Добавлено в закладки: 0
Чтобы уметь читать имена по-арабски вы можете пройти Начальный курс арабского языка (бесплатый)
Б В Г Д З И К Л М Н Р С Т У Ф Х Ш Ю Я
А
Абб̀аса عباسة – «львица».
̀Абда عبدة – «рабыня».
̀Абеда, ̀Абида عابدة – «поклоняющаяся, совершающая ибадат».
̀Абля, ̀Абла عبلة – «дородная женщина; без недостатков».
Аб̀ир عبير – «аромат».
Аб̀ия أبية – «гордая, надменная».
Абр̀ар أبرار – «благочестивые, набожные, добрые, благонравные , правдивые, честные».
Ав̀атеф, Ав̀атиф, Ав̀атыф عواطف – «чувства, симпатия, расположение».
Агад̀ир أغادير – множественное число от Гад̀ир – «пруд, небольшая речка».
Агар̀ид أغاريد – множественное число от Угр̀уда – «песня, пение птиц».
Агс̀ан أغصان – «ветви, ветки».
Ад̀аля عدالة – «справедливость».
̀Адан, ̀Аден عدن – «Эдем».
Адв̀а, Аду̀аъ أضواء – множественное число от «д̀ауъ ضوء» — «свет».
Адж̀аиб عجائب – «чудеса, диковинки».
̀Аделя, ̀Адиля عادلة – «справедливая».
Ад̀иба أديبة – «воспитанная, просвещенная».
Ад̀иля عديلة – «равная, подобная».
Ад̀им أديم – «хлеб с приправой; кожа».
Аз̀аль آزال – «безначальности, вечности».
Азб, Адб عذب – «пресная, питьевая (вода)».
̀Азба, ̀Адба عذبة – «пресная, питьевая, сладкая, приятная, нежная».
̀Азза عزة – «детеныш газели; детеныш антилопы».
Аз̀иза عزيزة – «редкая, ценная, милая, дорогая».
Азр̀а عذراء – «девственная».
̀Аида, ̀Аиза عائضة – «замещающая, данная взамен чего-либо или кого-либо».
̀Аида عائدة – «возвращающаяся; гостья».
̀Аиза عائذة – «призывающая (Аллаха), прибегающая к Его помощи».
̀Аиша عائشة – «живущая».
Айн̀а عيناء – «с большими глазами».
̀Акифа عاكفة – «занимающаяся поклонением в уединении».
Азх̀ар, Азг̀ар أزهار – «цветы».
Акв̀ат, Акъв̀ат أقوات – множественное число от «къут» — «продукт питания, пища, корм».
Ак̀иля, Акъ̀иля, Ак̀ыля عقيلة – «супруга, жена; дама, госпожа».
Акр̀ам أكرام – «щедрые, благородные».
Ал̀ифа أليفة – «дружелюбная; подруга».
Ал̀ия علية – «высокая, возвышенная».
̀Алия عالية – «высокая, возвышенная, высотная; знатная, выдающаяся».
̀Алима عالمة – «знающая, сведущая, ученая».
Ал̀има عليمة – «знающая, осведомленная».
Альм̀ас ألماس – «алмаз».
Альм̀аса ألماسة – «алмаз».
Альт̀аф ألطاف – множественное число от «лютф» — «мягкость, доброта, деликатность, любезность, вежливость, приятность».
Альх̀ан ألحان – «звуки, напевы, мелодии».
Ал̀я آلاء – «милости, знамения, дары».
Аль̀я علياء – «возвышенность».
̀Ама أمة – «рабыня».
̀Амаль أمل – «надежда».
Ам̀аль آمال – «надежды».
Ам̀ан أمان – «безопасность, пощада; спокойствие».
Ам̀ана أمانة – «верность; аманат».
Ам̀ани أماني – «желания».
Аматулл̀а أمة الله – «раба Аллаха».
Аматуррахм̀ан أمة الرحمن – «рабыня ар-Рахмана (Милостивого)».
Амв̀адж, Аму̀адж أمواج – «волны».
Амдж̀ад أمجاد – «благородные, славные».
̀Амиля عاملة – «работающая, делающая».
̀Амира, ̀Амера عامرة – «отличная, превосходная, процветающая, населенная, кипящая жизнью».
Ам̀ира أميرة – «принцесса, княжна, начальница».
̀Амина, ̀Амена آمنة – «находящаяся в безопасности, спасенная».
Ам̀ина أمينة – «верная, надежная, честная, достоверная, безопасная, благополучная, доверенная».
̀Амра عمرة – «бусина, отдельное зерно, камень (ожерелья)».
Амт̀ар أمطار – «дожди».
Ан̀адиль عنادل – «соловьи».
Ан̀ан عنان – «облака, тучи».
̀Анбар عنبر – «амбра».
Анв̀ар, Ану̀ар أنوار – множественное число от «нур» — «свет».
Анг̀ам أنغام – «мелодии, напевы».
Андал̀иб عندليب – «соловей».
̀Андалус, ̀Андалюс أندلس – «Андалусия».
̀Анджум أنجم – «звезды».
Ан̀ика, Ан̀икъа أنيقة – «изящная, элегантная, изысканная».
Ан̀иса أنيسة – «дружеская, дружелюбная, ласковая, приветливая».
Анм̀ар أنمار – «тигры»; название древнего арабского племени.
Анс̀ам أنسام – «дыхания, дуновения».
Ан̀уд, аль—Ан̀уд العنود – «упрямая, упорная».
Анф̀аль أنفال – «трофеи».
Анх̀ар, Анг̀ар أنهار – «реки».
Ар̀ам آرام – «белые газели, антилопы; придорожные камни».
̀Арва, ̀Аруа أروى – «дикие козы (от 10 шт. и более)».
Ар̀иба أريبة – «способная, понятливая, смышленая, ловкая, искусная».
Ар̀идж أريج – «благоуханная, ароман».
Ар̀ис أريس – название растения, похожего на лилию.
̀Арифа عارفة – «знающая».
Ар̀уб عروب – «любящая своего мужа и подчиняющаяся ему».
Арь̀ям أريام – множественное число от «рим» — «белая газель».
̀Аса آسة – «мирт» (название растения).
Ас̀аль آصال – «вечера, сумерки».
̀Асаль عسل – «мед».
Ас̀аля أصالة – «родовитость, твердость, непоколебимость».
Ас̀ар آثار – «следы, отпечатки, знаки, предание, памятники древности».
Ас̀иль أسيل – «гладкая, ровная (о щеке)».
Ас̀иля, Ас̀ыля أصيلة – «благородная, знатного происхождения, породистая, чистокровная, подлинная, настоящая».
̀Асима, ̀Асыма عاصمة – «сдерживающая; столица».
Ас̀ир أثير – «избранный, предпочтительный; эфир».
̀Асия آسية – «утешающая, утешительная; лечащая».
Асм̀а أسماء – «красивая, возвышенная; имена».
Асх̀ар أسحار – «рассветы».
̀Атефа. ̀Атифа, ̀Атыфа عاطفة – «чувство, симпатия, расположение; милостивая, благосклонная».
̀Атика عاتكة .
̀Атикъа عاتقة – «освобождающая».
Ат̀ия, Ат̀ыйя عطية – «дар, подарок».
Ат̀уф عطوف – «любящая, любвеобильная, нежная».
Атъ̀яф أطياف – «признаки, видения во сне».
Аус̀аф, Авс̀аф أوصاف – «описания».
Аф̀ак, Аф̀акъ آفاق – «горизонты».
Аф̀аф عفاف – «целомудрие, добродетельность, чистота, невинность, скромность».
Аф̀ифа عفيفة – «добродетельная, целомудренная, чистая, скромная».
̀Афия عافية – «здоровье; хорошее самочуствие, благополучие; жизненная сила; посетительница, гостья».
Афк̀ар أفكار – «мысли».
Афн̀ан أفنان – «ветки, ветви».
Афр̀а عفراء – «серая».
Афр̀ах أفراح – «радости».
Ахал̀иль, Агал̀иль أهاليل – «дожди».
Ахд, Агд عهد – «обещание, обет, договор, обязательство, знание, знакомство, эпоха, время».
Ахд̀аб, Агд̀аб أهداب – «ресницы, оборки, бахрома, листы дерева».
Ахл̀ям أحلام – «сны, сновидения, мечты».
Ахмад̀ия أحمدية – относящаяся к Ахмаду, «ахмадовская».
Ашв̀ак, Ашу̀акъ أشواق – «страсти, сильные желания, тоска».
Ашр̀аф أشراف – «благородные».
Ашур̀а عاشوراء – название десятого числа месяца мухаррам.
Ашъ̀ар أشعار – «стихи».
̀Ая آية – «знамение, чудо; аят».
А̀ят آيات – «знамения, чудеса; аяты»,
Б
Б̀агира, Б̀ахира, Б̀агьира باهرة – «блестящая, превосходная, красивая».
Баг̀ира, Бах̀ира, Багь̀ира بهيرة – «благородная, госпожа».
Бад̀аиъ بدائع – «редкости; что-то чудесное».
Бад̀иа بديعة – «чудесная, редкая, изумительная, блестящая, красноречивая».
Б̀адия بادية – «пустыня; бедуинка; ясная, очевидная».
Б̀адра بدرة – женская форма слова «бадр» — «полная луна»; также означает «кошелек, большая денежная сумма (10 000 дирхемов)».
Бадр̀ия بدرية – относящаяся к полной луне, «подобная полной луне; луноподобная».
Байд̀а, Бейд̀а بيداء – одно из названий пустыни.
Б̀айина, Б̀еййина بينة – «явное доказательство, показание, свидетельство».
Баййин̀ат, Беййин̀ат بينات – «явные доказательства, показания, свидетельства».
Б̀альсам بلسم – «бальзам».
Бан بان – «египетская ива».
Б̀ана بانة – «египетская ива» (1 шт.).
Бан̀ан بنان – «пальцы; кончики пальцев».
Бар̀аа براءة – «невиновность, оправдание, непричастность».
Б̀арака بركة – «благословение».
Б̀ариа بارعة – «умелая, искусная».
Б̀арика, Б̀арикъа بارقة – «блестящая».
Бар̀ира بريرة – одно дерево или один финик арака (растения, представляющего собой кустарник, которым питаются верблюды).
Барн̀ия برنية – название птицы; «горшок, глиняный сосуд».
Б̀асима باسمة – «улыбающаяся».
Бас̀ира, Бас̀ыра بصيرة – «с хорошим зрением, зрячая, различающая, проницательная, разумная; проницательность, разум, сознательность».
Б̀асма بسمة – «улыбка».
Б̀асмаля بسملة – слова «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного».
Бат̀уль بتول – «дева, девственница».
Б̀ахджа, Б̀агджа بهجة – «радость, ликование, веселье, великолепие, красота, прелесть».
Бах̀иджа, Баг̀иджа بهيجة – «ликующая, радостная, белстящая, светлая, великолепная, красивая, прелестная».
Бах̀ия, Баг̀ия بهية – «великолепная, красивая, блестящая, яркая».
Баш̀аир بشائر — «добрые вести, радостные сообщения».
Баш̀ира بشيرة – «приносящая радостную весть, вестница радости».
Ба̀ян بيان – «ясность, очевидность, разъяснение, объяснение».
Бильк̀ыс, Билкъ̀ис بلقيس – имя царицы Савской.
Буд̀ур بدور – «полные луны».
Бус̀ейна بثينة – от слова «басна بثنة » — «хорошая плодовитая земля, сад с благоухающими растениями».
Б̀ушра بشرى – «радостная весть».
В
В̀аад, Ваъд وعد – «обещание».
Ваджан̀ат وجنات – «щеки».
Ваджд وجد – «волнение, возбуждение, страсть, радость, веселость, богатство, состоятельность».
В̀аджида واجدة – «находящаяся; рассерженная; влюбленная; богатая».
Вадж̀иха, Вадж̀ига, Вадж̀игьа وجيهة – «знатная, именитая, серьезная, основательная».
В̀аджна وجنة – «щека».
Вад̀иа وديعة – «кроткая, смирная, мягкая, простая, скромная; вещь, отдаваемая на хранение, депозит».
Вад̀ида وديدة – «любящая, приветливая».
Вад̀уд ودود – «любящая, приветливая».
В̀адха وضحة – «ясная, очевидная, отчетливая».
Ваз̀ира وزيرة – «помощница».
В̀аиля وائلة – «ищущая убежище».
Вал̀ида وليدة – «рожденная, новорожденная; девочка».
Вал̀ия ولية – «близкая, родная, святая».
Валл̀яда ولادة – «много рожающая».
Вал̀я ولاء – «дружба, доброжелательность, близость, родство, верность, лояльность, преданность».
В̀амда ومضة – «миг; вспышка молнии».
