitors pop by the Moominhouse, and Moomintroll is always happy when he’s spending time with his friends. He has great faith in his friends and gets worried if one of them is unhappy. Moomintroll is very sensitive to himself, but he never bears a grudge.

    Moomintroll thinks that Moominvalley is the safest and most interesting place in the world. That’s why he’s so curious and brave – he can fulfill his desire to understand strange things and weird creatures without the need to fear them. The only thing that makes Moomintroll feel bad is being left alone.

    Moomintroll is a dreamer and a thinker, and the maverick vagabond Snufkin is his best friend. Every November, when Snufkin goes south for the winter, he leaves Moomintroll a special letter. In it, he promises to return to Moominvalley on the first day of spring.

    Moomintroll loves Moominmamma and his family above all else. There’s no problem that Moominmamma can’t solve. And whenMoominpappa invents a good excuse for an adventure, Moomintroll is always eager to tag along. When Snorkmaiden becomes his girlfriend, Moomintroll learns that love can sometimes make you feel wistful and even downright sad.

    We meet Moomintroll right away in the first Moomin book, The Moomins and the Great Flood. Moomintroll doesn’t reach adulthood during the Moomin stories, but he does grow up a lot in the book Moominland Midwinter.

    Moomintroll is easily recognizable from his gentle, round appearance and the tuft on the end of his tail. All Moomins have large eyes and small ears.

    Physical description

    Moomintroll looks like most other Moomintrolls with white fur and a hippopotamus-like big round nose. He is the only member of the Moomin family to not have any particular accessories or items of clothing associated with him.

    Personality and traits

    Moomin is very kind and well-meaning, however, he is rather emotional and tends to be sad or worried a lot. He has a keen spirit of adventure and often follows wherever his friends take him.

    In the comics, he is usually more unhappy or annoyed than in the novels. In the early books, he was dependent on others, for example, Moominmamma and Snufkin. This was especially true in the first novel where Moominmamma had to make all the decisions and fend for him and Sniff. Later however he becomes more independent and grown-up, most notably in Moominland Midwinter where he has to survive in the new environment of the harsh winter without his family.

    Relationships

    His best friend is Snufkin, whom he adores for his carefree lifestyle. Moomin is the only one that Snufkin has ended rooting himself for, always coming back in spring to spend the year in Moominvalley until the next winter. Moomin has other friends, including Sniff, Too-Ticky, and Snorkmaiden, who are also friends of his family and sometimes stay with them in the Moominhouse. It is hinted many times that he is the romantic interest of Snorkmaiden, although their relationship is very innocent.

    History

    He has appeared in all Moomin books except Moominvalley in November, and in all other Moomin media.

    Moomin (Tanoshii Mūmin Ikka) (1990)

    Moomintroll is one of the protagonists in the Moomin anime series from 1990-92. He lives in the Moominhouse with his parents. Moomintroll is one of the few characters to appear in every single episode of the show.

    Actors

    • Lasse Pöysti — Moomintroll
    • Kyôko Kishida — Moomin and New Moomin
    • Minami Takayama (Japanese dub) — Moomin and Comet in Moominland
    • Susan Sheridan (English dub) — Moomin
    • Jacek Kawalec (Polish dub) — Moomin
    • Sarah Hauser — Comet in Moominland
    • Alexander Skarsgård — Moomins and the Comet Chase
    • Russell Tovey — Moomins on the Riviera
    • Joonas Nordman — Moominvalley (2019 TV series)
    • Junta Terashima — (Japanese dub) Moominvalley
    • Taron Egerton — (English dub) Moominvalley

    Gallery

    Troll1

    In Tanoshii Mūmin Ikka.

    6a00d83451601c69e200e55022c51f8833-640wi

    Moomintroll-up-close

    Moomintroll stepping stones

    Look, that's the island.

    21297

    Skärmbild (20)

    Moominvalley-post2

    Screen Shot 2020-11-27 at 7.27.22 PM

    Moomintroll as he appears in Shlyapa Volshebnika

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.27.49 PM

    Moomintroll and Sniff in 1978

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.26.06 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 7.56.52 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.46.31 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.44.08 PM

    Screen Shot 2020-11-27 at 8.44.24 PM

    Screen Shot 2020-11-28 at 7.57.26 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 7.58.34 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.02.40 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.12.20 AM

    Screen Shot 2020-11-28 at 8.11.36 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 10.21.22 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 10.20.16 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.55.13 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.54.28 AM

    Screen Shot 2020-11-29 at 9.53.49 AM

    Snorkmaiden and Moomintroll are going to swim

    References

    Муми-тролли (швед. Mumintroll) — центральные персонажи серии книг, написанных финской писательницей Туве Янссон, первоначально изданной на шведском языке.

    Муми-тролли — далекие потомки скандинавских троллей, внешне белые и округлые, с большими мордами, из-за которых они напоминают гиппопотамов. Судя по рисункам самой писательницы, муми-тролли похожи на таинственных маленьких зверей, на ожившие игрушки, на фигурки в детских рисунках. В прошлом муми-тролли жили за печами в домах людей, подобно троллям и домовым. Но со временем паровое отопление почти вытеснило печное, и муми-троллям пришлось искать другие пристанища.

    Первоначально Туве Янссон называла муми-тролля Снорком и использовала его образ как своеобразную эмблему или подпись. Фигурка Снорка присутствовала на всех иллюстрациях и карикатурах, нарисованных Янссон. Снорк заметно отличался от более позднего образа муми-тролля — он был более худым, с длинным узким носом и ушками, похожими на рожки (аналогичный облик имеют и муми-тролли на ранних иллюстрациях).

    В книгах Туве Янссон повествуется об одной семье муми-троллей — Муми-семействе. Эта беззаботная и предприимчивая семья живет в своём доме в Муми-долине (Мумидол), хотя в определённые периоды они жили в маяке и театре.

    Удивительная атмосфера царит в доме Муми-троллей и в их Долине. Здесь с распростёртыми объятиями примут любого, кто бы ни пришёл, усадят за стол, уложат спать, оставят жить «насовсем». «Муми-папа и Муми-мама лишь ставили новые кровати да расширяли обеденный стол». Добрый и бескорыстный мир Муми-троллей противостоит алчной и равнодушной, «холодной» Морре, с глазами без выражения, от одного присутствия которой замерзает земля.

    Муми-тролли — фантастические существа, ведущие вполне человеческий образ жизни. Их сказочная мечта — мечта о реализации в повседневной жизни самых лучших возможностей, заложенных в человеке. Чудо обыкновенной жизни, которое они воспевают, может состояться лишь при одном условии: каждый имеет право быть самим собой, но никто не имеет права думать только о себе. Книги о них полны юмора и оптимистичны.

    Содержание

    • 1 Персонажи
    • 2 Книги
    • 3 Мультфильмы
      • 3.1 Студия «Экран»
      • 3.2 Свердловсктелефильм
      • 3.3 Японские мультфильмы
      • 3.4 Финляндия, Польша, Австрия
    • 4 Аудио-версии
    • 5 Музыка
    • 6 Аттракционы
    • 7 Юбилейный 2010 год
    • 8 Фигурки персонажей
    • 9 Муми-новодел
    • 10 См. также
    • 11 Ссылки

    Персонажи

    Кадр из мультфильма 1992 года. Слева направо: Снифф, Муми-тролль, Малышка Мю, Снусмумрик

    Вселенная, созданная Туве Янссон столь обширна и разносторонна, что описать всех существ, обитающих в ней, крайне сложно. Ниже дан список только самых главных персонажей книг писательницы.

    Муми-семья

    • Муми-тролль — главный герой. Существо, похожее на маленького гиппопотама. По местным меркам, подросток. Общий любимец, подкупающе искренний, отзывчивый, любит родителей и друзей. Он с удовольствием, как и любой другой ребёнок, пускается во всевозможные приключения, путешествия, всегда жаждет чего-то нового, невиданного, таинственного и необыкновенного. Иногда маленькому Муми-троллю кажется, что время замедляется, а мысли растут — но это растёт он сам. Вообще Муми-тролль смел, но иногда робок. Легко заводит новые знакомства, чем причиняет беспокойство своей маме.
    • Муми-мама — идеальная мама, воплощение доброты, нежности, заботы. Она всегда всё всем разрешает. Всегда готова принять у себя в доме новую «порцию» друзей своего любимого сына, накормить, окружить вниманием и уложить спать всю эту ораву. Она всегда ходит с сумкой, в которой, впрочем, не носит ничего особенного, только вещи, которые могут вдруг понадобиться: сухие носки, леденцы, порошки от желудка. Муми-папа встретил Муми-маму, когда море во время шторма принесло её прямо к нему в объятия.
    • Муми-папа — родился при уникальном положении звёзд и был оставлен в Доме для подкидышей тётки Хемулихи. В юности много путешествовал, самостоятельно выстроил Муми-дом. Является также известным в Муми-доле писателем, автором мемуаров. Верен своим привычкам, способен на отчаянные поступки, любит всё необычное. Считает себя одарённым, но непонятым.