Вард ورد – «розы».
В̀арда وردة – «роза».
Вар̀иф وريف – «длинная тень».
Варк̀а, Варкъ̀а ورقاء – «голубь, волчица, маленькое дерево».
Вас̀аиф وصائف – «молодые девушки».
В̀асан وسن – «сонливость».
В̀асиля, В̀асыля واصلة – «прибывающая, приходящая; соединительная».
Вас̀иля وسيلة – «средство, способ, орудие».
Вас̀има وسيمة – «красивая, привлекательная, миловидная».
Васм̀ия وسمية – «знаковая».
Васф̀ия وصفية – «описательная».
Ват̀ин وتين – «яремная вена».
Ватф̀а وطفاء – «густобровая».
Ваф̀а وفاء – «верность, полнота, исполнение обещания».
Ваф̀ика, Вафикъа وفيقة – «успешная, удачливая, счастливая».
Ваф̀ия وفية – «верная».
В̀аха واحة – «оазис».
В̀ахадж, В̀агадж, В̀агьадж وهج – «пыл, жар; блеск, ослепительный свет».
Вахб̀ия, Вагб̀ия, Вагьб̀ия وهبية – «дарственная».
В̀ахиба, В̀агьиба, В̀агиба واهبة – «дарующая».
Вах̀ида وحيدة – «единственная».
Вѝам وئام – «взаимопонимание, соглашение, согласие, единодушие, мир, гармония».
Вид̀ад وداد – «любовь, симпатия».
Видд ود – «любовь, дружба, симпатия».
Виджд̀ан وجدان – «ощущение, чувство, совесть, сознательность, душа, сердце, интуиция».
Видь̀ян وديان – «долины».
Вил̀ая, Вил̀яя ولاية – «вилаят; управление, область, провинция».
Вис̀ак, Вис̀акъ وثاق – «веревка, оковы, узы».
Вис̀аль وصال – «связь, любовная связь».
Вис̀ам وسام – «орден».
Виф̀ак, Виф̀акъ وفاق — «соглашение, согласие, мир, соответствие».
Вих̀ад, Вигь̀ад, Виг̀ад وهاد – «низменности, низины, лощины».
Вудд ود – «любовь, дружба, симпатия».
Вудж̀уд وجود – «бытие, существование, наличие».
Ву̀уд وعود – «обещания».
Вур̀уд ورود – «прибытие, приход, водопой; розы».
Вух̀ейба, Вугь̀айба, Вуг̀ейба وهيبة – «дар, подаренная».
Г
Г̀ада غادة — «молодая девушка, красавица».
Гад̀и غدي – «завтрашняя».
Гад̀ир غدير – «лужа, небольшой водоем, речка».
Г̀азальغزل – «ухаживание, флирт, любовное стихотворение».
Газ̀аля غزالة – «газель».
Г̀азва, Г̀азуа غزوة – «поход, набег, нашествие».
Гайд̀а, Гейд̀а غيداء – «юная, молодая, нежная».
Г̀алиба, Г̀алеба غالبة – «побеждающая, преобладающая; победительница».
Г̀алия غالية – «дорогая, драгоценная, любимая».
Гал̀я, Гал̀а غلاء – «доровизна; любовь».
Гам̀ам غمام – «облака, тучи».
Ган̀има غنيمة – «добыча, трофей».
Г̀ания غانية – «богатая, зажиточная; красавица».
Ган̀ия غنية – «богатая».
Гар̀ам غرام – «любовь, сильное увлечение, страсть».
Гар̀иба غريبة – «чужая, странная».
Гарр̀а غراء – «славная, достойная, благородная, блестящая, прекрасная, превосходная, многоуважаемая, почтенная».
Г̀асак, Г̀асакъ غسق – «темнота ночи».
Г̀ая غاية – «цель».
Гизл̀ян غزلان – «газели».
Г̀инва, Г̀инуа غنوة – «песня».
Гуз̀ейль, Гуз̀айль غزيل – «газель» (уменьшительная форма слова «газаль» غزال).
Гур̀уб غروب – «заход (солнца)».
Гусн غصن – «ветвь, ветка».
Гус̀ун غصون – «ветки».
Гуфр̀ан غفران – «прощение».
Гу̀юм غيوم – «тучи».
Д
Д̀авия, З̀авия ضاوية – «светлая; худощавая».
Д̀аад, Даъдدعد — древнее арабское имя, использовалось в качестве обозначения женщины, выросшей в достатке, хорошо одевающейся, ходящей красивой походкой и уважаемой.
Д̀ауха, Д̀оха, Д̀авха دوحة – «большое дерево».
Дал̀иль دليل — «путеводитель, доказательство».
Дал̀иля, Дал̀ила دليلة – «руководительница, указывающая».
Д̀алия داليا أو دالية – название цветка (георгин), «виноградная лоза; оросительное колесо».
Дальъ, Даль’ دلع – «кокетство, ласка».
Дал̀яиль دلائل – «указания».
Дал̀яль دلال – «кокетство, жеманство».
Д̀ана دانة – «большая жемчужина».
Данан̀ирدنانير – «динары».
Д̀ания دانية – «близкая».
Дар̀ин دارين — имя произошло от названия места в Восточной области Саудовской Аравии или от слова дари داري («знающий, сведующий в чем-либо»).
Д̀ария دارية – «знающая, сведущая».
Д̀аума, Д̀ома دومة – разновидность пальм.
Дахм̀а, Дагьм̀а, Дагм̀а دهماء – «черная».
Даъдж̀а دعجاء – «черноглазая».
Дж̀абира جابرة – «вправляющая кость; улучшающая».
Джаб̀ира جبيرة – «то, чем улучшают; то, что накладывается на поломанную кость».
Дж̀абра جبرة – «сила и отвага».
Джав̀ахир, Джав̀агьир, Джав̀агир جواهر – «сокровища, драгоценности, драгоценные камни».
Дж̀адва, Дж̀адуа جدوى – «подарок, польза, выгода, преимущество».
Дж̀ади جادي – растение шафрана.
Джад̀ира جديرة – «достойная, заслуживающая».
Джазз̀аба جذابة – «притягательная, привлекательная».
Дж̀ази جازي – «возмещающий, вознаграждающий».
Джазиб̀ия جاذبية – «гравитация».
Джаз̀иля جزيلة – «уважаемая, достопочтимая».
Дж̀азия جازية – «возмещающая, вознаграждающая».
Джал̀иля, Джал̀ила جليلة – «великая, величественная, славная, великолепная, знатная, уважаемая, почтенная».
Дж̀алия جالية – «землячество, колония; объясняющая; странствующая».
Джал̀ия جلية – «ясная, явная, очевидная».
Джал̀я جلاء – «ясность, очевидность, уход, отправление, отъезд, эвакуация».
Джам̀аиль جمائل — множественное число от слова Джамаль («красота»).
Джам̀аль جمال – «красота».
Джамал̀ят, Джамал̀ат جمالات — множественное число от слова Джамаль («красота»).
Джам̀иля, Джам̀ила جميلة – «красивая, прекрасная».
Джам̀ух جموح – «строптивая, непокорная».
Джана جنى – «свежие плоды, фрукты».
Джан̀ан جنان – «сердце, душа».
Дж̀анна جنة – «сад».
Джанн̀ат جنات – «сады».
Дж̀ария جارية – «солнце; милость Аллаха; девушка, невольница».
Дж̀ауза جوزة – «орех».
Джауз̀а, Джавз̀а جوزاء – название созвездия (созвездие Близнецов).
Дж̀ахида, Дж̀агьида, Дж̀агида جاهدة – «старающаяся, трудящаяся».
Джах̀иза, Джагь̀иза, Джаг̀иза جهيزة – «волчица».
Джах̀ира, Джагь̀ира, Джаг̀ира جهيرة – «с громким голосом; красивая».
Джейд̀а جيداء – «длинношеяя».
Джил̀ян جيلان — двойственное число от «джиль» – «поколение».
Джин̀ан جنان – «сады; сумасшествие».
Джих̀ад, Джигь̀ад, Джиг̀ад جهاد – «джихад; священная война».
Джих̀ан, Джигь̀ан, Джиг̀ан جيهان — арабизированная форма персидского слова кейхан – «мир, вселенная».
Джѝяд جياد – «хорошие, превосходные; щедрые; породистые лошади».
Дж̀охара, Дж̀авгара, Дж̀авгьара, Дж̀аухара, аль-Дж̀аухара جوهرة أو الجوهرة – «драгоценный камень, драгоценность, сокровища».
Джувайр̀ия, Джувейр̀ия جويرية — уменьшительная форма слова «дж̀ария» – «девушка, служанка, невольница; солнце, ветер, корабль, глаз; красивая женщина». Имя одной из жен Пророка صلى الله عليه وسلم.
Джуд جود – «щедрость, великодушие; хорошие качества, достоинства».
Дж̀уди جودي – название горы, на которой остановился ковчег Нуха عليه السلام.
Джуллян̀ар, Джульн̀ар, Гульн̀ар جلنار – форма персидского имени Гульнар – «цветок граната».
Джум̀ан جمان – «жемчуг».
Джум̀ана جمانة – «серебряная жемчужина».
Дж̀ури جوري – «дамасские розы».
Джур̀ия جورية – «дамасская роза».
Джух̀ана, Джугь̀ана, Джуг̀ана جهانة – «молодая девушка».
Джух̀ейна, Джугь̀айна, Джуг̀ейна جهينة – «последняя часть ночи; темнота ночи». Название одного из арабских племен.
Диб̀адж ديباج – «шелк, парча».
Д̀има ديمة – «несильный дождь».
Дѝяля ديالا – название реки.
Д̀иям ديم – «дожди».
Дудж̀а دجى – «середина ночи».
Дудж̀ана دجانة – «сильный дождь».
Д̀уна دنى — множественное число от «дунья» – «свет, мир, мирская жизнь».
Д̀унья دنيا – «свет, мир, мирская жизнь; самая близкая; самая низменная».
Д̀урар درر – «жемчужины, перлы».
Дурр در – «жемчуг».
Д̀урраدرة – «жемчужина».
Дурр̀ия, Дурр̀ийя درية – «жемчужная, яркая, сверкающая, блестящая».
Д̀уха ضحى – «утро».
З
З̀абья, Д̀абья ظبية – «газель, антилопа».
З̀агида, З̀агьида, З̀ахида زاهدة – «аскетка».
З̀агира, З̀агьира, З̀ахира زاهرة – «блестящая, яркая, цветущая, прекрасная».
З̀аира زائرة – «посетительница».
Зайт̀уна, Зейт̀уна زيتونة – «оливка».
З̀акира ذاكرة – «поминающая».
Зак̀ия زكية – «чистая, невинная».
Зал̀иля ظليلة – «тенистая, прохладная».
Занджаб̀иль زنجبيل – «имбирь».
Зар̀ифа ظريفة – «красивая, элегантная, остроумная, курьезная, остроумная мысль».
Зарѝят ذاريات – «уносящие, развеивающие, рассеивающие».
З̀афира ظافرة – «победоносная».
З̀ахаб, З̀агьаб, Д̀ахаб ذهب – «золото».
З̀ахва, З̀агва زهوة – «блеск, расцвет».
З̀ахра, З̀агра زهرة – «цветок, роза, красота, цвет, лучшая пора».
Захр̀а, Загьр̀аъ, Загр̀а زهراء – «блестящая, яркая».
З̀ахия, З̀агия زاهية – «цветущая, яркая».
Зейзаф̀ун زيزفون – «липа, неплодоносная рябина».
Зейзаф̀уна زيزفونة – «липа, неплодоносная рябина» (1 шт.).
Зейн, Зайн زين – «убор, украшение, краса».
З̀ейна, З̀айна زينة – «красивая».
З̀ейнаб, З̀айнаб زينب – название дерева с приятным запахом.
З̀икра, Д̀икра ذكرى – «воспоминание, память».
Зикра̀ят ذكريات – «воспоминания».
Зил̀яль, Зыл̀яль ظلال – «тени, оттенки».
Зин̀ат زينات – «украшения, иллюминации».
Зуб̀ейда زبيدة — название цветка (ноготки); уменьшительная форма слова зубда–«сливочное масло».
З̀ульфа زلفى – «снискание милости, благосклонности».
Зульх̀иджжа ذو الحجة – название двенадцатого месяца лунного календаря (в который совершается хадж).
Зул̀яль زلال – «свежая ключевая вода».
Зум̀урруд زمرد – «изумруд».
Зум̀уррудаزمردة – «изумруд» (1 шт.).
З̀ура ذرى – «вершины, верхушки».
Зух̀а, Зугь̀а, Зуг̀а زهاء – «блеск».
З̀ухра, З̀угьра, З̀ухараزهرة – название планеты Венера.