    Друзья муми-семьи:

    • Снифф — друг Муми-тролля. Длиннохвостый зверёк, вроде крысёнка. Сын зверька Шнырька и зверюшки Сос. Капризен, труслив. Немного жадный, склонен к занудству. Как сорока, любит всё яркое и блестящее. Нашёл свой грот (хоть и не совсем самостоятельно), о чём неустанно повторяет всем окружающим. Любит существ ещё меньше себя. Любимая фраза: «Это приключение может быть опасно для такого маленького зверька как я». Очень дорожит своим хвостом.
    • Снусмумрик — Сын Мюмлы-мамы и Юскаре. Лучший друг Муми-тролля. Каждое лето проводит в Муми-доле, а осенью отправляется в дальние края. Знает всех птиц и животных. Неутомимый путешественник и искатель приключений, любит одиночество, курить трубку и играть на губной гармошке. Ненавидит запрещающие таблички и сторожей. Равнодушен к собственности. Живёт в палатке, которую всегда носит в своем рюкзаке.
    • Домовой (в пер. Л. Брауде и Н. Беляковой его зовут Тролль) — дальний предок Муми-семейства. Судя по авторским рисункам, имеет лишь отдаленное сходство с муми-тролллями, что, впрочем, неудивительно — столь же мало современные шведы похожи на своих предков — кровожадных викингов. Живет в их доме за печкой. Согласно семейной легенде, когда-то давно все муми-тролли жили за печками в домах людей, но потом перебрались в Муми-дол.
    • Снорк — внешне очень похож на Муми-тролля, но, как и все снорки, меняет свой цвет в зависимости от настроения. Любит во всём наводить порядок и проводить собрания по любому поводу. Очень серьёзный и слегка заносчивый.
    • Фрёкен Снорк — сестра Снорка, подружка Муми-тролля. Предмет его влюбленности. Вся покрыта мягким пухом, носит чёлку и золотой браслет на ноге. Очень кокетлива, любит украшения и проводит много времени перед зеркалом. Иногда проявляет невероятную сообразительность.
    • Туу-тикки — как полноценный персонаж действует только в книге «Волшебная зима», упоминается в рассказах сборника «Дитя невидимка» и встречается в некоторых комиксах, созданных Туве и Ларсом Янссон. Туу-тикки живет в домике на берегу моря, не испытывает особой потребности в общении с окружающим миром. Больше всего на свете любит лежать на земле и смотреть в небо. Но если к ней заходят гости, всегда готова накормить их супом.

    Другие жители Муми-дола:

    • Хемуль  — один из самых образованных жителей Долины. Довольно занудный, но в принципе добродушен, если его не злить. Любит командовать и никогда не признаёт своей неправоты. Собирает почтовые марки и растения.
    • Ондатр (в пер. Л. Брауде и Н. Беляковой его зовут Выхухоль), который очень много «философствует», любит, чтобы другие за ним ухаживали. Читает толстую книгу «О тщете всего сущего» и ожидает конца света.
    • Малышка Мю — самая маленькая мюмла на свете. Ехидная и насмешливая, но не злая. Не умеет грустить, может только радоваться или сердиться. Любит шум.
    • Дочь Мюмлы — серьёзная девушка, стремится к самостоятельности и независимости. Любит свои роскошные волосы, которые она всё время расчёсывает. Пытается (без особого успеха) воспитывать свою младшую сестру Мю.
    • Филифьонка — нервная дамочка, очень боится насекомых, вечно куда-то спешит. Любит наводить порядок и готовить. Не любит родственников, но считает своей обязанностью проявлять к ним родственные чувства.
    • Тофсла и Вифсла — два маленьких юрких создания. Говорят на непонятном языке. Никогда не расстаются со своим большим чемоданом. Любят молоко и содержимое своего чемодана.

    Чудовища:

    • Морра — страшная, холодная и очень одинокая. Там, где она прошла, всё замерзает. Садится на любой огонь, который ей попадается, чтобы согреться, но тут же гасит его. Слово «Морра» обитатели Муми-дола используют как ругательство.

    Псевдочудовища:

    • Хатифнатты — безликие и безэмоциональные вечные странники, заряжаются электричеством.
    • Скалотяпы — Они же Кскаламлипы и Липолапы, в некоторых переводах — Клипдассы, сверхобщительные маленькие зверьки вроде голов хомяков или собак на ножках, живущие стаями. От избытка чувств иногда могут навредить. Встречены папой муми-тролля во время странствий, описанных в «Мемуарах Муми-папы».

    В появившихся позднее книгах и комиксах появляются и другие персонажи: к примеру, Стинки (фин. Haisuli) (лохматое, дурно пахнущее существо) и ряд других.

    Книги

    1. Маленькие тролли и большое наводнение (Småtrollen och den stora översvämningen)- 1945
    2. Муми-тролль и комета (Kometjakten / Kometen kommer) — 1946
    3. Шляпа волшебника (Trollkarlens hatt) — 1948
    4. Мемуары Муми-папы (Muminpappans bravader / Muminpappans memoarer) — 1950
    5. Опасное лето (Farlig midsommar) — 1954
    6. Волшебная зима (Trollvinter) — 1957
    7. Дитя-невидимка (Det osynliga barnet) — 1962 (сборник рассказов)
    8. Муми-папа и море (Pappan och havet) — 1965
    9. В конце ноября (Sent i november) — 1970

    Многие из книг имеют не одно издание, серьёзно отличаются по сюжету и набору иллюстраций. В мае 2010 года, в честь 65-летнего юбилея муми-троллей издан:

    1. Муми-тролли. Полное собрание комиксов в 5 томах. Том 1 (1954–1959 годы) (Moomin: The Complete Tove Jansson Comic Strip, Volume One (1954-59)) — 2010
    2. «Муми-Тролли». Полное собрание комиксов. Том 2. (1954–1959 годы) (Moomin: The Complete Tove Jansson Comic Strip, Volume Two (1954-59) — 2011

    Мультфильмы

    Студия «Экран»

    По мотивам повести Туве Янссон «Муми-тролль и комета»

    1. Муми-тролль и другие (1978) / 20 мин. 15 сек. / кукольный
    2. Муми-тролль и комета (1978) / 17 мин. 2 сек. / кукольный
    3. Муми-тролль и комета. Путь домой (1978) / 18 мин. 22 сек. / кукольный
    • режиссер: Аида Зябликова (1-2), Нина Шорина (3)
    • сценарист: А.Алтаев
    • оператор: Леонард Кольвинковский
    • композитор: Алексей Рыбников

    Свердловсктелефильм

    По мотивам повести Туве Янссон «Шляпа волшебника». Фактически, единственная, но наиболее популярная в СССР (так как рисованная, а не кукольная) экранизация, где внешний вид персонажей не имеет почти ничего общего с классическими иллюстрациями Туве Янсон.

    1. Муми-Дол. Всё дело в шляпе (1980) / 15 мин. 23 сек. / рисованный
    2. Муми-Дол. Лето в Муми-Доле (1981) / 20 мин. / рисованный
    3. Муми-Дол. В Муми-Дол приходит осень (1983) / 16 мин. 19 сек. / рисованный
    • режиссер: Анатолий Аляшев
    • сценарист: Анатолий Аляшев
    • оператор: Владимир Рожин
    • художник-постановщик: Евгения Стерлигова
    • композитор: Владимир Кобекин

    Японские мультфильмы

    Question book-4.svg

    В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.

    Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
    Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
    Эта отметка установлена 12 мая 2011.

    • Муми-тролли (1969, Япония, ТВ, 65 эп.) / Moomin / Muumin
    • Новые Муми-тролли (1972, Япония, ТВ, 52 эп.)
    • Счастливое семейство Муми-троллей (1990, Япония, ТВ, 78 эп.)
    • Счастливое семейство Муми-троллей 2 (1991, Япония, ТВ, 26 эп.)
    • Комета в Долине Муми-троллей (1992, Япония, полнометражный фильм)
    • Soul Eater (Муми-Тролли в виде Экскалибура)

    Финляндия, Польша, Австрия

    • Муми-Тролли и летнее безумие (2008, Финляндия/Польша/Австрия, 70 мин.)