Зух̀ур, Зугь̀ур, Зуг̀ур زهور – «цветы».
И
Ибл̀яль إبلال – «выздоровление».
Ибтис̀ам ابتسام – «улыбка».
Ибтих̀адж, Ибтигь̀адж, Ибтиг̀адж ابتهاج – «радость, ликование, восторг».
Ибтих̀аль, Ибтигь̀аль, Ибтиг̀аль ابتهال – «моление, мольба».
̀Ида عيدة – от слова «ид عيد» — «праздник».
Иджл̀яль إجلال – «почитание, уважение, почет, благоговение».
Издих̀ар, Издигь̀ар, Издиг̀ар ازدهار – «расцвет, процветание».
Икб̀аль إقبال – «успех, счастье, преуспеяние, прием, встреча, одобрение».
Икл̀иль إكليل – «венец, венок».
Икр̀ам إكرام – «почет, почтение, уважение».
Иктим̀аль اكتمال – «полнота, законченность, зрелость».
Ильх̀ам, Илгь̀ам, Ильг̀ам إلهام – «вдохновение».
Ил̀яф إيلاف – «согласие, союз».
Им̀ама إمامة – «руководство, главенство; имамат».
Им̀ан إيمان – «вера».
Имтин̀ан امتنان – «признательность».
Имтис̀аль امتثال – «подчинение, повиновение».
Имтѝяз امتياز – «отличие, преимущество».
Ин̀ас إيناس – «дружелюбие, общительность, приветливость, сердечность».
Ин̀ая عناية – «забота».
Ина̀ят عنايات – «заботы».
Инс̀аф إنصاف – «справедливость».
Интис̀ар انتصار – «победа, триумф».
Иншир̀ах انشراح – «радость, ликование, успех».
Инъ̀ам إنعام – «награждение, награда, милость, благодеяние, внимательность, усердие».
Ир̀ада إرادة – «воля».
Иртик̀а, Иртикъ̀а ارتقاء – «рост, развитие».
Иртѝяд ارتياد – «изыскание, посещение».
Ис̀ар إيثار – «предпочтение, альтруизм».
Исл̀ам, Исл̀ям إسلام – «покорность, предание себя Аллаху; ислам; принятие ислама».
Исл̀ах, Исл̀ях إصلاح – «исправление, реформирование».
Иср̀а إسراء – «ночной перенос».
Ист̀абрак, Ист̀абракъ إستبرق – «парча».
Истикл̀яль, Истикъл̀яль استقلال – «независимость, самостоятельность».
Ифтик̀ар افتكار – «думание, размышление».
Ифтих̀ар افتخار – «гордость».
Ихл̀ас, Ихл̀яс إخلاص – «искренность».
Ихс̀ан إحسان – «искренность, благодеяние, милость».
Ихтим̀ам, Игьтим̀ам, Игтим̀ам اهتمام – «внимание».
Ихтир̀ам احترام – «уважение».
Ихтиш̀ам احتشام – «скромность».
Ишр̀ак, Ишр̀акъ إشراق – «блеск, свечение».
Иштѝяк, Иштѝякъاشتياق – «тоска».
Ишф̀ак, Ишф̀акъ إشفاق – «сочувствие, милосердие».
Иътид̀аль اعتدال – «стройность, прямизна, умеренность, равномерность, соразмерность, симметрия».
Иътиз̀аз اعتزاز – «гордость, дорожение».
Иътим̀ад اعتماد – «вера, доверие, опора, утверждение, санкция; кредит».
К
Кав̀акиб كواكب – «светила, звезды, планеты».
К̀авкаб, К̀аукаб كوكب – «светило, звезда, планета».
К̀авсар, К̀аусар كوثر – «обилие, изобилие»; название реки в раю.
К̀ади كادي – название растения.
Кад̀ира, Къад̀ира – «сильная; способная».
К̀амар, Къ̀амар, Г̀амар قمر – «луна, спутник (космический)».
К̀амиля, К̀амила كاملة – «полная, целая, законченная, совершенная».
Кам̀иля, Кам̀ила كميلة – «совершенная».
Камр̀а, Къамр̀а قمراء – «лунная; лунный свет».
Кан̀ари كناري – «канарейка».
К̀анза, К̀енза كنزة – от слова «канз» — «клад»; название долины рядом с аль-Ямамой.
К̀анита, Къ̀анита قانتة – «набожная».
К̀арам كرم – «щедрость, великодушие».
Кар̀иба, Къар̀иба قريبة – «близкая; родная, родственница».
Кар̀има كريمة – «щедрая, великодушная, благородная, благосклонная, любезная, радушная, дорогая, драгоценная; дочь».
К̀асиба كاسبة – «добывающая, приобретающая, выигрывающая».
К̀асима, Къ̀асима قاسمة – «делящая, разделяющая».
Катруннад̀а, Къатрун-над̀а قطر الندى – «капли росы».
Кин̀ан كنان – «навес, беседка».
К̀инда كندة – название древнего арабского племени.
Кинд̀иль, Къинд̀иль قنديل – «лампа, фонарь, люстра».
К̀исма, Къ̀исма, К̀ысма قسمة – «судьба, доля, участь, деление».
Кит̀аф, Къит̀аф قطاف – «сбор урожая; время сбора».
Киф̀ах كفاح – «борьба».
Киф̀ая كفاية – «достаточность, необходимое количество, способность, одаренность, дарование».
Кѝян كيان – «бытие, существование, натура, природа».
К̀удва, К̀удуа, Къ̀удва قدوة – «пример для подражания».
Кульс̀ум كلثوم – «скуластая; с невпалыми щеками».
К̀ульсум كلثم
Кум̀аша, Къум̀аша قماشة – «кусок ткани».
Кун̀уз كنوز – «клады, сокровища».
Кун̀ут, Къун̀ут قنوت – «подчиненность, покорность, чтение дуа».
К̀урра, Къ̀урра قرة – «прохлада; кресс водяной».
Курратуль-̀айн, Къурратуль-̀айн قرة العين – «радость, зеница ока; название растения (кресс водяной)».
Кут, Къут قوت – «пища; корм».
Кут̀уф, Къут̀уф قطوف – «кисти, грозди (на растениях)».
Л
Лаб̀иба, Ляб̀иба لبيبة – «умная, проницательная, разумная».
Л̀авза, Л̀яуза لوزة – «миндальный орех».
Л̀ама, Л̀яма لمى – «темнота губ».
Лам̀ис, Лям̀ис لميس – «мягкое, нежное прикосновение; нежная наощупь».
Л̀амиа, Л̀ямиа لامعة – «блестящая, сверкающая».
Ламѝя, Лямь̀я لمياء – «со смуглыми губами, темногубая».
Лан̀а, Лян̀а لنا – «наше, для нас».
Лат̀аиф, Лят̀аиф لطائف – «тонкости; благодеяния, милости, подарки».
Лат̀ин, Лят̀ин لتين – «очень сладкая».
Лат̀ифа لطيفة – «добрая, ласковая, хорошая».
Л̀ейла ليلى – «экстракт вина; темная ночь».
Лин لين – «мягкость, нежность».
Л̀ина لينة – «пальма; маленькая пальма».
Лув̀ейза, Люв̀ейза لويزة – уменьшительная форма от «ляуза» — «миндальный орех».
Лудж̀ейн, Людж̀ейн لجين – «серебро».
Лутф, Лютф لطف – «мягкость, доброта, делкатность».
Лутф̀ия, Лютф̀ия لطفية – «мягкая, добрая, деликатная».
Люб̀аб لباب – «все наилучшее, отборное».
Люб̀аба لبابة – «ум, разум, душа, сердце, все наилучшее, отборное».
Люб̀ана لبانة – «дело, задание, желание, потребность».
Л̀юбна لبنى – название растения (стиракс; подмаренник настоящий).
Л̀юълюъ, Л̀ю’лю’ لؤلؤ – «морской жемчуг».
Л̀юълюъа, Л̀юльва, Л̀ю’лю’а لؤلؤة ولولوه – «морская жемчужина».
Ля̀али لآلي – «жемчуг, жемчуг̀а».
Ляма̀ан لمعان – «блеск, сияние, сверкание».
Ля̀яли ليالي – «ночи».
Ля̀ян, Ла̀ян ليان – «нежность, мягкость».
М
Ма̀аль مآل – «последствие, исход, результат».
Ма̀али معالي – «высокие качества, достоинства, заслуги».
Ма̀ариб مآرب – «цели, желания, стремления».
Маар̀уфа, Маър̀уфа معروفة – «известная, одобряемая, приличная».
Ма̀асир مآثر – «похвальные поступки, достоинства».
Маас̀ума, Маъс̀ума معصومة – «хранимая, неприкосновенная, непогрешимая, безгрешная, невинная».
Мабр̀ука مبروكة – «благословенная».
Мабр̀ура مبرورة – «благословенная, благочестивая».
Мав̀адда مودة – «любовь, симпатия».
Мав̀ахиб, Мав̀агьиб, Мав̀агиб مواهب – «дары, дарования, таланты».
М̀авия, М̀ауия ماوية – «водяная, водная, голубая, лазурная».
Мавх̀уба, Мавгь̀уба, Мауг̀уба موهوبة – «талантливая».
Мад̀а مدى – «предел, пространство».
Мад̀ави, Маз̀ави مضاوي – «излучающая свет; светильники».
Маджд مجد – «слава, величие, благородство».
М̀аджда مجدة – «слава, величие, благородство».
М̀аджида ماجدة – «славная, знатная, благородная».
Мадж̀ида مجيدة – «славная, знатная».
Мад̀ина مدينة – «город».
Мад̀иха مديحة – «хвалебная песня, ода».
М̀азина مازنة – «туча с дождем; светлая лицом».
Маз̀ия, Маз̀ийя مزية – «преимущество, свойство, достоинство».
Мазь̀юна مزيونة – «красивая».
М̀аида مائدة – «стол, трапеза».
Май, Мэй مي – форма имени Майя (см. М̀айя).
Майм̀уна, Мейм̀уна ميمونة – «счастливая, благоприятная, блаженная, благословенная».
М̀айя مية
Мак̀арим مكارم – «достоинства, заслуги, похвальные поступки».
Макб̀уля, Макъб̀уля مقبولة – «принятая, одобряемая, приемлемая, приятная».
М̀акка مكة – Мекка.
Макк̀ия مكية – «мекканская, мекканка».
Макн̀ун مكنون – «охраняемая, скрытая».
Макс̀уда مقصودة – «искомая, желанная, преднамеренная».
М̀алика ملكة – «королева».
Мал̀иха مليحة – «красивая, интересная, миловидная, прекрасная».
М̀аляк ملك – «ангел».
Мал̀як ملاك – «ангел».
Мал̀яз ملاذ – «убежище».
Мамд̀уха ممدوحة – «восхваляемая».
Ма’м̀уна, Маъм̀уна مأمونة – «заслуживающая доверия, безопасная, благополучная, верная, надежная».
Ман̀аль منال – «получение, достижение».
Ман̀ар منار – «место, от которого исходит свет; маяк».
Ман̀ахиль, Ман̀агьиль, Ман̀агиль مناهل – «водопои, источники».
Ман̀иа منيعة – «крепкая, прочная, сильная, могучая, неприступная».
Манс̀ура منصورة – «победоносная, победительница, торжествующая победу».
Мар̀ам مرام – «желание, стремление».
М̀арах مرح – «радость, веселье».
Мар̀ахиб مراحب – «приветствия; просторы».
Мар̀ая مرايا – «зеркала».
М̀арва, М̀аруа مروة – название горы в Мекке; «кусок кремня, кусок кварца», название растения.
Мардж̀ан مرجان – «жемчуг, кораллы».
Мардж̀ана مرجانة – «жемчужина; коралл».
Марз̀ука, Марз̀укъа مرزوقة – «ни в чем не нуждающаяся, счастливая, наделенная уделом».
М̀ария مارية – «белая, яркая».
М̀армар مرمر – «мрамор».
М̀арфа, М̀арфаъ مرفأ – «порт, берег».
М̀арьям مريم – имя матери пророка Исы عليه السلام.
М̀аса ماسة – «алмаз».
Масаб̀их مصابيح – «лампы».
Мас̀арра مسرة – «радость».
Масарр̀ат مسرات – «радости».
Масъ̀уда مسعودة – «счастливая».
Маср̀ура مسرورة – «радостная, веселая».
Маст̀ура مستورة – «целомудренная, честная, добросовестная, спрятанная, закрытая, скрытая, тайная».
Мас̀уна مصونة – «оберегаемая, хранимая».
Маудж̀уда, Мавдж̀уда موجودة – «существующая, реальная».
Мах̀а, Магь̀а, Маг̀а مها – «газель».
Мах̀абба محبة – «любовь, симпатия».
Мах̀асин محاسن – «хорошие качества, добродетели».
Махб̀уба محبوبة – «возлюбленная, любимая».
Махд̀ия, Магьд̀ия, Магд̀ия مهدية – «ведомая по прямому пути».
Махз̀уза محظوظة – «осчастливленная, счастливая, радостная, фаворитка».
М̀ахира, М̀агьира, М̀агира ماهرة – «искусная, ловкая, знающая, квалифицированная».
Махм̀уда محمودة – «хвалимая, похвальная».
Махр̀ия, Магьр̀ия, Магр̀ия مهرية – относящаяся к племени махра.
Махр̀уса محروسة – «охраняемая, хранимая».
Махф̀уза محفوظة – «хранимая, запоминаемая».
Маш̀аиль مشاعل – «факелы».
Маш̀аир مشاعر – «чувства».
Маш̀аих مشايخ – «шейхи, ученые».
Машк̀ура مشكورة – «достойная благодарности, похвальная».
Машх̀ура, Машгь̀ура, Машг̀ура مشهورة – «известная».
Ма̀яда ميادة – «гордая».
Ма̀яса مياسة – «горделиво шествующая, горделивая».
Ма̀ясим مياسم – множественное число от «мисам ميسم» (см. Мисам).
Мейс, Майс, Мэйс ميس – «гордая походка».
Мейс̀а, Майс̀а, Мэйс̀а ميساء – «идущая гордой походкой».
Мейс̀а, Майс̀а, Мэйс̀а ميثاء – «мягкая, нежная».
Мейс̀ан ميسان
М̀ейсара, М̀айсара ميسرة – «богатство и процветание».
Мейс̀ун, Майс̀ун ميسون – «красивая».
Мейс̀ура, Майс̀ура ميسورة – «легкая, возможная, осуществимая».
Мѝад ميعاد – «обещанное; срок; определенное время, обещание, свидание».
М̀идха مدحة – «похвала».
Мил̀як ملاك – «главная часть, контингент, основной состав; свадьба».
Мил̀яф ميلاف – «дружеская; дружба».
Мин̀а ميناء – «порт».
Мин̀ара منارة – «минарет».
М̀инна منة – «милость, благодеяние, дар».
Минх̀адж, Мингь̀адж, Минг̀адж منهاج – «путь, план, программа».
М̀ира ميرة – «провиант, еда».
Мир̀аль ميرال – арабизированное имя от тюркск. Марал (Мераль) – разновидность оленей.
М̀ирвет, М̀ирфат ميرفت — арабизированная форма турецкого имени Мервет, произошедшего от арабского слова Муруъа или Мурувва – «щедрость, великодушие, порядочность, мужество, доблесть».
М̀исам ميسم – «клеймо, тавро, отпечаток; рыльце (у цветка)».
Мисб̀ах مصباح – «лампа, светильный фонарь, фара».
Мишк̀а, Мишк̀ат مشكاة – «ниша».
Му̀аза معاذة – «та, к которой прибегают».
Муб̀ина مبينة – «ясная, очевидная».
М̀уъмина مؤمنة – «верующая».
М̀уъниса مؤنسة – «дружелюбная, подруга».
Мус̀ирра مسرة – «радующая».
Муб̀арака مباركة – «благословенная».
Муб̀ина مبينة – «ясная, очевидная».
Мув̀аффака, Мув̀аффакъа موفقة – «успешная, удачная, счастливая».
Мудж̀иба مجيبة – «отвечающая».
М̀ухра, М̀угьра, М̀угра مهرة – «молодая кобыла».
Мудж̀ира مجيرة – «покровительствующая, защищающая».
М̀уды, М̀уди, М̀узи موضي – «светлая, излучающая свет».
М̀уза, М̀ауза, М̀авза موزة – «банан».
Муз̀ейна مزينة – уменьшительная форма слова «музна» (см. Музна).
Музн مزن – «дождевые тучи».
М̀узна, М̀изна مزنة – «дождевая туча; месяц, выходящий из-за туч».
Муз̀ун مزون – «дождевые тучи».
Мук̀аррам, Мук̀аррама مكرمة – «высокочтимая».
М̀укбиля, М̀укъбиля مقبلة – «грядущая, наступающая, будущая».
Мумт̀аза ممتازة – «отличная, хорошая».
М̀уна, М̀она منى – «пожелания, мечты, цели».
Мун̀иба منيبة – «возвращающаяся (к Аллаху)».
Мун̀ира منيرة – «светящаяся, светлая, яркая, блестящая».
Мун̀ифа منيفة – «высокая».
М̀унсифа منصفة – «справедливая».
Мунтах̀а, Мунтагь̀а, Мунтаг̀а منتهى – «цель, конец».
М̀унья منية – «желание».
Мур̀ада مرادة – «желанная».
Мурд̀ыя, Мурз̀ия, Мурд̀ия مرضية – «удовлетворительная, благоприятная, приятная».
Мур̀удж مروج – «луга, пастбища».
Мус̀иба مثيبة – «возвращающая, вознаграждающая».
Мус̀ирра مُسرة – «радующая».
М̀усмира مثمرة – «дающая плоды».
М̀усфира مسفرة – «блистательная, светлая».
М̀услима مسلمة – «покорившаяся; мусульманка».
Мут̀иа, Мут̀ыа مطيعة – «покорная, послушная».
Муф̀ида مفيدة – «полезная».
М̀уфриха مفرحة – «радующая».
Мух̀аджира, Мугь̀аджира, Муг̀аджира مهاجرة – «делающая хиджру; мухаджирка; иммигрантка».
Мухаммад̀ия محمدية – относящаяся к Мухаммаду; «мухаммадовская».
М̀ухджа, М̀угьджа, М̀угджа مهجة – «сердце, кровь, жизнь, душа».
Мух̀ибба محبة – «любящая».
М̀ухлиса مخلصة – «искренняя».
М̀ухсина محسنة – «благодетельная».
Муш̀ира مشيرة – «указывающая, советница».
М̀ушфика, М̀ушфикъа مشفقة – «сострадающая».
Му̀яссар ميسر – «облегченная, упешная, удачливая».
Н
Наб̀а, Наб̀аъ نبأ – «весть, новость».
Набав̀ия نبوية – «пророческая» (относящаяся к пророку).
Н̀абига نابغة – «выдающаяся, талантливая».
Наб̀иля نبيلة – «знатная, благородная».
Наб̀иха, Наб̀игьа, Наб̀ига نبيهة – «интеллигентная, образованная».
Нав̀аим, Нау̀аим نواعم – «нежные, деликатные».
Нав̀аль, Нау̀аль نوال – «дар, получение, приобретение, достижение».
Навв̀ар نوار – «светлая».
Навв̀ара نوارة – «светлая».
Н̀агма نغمة – «мелодия, напев».
Н̀ада ندى – «роса; влажность, сырость; щедрость, великодушие».
Надж̀ат نجاة – «спасение, избавление; целость».
Надж̀ах نجاح – «успех, удача».
Н̀аджва, Н̀аджуа نجوى – «тайная молитва, тайная беседа, тайный совет; тайна, секрет».
Наджд, Неджд نجد – «плато, возвышенность, плоскогорье»; название региона в Саудовской Аравии.
Н̀аджда نجدة – «помощь, поддержка, храбрость».
Наджд̀ия, Неджд̀ия نجدية – «недждийская».
Н̀аджия ناجية – «спасшаяся, спасенная».
Надж̀ия نجية – «близкая подруга, наперстница».
Надж̀иба نجيبة – «благородная, породистая, способная, умная, даровитая».
Надж̀иха نجيحة – «успешная, удачная».
Наджл̀я نجلاء – «имеющая большие глаза».
Н̀аджма نجمة – «звезда».
Над̀ида نديدة – «равная, подобная».
Над̀има نديمة – «подруга».
Н̀адира نادرة – «редкая, редкостная».
Н̀адира, Н̀адыра ناضرة – «свежая, цветущая, прекрасная».
Н̀адия نادية – «влажная».
Н̀адра نضرة – «свежесть; блеск».
Наз̀аха, Наз̀агьа, Наз̀ага نزاهة – «добродетельность; честность, добросовестность, неподкупность, беспристрастность».
Н̀азик نازك – «прокалывающий, пронзающий».
Наз̀ира نذيرة – «увещевательница, предвестница».
Наз̀ира, Наз̀ыра نظيرة – «равная, соответственная».
Наз̀ифа, Наз̀ыфа نظيفة – «чистая».
Наз̀иха, Наз̀игьа, Наз̀ига نزيهة – «честная, добродетельная, неподкупная».
Н̀аиля نائلة – «достигающая, добивающаяся».
Н̀аима ناعمة – «благоденствующая, довольная».
На̀има – «счастливая жизнь, благополучие, сладость, блаженство, счастье».
Н̀айифа, Н̀айефа نايفة – «высокая, возвышенная».
Н̀аля نالة – «место рядом с х̀арамом (в Заповедной мечети – аль-масджид аль-харам)».
Нам̀арик, Нам̀арикъ نمارق – «подушки».
Нам̀ир نمير – «чистая, полезная (о воде)».
Н̀арджис نرجس – «нарцисс».
Нард̀ин نردين – название растения.
Нарим̀ан ناريمان
Нарм̀ин, Нерм̀ин نرمين
Нас̀аим نسائم – «дуновения ветра».
Нас̀иба نسيبة – «близкая, родная, подходящая».
Нас̀им نسيم – «легкий ветерок».
Нас̀има نسيمة – «дуновение легкого ветерка».
Н̀асира, Н̀асера, Н̀асыра ناصرة – «помогающая, помощница».
Нас̀ира, Нас̀ыра نصيرة – «защитница, поборница, заступница, помощница».
Н̀асифа, Н̀асефа, Н̀асифа ناصفة – «служанка».
Н̀асиха, Н̀асеха, Н̀асыха ناصحة – «советующая, искренне относящаяся».
Нас̀иха, Нас̀ыха نصيحة – «совет».
Н̀асия, Н̀асыя ناصية – «хохол, чуб».
Н̀асра نصرة – «помощь, победа».
Наср̀ия نصرية – «победная».
Нат̀иджа نتيجة – «результат».
Н̀аурас, Н̀аврас نورس – «морская чайка».
Н̀аут, Навт نوت – «качание, шатание».
Н̀афиаنافعة – «полезная, выгодная».
Наф̀иса نفيسة – «ценная, драгоценная; драгоценность».
Н̀ахид, Н̀агьид, Н̀агид, Н̀ахед ناهد – «женщина с большой выступающей вперед поднятой грудью».
Н̀ахля, Н̀агьля, Н̀агляنهلة – «первый глоток».
Н̀ашва, Н̀ашуа نشوى – «опьянение».
Нашм̀ия نشمية – «храбрая».
Н̀иама, Н̀иъма نعمة – «благоденствие, счастливая жизнь, благосостояние, богатство, дар, милость, благодеяние».
Ниб̀аль نبال – «стрелы».
Нибр̀ас نبراس – «светильник, лампа».
Нив̀ин نيفين
Нид̀а نداء – «призыв громким голосом».
Нидж̀ад نجاد – «плоскогорья, возвышенности, перевязь для меча».
Ниср̀ин, Неср̀ин, Наср̀ин نسرين – название цветка (жонкиль, или разновидность розы).
Них̀аль, Нигь̀аль, Ниг̀аль نهال – «первые глотки».
Нуъм نعم – «благоденствие».
Н̀уъма, Н̀уама نعمى – «благоденствие, хорошая жизнь».
Нуд̀ар, Нуз̀ар نضار – «золото».
Нудж̀ар نجار – «происхождение, природа, натура».
Нудж̀уд نجود – множественное число от «неджд» — «возвышенность, возвышение, плоскогорье».
Нудж̀ум نجوم – «звезды».
Н̀узха, Н̀узгьа, Н̀узга نزهة – «прогулка, экскурсия, развлечение, увеселение, отрада, отдаленность».
Нур نور – «свет».
Н̀ура نورة – «свет; известняк, луч света, известь».
Нур̀ан نوران — двойственное число от «нур» – «свет».
Нур̀ия نورية – «световая, светящаяся».
Нус̀ейба نسيبة – уменьшительная форма от Насиба.
Нус̀ейра نصيرة – уменьшительная форма от Насра или Насыра.
Нуф نوف – «вершина горы, возвышенность».
Нух̀а, Нугь̀а, Нуг̀а نهى – «разум, ум, рассудок, благоразумие».
Нух̀ад, Нугь̀ад, Нуг̀ад نهاد – «высокое место; некоторое количество».
Нух̀ейля, Нугь̀ейля, Нуг̀ейля نهيلة – уменьшительная форма от «нахля» (см. Нахля).
Р
Раб̀аб رباب – «белые облака».
Р̀абиа رابعة – «четвертая».