    Аудио-версии

    Question book-4.svg

    В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.

    Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
    Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
    Эта отметка установлена 12 мая 2011.

    В 2007-м году российская группа Небослов записала музыкальную версию сказки «Муми-тролль и Шляпа Волшебника» (2CD, 120 мин.). Автор песен — И.Прозоров. В настоящее время «Небослов» записывает сказку «Муми-тролль и Комета».

    Музыка

    В 2010 году российский композитор и гитарист Лекс Плотников (Mechanical Poet) выпустил музыкальный альбом «Hattifatteners: Stories From The Clay Shore», основанный на сюжетах всех книг Туве Янссон о муми-троллях. 4 части инструментальной саги сопровождаются вручную слепленными из подручных средств иллюстрациями, на которых изображены персонажи, места и события из сказок. Альбом доступен для беcплатного прослушивания здесь

    Аттракционы

    В Наантали открыт тематический парк Страна муми-троллей, функционирующий в летнее время и закрывающийся в сентябре (когда Муми-семейство впадает в спячку). Экспозиция, посвящённая героям, есть также в детском музее Юнибаккен в Стокгольме.

    В Тампере создана «Долина Муми-троллей». Музей основан по мотивам книг писательницы Туве Янссон. Оригинальные иллюстрации Муми-троллей, выполненные Туве Янссон, а также трехмерные макеты, являются существенной частью атмосферы музея.

    Юбилейный 2010 год

    2010 год отмечался в Финляндии как «Год Муми-тролля» по случаю 65-летия выхода в свет первой книги Туве Янссон. В связи с этим по всей стране проходили выставки, концерты, театрализованные представления, посвященные муми-троллям и Туве Янссон. Издательство Zangavar (Москва) начало выпуск «Муми-троллей» – Полного собрания авторских комиксов Туве Янссон в пяти томах.

    Фигурки персонажей

    Туве Янссон и Муми-тролли(1956).

    Авторизованные фигуры большинства персонажей книг о Муми-троллях выпускаются финской керамической фабрикой Арабиа. Фабрика выпускает также посуду с авторскими рисунками-иллюстрациями Туве Янссон, как сервизы, так и отдельные предметы вроде кофейных кружек, и Муми-троллей — ёлочные игрушки.

    Муми-новодел

    Еще при жизни Туве Янссон дала разрешение другим авторам сочинять книги о Муми-троллях. На данный момент в Финляндии и Швеции около десятка авторов пишут книги о приключениях жителей долины Муми. Наиболее известным и успешным среди писателей, продолжающих описание жизни Муми-троллей, считается Харальд Сонессон, который подобно Янссон, сам иллюстрирует свои книги.

    См. также

    • Мумий Тролль — советская/российская рок-группа.
    • Домовёнок Кузя (мультфильм)

    Ссылки

    • Логотип Викисклада На Викискладе есть медиафайлы по теме Муми-тролли
    • Муми-Дол — всё о Муми-троллях и Туве Янссон
    • Zangavar. Издательство, выпускающее Полное собрание комиксов Туве Янссон «Муми-тролли» в пяти томах
    • Муми-тролль и Шляпа Волшебника — аудио-версия группы «Небослов»
    • Неофициальный путеводитель по героям Муми-далена на сайте, посвящённому творчеству Туве Янссон
    • Муми-тролли Туве Янссон
    • Moominvalley, Tampere
    • Статья о Муми-троллях на официальном сайте Министерства иностранных дел Финляндии
    • Книжка Харальда Сонессона
     Просмотр этого шаблона Муми-тролли
    От Туве Янссон и Ларса Янссона
    Книги Маленькие тролли и большое наводнение (1945) • Муми-тролль и комета (1946) • Шляпа волшебника (1948) • Мемуары Муми-папы (1950) • Опасное лето (1954) • Волшебная зима (1957) • Дитя-невидимка (1962) • Муми-папа и море (1965) • В конце ноября (1970)
    Книжки-картинки, комиксы
    и другие книги
    The Book about Moomin, Mymble and Little My (1952) • Кто утешит малютку? (1960) • Жуткое путешествие (1977) • Мошенник в доме муми-троллей (1980) • Songs from Moominvalley (1993) • Moomins Cookbook (2010)
    Персонажи Муми-тролль • Муми-мама • Муми-папа • Снифф • Снусмумрик • Малышка Мю • Хемули • Морра • Хатифнатты • Фрёкен Снорк • Снорк • Мюмлы
    Локации
    Вымышленные Муми-дол • Муми-дом
    Реальные Музей муми-троллей • Страна муми-троллей
    Мультсериалы Die Muminfamilie/Sturm im Mumintal (1959-60) • Moomin (1969-70) • Mumintrollet (1969) • New Moomin (1972) • Mumindalen (1973) • The Moomins (1977-82, HD 2010) • Moomin (1990-1991) • Delightful Moomin Family: Adventure Diary (1991-92)
    Мультфильмы Moomin (1971) • Moomin (1972) • Муми-тролль и другие (1978) • Муми-тролль и комета (1978) • Муми-тролль и комета: Путь домой (1978) • Who Will Comfort Toffle? (1980) • Shlyapa Volshebnika (1980-83) • Comet in Moominland (1992) • Moomin, Mymble and Little My (1993) • Moomin and Midsummer Madness (2008) • Муми-тролли и комета (2010)
    Знакомые и друзья
    Янссон
    Виктор Янссон • Сигне Хаммарштен-Янссон • Тууликки Пиетиля • Пер-Улоф Янссон • София Янссон • Атос Виртанен
    Книги Туве Янссон
    не о муми-троллях
    Дочь скульптора (1968) • Зимняя книга (1968-96) • Летняя книга (1972) • Fair Play (1989) • Город солнца (1989) • The True Deceiver (2009) • Путешествие налегке (2010)

    Про Илью Лагутенко надо написать статью Мумий Тролль

    Муми-тролли (Mumintroll) — персонажи книг финской шведскоязычной писательницы Туве Янссон, проиллюстрированных ей самой же. Поскольку цикл не имеет единого названия, будем называть его по центральному семейству троллей. Мировая классика сказочной литературы.

    Оставляет впечатления милого уютного мирка, от которого тем не менее веет меланхолией. Поначалу слегка, но в последних книгах эта меланхолия набирает такие обороты, что они уже считаются недетскими. Впрочем, и первые книги интересны как детям, так и взрослым, и с возрастом можно увидеть в них новые слои и смыслы.

    Книги[править]

    Повести и рассказы[править]