Раб̀иа ربيعة – «сад; подруга».
Р̀абиха, Р̀абеха رابحة – «доходная, выгодная, выигрывающая».
Р̀абия رابية – «холм, возвышенность».
Р̀аваа روعة – «прелесть, необыкновенная красота; блеск».
Рав̀аби روابي – «холмы, возвышенности».
Рав̀ан, Рау̀ан روان .
Р̀аванд راوند – «ревень» (название растения).
Рав̀аси رواسي – «горы, стоящие на якоре, устойчивые, неподвижные».
Р̀авия راوية – «рассказчица, передатчица; поильник с водой».
Р̀агад رغد – «довольствие, благополучие, богатство».
Рагда رغدة – «довольствие, благополучие, богатство».
Р̀агиба راغبة – «желающая».
Р̀ада, Р̀а’да رادة أو رأدة – «красивая девушка».
Радж̀а رجاء – «надежда, ожидание, просьба».
Р̀аджия راجية – «надеющаяся, полная надежд».
Рад̀ифа رديفة – «сидящая верхом сзади седока».
Р̀адыя, Р̀адия, Р̀азия راضية – «удовлетворенная, довольная, приятная; любимая, желанная».
Рад̀ыя, Рад̀ия, Раз̀ия رضية – «приятная, довольная, любимая, желанная».
Раз̀аз رذاذ – «мелкий моросящий дождь».
Раз̀ан رزان — «достойная, серьезная женщина».
Раз̀ина رزينة – «спокойная, уравновешенная, невозмутимая, степенная, важная».
Р̀азна رزنة – «спокойствие, невозмутимость».
Р̀аида رائدة – «исследовательница, искательница».
Ра̀иса رئيسة – «начальница, управляющая».
Р̀аифа رائفة – «сострадательная, милосердная».
Рак̀аши, Ракъ̀аши رقاش – «разрисованная».
Р̀акия, Р̀акъия راقية – «поднимающаяся, возвышенная; читающая рукъю».
Р̀ама رامة – разновидность пустынных деревьев.
Рамз̀ия رمزية – «символическая, шифрованная».
Р̀амиза رامزة – «делающая знаки, указывающая, знаменующая, символизирующая».
Р̀амия رامية – «бросающая, мечущая».
Р̀амля رملة – «песчаная земля; песчинка».
Ран̀а رنا – «смотрел пристально, не моргая; то, на что хочется пристально смотреть».
Ранд رند – название растения, похожего на лавр и растущего в Неджде.
Р̀анда رندة – «одна ветка растения ранд» (см. Ранд).
Ран̀им رنيم – «пение, песнопение».
Р̀ания رانية – «пристально смотрящая».
Р̀асима راسمة – «чертежница, рисующая».
Рас̀ина, Рас̀ына رصينة – «спокойная, выдержанная, уравновешенная, степенная».
Р̀асия راسية – «неподвижная, устойчивая».
Р̀асма رسمه – «рисунок».
Расм̀ия رسمية – «официальная, законная, форменная».
Р̀атиба راتبة – «размеренная, монотонная».
Р̀ауд, Равд رود – «легкий, тихий ветер; изучение, исследование; искание».
Р̀ауда, Р̀авда, Р̀авза روضة – «луг, сад».
Ра̀ум رؤوم – «любящая, любвеобильная».
Р̀аунак, Р̀авнакъ رونق – «великолепие, блеск, красота».
Р̀афа, Р̀а’фа رأفة – «сострадание, милосердие».
Раф̀ика, Раф̀икъа رفيقة – «добрая, мягкая, спутница, подруга».
Раф̀иф رفيف – «биение, трепетание».
Рах̀а رخاء – «благоденствие, хорошая жизнь».
Рахф, Рагьф, Р̀ахаф رهف – «точение; мягкость».
Рах̀има رحيمة – «милосердная».
Р̀ахма رحمة – «милосердие, сострадание; милость».
Раша رشا – «детеныш газели».
Р̀ашида راشدة — «сознательная, благоразумная; идущая по правильному пути».
Раш̀ида رشيدة – «правильная, здравая, благоразумная».
Р̀ая راية – «флаг, знамя».
Ра̀я, Рай̀я ريا – «обильно орошенная, напоенная, сочная, пышная».
Ра̀яна, Рай̀яна ريانة – «напоенная, сочная, полная».
Ра̀ят رايات – «флаги, знамена».
Рейх̀ан, Райх̀ан ريحان – «базилик».
Рейх̀ана, Райх̀ана ريحانة – «одна ветка рейхана; любимая».
Рейъ̀ан ريعان – «начало, лучшая часть».
Рѝам رئام – название места в Йемене.
Рим ريم – «белая газель».
Р̀има ريمة – «белая газель».
Рим̀аль رمال – «пески».
Рим̀ан ريمان – «две белые газели».
Рин̀ад رناد – множественное число от Ранд.
Рис̀аля, Рис̀ала رسالة – «послание, сообщение».
Рит̀адж رتاج – «ворота, дверь».
Риф ريف – «деревня, берег, плодородное побережье».
Риф̀а رفاء – «согласие; жизнь в согласии, счастье».
Риф̀аа رفاعة – «достоинство; высокий сан».
Риф̀ад رفاد – «награждение, помощь».
Раф̀аль رفال – «длинные (волосы)».
Р̀ифъа رفعة – «поднятие, возвышение, высокое положение».
Рих̀аб رحاب – «просторы, свободные пространства».
Рих̀ам, Ригь̀ам, Риг̀ам رهام – «мелкие дожди».
Рѝяда ريادة – «изучение, исследование, искание».
Р̀уа, Р̀у’а رؤى – «видения, сновидения, сны».
Руб̀а ربى – «холмы, возвышенности».
Рув̀а رواء – «блестящий вид, блестящая внешность; красота форм».
Рув̀ейда رويدة – «медленная, неторопливая; идущая легкой походкой».
Рук̀айя رقية – «возвышенная».
Руля, Рула رلى – название древнего арабского племени.
Рум̀ейля رميلة – уменьшительная форма от «рамли» (см. Рамля).
Рум̀ейса رميثة – уменьшительная форма от «римс» (название растения).
Румм̀ана رمانة – «гранат».
Руф̀ейда رفيدة – «подарок, поддержка, помощь».
Рух̀ейма, Ругь̀ейма, Руг̀ейма رهيمة – «мелкий дождь».
Ру̀юф ريوف – множественное число от «риф» (см. Риф).
Р̀уя, Р̀уъя رؤيا – «видение, сновидение, сон».
С
Са̀ада سعادة – «счастье, успех».
Саад̀ия, Саъд̀ия سعدية – «счастливая; относящаяся к Саъду» (см. Саъд)».
С̀аба سبأ – название древнего государства.
Саб̀а صبا – название ветра.
Саб̀ах صباح – «утро; красота».
Саб̀ика سبيكة – «слиток (золота, серебра и пр.)».
С̀абика, С̀абикъа سابقة – «обгоняющая, предыдущая».
Саб̀ир صبير – «белые облака».
С̀абира صابرة – «терпеливая».
С̀абита ثابتة – «смелая, настойчивая».
Саб̀иха صبيحة – «красивая».
С̀абра صبرة – «терпение».
Сабр̀ин, Сабир̀ин صابرين – «терпеливые».
Сабр̀ия صبرية – «терпеливая».
Саб̀ур صبور – «долготерпеливая, выносливая, стойкая».
Сав̀аб, Сау̀аб ثواب – «награда, вознаграждение».
С̀адика, С̀адикъа صادقة – «правдивая, не врущая».
Сад̀ика, Сад̀икъа صديقة – «подруга».
Садж̀а سجى – «был тихим, спокойным, томным, нежным (о взгляде)».
Садж̀ая سجايا – «врожденные качества, свойства».
С̀аджида ساجدة – «совершающая земной поклон (саджду)».
Садж̀ия سجية – «врождённое качество, свойство; характер, природа».
Сад̀им سديم – «легкий туман».
Са̀ида سعيدة – «счастливая».
С̀айида سيدة – «госпожа».
С̀акиба, С̀акъиба ثاقبة – «пробивающая, пронзающая».
Сак̀ина سكينة – «спокойствие, тишина; штиль».
Сал̀ам, Сал̀ям سلام – «мир, безопасность, благополучие».
Сал̀ама, Сал̀яма سلامة – «безопасность, целость, благополучие, спасение, здравость».
С̀алима سالمة – «целая, здоровая, нормальная, безопасная, благополучная».
Сал̀има سليمة – «здоровая, нормальная, невредимая, настоящая».
С̀алиха صالحة – «хорошая, благая, добрая, правильная, исправная, праведная, благочестивая, доброе дело, благодеяние».
С̀альва سلوى – «утешение».
С̀альма سلمى – «нежная, мирная».
Сальсаб̀иль سلسبيل – название источника в раю.
Сам̀а سماء – «возвышенность; небо».
С̀амар سمر – «вечер, вечеринка, беседа вечером; ночная темнота».
С̀амара ثمرة – «плод, фрукт».
Самар̀ат ثمرات – «плоды, фрукты».
Сам̀ах سماح – «щедрость, великодушие, доброта, прощение, позволение, разрешение, снисхождение».
Сам̀ахир, Сам̀агьир, Сам̀агир سماهر – «твердые копья».
Сам̀ина, Там̀ина ثمينة – «ценная, дорогая».
Сам̀ира سميرة – «собеседница, рассказчица».
Сам̀иха سميحة – «щедрая, великодушная».
С̀амия سامية – «высокая, возвышенная, верховная».
Самр̀а سمراء – «смуглая».
Самр̀а, Тамр̀а ثمراء – «плодовитая».
С̀амура سمرة – «дерево».
С̀амха سمحة – «щедрая, великодушная, добрая».
Сан̀а سناء – «блеск, сияние, величественность, величие».
Сан̀а ثناء – «приветствие, похвала, восхваление, благодарность».
Сан̀абиль سنابل – «колосья».
С̀ания ثانية – «вторая; секунда».
Сан̀ия سنية – «высокая, величественная, высочайшая».
Сан̀ия, Тан̀ия, Сан̀ийя ثنية – «горный перевал; склон горы».
С̀ара سارة – «принцесса; радующая».
Сар̀аб سراب – «мираж».
Сар̀аир سرائر – «тайное, скрытое».
С̀ария سارية – «идущая, путешествующая ночью; ночное облако; дождь, идущий ночью».
Сарр̀а سراء – «радость; радостная весть».
С̀атиа, С̀атыа ساطعة – «яркая, ослепительная, очевидная».
С̀ауда, С̀авда سودة – «земля с черными камнями; сад».
С̀аусан, С̀авсан سوسن – «лилии».
С̀аусана سوسنة – «лилия».
Саф̀а صفاء – «чистота, прозрачность, ясность; безоблачность, искренность, спокойствие, безмятежность».
С̀афва, С̀афуа صفوة – «отбор; все лучшее».
С̀афияصافية – «чистая, прозрачная, ясная, безоблачная».
Саф̀ия صفية – «чистая, ясная, прозрачная; избранница, искренняя подруга».
Сафф̀ана سفانة – «жемчужина».
Сах̀а سخاء – «щедрость, великодушие».
Сах̀аб سحاب – «облака».
Сах̀аба سحابة – «облако».
С̀ахар سحر – «заря, рассвет».
С̀ахля, С̀агьля, С̀агля سهلة – «легкая, нетрудная, ровная».
Сиб̀а, Сыб̀а صبا – «молодость, свежесть».
Сив̀ар سوار – «браслет».
С̀идра سدرة – «лотос».
Сим̀ар ثمار – «плоды, фрукты».
С̀имсим سمسم – «кунжут».
Сир̀ин سيرين
С̀ита, С̀ыта صيته – «слава, известность».
Сих̀ам, Сигь̀ам, Сиг̀ам سهام – «стрелы».
Су̀ад سعاد – «счастье, успех».
С̀уада, С̀уъда سعدى
Суб̀ейта ثبيتة
Суб̀ейъа سبيعة – уменьшительная форма от Сабъ.
Субх صبح – «утро».
Субх̀ия صبحية – «утренняя, рассветная».
Сув̀ейба ثويبة – уменьшительная форма от «сауба»; «награда, вознаграждение».
Судж̀уд سجود – «земной поклон».
Сук̀ейна سكينة – уменьшительная форма слова Сакина.
С̀уккар سكر – «сахар».
Сул̀ейма سليمى – уменьшительная форма имени Сальма.
Султ̀ана سلطانة – женская форма имени Султан.
Сул̀яф سلاف – множественное число от «суляфа» (см. Суляфа).
Сул̀яфа سلافة – разновидность вина.
Сумайя, Сумейя سمية — уменьшительная форма слова «сама» – «небо» или «самия» – «возвышенная».