    • Маленькие тролли и большое наводнение (Småtrollen och den stora översvämningen) — короткая и лёгкая по тону сказка о том, как семейство Муми-троллей поселилось в Муми-долине, которая и становится главным местом действия в дальнейших книгах. Муми-тролль с Муми-мамой ищут Муми-папу, который тем временем построил им дом, где они могли бы жить. В пути их настигает наводнение, последствия которого, впрочем, оказываются удачны.
      Здесь впервые встречают Сниффа, который пока зовётся просто «маленьким зверьком».
      Есть отсылок к другим произведениям: «Дети капитана Гранта», Фея с голубыми волосами из «Приключений Пиноккио» …
    • Муми-тролль и комета (Kometen kommer) — первая большая книга. Появляются загадочные знаки, что скоро на Землю упадёт комета, и всё погибнет. Муми-тролль и Снифф решают отправиться в далёкую обсерваторию, узнать, так ли это. Дорога как туда, так и обратно предстоит опасная.
      В пути они впервые встречают Снусмумрика, а затем Фрекен Снорк и её брата Снорка.
      • Книга существует в двух довольно сильно различающихся редакциях. В более поздней исправляются некоторые «странности в первой части» (например, убраны тропические элементы, чтобы обстановка более соответствовала Северной Европе), а также больше раскрывается характер Сниффа. Концовка второй редакции становится фактически его звёздным часом.
      • У некоторых других книг тоже есть разные редакции, но они разнятся не столь сильно.
    • Шляпа волшебника (Trollkarlens hatt) — Муми-семейство и другие жители Муми-дома просыпаются после зимней спячки, и Муми-тролль со Сниффом и Снусмумриком находят загадочную шляпу. Впоследствии оказывается, что всё, попадающее в неё достаточно надолго, превращается.
      • Страшная и ужасная Морра впервые появляется, как действующий персонаж.
      • Книга состоит из нескольких малосвязанных эпизодов, и даже не во всех участвует шляпа. Тем не менее, в конце подводятся некие итоги.
    • Мемуары Муми-папы (Muminpappans memoarer) — отец семейства Муми-троллей наконец-то заканчивает книгу воспоминаний, которую писал в течение предыдущих сюжетов, и зачитывает её детям.
      • Повествуется о начале его жизни и бурной молодости, о его первом приключении вместе с изобретателем Фредриксоном, а также родителями Сниффа и Снусмумрика. В книге он иногда вставляет лирические размышления о жизни и о будущем, что не нравится детям, так как «длинно получается», а они хотели бы больше приключений.
      • Впервые появляется малышка Мю.
    • Опасное лето (Farlig midsommar) — в Муми-долине и других соседних долинах опять случается наводнение. Семейству и ещё некоторым спасшимся в их доме приходится перебраться в загадочное плавающее здание, которое оказывается театром.
      Тем временем бродяга Снусмумрик хочет разобраться со своим злейшим врагом — сторожем парка, который устанавливает бесконечные строгие правила, что претит вольнолюбивой натуре Снусмумрика.
    • Волшебная зима (Trollvinter) — можно считать первой «взрослой частью», но она всё же не настолько мрачная и грустная, как две последние, так что её можно читать и детям.
      Происходит небывалое — Муми-тролль просыпается во время зимней спячки. Сколько он ни пытался разбудить родичей, он не смог, и ему приходится дожидаться весны в одиночестве в этом чуждом и холодном мире. Но ему всё же удаётся найти друзей и здесь (вернее, теперь).
      Сквозь книгу ненавязчиво проходят языческие мотивы.
    • Дитя-невидимка (Det osynliga barnet) — сборник несвязанных коротких рассказов разной степени детскости и взрослости.
      • Весенняя песня (Vårvisan) — Снусмумрик возвращается в Муми-долину и по дороге пытается сочинить песню, «в которой затаилось бы немного ожидания, чуть побольше весенней грусти, а под конец — одно лишь непреодолимое восхищение тем, что можно бродить по свету и быть одному — в полном ладу с самим собой».
      • Страшная история (En hemsk historia) — о маленьком Хомсе с большой фантазией, который придумывает разные страшные вещи. Нет, не придумывает, а уверен, что они есть, но никто не замечает!
      • Филифьонка, которая верила в катастрофы (Filifjonkan som trodde på katastrofer) — собственно, суть в названии. Филифьонка ожидает какой-то катастрофы, но её знакомая Гафса не верит в это.
        Довольно взрослый меланхолический рассказ, но подан с лёгкостью и иронией, так что пригоден и для детей. Неплохая закалка перед чтением последних книг.
      • Повесть о последнем в мире драконе (Historien om den sista draken i världen) — всё не так пафосно, как звучит, но от этого не хуже. Однажды Муми-тролль находит крошечного дракончика…
      • Хемуль, который любил тишину (Hemulen som älskade tystnad) — о Хемуле, который работал продавцом билетов в Луна-парке и мечтал поскорее выйти на пенсию. Снова довольно взрослая история, но рассказанная для детей.
      • Собственно Дитя-невидимка (Berättelsen om det osynliga barnet) — Туу-Тикки приводит в семейство Муми-троллей девочку, которая из-за обращения очень язвительной няни стала невидимой. Теперь им надо постараться сделать её нормальной…
      • Тайна хатифнаттов (Hatifnattarnas hemlighet) — Муми-папу давно увлекали эти странные существа. Теперь он решил отправиться с ними в путь и разгадать их тайну… Снова мрачноватый меланхоличный рассказ.
      • Седрик (Cedric) — как же жадный Снифф смог отдать дочери Гафсы любимого плюшевого пёсика с глазами, похожими на драгоценные камни?
      • Ель (Granen) — на этот раз зимой просыпается всё семейство Муми-троллей. Им предстоит понять, что это за Рождество, из-за которого все так суетятся и паникуют…
        Несмотря на ссылки на «Волшебную зиму», рассказ противоречит ей. Здесь пробуждение муми-троллей в спячке не подаётся, как нечто совершенно невероятное, и зима показана не настолько страшной (там зима скорее в первобытном видении, а здесь — в современном).
    • Папа и море (Pappan och havet) — предпоследняя книга. Мрачная и тоскливая, чуть ли не деконструкция предыдущих. Муми-семейство пресытилось своим уже не таким уютным домиком, решает сменить обстановку, и вместе с малышкой Мю отправляется на одинокий остров с маяком. Но там не становится сильно веселей. Все члены семьи разобщены и одиноки, у каждого своя тоска, свои мысли и стремления. Муми-тролль находит некое взаимопонимание со страшной и ужасной Моррой. В первый и последний раз в цикле кто-то умер навсегда — муравьи (в «Волшебной зиме» умер бельчонок, но был намёк, что это сказочная смерть).
      • А как же морская собака, которую растоптали ещё в «Мемуарах»?
    • В конце ноября (Sent i november) — события книги проходят параллельно предыдущей, и она ещё депрессивнее (в предыдущей были хотя бы элементы сказки и приключения, эта же почти только из тоски и состоит, лишь с парой глотков свежего воздуха и лучиков света). Несколько существ одновременно решает отправиться в дом Муми-троллей, чтобы найти там тепло, уют и гостеприимство. Но Муми-тролли в это время уж отъехали на остров с маяком, и гости находят только друг друга, и сами не могут обеспечить друг другу уют, лишь ещё большую тоску. Но не всё так мрачно: гости и без радушных хозяев учатся жить в мире с самими собой и разъезжаются по домам, а последний оставшийся — хомса Тофт — дожидается возвращения семейства муми-троллей.

    Книжки-картинки[править]

    Стихотворные книжки, где полуцветные картинки играют равную с текстом роль.

    • Кто утешит малютку Кнютта? (Vem ska trösta knyttet?) — о Кнютте, который переживал от одиночества и искал, кто бы его утешил.
    • Что случилось потом? (Hur gick det sen?) — более детская книжка. Просто небольшое приключеньице. Фишка книги — в дырках, сквозь которые видно кусочек того, что на следующей странице.

    Комиксы[править]

    Также Туве Янссон создала несколько комиксов о Муми-троллях. Впоследствии это дело продолжил её брат Ларс Янссон, и у него было весьма много комиксов. Говорят, это уже не совсем то. Если посмотреть на названия, то многие в духе «теперь банановый»: Муми-тролли на Диком Западе, Муми-тролли и вампир, даже Муми-тролли и Агент 008½…

    Персонажи[править]

    • Муми-тролль (Mumintrollet) — юный мечтатель, любитель приключений. Любит быть в компании друзей, но также любит иногда и побыть наедине. Храбр. Любознателен.
    • Муми-папа (Muminpappan) — предприимчивый отец семейства, любящий обустраивать Муми-дом и вообще жизнь вокруг. В молодости пускался в приключения, и написал об этом мемуары, но и теперь иногда его тянет поприключенствовать. Собственно, в разрыве между обустройством домашнего уюта и приключениями одна из главных его особенностей.
    • Муми-мама (Muminmamman) — добрая и заботливая, готовая как мать заботиться не только о своём сыне, но и о всех, кто поселится в доме Муми-троллей. Но не стоит думать, что она всегда без исключений такая мягкая. Иногда, в крайних случаях, может и рассердиться, и выругаться, и иногда ей тоже приходится выпускать пар.
    • Снифф (Sniff) — очень маленький зверёк, как называет иногда он сам себя и автор (правда, на некоторых изображениях он здоровее всех, но возможно, в этом есть сарказм). Труслив и жаден до сокровищ. Пару раз он, однако, смог совершить благородные поступки, но потом раскаивался в этом. Тем не менее, друг Муми-тролля и полноправный член семейства.
    • Снусмумрик (Snusmumriken, буквально «чудак»[1]) — маленький человечек, бродяга и нонконформист. Не любит привязываться к местам и вещам (хоть и дорожит своей шляпой и губной гармошкой) и вообще следовать «лишним» установкам общества. Предпочитает бродить в одиночестве, и тем не менее верно хранит дружбу Муми-тролля и всегда возвращается в Муми-долину. Сочиняет песенки и исполняет их на губной гармошке. Курит трубку. Прототипом послужил приятель Янссон, депутат парламента Атос Виртанен.
    • Фрекен Снорк (Snorkfröken) — подруга Муми-тролля из породы снорков — существ, похожих на муми-троллей. Романтичная натура, старающаяся быть изящной, но прелесть её как раз в равновесии между этим изяществом и простотой. Муми-троллю она не раз казалась лучше и ближе более «возвышенных» красавиц.
    • Снорк (Snorken) — её брат. Педантичен, любит во всём порядок и организацию. В то же время не чужд и любви к играм и приключениям.
      В экранизациях неоднократно страдал от проблемы Тома Бомбадила. И понятно: не хотели перегружать мультфильм лишним персонажем, внешне почти неотличимым от главного героя. Но не всегда.
    • Малышка Мю (Lilla My) — проказница, вредная и циничная. Любит отпускать острые шутки и смаковать, как всё смертельно плохо, при этом оставаясь жизнерадостной. Ничто её не останавливает от проделок. Необычайно-маленькая, но если и возмущается этим, то лишь в шутку.
    • Мюмла (Mymlan) — её старшая сестра. Тоже вредная и любит всех подкалывать, но при этом более серьёзная и строгая. Однако исполняет эту серьёзность и строгость так, что это тоже выходит частью вредности. Тоже не склонна к унынию — просто не заморачивается им.
    • Морра (Mårran) — страшилище, которого все боятся и ругаются его именем. Возможно, она лишь одинока и несчастна, но в этом одиночестве почти перестала быть способной на любовь, и действительно стала чудовищем.
    • Ондатр (Bisamråttan) — философ, размышляющий о тщете всего сущего. «Может, нас раздавит в лепёшку, но это неважно». При последнем появлении даётся намёк на перемену его взглядов.
    • Тофсла и Вифсла (Tofslan och Vifslan) — два милых существа, ненадолго появившихся в Муми-долине, говорящие странной манерой. Несмотря на безобидность, претензии к ним со стороны страшной Морры оказались небезосновательны.
      В оригинале были двумя девочками, в переводе стали двумя мальчиками.
    • Волшебник (Trollkarlen[2]) — загадочный обладатель чудесной шляпы, летающий на чёрной пантере и ищущий Короля Рубинов. Поначалу представляется зловещим, но в действительности добр и готов исполнять желания.
    • Фредриксон (Fredriksson) — друг юности Муми-папы, дядя отца Сниффа. Изобретатель, создал удивительный корабль и не только. Рассудителен, спокоен, серьёзен и приятен, одновременно и вызывает уважение и располагает к общению наравне.
    • Шнырёк (Rådd-djuret — «Суетящийся зверёк») — его племянник, отец Сниффа. Живёт в банке, тащит себе всякую мелочь (в отличие от сына, тянется не к дорогим украшениям, а наоборот — к хламу). Робок и угодлив, боится сделать что-нибудь не так. Женился на зверушке Сос (Sås-djuret — «Зверушка-бездельник»), о которой ничего не известно, кроме внешности (Снифф унаследовал её от мамы, на отца не похож).
    • Юксаре (Joxaren — от слова «размениваться на мелочи») — отец Снусмумрика. По внешности и характеру почти полностью совпадает с ним, но описан более карикатурно. В отличие от сына, в конце концов остепенился и женился. Хотя кто знает, к чему в конце концов приведёт путь Снусмумрика…
    • Король-самодержец (Kungen, Självhärskaren) — правитель острова, на котором остановился корабль Фредриксона «Морсзской оркестр» (вместо «морской»). Несмотря на весьма почтенный возраст, очень весёлый человек, устроивший большой праздник с розыгрышами. Поначалу производит впечатление доброго варианта безумного короля. Но на вышеупомянутом празднике их величество показал свою мудрость.
    • Туу-тикки (Too-ticki) — одна из встреченных Муми-троллем, когда он проснулся зимой. Уважает и понимает зиму, знает древние традиции. Добрая, но сдержанная. Также появлялась в рассказе «Дитя-невидимка». Имя является отсылкой к финской богине лесов Тууликки, а заодно оммажем к любовнице авторши Тууликки Пиетиля.
    • Ледяная Дева (Isfrun) — классическая Снежная королева. Является зимой. Очень красива, но все боятся её, ибо кого она застигнет — тот умрёт.
    • Смотритель маяка — прибыв на остров в предпоследней книге, Муми-тролли его не обнаруживают. Куда он делся — это им предстоит разгадать. Один из немногих персонажей, очевидно относящихся к людям.
    • Онкельскрут (Onkelskruttet) — один из прибывших в Муми-дом в книге «В конце ноября». Очень глубокий старик, забытый своими родственниками, да и сам он о них забыл. Он вообще страдает склерозом и очень сварлив.

    О некоторых других персонажах — в разделе ниже, ибо — см. вступление к этому разделу.

    Существа[править]

    Практически каждый из видов имеет свой характер (и тем не менее, отдельные представители, укладываясь в эти рамки, различаются между собой). Большинство персонажей в качестве имени носит название своей «расы», в связи с чем возникает путаница: иногда непонятно, один ли и тот же персонаж в разных книгах, или разные.
    Когда речь заходит о родственниках разных рас, можно совершенно запутаться, прикидывая их генетику, так что лучше считать «расы» условностью.

    • Муми-тролли (Mumintrollet) — округлые белые существа, похожие на бегемотов[3], но не имеющие к ним отношения. Когда-то жили у людей за печками, но с переходом на центральное отопление вынуждены были переселяться в свои домики. Любят как домашний уют, так и приключения, но главное — по словам Муми-папы, любят всё причудливое, когда в доме различные лесенки и яркие цвета.
    • Снорки (Snorken) — родичи муми-троллей, внешне похожи на них, только меняют цвет в зависимости от настроения (на чёрно-белых иллюстрациях неотличимы от муми-троллей, и потому об этой особенности успешно забывают в экранизациях, хотя в аниме-версии они несколько отличаются цветом). Муми-тролли считают себя более благородными, что не помешало главному герою полюбить Фрекен Снорк.
      Общий характер выделить невозможно, так как в книгах появлялись всего два снорка, не имеющие друг с другом ничего общего.
    • Мюмлы (Mymlan) — похожи на людей, как правило завязывают волосы в пучок на затылке и иногда имеют острые уши. Могут быть разного роста и телосложения — от большой круглой Мюмлы-мамы до крошечной малышки Мю. Общие черты — вредность, жизнерадостность, озорство, некоторая беспринципность.
    • Хемули (Hemulen) — описаны как огромные (на иллюстрации к «Большому наводнению» действительно таковы по отношению к Муми-троллям, но на остальных — лишь раза в два больше), обладают большими вытянутыми носами. Типичный хемуль имеет некую тему, на которой он повёрнут, вне рамок которой ему трудно мыслить, и к коей как правило относится педантично. Т. е. с точки зрения беззаботных муми-троллей и их единомышленников хемули — раса невыносимых гениев. Из-за своей зацикленности могут быть неприятными и грубыми даже с человеческой точки зрения, но также могут быть и вполне добродушными и приятными (правда, это добродушие тоже может стать их бзиком, и всех доставать). В сеттинге обычно являются учеными, клерками, чиновниками, полицейскими и проч.
      Как минимум один хемуль появлялся минимум в двух книгах: Хемуль, собиравший марки, а затем начавший собирать растения. Возможно, хемули в Муми-долине из следующих книг — тоже он. Также одним хемулем может быть спортсмен из «Волшебной зимы» и Хемуль из «В конце ноября», ибо есть нечто похожее в их характерах, но может, последний — это прежний собиратель марок, претерпевший метаморфозу характера (явно в лучшую сторону, чего сожители не оценили).
      Другие важные для сюжета хемули — содержательница приюта из «Мемуар» и её тётка (правда, есть небезосновательная версия, что на самом деле это филифьонки, см. Откровение у холодильника) и довольно необычный «Хемуль, который любил тишину». Возможно, хемулем был сторож парка из «Опасного лета» (по характеру и по иллюстрации похож, но прямо хемулем не называется, и имеет ослиные уши).
      В ранней редакции «Кометы» говорилось, что хемули носят платья, но в поздней утверждалось, что платье носил лишь один хемуль — собиратель марок (ну, по иллюстрациям — ещё как минимум его брат, собиратель насекомых, не считая женщин).
    • Филифьонки (Filifjonkan) — высокие и худые зверьки, чаще женского пола (возможно, родичи крыс — как минимум одна крыса была родственницей Филифьонки[4]). Часто носят колпачки с колокольчиками, чтобы не было тоскливо от тишины (либо это причуда только одной Филифьонки, хотя в книжке-картинке про Кнютта были группки филифьонок в таких уборах, но у этой книжки хватает визуальных расхождений с иллюстрациями). Вероятная общая черта — одиночество и трудности с тем, чтобы определить, кто им истинный друг, а кто — нет. Любят заниматься уборкой (но опять же — может, это черта одной). Филифьонки были важными персонажами в трёх произведениях (хотя возможно, это одна Филифьонка, или две, кто их разберёт): «Опасное лето», «Филифьонка в ожидании катастрофы» и «В конце ноября». В «Опасном лете» также упоминался единственный мужской представитель — театральный режиссёр Маэстро Филифьонк[5][6].
    • Хомсы (Homsan): по внешности — просто лохматые человечки, но с характерными «тролльими» лапками и хвостами. Были значимыми персонажами в «Опасном лете», «Страшной истории» и «В конце ноября», и это уж явно разные персонажи. Общие черты характера выделить трудно. Разве что отсутствие ярко-выраженных отрицательных черт (мешающих им самим или другим), здравый смысл и мечтательность. Также на хомсу похож Кнютт из книжки-картинки, и в то же время он не похож на кнюттов из книг.
    • Мисы (Misan) — в книгах появлялась только одна Миса — в «Опасном лете», но по ней и по песенке Снусмумрика (там же) можно заключить, что мисы обычно очень печальны. Как и хомсы, внешне мало отличаются от людей.
    • Гафсы (Gafsan) — имеют вытянутые носы, по характеру — вздорные и лицемерные тётки, смотрящие на всё приземлённо. Всегда второстепенные персонажи, достаточно значимыми были в рассказах «Филифьонка в ожидании катастрофы», «Ель», «Седрик» (в последнем характер не проявлялся). Также возможно, гафсой на самом деле была ежиха из «Мемуар».
    • Дронты (Dronten) — огромные существа, несмотря на название, похожие на динозавров. В ярости могут кого-нибудь раздавить, в чём раскаиваются и оплачивают похороны. Дронт по имени Эдвард появлялся в «Мемуарах Муми-папы».
    • Морские лошади — загадочные, грациозные и высокомерные, чарующе танцуют в морских волнах. Появлялись в книге «Папа и море».
    • Лесная мелюзга — видимо, не столько одна конкретная раса, сколько собирательное название мелких зверьков и сказочных существ, которые путаются у всех под ногами, легко робеют и шугаются. Возможно, к таким относятся кнютты из «Ели» и зверёк из «Весенней песни». Чаще бывали фоном.
    • Домовые. Следует отметить, что этим словом перевели два разных шведских слова из оригинала. Но те и те — лохматые, и считаются родственниками муми-троллей, которые по сути тоже домовые (ведь они раньше жили за печками у людей). Важным действующим лицом был «Предок»[7] (Förfadern, так его называл Муми-тролль) из «Волшебной зимы» — полудикий, мелкий и заросший длинной для него шерстью, но с мордочкой и хвостом как у муми-троллей.
    • Клипдассы (Klippdassar) — полуразумные мелкие водные зверьки-грызуны, очень клейкие и любят надкусывать всё незнакомое. Несмотря на манеру отгрызать слишком большие носы собеседников, дружелюбные. Даже слишком дружелюбные — могут забрать себе тех, кто понравится. Встречались в «Мемуарах Муми-папы».
    • Хатифнатты (Hattifnattar) — пожалуй, самые странные и загадочные существа. Появлялись во многих повестях и рассказах. Маленькие и белые, похожие на привидений, но не прозрачные, имеют очень короткие лапки (практически только пальцы), на лице у них нет ничего кроме крупных глаз. Совершенно неконтактны (и лишь полуразумны). Это они — причина таинственных звуков под полом. Кочуют группками по системе, ведомой одним только им (на самом деле они ищут грозу, поскольку получив заряд, становятся опасными и экстатируют). Несмотря на дикость, умеют передвигаться в лодках. Вырастают из семян. Поклоняются барометрам и не дают никому прикасаться к ним (почему — см. спойлер).