Сумейр̀а, Сумайр̀а سميراء – уменьшительная форма от Самра – «смуглая».
С̀ундус سندس – «тафта; тонкая шелковая ткань».
Сур̀а سرى – «ночное путеществие».
Сур̀айя, Сур̀ейя, Сур̀ая ثريا – название созвездия Плеяд; «люстра».
Сух̀а, Сугь̀а, Суг̀а سهى – название самой темной звезды созвездия Малая Медведица.
Сух̀ад, Сугь̀ад, Суг̀ад سهاد – «бессонница».
Сух̀ейля, Сугь̀айля, Суг̀ейля سهيلة – уменьшительная форма имени Сахля.
Сух̀ейр, Сугь̀айр, Суг̀ейр سهير – уменьшительная форма слова «сагьар» — «бодствование, бессонница».
Т
Таб̀ассум تبسم – «улыбка».
Табаш̀ир تباشير – «первые плоды, результаты; благоприятные признаки, предвестники».
Тагар̀ид تغاريد – «пение птиц» (мн.ч.)
Т̀агира, Тагьира, Т̀ахира طاهرة – «чистая, непорочная».
Т̀аглиб تغلب – «побеждает»; название древнего арабского племени.
Тагр̀ид تغريد – «пение птиц».
Таджв̀ид تجويد – «улучшение; чтение Корана нараспев».
Таз̀ид تزيد – «увеличивается».
Тазк̀ар تذكار – «воспоминание, сувенир».
Т̀айиба, Т̀аййиба طيبة – «хорошая, приятная».
Тайс̀ир, Тейс̀ир تيسير – «облегчение».
Такв̀а, Такъв̀а, Таку̀а تقوى – «богобоязненность».
Так̀ия, Такъ̀ия تقية – «благочестивая, набожная, религиозная».
Т̀алиба طالبة – «ищущая, просящая, требующая; студентка».
Т̀аля تالة – «маленькая пальма».
Там̀ам تمام – «полнота, совершенство».
Там̀анни تمني – «желание, пожелание».
Т̀амира, Т̀амира تامرة – «женщина с финиками; женщина, у которой есть благо».
Тарн̀им ترنيم – «пение».
Тарт̀иль ترتيل – «чтение Корана нараспев».
Тар̀уб طروب – «живая, веселая, радостная».
Т̀арфа طرفة – «мгновение, миг».
Тасл̀им تسليم – «приветствие, допущение, признание, уступка, передача, вручение».
Тасн̀им تسنيم – название источника в раю. Также может означать «восхождение, высота, высокое положение».
Тах̀ани, Тагь̀ани, Таг̀ани تهاني – «поздравления».
Тах̀ия, Тах̀ийя تحية – «приветствие».
Тахл̀иль, Тагьл̀иль, Тагл̀иль تهليل – «прославление, восхваление; шумное одобрение; слова «ля илягьи илляллагь» — «нет божества, кроме Аллаха».
Тахр̀ир تحرير – «освобождение».
Тейм̀а تيماء – «пустыня»; название города в Саудовской Аравии.
Тейм̀ия, Тайм̀ия تيمية – относящаяся к племени Тейм; жительница г. Тейма.
Тибь̀ян تبيان – «ясность, объяснение».
Тидж̀ан تيجان – «короны, венцы».
Т̀ина تينة – «инжир» (1 шт.).
Т̀ифля, Т̀ыфля طفلة – «ребенок; девочка».
Т̀уба طوبى – «наилучшая; благо».
Т̀ума تومة – «жемчужина».
Тум̀адыр تماضر – древнее арабское имя, образованное от слова «мадара» — «делать кефир из молока, заквашивать».
Тур̀ас تراث – «наследие».
Турк̀ия, Турк̀ийя تركية – «турецкая, турчанка».
Т̀ухфа تحفة – «подарок, диковинка».
Тэйф, Тайф طيف – «призрак, видение во сне».
У
Угр̀уда أغرودة – «песня, пение (птиц)».
̀Ульфа, ̀Ульфат ألفة – «согласие, единодушие, симпатия, дружба, любовь».
Ул̀я علا – «величие, достоинство, слава».
Ум̀айя, Ум̀ейя أمية – уменьшительная форма слова «ама» — «рабыня».
Ум̀ама أمامة – «триста верблюдов».
Ум̀ейма أميمة – уменьшительная форма слова «умм» — «мать»; уменьшительная форма имени Умама.
Умм Кульс̀ум, ̀Умму Кульс̀ум أم كلثوم – «умм» — «мать», «кульсум» — «красивая (в переносном смысле); с неистощенным лицом».
̀Умния أمنية – «мечта, желание».
Урджув̀ан أرجوان – название дерева (иудино дерево); «пурпур».
Ур̀ейб عريب – уменьшительная форма слова «̀араб» – «арабы».
̀Усва أسوة – «пример, образец».
Ус̀ейма أسيمة – уменьшительная форма слова «исм» — «имя».
Ух̀уд, Угь̀уд, Уг̀уд عهود – «обещания, обеты, договоры, обязательства; эпохи».
ФФ
Фавз, Фауз فوز – «победа, триумф, успех, спасение».
Ф̀авза, Ф̀ауза فوزة – «победа, триумф, успех, спасение».
Фавз̀ия, Фауз̀ия فوزية – «победная, триумфальная, успешная».
Ф̀адва, Ф̀адуа فدوى – «избавление, спасение, выкуп».
Фаджр فجر – «заря, рассвет».
Ф̀адиля, Ф̀азиля, Ф̀аделя فاضلة – «достойная, превосходная, идеальная, благодеяние, милость, прирост, увеличение, прибыль».
Фад̀иля, Фад̀ыля, Фаз̀иля فضيلة – «добродетель, высокое качество, достоинство; хороший поступок».
Ф̀адия فادية – «спасительница».
Ф̀аида فائدة – «польза; полезная».
Ф̀аиза فائزة – «победительница».
Ф̀аика, Ф̀аикъа فائقة – «превосходная».
Фай, Фейъ, Фэй فيء – «возвращение, тень; добыча, трофей».
Фак̀иха, Фак̀игьа, Фак̀ига فكيهة – «вкусная, приятная».
Ф̀алиха, Ф̀алеха فالحة – «спешная, преуспевающая».
Ф̀аляк, Ф̀алякъ فلق – «заря, рассвет».
Ф̀аляк فلك – «космос».
Ф̀арах فرح – «радость, ликование, веселье: свадьба».
Ф̀ариа فارعة – «высокая и стройная».
Фар̀ида فريدة – «редкая, необычная; жемчужина».
Ф̀арха فرحة – «радость, веселье; свадьба».
Фарх̀ана فرحانة – «радостная, веселая».
Ф̀атен, Ф̀атин فاتن – «очаровательная, обольстительная, соблазнительная».
Ф̀атима, Ф̀атыма فاطمة – «отнимающая от груди ребенка, прекращающая его кормить».
Ф̀атина, Ф̀атына فطنة – «умная, понятливая, догадливая».
Ф̀атиха فاتحة – «светлая, открывающая, начинающая; открытие, начало, введение».
Фатх̀ия فتحية – «победная».
Фаук̀ия, Фавкъ̀ия فوقية – «верхняя».
Ф̀ахда, Ф̀агьда, Ф̀агда فهدة – «самка гепарда».
Фах̀има, Фагь̀има, Фаг̀има فهيمة – «понимающая, проницательная».
Фахм̀ия, Фагьм̀ия, Фагм̀ия فهمية – «понимающая».
Фахр̀ияفخرية – «гордая, славная, превосходная, почетная».
Фа̀яфи فيافي – «пустыни».
Фейх̀а, Файх̀а فيحاء – «ароматная, душистая».
Фид̀а فداء – «избавление, спасение, выкуп, искупление, жертва».
Ф̀идда, Ф̀изза فضة – «серебро».
Фикр̀ия فكرية – «идейная; идейность».
Ф̀ильва فلوة – «молодая кобыла».
Фирд̀аус, Фирд̀авс فردوس – «рай, райский сад».
Фир̀уз فيروز – «бирюза».
Фирь̀яль فريال
Ф̀улля فلة – арабский жасмин.
Фут̀ун فتون – «очарование, соблазнение».
Х
Хаб̀аиб حبائب – «любимые».
Хабб̀аба حبابة – «сильно любящая; производящая кувшины».
Хаб̀иба حبيبة – «любимая, возлюбленная».
Хав̀азин, Гьав̀азин, Гав̀азин هوازن – название древнего арабского племени.
Хав̀атер, Хав̀атир, Хав̀атыр خواطر – «мысли».
Хавв̀а حواء – имя жены Адама عليه السلام; «дающая жизнь; живая».
Х̀аджар, Гь̀аджар, Г̀аджар هاجر – «хорошая, красивая»; имя жены пророка Ибрагима عليه السلام.
Хад̀иджа خديجة – «преждевременно рожденная».
Хад̀иль, Гьад̀иль, Гад̀иль هديل – «воркование голубей».
Хад̀ир, Гьад̀ир, Гад̀ир هدير – «шум, рев, грохот, грохотанье; воркованье».
Х̀адия, Гь̀адия, Г̀адия هادية – «руководительница, предводительница».
Хад̀ия, Гьад̀ия, Гад̀ия, Хад̀ийя هدية – «дар, подарок».
Хадр̀а خضراء – «зеленая, прозрачная, свежая, смуглая; небо».
Хазал̀иль, Гьазал̀иль, Газал̀иль هذاليل – множественное число от «хазлюль» (см.Хазлюль).
Хаз̀ами حذام – «быстро ходящая».
Хаз̀ар, Гьаз̀ар, Газ̀ар هزار – «соловей».
Хазл̀юль, Гьазл̀юль, Газл̀юль هذلول – «холм, ручей».
Хайзур̀ан خيزران – «индийский тростник, бамбук».
Хайзур̀ана خيزرانة – «тростина; трость, палка; бамбук».
Х̀айра, Х̀ейра خيرة – «благо».
Хайр̀ат, Хейр̀ат خيرات – «благ̀а».
Хайр̀ия, Хейр̀ия خيرية – «благая, хорошая».
Хай̀я هياء – «красивая».
Хак̀има حكيمة – «мудрая».
Х̀алида خالدة – «вечная».
Хал̀иля, Хал̀ила خليلة – «возлюбленная».
Хал̀иля, Гьал̀иля, Гал̀иля هليلة – «земля, промоченная дождем».
Хал̀има حليمة – «кроткая, мягкая, терпеливая».
Х̀алиса خالصة – «чистая, неподдельная, настоящая».
Халл̀ядаخلادة – «вечная».
Х̀аля, Гь̀аля, Г̀аля هالة – «ореол».
Хал̀я, Гьал̀я, Гал̀я هلا – приветственное слово.
Хал̀я حلا – «быть сладкой, красивой; нравиться».
Хам̀аиль خمائل – «заросли, густые рощи, чащи».
Хам̀ама حمامة – «голубка».
Хам̀ас حماس – «воодушевление, энтузиазм, восторг».
Х̀амда حمدة – от слова «хамд» — «хвала, прославление».
Хамд̀ия حمدية – «похвальная, благодарная».
Х̀амида حامدة – «хвалящая, благодарная».
Хам̀ида – «достойная похвалы, похвальная».
Хам̀иля خميلة – «густая роща, чаща, заросль».
Хам̀има حميمة – «закадычная подруга, приятельница».
Хамс, Гьамс, Гамс همس – «шепот».
Х̀амса, Гь̀амса, Г̀амса همسة – «нашептывание».
Хан̀а, Гьан̀а, Ган̀а, Хан̀а’ هناء – «счастье, довольство, благополучие, преуспеяние, процветание».
Хан̀ади, Гьан̀ади, Ган̀ади هنادي
Хан̀ан حنان – «жалость, сострадание, сочувствие, нежность».
Хан̀ин حنين – «страстное желание; тоска, жалость, вздох».
Хан̀ифа حنيفة – «истинно верующая в Аллаха».
Х̀ания, Гь̀ания, Г̀ания هانية – «счастливая, довольная, благополучная».
Хан̀ия, Гьан̀ия, Ган̀ийя هنية – «приятная, благотворная».
Ханс̀а خنساء – «курносая».
Хан̀ун حنون – «жалостливая, сострадательная, жалобная, нежная».
Хан̀уф, Гьан̀уф, Ган̀уф, аль-Хан̀уф الهنوف – «насмешливая».
Хар̀ир حرير – «шелка».
Хас̀ан حصان – «добродетельная, целомудренная женщина».
Х̀асана حسنة – «красивая, прекрасная, хорошая, благая; хорошее, доброе дело; милостыня».
Хас̀иба حسيبة – «знатная; принадлежащая к знатному роду».
Хас̀ифа, Хас̀ыфа حصيفة – «рассудительная».
Хасн̀а حسناء – «красивая женщина; красавица».
Хасс̀ана حسانة – «очень хорошая, очень красивая».
Х̀атер, Х̀атир, Х̀атыр خاطر – «мысль, идея, соображение, понятие, ум, душа, желание».
Х̀атера, Х̀атира, Х̀атыра خاطرة – «мысль».
Хат̀ун خاتون – «госпожа, принцисса, дама».
Х̀ауля, Х̀авля خولة – «самка оленя; газель».
Хаур̀а, Хавр̀аъ حوراء – «черноглазая».
Х̀афеза, Х̀афиза حافظة – «оберегающая, хранящая, помнящая наизусть Коран; память, бумажник, сумка».
Хаф̀иза حفيظة – «охраняющая, хранительница».
Х̀афса حفصة – «гиена, стервятница».
Хашим̀ия, Гьашим̀ия, Гашим̀ийя هاشيمية – относящаяся к бану Х̀ашим.
Хаш̀уд حشود – «женщина, у которой в груди быстро приходит молоко».
Ха̀ят حياة – «жизнь».
Х̀ейба, Гь̀ейба, Г̀ейба هيبة – «уважение, почтение, престиж, величие».
Х̀ейля, Гь̀ейля, Г̀еля هيلة – «семечка кардамона».
Хейф, Гьейф, Гейф هيف – «стройность, тонкость талии».
Хейф̀а, Гьейф̀а, Гейф̀а هيفاء – «стройная (в талии), изящная; тонкая».
Х̀есса, Х̀усса, Х̀исса حصة – «судьба; участь, доля; морская жемчужина».
Х̀иба, Х̀еба, Гь̀иба هبة – «дар, подарок».
Хид̀ая, Гьид̀ая, Гид̀ая هداية – «ведение по правильному пути, руководство».
Х̀икма حكمة – «мудрость».
Хил̀яля, Гьил̀яля, Гил̀яля هلالة – «месяц; защита от дождя».
Х̀имма, Гь̀имма, Г̀имма همة – «энергия, пыл, усердие, старание, деятельность».
Хинд, Гьинд, Гинд هند – «от 100 до 200 верблюдов».
Хис̀ан حسان – «красивые (женщины)».
Хит̀ам ختام – «конец».
Х̀ишма حشمة – «скромность, застенчивость, стыдливость, приличие, благопристойность, почтение, уважение».
Хѝям, Гьѝям, Гѝям هيام – «безумная любовь».
Хубб حب – «любовь».
Хув̀ейда, Гьув̀ейда, Гув̀ейда هويدة — уменьшительная форма от худа هودة – «горб верблюда; высокая».
Хув̀ейля خويلة – уменьшительная форма от Хаули (см. Хауля).
Худ̀а, Гьуд̀а, Гуд̀а هدى – «правильный путь, руководство».
Х̀удна, Гь̀удна, Г̀удна هدنة – «перемирие, спокойствие».
Х̀удра خضرة – «зелень, растительность, зеленый цвет».
Хуз̀ама خزامى – «хризантема, орхидея».
Хул̀юд خلود – «вечность, бессмертие; бесконечность».
Хумейр̀а, Хумайр̀а حميراء – уменьшительная форма слова «хамра» — «красная» (применительно к цвету кожи человека – «белая, не смуглая»).
Хун̀ейда, Гьун̀айда, Гун̀ейда هنيدة – уменьшительная форма имени Хинд.
Хур حور – «гурии; черноглазые».
Хур̀ейник, Хур̀ейникъ خرينق – «зайчонок».
Хур̀ия حورية – «гурия».
Х̀урра حرة – «свободная женщина (не рабыня)».
Хурр̀ия حرية – «свобода».
Хусн حسن – «красота».
Хусн̀а حسنى – «наилучшая, прекраснейшая; благо, доброе дело, добро».
Хусн̀ия حسنية – «красивая, хорошая».
Хут̀аф, Гьут̀аф, Гут̀афهتاف – «возглас, крис, восклицание».
Хут̀ун, Гьут̀ун, Гут̀ун هتون – «непрерывно льющийся дождь».
Ш
Ш̀ада, Ш̀аза شذى – «аромат, благоухание».
Ш̀аден, Ш̀адин شادن – «детеныш газели».
Ш̀адия – «поющая, певица».
Шаз̀ия شذية – «душистая, ароматная».
Ш̀акира – «благодарная».
Шакр̀а, Шакър̀а شقراء – «блондинка; русая; рыжая».
Шам̀аиль شمائل – «хорошие качества, достоинства».
Шам̀им شميم – «приятный запах».
Шамм̀а شماء – «высокая, возвышенная».
Шамс شمس – «солнце».
Ш̀амса شمسة – «солнце».
Шамс̀ия شمسية – «солнечная; зонтик».
Шам̀ус شموس – «строптивая, норовистая».
Ш̀амъа شمعة – «свеча».
Ш̀араф شرف – «честь, почет».
Шаръ̀аъ, Шаръ̀а شرعاء – «относящаяся к шариату; полноводная; длинная; близкая людям».
Шар̀ифаشريفة – «благородная, знатная, честная».
Ш̀аук, Шавкъ شوق – «страсть, сильное желание».
Шаук̀ия, Шавкъ̀ия شوقية – относящаяся к шаукъу — страсти, сильному желанию.
Ш̀афака, Ш̀афакъа شفقة – «жалость, сострадание, снисхождение».
Шаф̀ика, Шаф̀икъа شفيقة – «сострадательная».
Ш̀афия شافية – «целительная, целебная, исцеляющая».
Ш̀аха, Ш̀агьа, Ш̀ага شاهة – «благородная».
Шах̀ама, Шагь̀ама, Шаг̀ама شهامة – «благородство, неустрашимость, проницательность».
Шахб̀а, Шагьб̀а, Шагб̀а شهباء – «серая».
Шахд, Шагьд, Шагьд شهد – «сотовый мед».
Ш̀ахда, Ш̀агьда, Ш̀агда شهدة – «кусок сотового меда; фурункул».
Шах̀ида, Шагь̀ида, Шаг̀ида شهيدة – «шахидка; свидетельница».
Шах̀ира, Шагь̀ира, Шаг̀ира شهيرة – «известная».
Шахл̀я, Шагьл̀я, Шагл̀а شهلاء – «голубоглазая».
Ш̀ахма, Ш̀агьма, Ш̀агма شهمة – «стойкая, энергичная, неустрашимая, доблестная, проницательная».
Шах̀ия, Шагь̀ия, Шаг̀ия شهية – «желанная, приятная, аппетитная».
Шейм̀а شيماء – «с хорошим характером; с большим количеством родинок».
Ш̀ейха شيخة – «образованная женщина».
Шир̀аз شيراز – название региона в Иране.
Шир̀ин شيرين – «сладкая» (перс.).
Шиф̀а شفاء – «выздоровление, излечение».
Ших̀ана, Шигь̀ана, Шиг̀ана شيهانة – разновидность птиц.
Шу̀а, Шуъ̀аъ شعاع – «луч, полоса света».
Шукр شكر – «благодарность».
Шукр̀ан شكران – двойственное число от шукр – «благодарность».
Шукр̀ия شكرية – «благодарная».
Шум̀ейса شميسة – «солнышко» (уменьшительная форма от шамс – «солнце»).
Шум̀ух شموخ – «высота; высокомерие, гордость».
Шур̀ук, Шур̀укъ شروق – «восход».
Ш̀уъля, Ш̀у’ля شعلة – «пламя, факел».
Ю
Юмн يمن – «счастье, благоденствие».
̀Юмна يمنى – «правая рука; правая сторона; правша; счастливая, благословенная».
Юс̀ейра يسيرة – уменьшительная форма слова «ясира» — «малая, незначительная; легкая».
Юср يسر – «легкость, преуспевание, процветание».
̀Юсра يسرى – «левая рука; левая сторона, левша; легкость, преуспевание, процветание».
Юср̀ия يسرية – «процветающая».
Я
Як̀ут, Якъ̀ут ياقوت – «яхонт».
Як̀ута, Якъ̀ута ياقوتة – «яхонт» (1 шт.).
Ям̀ама يمامة – разновидность птиц, похожих на голубей; название местности в Неджде.
̀Ямина يامنة – «счастливая, благословенная».
Ямм يم – «море».
Янаб̀иъ ينابيع – «источники, истоки».
Янб̀уъ ينبع – «источник, исток».
̀Ясира, ̀Ясера ياسرة – «легкая».
Ясм̀ин ياسمين – «жасмин».
Ясм̀ина ياسمينة – «1 ветка жасмина».
̀Яфиа يافعة – «взрослая; девушка».
Муслима — значение имени, женское арабское имя
Значение имени Муслима (Муслимат): принявшая ислам, мусульманка, покорная Богу. Женская форма имени Муслим — от арабского مُسْلِمٌ.
Происхождение имени Муслима: Арабские имена.
Муслима: характер, достоинства и недостатки
Имя Муслима связано с чувствительностью, здесь главную роль играют равновесие и гармония. Это равновесие создается за счет таких индивидуальных особенностей, как сострадание, сочувствие и доброта. Нередко Муслима обладает экстрасенсорными способностями и развитой интуицией. Окружающие также отмечают глубокую проницательность к малейшим энергетическим нюансам и эмоциональным проявлениям. Обладая повышенной чувствительностью, они при этом лишены амбициозности и не склонны к конфликтам, что в конечном итоге может привести к ощущению, что их недооценивают или не признают. Рекомендуется избегать поиска внешней поддержки и осознавать, что всю необходимую силу для идеального равновесия Муслима уже имеет у себя внутри.
Рассчитать совместимость имени Муслима с любым другим именем
Смотрите также мужские и женские совместимые имена с именем Муслима.
Нумерология имени Муслима
Число имени два (2) присущ личностям эмоциональным и неуверенным в себе, у них постоянно тревожное состояние. Таким людям с именем Муслима желательно избегать крайностей, проявлять спокойствие и принимать мир таким, какой он есть, со всеми его достоинствами и недостатками. Число два (2) для имени Муслима означает приоритет духовного и эмоционального единства с партнером, чем обусловлен успех в сексуальных отношениях…
Подробнее: нумерология имени Муслима.
Удачные годы для имени Муслима: 1901, 1910, 1919, 1928, 1937, 1946, 1955, 1964, 1973, 1982, 1991, 2000, 2009, 2018, 2027. Подробнее: имена года.
Значение букв в имени Муслима
М — указывает на артистичность и желание всегда быть в центре внимания. Муслима отличается уверенностью в себе, усердием в делах, любит помогать другим.
У — означает уравновешенность и способность быстро анализировать ситуацию и принимать правильные решения. Муслима обладает богатым воображением, эмпатией и альтруизмом.
С — символизирует силу и независимость. Муслима отличается здравомыслием, надежностью и спокойствием, стремлением к равновесию и благополучию, неустанно пытается понять свое предназначение в жизни.
Л — означает, что Муслима тонко понимает прекрасное, обладает незаурядными артистическими и художественными способностями, изъявляет желает делиться с окружающими своими знаниями и впечатлениями, осознает необходимость поиска своего предназначения в этом мире.
И — означает утонченность, романтизм, чувствительность, стремление к гармонии с окружающим миром. Муслима отличается деловитостью и практичностью, которая нередко может переходить в излишнюю эмоциональность и даже жестокость.
А — олицетворяет одиночество и закрытость, но при этом Муслима обладает самодостаточностью и приземленностью, а также энергией для принятия всего нового и начала новых дел.
Перевод на латинницу имени Муслима
Muslima
Смотрите также: фонетический разбор и склонение имени Муслима.
Известные люди с именем Муслима
Одилова Муслима Улугбек кизи
Комментарии
МУСЛИМА
- МУСЛИМА
-
- МУСЛИМА
-
Мусульманка.
Татарские, тюркские, мусульманские женские имена. Словарь терминов..
.
Смотреть что такое «МУСЛИМА» в других словарях:
-
муслима — [مسلمه] а. муаннаси муслим; мусулмонзан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
-
Мечеть Абу Муслима — азерб. Abu Müslim məscidi … Википедия
-
муслимане — МУСЛИМАНЕ, ан, мн (ед муслиманин, а, м). Народ, живущий преимущественно в Боснии и Герцеговине, государстве на юге Европы, на Балканском п ве; боснийцы, люди, принадлежащие к этому народу; яз. сербскохорватский, южнославянской группы… … Толковый словарь русских существительных
-
Магомаев, Муслим Магометович — Муслим Магометович Магомаев Müslüm Maqomayev Основная информация Дата рождения 17 августа 1942( … Википедия
-
Магомаев, Абдул-Муслим Магометович (старший) — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
-
Магомаев М. — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
-
Магомаев М. М. — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
-
Магомаев Муслим Магометович — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
-
Муслим Магомаев — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
-
Муслим Магометович Магомаев — Это статья о певце Муслиме Магомаеве. Статья о композиторе и дирижёре Муслиме Магомаеве (его деде) здесь. Муслим Магомаев Müslüm Məhəmməd oğlu Maqomayev Файл:Young magomaev.jpg Дата рождения 17 августа 1942(19420817) Место рождения … Википедия
From Wikipedia, the free encyclopedia
Pronunciation | Arabic: [muslim] Persian: [muslim] |
---|---|
Gender | male |
Origin | |
Word/name | Arabic |
Meaning | muslim |
Other names | |
Alternative spelling | muslim, muslim |
Muslim (Arabic: مُسْلِم muslim), also transliterated as Moslem or Müslüm (Turkish), is an Arabic male given name meaning ‘pure, clear, immaculate, clean, taintless, straight, absolute’, ‘devout, god-fearing, pious, complaisant, obedient, submissive’, ‘virtuous, chaste, modest, blameless, innocent’.
It is also the proper name for the followers of the religion Islam and solely a Muslim name.
The name Muslim is a diminutive of the name Aslam (أَسْلَم aslam), which both names stems from the male noun-name Salaam.
It may refer to:
Given name[edit]
Moslem[edit]
- Moslem Bahadori (1927–2022), Iranian medical scientist
- Moslem Eskandar-Filabi (born 1944), Iranian wrestler
- Moslem Al Freej (born 1988), Saudi footballer
- Moslem Firoozabadi, Iranian footballer
- Moslem Malakouti (1924–2014), Grand Ayatollah, Iranian Shiite cleric, Marja
- Moslem Mesigar (born 1984), Iranian beach soccer player
- Moslem Mojademi, Iranian footballer
- Moslem Niadoost (born 1990), Iranian middle-distance runner
- Moslem Oladghobad (born 1995), Iranian futsal player
- Moslem Rostamiha (born 1992), Iranian futsal player
- Moslem Uddin Ahmad, Bangladeshi politician
Muslim[edit]
Titular
- Abu Muslim, full name Abu Muslim Abd al-Rahman ibn Muslim al-Khurasani (born 718/19 or 723/27, died 755), Persian general in service of the Abbasid dynasty, who led the Abbasid Revolution that toppled the Umayyad dynasty
- Muslim ibn al-Hajjaj Nishapuri, d. 875 CE, hadith scholar
- Muslim ibn Aqil, Islamic figure, son of Aqil ibn Abi Talib and a member of the clan of Bani Hashim, thus, he is a cousin of Hussain ibn Ali
- Muslim ibn Shihab, Ibn Shihab al-Zuhri, Islamic figure, a central figure among the early collectors of sīra—biographies of the Islamic prophet, Muhammad and hadith literature
- Muslim ibn Uqba, (pre-622–683) was a general of the Umayyad Caliphate during the reigns of caliphs Mu’awiya I and his son and successor Yazid I
- Muslim ibn Sa’id al-Kilabi, was governor of Khurasan for the Umayyad Caliphate in 723–724.
Given name
- Muslim Agaýew (born 1974), Turkmenistani professional football
- Muslim Ahmad (born 1989), Malaysian footballer
- Muslim Arogundade (born 1926), Nigerian athlete
- Muslim Daliyev (born 1964), Russian footballer and football coach
- Muslim Magomayev (composer) (1885–1937), Azerbaijani composer and conductor
- Muslim Magomayev (musician) (1942–2008), dubbed the «King of Songs» and the «Soviet Sinatra», Soviet Azerbajiani baritone operatic pop singer
- Muslim Mubarak (born 1985), Iraqi footballer
- Muslim Salikhov, Russian martial artist
- Muslim Sattarov (born 1965), Uzbekistani ice dancer
- Muslim Yar (born 1999), German cricketer
Müslüm (Turkish or Turkic spelling)
- Müslüm Aydoğan (born 1989), Turkish footballer
- Müslüm Can (born 1975), Turkish footballer
- Müslüm Doğan (born 1959), Turkish politician
- Müslüm Gürses (1953–2013), Turkish folk singer
- Müslüm Yelken (born 1988), Turkish footballer
Surname[edit]
- Ahmed Abou Moslem (born 1981), Egyptian footballer
- Azmi Muslim (born 1986), Malaysian footballer
See also[edit]
- Müslüm, Polatlı, village in the District of Polatlı, Ankara Province, Turkey
- Muğancıq Müslüm, village and municipality in the Sharur Rayon of Nakhchivan, Azerbaijan
- Christian (given name)
- Muslim (disambiguation)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Pronunciation | Arabic: [muslim] Persian: [muslim] |
---|---|
Gender | male |
Origin | |
Word/name | Arabic |
Meaning | muslim |
Other names | |
Alternative spelling | muslim, muslim |
Muslim (Arabic: مُسْلِم muslim), also transliterated as Moslem or Müslüm (Turkish), is an Arabic male given name meaning ‘pure, clear, immaculate, clean, taintless, straight, absolute’, ‘devout, god-fearing, pious, complaisant, obedient, submissive’, ‘virtuous, chaste, modest, blameless, innocent’.
It is also the proper name for the followers of the religion Islam and solely a Muslim name.
The name Muslim is a diminutive of the name Aslam (أَسْلَم aslam), which both names stems from the male noun-name Salaam.
It may refer to:
Given name[edit]
Moslem[edit]
- Moslem Bahadori (1927–2022), Iranian medical scientist
- Moslem Eskandar-Filabi (born 1944), Iranian wrestler
- Moslem Al Freej (born 1988), Saudi footballer
- Moslem Firoozabadi, Iranian footballer
- Moslem Malakouti (1924–2014), Grand Ayatollah, Iranian Shiite cleric, Marja
- Moslem Mesigar (born 1984), Iranian beach soccer player
- Moslem Mojademi, Iranian footballer
- Moslem Niadoost (born 1990), Iranian middle-distance runner
- Moslem Oladghobad (born 1995), Iranian futsal player
- Moslem Rostamiha (born 1992), Iranian futsal player
- Moslem Uddin Ahmad, Bangladeshi politician
Muslim[edit]
Titular
- Abu Muslim, full name Abu Muslim Abd al-Rahman ibn Muslim al-Khurasani (born 718/19 or 723/27, died 755), Persian general in service of the Abbasid dynasty, who led the Abbasid Revolution that toppled the Umayyad dynasty
- Muslim ibn al-Hajjaj Nishapuri, d. 875 CE, hadith scholar
- Muslim ibn Aqil, Islamic figure, son of Aqil ibn Abi Talib and a member of the clan of Bani Hashim, thus, he is a cousin of Hussain ibn Ali
- Muslim ibn Shihab, Ibn Shihab al-Zuhri, Islamic figure, a central figure among the early collectors of sīra—biographies of the Islamic prophet, Muhammad and hadith literature
- Muslim ibn Uqba, (pre-622–683) was a general of the Umayyad Caliphate during the reigns of caliphs Mu’awiya I and his son and successor Yazid I
- Muslim ibn Sa’id al-Kilabi, was governor of Khurasan for the Umayyad Caliphate in 723–724.
Given name
- Muslim Agaýew (born 1974), Turkmenistani professional football
- Muslim Ahmad (born 1989), Malaysian footballer
- Muslim Arogundade (born 1926), Nigerian athlete
- Muslim Daliyev (born 1964), Russian footballer and football coach
- Muslim Magomayev (composer) (1885–1937), Azerbaijani composer and conductor
- Muslim Magomayev (musician) (1942–2008), dubbed the «King of Songs» and the «Soviet Sinatra», Soviet Azerbajiani baritone operatic pop singer
- Muslim Mubarak (born 1985), Iraqi footballer
- Muslim Salikhov, Russian martial artist
- Muslim Sattarov (born 1965), Uzbekistani ice dancer
- Muslim Yar (born 1999), German cricketer
Müslüm (Turkish or Turkic spelling)
- Müslüm Aydoğan (born 1989), Turkish footballer
- Müslüm Can (born 1975), Turkish footballer
- Müslüm Doğan (born 1959), Turkish politician
- Müslüm Gürses (1953–2013), Turkish folk singer
- Müslüm Yelken (born 1988), Turkish footballer
Surname[edit]
- Ahmed Abou Moslem (born 1981), Egyptian footballer
- Azmi Muslim (born 1986), Malaysian footballer
See also[edit]
- Müslüm, Polatlı, village in the District of Polatlı, Ankara Province, Turkey
- Muğancıq Müslüm, village and municipality in the Sharur Rayon of Nakhchivan, Azerbaijan
- Christian (given name)
- Muslim (disambiguation)
Наиболее Просматриваемые
Рейтинг в 2023: 0.00
Голосов: 0
Просмотров: 458
Имя Муслима
№ имени Муслима 11294. Пол
Имя Муслима наоборот (ананим): Амилсум
Значение имени Муслима
Арабское имя (مسلمة) и в переносном значении означает — «мусульманка, последовательница ислама», женская форма мужского имени Муслим
Комментарии: (3)
Гость | 23.02.23 — 22:14 |
Я знаю означения и тут почти что также но не полная информация |
Новый коментарий | Ответить |
Гость | 27.01.23 — 14:43 |
мне стало интересно потомучто моя ЛП Муслима |
Новый коментарий | Ответить |
Гость | 16.12.17 — 19:18 |
очень красивое имя |
Новый коментарий | Ответить |
Последние Добавленные
Последние Комментируемые
Транслит женсксого имени Муслима, Муслимат: Muslima, Muslimat
Написание имени Муслима, Муслимат в транслите или латиницей (латинскими или английскими буквами). Это может вам пригодиться, например, при написании имени Муслима, Муслимат в загранпаспорте, при бронировани билетов, при покупке по интернету и т.д.
Значение имени «Муслима, Муслимат»
женская форма имени Муслим, в переводе означает «спасенная», «предавшаяся Аллаху»
Значение букв в имени «Муслима, Муслимат»
М — трудолюбие, заботливость
У — пугливость, интуиция, ранимость
С — властность, нервозность, здравый смысл
Л — логика, артистичность, мелочность
И — впечатлительность, миролюбие
М — трудолюбие, заботливость
А — властность, сила
, —
—
М — трудолюбие, заботливость
У — пугливость, интуиция, ранимость
С — властность, нервозность, здравый смысл
Л — логика, артистичность, мелочность
И — впечатлительность, миролюбие
М — трудолюбие, заботливость
А — властность, сила
Т — чувствительность, творческая личность, поиск идеала
Популярные женские имена
- Набира
- Духа
- Интисар
- Багиля
- Басыма
- Фазу
- Хафса
- Залиха
- Азель
- Бушра
- Лабиба
- Фирдаус
- Кюбре
- Хаят
- Афраа
- Расима
- Табиба
- Ламзия
- Амбер
- Айя
- Халипа
- Набиля
- Назийя
- Агдалия
- Баяз
- Лутфулла, Лотфулла
- Азима
- Камалия
- Хакима
- Румия
- Захира
- Кади
- Барика
- Нузха
- Сабила
- Арнагуль
- Зулайха, Зулейха
- Забира
- Сахр
- Асрийя
- Рахат
- Разида
- Кафиля
- Сахля
- Зиля
- Камиля
- Надва
- Фадыля
- Хума
- Зиннат
Имена по национальностям
- Абхазские
- Калмыкские
- Аварские
- Китайские
- Азербайджанские
- Кхмерские
- Албанские
- Литовские
- Американские
- Норвежские
- Английские
- Осетинские
- Персидские
- Арабские
- Римские
- Арамейские
- Румынские
- Армянские
- Русские
- Ассирийские
- Афганские
- Сербские
- Африканские
- Сирийские
- Афроамериканские
- Скандинавские
- Ацтекские
- Славянские
- Бакские
- Словенские
- Болгарские
- Таджикские
- Бурятские
- Тайские
- Ведические
- Татарские
- Венгерские
- Тевтонские
- Гавайские
- Тибетские
- Германские
- Турецкие
- Голландские
- Тюркские
- Греческие
- Финские
- Грузинские
- Французские
- Дагестанские
- Халдейские
- Хорватские
- Датские
- Цыганские
- Еврейские
- Чаморро
- Египетские
- Чеченские
- Индийские
- Чешские
- Индиш
- Шведские
- Индонезийские
- Швейцарские
- Иранские
- Шотландские
- Ирландские
- Эсперанто
- Исландские
- Якутские
- Испанские
- Японские
- Казахские
Фамилии по национальностям
- Американские
- Английские
- Белорусские
- Болгарские
- Еврейские
- Индийские
- Испанские
- Итальянские
- Казахские
- Китайские
- Немецкие
- Русские
- Украинские
- Французские
- Японские