    Также на краткое время появляются многие другие существа — феи, русалки, привидения, морские тролли, огненные духи из вулканов, морские змеи… Этот мирок весьма пёстр.

    Экранизации[править]

    Некоторые экранизации можно посмотреть здесь.

    Швеция и Финляндия[править]

    «Муми-дол»

    • Mumintrollet (1969), I mumindalen (1973) — сериалы с актёрами.
    • Кто утешит малютку Кнютта? / Vem ska trösta Knyttet? (1980), Что случилось потом?/Kuinkas sitten kävikään? (1993) — одноимённые книжки-картинки анимированы и положены на музыку. В таком оживлённом виде они несколько напоминают психоделические клипы. Довольно выразительно.
      Перевода, конечно, нет, но перевод самих стихов легко найти, а мультфильмы просто следуют тексту и рисункам.
    • Муми-тролль и безумное лето / Muumi ja vaarallinen juhannus (2008) — совместная финско-автрийско-польская компиляция некоторых серий польского мультсериала (см. ниже).
    • Муми-тролль и комета / Mumintrollet och kometjakten (2010) — полнометражка, следует стилю того же польского мультсериала, но здесь куклы имитирует компьютерная анимация.
    • Муми-тролли на Ривьере / Muminfamiljen på Rivieran (2014) — свеженький финско-французский полнометражный мультфильм в традиционной анимации, по мотивам одноимённого комикса Туве Янссон, о том как Муми-семейство оказывается на дорогом южном курорте. Не пугайтесь, это вполне в духе книг (хоть и имеет относительно небольшой разрыв канвы с ними).
    • Финно-британский мультсериал «Муми-дол» 2019 года.

    СССР[править]

    • Трилогия студии «Экран»: «Муми-тролль и другие», «Муми-тролль и комета», «Муми-тролль и комета: Путь домой» (все — 1978, первый — Аида Зябликова, второй и третий — Нина Шорина). Первая часть — достаточно оригинальный сюжет, с альтернативной версией знакомства со Снусмумриком, при участии Морры, Тофслы и Вифслы (кстати, они здесь всё-таки девочки, как и в оригинале; заметили это, правда, очень сильно не все. Пискля и пискля, фиг там разберёшь). Вторая и третья в целом следуют сюжету «Муми-тролля и кометы». Трилогия отличается довольно интересными музыкой и изобразительными решениями, а «Муми-тролль и комета» — непередаваемой атмосферой веселого предапокалипсиса и весьма нравится поклонникам Fallout.
    • Трилогия студии «Свердловсктелефильм» по мотивам «Шляпы волшебника»: «Муми-дол: Всё дело в шляпе», «Муми-дол: Лето в Муми-доле», «В Муми-дол приходит осень» (1980—83). Каждая часть ассоциируется с одним из времён года, и по задумке должна быть и четвёртая — по мотивам «Волшебной зимы», но увы, её не сняли. Единственная экранизация, для которой разработали оригинальные дизайны персонажей, чтобы сделать их более подвижными. Собственно, эти дизайны, и графика как таковая — практически единственное, что вытягивает мультфильмы для тех, кто читал книгу: всё очень урезано, персонажи, особенно Снусмумрик, не следуют характерам (хотя Сниффу это пошло на руку, благодаря этому мультфильму у него чуть больше любителей, чем могло быть). Но вытягивает достаточно, чтобы даже сделать просмотр приятным.
      • Иногда эту трилогию называют «единственная экранизация, где Муми-тролль носит штаны» (многие персонажи носят куда больше одежды, чем на иллюстрациях Янссон, но при этом не носят обуви).
      • Тофсла и Вифсла здесь мальчики. С ними связан блестящий неканон: здесь они в конце отдают Волшебнику свой собственный рубин, а не загадывают ему желание создать для него самого точно такой же.
      • Другой блестящий неканон: Муми-папа здесь пытается сочинять стихи, а в голову ему приходят строки… из стихов Пушкина!
    • Диафильмы: «Муми-тролль и шляпа волшебника» (1977), «Муми-тролль в джунглях» (1978) и «Муми-тролль и комета» (1982); художник Б. Диодоров. См. http://samoe-vazhnoe.blogspot.com/2018/03/mumi-troll-diafilm.html.

    Япония[править]

    Страна Восходящего Солнца оказалась наиболее плодовита на экранизации «Муми-троллей».

    • Муми-тролли / ムーミン (1969—1970) — мультсериал, довольно отличающийся от оригинала по сюжету и характерам персонажей.
    • Новые Муми-тролли / 新 ムーミン (1972) — этот уже мало отходит от оригинала.
    • Счастливая семья муми-троллей / 楽しいムーミン一家 1990 года и продолжение 1991—1992 годов — спродюсирован братом писательницы Ларсом Янссоном, наиболее известный в настоящее время мультфильм, после которого началась новая волна популярности «Муми-троллей». Часть сюжетов по книгам, часть — по комиксам, большинство — оригинальные. Некоторые оригинальные персонажи даже появляются в финском тематическом парке.
    • Комета в Долине Муми-троллей / 楽しいムーミン一家 ムーミン谷の彗星 (1992) — полнометражка, приквел последнего сериала.

    Польша[править]

    • Opowiadania Muminków (1977—1982) — мультсериал, совместное производство Польши и Австрии.
    • Szczęśliwe dni muminków / The Moomins — мультсериал в кукольно-перекладной манере (к этому стилю надо привыкнуть). В своё время был популярен в Англии.
    • Zima w doline Muminków (1987) — полнометражный мультфильм.
    • См. также в разделе про Швецию и Финляндию — про компиляцию сериала и полнометражный компьютерный мультфильм в том же стиле.

    Другие страны[править]

    • Die Muminfamilie (1959—1961) — Восточная Германия.
    • Finn Family Moomintroll (1966) — Англия.
    • Փոքրիկ տրոլների կյանքից / Из жизни маленьких троллей (2008) — Армения, по мотивам «Повести о последнем в мире драконе».

    Прочее[править]

    На игроадаптации Муми-троллям не очень повезло. Есть только примитивный платформер на Game Boy Color и несколько развивающих игр для детей. А жаль.

    Ещё есть концептуальный нью-эйдж альбом Hattifatteners: Stories from the Clay Shore, записанный Лексом Плотниковым из Mechanical Poet. Каждая композиция сопровождается фотографией пластилиновой диорамы с муми-троллями. К сожалению, к альбому прикопались правообладатели, и с тех пор он переиздаётся под названием Mistland Prattlers безо всякой связи с Муми-долом.

    Зимой Мумми-тролли спят, поэтому их музей недалеко от Турку долгое время был открыт только летом.

    А тут «примеряются» типажи на школьных учителей. Конечно, ради шутки. https://zen.yandex.ru/media/newteacher/esli-by-uchitelei-mojno-bylo-predstavit-v-vide-mumitrollei-to-kem-by-oni-byli-6065e7c5741adc251d3dd078

    Что здесь есть[править]

    • Африканская кукабара:
      • «Муми-тролль и комета». В самом начале своего путешествия Муми-тролль и его друзья встречают в реке стаю крокодилов. Это при том, что Муми-долина, из которой они отправились, находится вообще за полярным кругом (с полярными ночами, снежными буранами, зимней спячкой и прочими прелестями)! А потом, уже в горах, на них нападает кондор. В ту же степь — мартышка, живущая в лесу неподалёку от дома муми-троллей. Как она переносит зимы — история умалчивает.
        • В комиксах, которые позже нарисовала Туве Янссон, и снятом по ним мультсериале, поясняется, что животные сбежали из зоопарка, откуда их выпустил Вонючка.
      • Несколько позже они встречают фрекен Снорк, которую пытается сожрать «ядовитый куст разновидности Angostura». То, что куст живой и хищный — спишем на сказочность сеттинга. Но вот то, что ангостура — вполне реальное растение, произрастающее исключительно в Южной Америке, это уже наш троп. Или его тоже из ботанического сада украли и в лесу посадили?
      • Дополнительно Янссон демонстрирует своё невежество в ботанике, говоря о «разновидности Angostura», хотя Angostura — это целый род, включающий в себя двадцать один вид растений и черт-те сколько разновидностей.
    • Не в ладах с биологией — советский мультик «Всё дело в шляпе». Растение Gagea lutea (гусиный лук) волей сценаристов Хемуль отнёс к семейству губоцветные, да и нарисовали его неправильно.
    • Не в ладах c географией — «Муми-тролль и комета». Герои на берегу моря обнаруживают грозное предостережение, и на плоту отправляются в обсерваторию, расположенную в горах. Вниз по течению. От моря в горы.
      • Ну или Муми-тролль и Снифф мастера спорта по академической гребле. Международного класса.
    • Тролли вообще не такие — «милая» разновидность, фактически её кодификатор.
    • Няшные монстры — 98 % существ.
    • Карта — как у уважающей себя детской книги с волшебной страной, она конечно же есть.
    • Отсутствие Зла — ну почти. Есть «страшная и ужасная» Морра, но явно вредит она только растениям, и в конце её хочется обнять и плакать. Есть Дронт Эдвард, но — см. описание дронтов. Есть Муравьиный Лев, но его опасность точно не ясна, и с ним два раза справились за короткое время. Единственным действительно злым и опасным персонажем предстаёт, пожалуй, только Ледяная Дева, но она скорее стихия, и появляется ненадолго. Прочие опасности исходят только от стихий, диких зверей и чудовищ.
    • Ветряная мельница — а вот мнимого зла хватает. Это и Волшебник, и таинственный Реквизит, и непонятное Рождество… Да та же Морра.
    • Прощай, Алиса — потихоньку взрослеют и персонажи-дети (особенно заметно с Муми-троллем), и сама книжная серия, предназначаясь для всё более старшего возраста.
    • С определенной натяжкой, если расположить все описываемые события хронологически, то можно наблюдать некоторое подобие смены караула. Сначала в детстве и отрочестве приключается Муми-папа с Фредриксоном, Шнырьком, Юксаре, Мюмлой и Малышкой Мю. Мюмла и Мю остаются, а вот на смену Муми-папе приходит его сын. Аналогично и его друзья — остепеняются, заводят семьи, а приключения ищут наследники каждого из них.
    • Странности в первой части — на иллюстрациях к «Большому наводнению» (и даже на первой иллюстрации к «Комете») у Муми-троллей менее округлые, более вытянутые носы, и потому они смотрятся менее мило (хемуль также странный на первой иллюстрации). Там же (и в старой редакции «Кометы») много указаний на то, что земля обетованная Муми-троллей находится в тропиках (пальмы и вино из них, марабу, мартышка, крокодилы). Это было в тему с учётом теплолюбивости муми-троллей, но далее сеттинг всё же соответствует Финляндии. Там же размеры Муми-троллей явно меньше, чем в следующих книгах (цветы для них огромны). Впрочем, с размерами в этом цикле вообще путаница.
      В «Шляпе волшебника» Снусмумрик и Хемуль впадают в спячку, а в следующих книгах бодрствуют зимой. Решили, что ли, попробовать, раз уж гостят у Муми-троллей
      • В «Шляпе волшебника» вообще-то ещё круче — Снусмумрик проводит предшествующую зиму в спячке, а в конце августа уходит из Муми-дола на юг, причём, судя по реакции Муми-тролля, тот привык к таким уходам друга. Выходит, зимняя спячка для Снусмумрика не обязательна?
    • Микротрещины в канве — неизбежно замечаешь их при попытке согласовать разные части. Например, по одним словам логично выходит, что между книгами не прошло и года, по другим — явно несколько лет.
    • Что стало с мышонком? — книга за книгой, некоторые персонажи просто исчезают без объяснений. Так исчезли Снорк, Снифф[8] (он ещё появлялся в рассказе «Седрик» и упоминался в «Тайне хатифнаттов»), а затем и Фрекен Снорк (однако, её упоминания достаточно важны в книге «Папа и море»).
      • Исходя из того, что Снорк и Снифф перестали появляться в «Опасном лете», во время наводнения, и ни разу не появлялись в дальнейшем, они, скорее всего, погибли. Причём это наиболее вероятно, поскольку события, описываемые параллельно с написанием книги в «Мемуарах», происходили «когда Муми-Тролль был ещё совсем маленьким», в то время как в последующих книгах начиная со «Шляпы волшебника» он уже скорее подросток. А и Снифф, и Снорк в них ещё как участвовали. Трагично, но правдоподобно.
        • Более жизнеутверждающее объяснение — в конце «Мемуаров» всё сборище отправилось в путешествие с Фредриксоном (который тоже больше в повествовании не появлялся). Скорее всего, Снорк вошёл в состав команды «Марского аркестра» и остался с Фредриксоном, а Снифф мог как примкнуть к команде, так и остаться с родителями.
    • Многодетная семья — Мюмла-мама с ее многочисленными отпрысками. На момент молодости Муми-папы Мюмла — старшая, а Малышка Мю — младшая.
    • Кошка по имени Нэко — часть персонажей имен не имеют, а их называют названием расы, но с большой буквы. Если одновременно действуют несколько представителей одной расы (и одного пола), то кому-то добавляют через дефис его профессию/хобби/семейное положение: Муми-папа, Хемуль-спортсмен и пр.
    • Хиппи — Снусмумрик во многом ведёт себя, как представитель этой субкультуры. Аналогично вел себя и его отец Юксаре.
    • Шарж — опять Снусмумрик. Срисован (не только внешне) с Атоса Казимира Виртанена (1906—1979) — друга и несостоявшегося мужа Туве Янссон. Поначалу образ Снусмумрика являлся пасхальным яйцом для своих.
      • Тофсла и Вифсла — шарж на саму Туве Янссон и её подругу Тууликки Пиетиля. Туу-тикки — также шарж на Тууликки, но более почтительный.
        • Вифсла это Вивика Бандлер, она была до Тууликки. Имена весьма прозрачно намекают.
    • Проблема противоположных оценок коснулась мультфильма «Муми-тролли на Ривьере». Видимо, потому что для любителей цикла это хороший мультфильм в духе книг о малоизвестных приключениях Муми-троллей, для людей сторонних — вялый мультфильм ни о чём.
    • Ненадежный рассказчик — Муми-папа в своих «Мемуарах». Частично он объясняет это нежеланием обидеть некоторых существ.
    • Неправый суд — над Тофслой и Вифслой. Вместо настоящих судей — толпа желающих. Прокурор — Снифф, который «никак не мог забыть, что подсудимые утром обозвали его старой облезлой крысой». Адвокат — Хемуль, который не прочь поносить женское платье и потому защищает пару из девушек/парней, хотя здесь скорее опошленная ситуация. Адвокат пришёл к выводу, что морра по причине своей внешности не имеет право на собственное украденное у неё имущество. Судья начал разводить морру на рубин, предлагая весьма далёкие, а то и вовсе абстрактные «золотые горы», а после подсунул украденную же у Волшебника шляпу, после чего (удачно завершив операцию) встретил самого Волшебника… Но после подобной сделки Волшебник, вместо того чтобы получить обратно собственную шляпу, исполнил желания всех участников суда.
      • Золотая гора не абстрактная: Снорк действительно нашёл золотую жилу на острове Хаттифнаттов и домой взял только самые крупные и красивые куски — клумбы украсить.
    • Продажный судья — отчасти таким побыл Снорк.
    • Невыносимый гений — он же. Впрочем, это также поголовный недуг хемулей.
    • Цундэрэ и Маленькая мисс Сарказм — Малышка Мю, эталон обоих тропов.
    • Визит в племя чудаков — основное занятие героев цикла. А также встреча чудаков, приходящих погостить.
    • Яой/в оригинале Юри — Тофсла и Вифсла же! Да, автор — лесбиянка.
      • Но если отвлечься от прототипов, где в самом тексте информация об отношениях Тофслы и Вифслы? Путешествовать вместе могут также и друзья, и родственники.
    • В общем, все умерли — Близко к внутримировому примеру. С точки зрения театральной крысы Эммы так должна заканчиваться пьеса — гибелью всех или почти всех героев.
    • Так плохо, что уже ужасно — для персонажей-зрителей (по факту Нарочито плохо) — пьеса Муми-папы «Невеста льва»
    • Говорить стихами — как и положено в театре (по совету Эммы) персонажи пьесы. А бедный Муми-папа, сочиняя сценарий, старался даже думать гекзаметром. Для большего пафоса. Но получался бафос.
    • Четыре героя — четыре темперамента: Муми-тролль — сангвиник, Снусмумрик — флегматик, крошка Мю — холерик, Снифф — меланхолик.
    • Ужас у холодильника — в рассказе «Тайна хатифнаттов» Муми-папа хватает первую попавшуюся лодку и уплывает с острова, где хатифнатты принимали грозовые ванны. Мы знаем, что лодки там исключительно те, на которых эти существа приплыли на остров, а также то, что число хатифнаттов в лодке всегда нечётное. Получается, что Муми-папа обрёк кого-то из них на вечное пребывание на этом острове, а по сути, на довольно быструю смерть.
      • хатифнатты могут спастись, оставив еще одну лодку и рассадив пассажиров двух лодок по двое в другие лодки.
    • Не знает сеттинга главред московского издательства «Рудомино», которое совместно с ООО «КОРОНА-ПРИНТ»[9] в 1992 году выпустила трёхтомник «Сказки про Муми-тролля». Можно простить «Дитя-невидимка» в первом томе, ибо его рассказы, видимо относятся к разным этапам жизни муми-дола, но поместить «Муми-тролль и комета» во втором томе, поставив перед ним «Шляпу волшебника», где история с кометой упоминается, как произошедшая в прошлом году…[10]

    Примечания[править]

    1. Одновременно «Snus» на шведском означает жевательный табак.
    2. На шведском корень «troll» значит в том числе волшебство.
    3. Впрочем, автору правки, читавшему книжки с авторскими иллюстрациями, они больше кажутся похожими на лошадей.
    4. Правда, родственница не кровная, а лишь супруга сводного брата.
    5. Впрочем, он сводный брат Филифьонки, так что ещё не факт, что он принадлежит к тому же виду. Межвидовые браки, судя по всему в сеттинге не запрещены.
    6. Почему сводный брат? Филифьонка его племянница. В переводе Брауде говорится, что от сводной сестры, оригинал автор правки не нашел, но в английском переводе, у Людковской и у Смирнова этого нет. У них она, соответственно, affected, лицемерная и жеманная. Не то чтобы автор правки совсем не доверял Брауде, но трое других переводчиков поняли текст иначе, а еще у нее и Беляковой в переводах почему-то Выхухоль вместо Ондатра. Словом, надо проверить, что в оригинале.
    7. В переводе «Волшебной зимы» Л. Ю. Брауде Предок — таки тролль.
    8. Логично предположить, что он просто ушёл вместе с родителями, которые появились в конце книги «Мемуары Муми-папы» — последней книги с его участием. А действие «Седрика» проходит либо хронологически до этого, либо когда они заехали погостить.
    9. В самом издании они перечислены в обратном порядке, но ради смысла фразы лучше так.
    10. А ещё именно благодаря комете Муми-тролль познакомился со Снусмумриком (хотя их отцы были знакомы и ранее) и снорками, активными действующими лицами «Шляпы волшебника».

    [изменить]

    Книги

    Миры и герои Для миров и популярных героев был создан отдельный шаблон.
    Книги (русскоязычные) Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон.
    Книги (на других языках) Для книг на других языках был создан отдельный шаблон
    Авторы Для писателей был создан отдельный шаблон.
    См. также Литература • Театр • Классика школьной программы • Классические средневековые романы • Литература ужасов
    Навигация

    [изменить]

    Зарубежное неангло-американское искусство

    Комплексные франшизы Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада)
    Фольклор и переработки Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Ка́левала (карелы и финны) • Красная Шапочка/Rotkäppchen (Западная Европа) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии)
    Литература
    и театр
    Bobiverse (Канада) • Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Ведьмак («Сага о ведьмаке», Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Волшебный пояс Тилоары (Австралия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Кыргызстан) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)

    Четыре классических китайских романа: Троецарствие • Речные заводи • Путешествие на Запад • Сон в красном тереме (ранее сюда входил Цветы сливы в золотой вазе)

    Три великих дзуйхицу Японии: Записки от скуки • Записки у изголовья • Записки из кельи

    Кино (включая совместное

    с США и Британией производство)
    Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Беспредел (Япония) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Джанго (Италя-Испания) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • Жетикс (Киргизией совместно с Россией) • За пригоршню долларов (Италия-Германия-Испания) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • На несколько долларов больше (Италия-Германия-Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко)• Дилер (Дания) • Пятнадцатилетний капитан (Франция-Испания) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Четыре всадника Апокалипсиса • Шпион, выйди вон! (Великобритания, Франция и Германия) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9)
    Телесериалы Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Игра в кальмара (Ю. Корея) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания)
    Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана
    Мультфильмы Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (2019) (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия) • Дети Дождя(Франция)

    По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы)

    Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс)

    Мультсериалы Cybersix (Япония, Канада, Франция) • ReBoot (Канада) • Usavich (Япония) • Wakfu (Франция) • W.I.T.C.H. (Италия)• Zig et Sharko (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Отчаянные герои (франшиза) (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Симсала Гримм (Германия, Австрия, Франция, Ирландия) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция)
    Музыка Исполнители:

    Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Vocaloid (Япония) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина)

    Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия)

    Веб-комиксы Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Stand Still. Stay Silent (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия)
    Видеоигры Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria’s Story (Испания) • Asura’s Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might & Magic (Франция) • Darkwood (Польша) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry 1 (Германия) (2, 3, Blood Dragon, 4, 5, New Dawn, Primal, 6 — (Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Modern Combat (Франция и Канада) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • The Next Big Thing (Испания) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония)
    Прочее аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Борейский рассвет, Луна над Бездной)/Третий Завет (сетевая литература, Израиль) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Пандемия (настольная игра, Германия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина)

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Муминат на арабском как пишется
  • Мумие или мумие как пишется
  • Муляжом или муляжем как правильно пишется
  • Мулюю как пишется
  • Мульчой или мульчей как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии