Муж на английском языке как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «муж» на английский

- husband |ˈhʌzbənd|  — муж, супруг

бывший муж — ex-husband / former husband
верный муж — faithful husband
прежний муж — former husband

ревнивый муж — jealous husband
неверный муж — philandering / unfaithful husband
обманутый муж — cuckolded / estranged husband
идеальный муж — model husband
этот муж-идиот — that fool of a husband
мой бывший муж — my once husband
безупречный муж — sublime husband
покладистый муж — complaisant husband
преданный отец и муж — devoted father and husband
сейчас её бросает муж — she is now being sloughed off by her husband
её недавно умерший муж — her late husband
у неё теперь другой муж — she now has another husband
ее муж недавно сменил сферу деятельности — her husband has recently switched career
после её смерти остались муж и двое детей — she was outlived by her husband and two children
неофициальный муж; гражданский муж; сожитель — common-law husband
мой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна — my husband was a great comfort to me when I was ill
её муж ничего не может или не хочет делать по хозяйству /по дому/ — her husband isn’t domesticated

ещё 17 примеров свернуть

- man |mæn|  — человек, мужчина, муж, приятель, человечество, слуга, матрос, босс

муж и жена — man and wife
знатный муж — prominent man
доблестный муж — valiant man

жить как муж с женой — to live as man and wife
отвечает ли муж за долги жены? — is a man liable for his wife’s debts?
за каждым великим мужем стоит великая женщина; муж-голова, а жена-шея — behind every great man there’s a great woman

ещё 3 примера свернуть

- lord |lɔːrd|  — господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, муж, магнат
- bedfellow |ˈbedfeləʊ|  — муж, жена, партнер, спящий в одной постели
- helpmate |ˈhelpmeɪt|  — помощник, супруг, супруга, товарищ, подруга, жена, муж, спутник жизни

Смотрите также

муж — main on the hitch
учёный муж — learned scholar
муж дочери — son-in-law
сутенёр; муж — ace-lover
муж дочери; зять — son in law
муж и жена; супруги — a married couple
государственный муж — one skilled in government
будущий муж; суженый — Mr. Right
неверная жена [-ый муж] — unfaithful wife [husband]
уст. в результате женитьбы — by match

женщина, у которой муж под башмаком — grey mare
оплакиваемый; покойный муж; покойник — the late lamented
сожительствовать, жить как муж и жена — to live (on) tally
двуличный человек; неверная жена; неверный муж — two timer
состоящая на иждивении жена; состоящий на иждивении муж — dependent spouse
старый муж или старый любовник молодой женщины и наоборот — cradle-snatcher
она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян — she can really deal it out when her hubby’s drunk
любящий хорошо и вкусно поесть; примерный муж и отец; гурман — star boarder
мужчина, расторгший брак с женой; муж, чья жена долго отсутствует — grass widower
а) любой /обыкновенный/ человек; б) муж, находящийся под башмаком у жены — Tom Tyler
человек, имеющий право на половые сношения с определённой женщиной; муж — ace lane
не беспокойтесь, ваш муж поправится /будет на ногах/ через несколько дней — don’t worry, your husband’ll be up again in a few days
жена, чей муж долго отсутствует; разведенная женщина; брошенная любовница — grass widow

ещё 13 примеров свернуть

муж — перевод на английский

мужhusband

Многое получите от мужа.

Your husband has helped you a lot…

Ваш покойный муж и отец был моим близким другом.

Your late father and husband was a very close acquaintance of mine.

Скажи, а когда твой муж присоединится к нам?

Say, what time is your husband joining us?

Я работаю на двух работах, а мой муж умер.

I work two jobs and my husband is dead.

Муж миссис Кларк только что звонил.

Mrs Clarke’s husband just telephoned.

Показать ещё примеры для «husband»…

— учёный муж Средневековья первым делом рисовал круг небес —

— the medieval man first imagined a layer of air —

— Вы, верно, муж и жена?

— You’re man and wife, I suppose?

И выяснил, что они сняли номера 805 и 807 как муж и жена.

On investigating, I found they’d been assigned to suite 805 and 807… as man and wife.

Такая девушка как ты должна думать о доме и муже.

A girl like you has to make up her mind to have a home with a man.

«Муж и дева стояли рука об руку, связанные тонкой свадебной лентой.

A man and a maid stood hand in hand Bound by a tiny wedding band.

Показать ещё примеры для «man»…

мужhusband’s

Отнесите господина в спальню моего мужа.

Put the gentleman in my husband’s bedroom.

строгая целесообразность и… не попасть под колеса машины ее мужа. Роль

to respect conventions strictly and to avoid finding herself in the path of her husband’s car.

Это же пьеса твоего мужа.

It’s your husband’s play.

Уверена, вы простите, если я прервусь на секунду, но я хочу познакомить всех вас с матерью моего мужа.

I know you’ll forgive me if I interrupt myself for a moment, but I do so want you all to meet my husband’s mother.

О, а эта молодая леди — личный секретарь моего мужа.

Oh, and this young lady here is my husband’s confidential secretary. Hmm.

Показать ещё примеры для «husband’s»…

Давайте помечтаем вместе… Мы с вами — муж и жена…

I’ll need a vacation if we get married…

Вы хотите сказать… Вы больше не хотите быть мои мужем?

You mean you… you don’t want to be married to me, Mr. Kidley?

Мэнсфилд, помощник шерифа и Уинтроп, муж племянницы шерифа.

William Mansfield, the sheriff’s landlord, and Lester Winthrop, who married the sheriff’s niece.

Я такой же муж Вики как и ты.

I’m married to Vicky as much as you are.

Выходят за муж.

They get married.

Показать ещё примеры для «married»…

мужwedded husband

Эллен, берёшь ли ты этого мужчину в законные мужья,.. ..пока смерть не разлучит вас?

Ellen, wilt thou have this man to thy wedded husband… so long as ye both shall live?

И ты, Джоан Винфилд, берешь ли этого мужчину в свои законные мужья?

And do you, Joan Winfield, take this man to be your lawful wedded husband?

Джоан Вебстер, берешь ли ты в законные мужья Объединенный Химический Трест?

Do you, Joan Webster, take Consolidated Chemical Industries… to be your lawful wedded husband?

Вилма, берешь ли ты этого мужчину в законные мужья?

Wilma, wilt thou have this man to thy wedded husband?

Я, Вилма, беру Хомера в свои законные мужья.

I, Wilma, take thee, Homer, to my wedded husband.

Показать ещё примеры для «wedded husband»…

Я бы предпочла тебя, Барк, любому мужу на земле.

I’d sooner have been your wife, Bark, than anyone else on earth.

Я сказал Вам раз и готов повторить это сколько угодно,я работаю у Вашего мужа и не намерен обманывать его.

If I told you once, I told you 50 times, I’m doing good at the office and I’m not playing around with the boss’s wife.

Муж сестры с востока.

Wife’s brother from the East.

Он заявился в одинокий дом на Йоркширских болотах и успешно притворяется мужем талантливой и красивой женщины.

WHO COMES TO A HOUSE — A LONELY HOUSE ON A YORKSHIRE MOOR— AND INSINUATES HIMSELF INTO THE GOOD GRACES OF A TALENTED AND BEAUTIFUL WOMAN-HIS WIFE.

Муж сеньоры и ее мать, приехавшая из Америки, да и вся семья, делали все, что могли, чтобы помочь сеньоре, пока она по доброй воле не оставила семейный очаг.

He and his wife’s mother and the entire family have done everything to help Mrs. Girard — everything that was possible -up to the time when, of her own free will,

Показать ещё примеры для «wife»…

Тогда, в соответствии с законами штата Невада и властью, которой я наделен, я провозглашаю вас мужем и женой.

Then, according to laws of Nevada and authority vested in me, I now pronounce you man and wife.

Отныне объявляю вас мужем и женой.

I now pronounce you man and wife.

Тогда я объявляю вас мужем и женой.

Then I pronounce you man and wife.

Властью данною мне по законам этой земли, я провозглашаю вас мужем и женой.

Then by the authority invested in me by the laws of this territory, I pronounce you man and wife.

И теперь я объявляю вас мужем и женой.

I now pronounce you man and wife.

Показать ещё примеры для «pronounce you man»…

Одна беда вас ждёт — потеря мужа.

No other harm but loss of such a lord.

Хидэёри, хотя и весьма юн, является наследником моего мужа, ныне покойного Тоётоми Хидэёси.

Though still young, Hideyori is the heir to the legacy of my lord, the late Lord Hideyoshi.

И, если хоть немного Дано мне прелести, мой милый муж, Немного власти над тобою — сжалься!

Good my lord, if I have any grace or power to move you his present reconciliation take.

Ты любишь мужа, с ним давно знаком,

You do love my lord.

О милый Яго! Как мужа мне вернуть?

O, good Iago, what can I do to win my lord again?

Показать ещё примеры для «lord»…

Отправить комментарий

  • 1
    муж

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > муж

  • 2
    муж, мужчина

    Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > муж, мужчина

  • 3
    бывший муж

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > бывший муж

  • 4
    гражданский муж

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > гражданский муж

  • 5
    разведенный муж

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > разведенный муж

  • 6
    мой муж (от mies)

    Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > мой муж (от mies)

  • 7
    мой муж (от mies)

    Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > мой муж (от mies)

  • 8
    husband

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > husband

  • 9
    husband

    English-Russian dictionary of popular words > husband

  • 10
    зять

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > зять

  • 11
    мужик

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > мужик

  • 12
    суахили

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > суахили

  • 13
    husband

    English-Russian big medical dictionary > husband

  • 14
    боа

    муж.;
    ср.;
    нескл.
    1) муж.;
    зоол. boa
    2) ср.;
    уст. (шарф из меха или перьев) boa

    нескл.
    1. м. зоол. boa-constrictor;

    2. с. boa;
    меховое ~ fur boa.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > боа

  • 15
    макао

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > макао

  • 16
    невидимка

    муж. и жен.;
    жен.
    1) муж. и жен.;
    разг. invisible being шапка-невидимка
    2) жен. (заколка) invisible hairpin

    невидимк|а —
    1. м. и ж. invisible person, invisible being;
    стать ~ой become* invisible;
    человек-~ the invisible man*;
    шапка-~ cap of darkness;

    2. ж. (заколка) invisible hairpin.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > невидимка

  • 17
    размазня

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > размазня

  • 18
    свояк

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > свояк

  • 19
    соня

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > соня

  • 20
    хозяин

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > хозяин

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • МУЖ — муж. человек рода он, в полных годах, возмужалый; возрастный человек мужского пола, ·противоп. жена, женщина. | Относительно к женщине, жене: супруг, народное, хозяин, образующий с женою чету. Выдти замуж. Быть замужем. Экой мужища у тебя!… …   Толковый словарь Даля

  • Муж — супруг. В др. рус. языке обозначало мужчину вообще, но также присутствовало и значение супруг . Это совпадение объясняется тем, что по существу только женатый мужчина, т. е. чей то муж, являлся полноценным взрослым мужчиной, мужиком. Др. рус. муж …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • Муж — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • муж — Супруг, благоверный, сожитель. См. человек.. спереди блажен муж, а сзади вскую шаташася… . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. муж супруг, благоверный, половина, спутник… …   Словарь синонимов

  • МУЖ — МУЖ, мужа, муж. 1. (мн. мужья, мужей, мужьям). Супруг, мужчина, с которым женщина состоит в браке. Мой мужск. Мужья моих дочерей мои зятья. 2. (мн. мужи, мужей, мужам). Мужчина в зрелом возрасте (книжн, устар., поэт.). «Наконец я слышу речь не… …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЖ — МУЖ, а, муж. 1. (мн. мужья, мужей, мужьям). Мужчина по отношению к женщине, с к рой он состоит в официальном браке (к своей жене). Дачный м. (перен.: о том, на ком лежит много разных повседневных обязанностей по отношению к семье, живущей на… …   Толковый словарь Ожегова

  • муж — муж, а, твор. п. ем, мн. ч. муж и, ей, ам (мужчины) и мужь я, муж ей, мужь ям (супруги) …   Русский орфографический словарь

  • муж — МУЖ, а, мн мужья, жей,м Мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке (к своей жене). Мой муж! повторила она. Он мне не муж. Я никогда не буду его женою! (П.) …   Толковый словарь русских существительных

  • муж — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? мужа, кому? мужу, (вижу) кого? мужа, кем? мужем, о ком? о муже; мн. кто? мужья и мужи, (нет) кого? мужей, кому? мужьям и мужам, (вижу) кого? мужей, кем? мужьями и мужами, о ком? о мужьях и о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • муж —     МУЖ, супруг, разг., шутл. благоверный, разг., шутл. половина, разг. сниж. мужик, разг. сниж. супружник, разг. сниж. хозяин …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • муж — муж/, мн. муж/и (мужчины) и мужь/я (супруги) …   Морфемно-орфографический словарь


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «муж» на английский

nm

Предложения


Отвергнутый муж отворачивается и пытается заснуть.



The husband, rejected, turns over and tries to sleep.


Представьте что ваш муж любит рыбачить.



For example, let’s say your husband likes to go fishing.


Тем временем муж решает соблазнить жену соседа…



Suppose that a man is deciding whether to seduce his neighbor’s wife.


Когда муж приходит домой из трактира.



To have a man come home to you from a public house.


Для женщины благом является праведный муж.



And for a woman is that it’s a righteous husband.


Однако твой муж вовсе не выглядит обеспокоенным.



On the other hand, her husband did not seem worried at all.


Отныне твой муж будет командовать гарнизоном Рима.



As from this moment, your husband is commander of the garrison of Rome.


Мне муж даже не разрешает их читать.



I wouldn’t even let my husband read it.


Причем это происходит даже тогда, когда муж не считается биологическим отцом.



This applies even in situations where the husband is known not to be the biological father.


Предположим, что неверующий муж плохо относится к своей жене.



Let us say that the husband uses bad language towards his wife.


Никакой муж не хочет дать равные права своей жене.



The husband does not want his wife to have equal rights.


Она и её муж усыновили мальчика.



My sister and her husband adopted a boy.


Именно такую любовь муж должен проявлять к своей жене.



It is that kind of love that a husband ought to have for his wife.


Хозяева, муж и жена, люди доброжелательные.



The owners are husband and wife, very nice people.


Меня поддержал муж и мы приобрели две упаковки.



My husband, however, got convinced, and we bought four hectares.


Если муж предпочитает семейным отношениям карьеру — это предательство.



If a husband always puts his career ahead of his relationship, that is betrayal.


Иногда, в редких случаях муж может взять фамилию жены.



Sometimes, in the rare cases, the husband can take his wife’s name.


В общем, он идеальный муж.



He is, after all, the ideal husband.


Этот муж был ревнив, держал жену в почетном заточении.



The husband was extremely jealous and possessive, he kept his wife a virtual prisoner.


Но помимо такой бурной творческой деятельности он прежде всего муж и отец.



Beyond his professional activities, he is first and foremost a dedicated husband and father.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат муж

Результатов: 28258. Точных совпадений: 28258. Затраченное время: 99 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • муж сущ м

    1. husband, spouse

      (супруг)

      • ревнивый муж – jealous husband
    2. man

      (человек)

      • муж скорбей – man of sorrows
    3. lord

      (бог)

имя существительное
husband муж, супруг
man человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга
lord господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, муж
bedfellow партнер, спящий в одной постели, муж, жена
helpmate помощник, супруг, супруга, жена, подруга, муж

Предложения со словом «муж»

Мой муж и я чувствовали себя потерянным, не знали, с чего начать.

My husband and I felt really lost; we didn’t know where to begin.

Если ты, а не твой муж, содержишь семью, то ты не должна это показывать, особенно на людях, иначе ты унизишь его мужское достоинство.

If you are the breadwinner in your relationship with a man, you have to pretend that you’re not, especially in public, otherwise you will emasculate him.

Но меня больше всего поразило, что, когда её муж менял ребёнку подгузник, она говорила ему Спасибо.

But what struck me about them was that whenever her husband changed the baby’s diaper, she said thank you to him.

Когда мой муж был ещё просто анонимным знакомым из Twitter, наши споры часто становились жёсткими и острыми, но он всегда уходил от эскалации.

When my husband was still just an anonymous Twitter acquaintance, our discussions frequently became hard and pointed, but we always refused to escalate.

Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт.

If your ex — husband or your ex — wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site.

Я жила по марсианскому времени три раза, и мой муж говорил: Ок.

I’ve been on Mars time three times, and my husband is like, OK.

Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже.

And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he.

Ответ на этот вопрос простой: мой муж, Грег.

The answer’s easy: my husband , Greg.

Вышла замуж за того, кого выбрали для неё родители, даже несмотря на то, что муж постоянно избивал и насиловал её.

She married some guy that her parents chose for her, even though he beat and raped her constantly.

Муж избивал её настолько сильно, что из ушей шла кровь.

She was beaten so badly her ears would bleed.

И знаете, что, когда я сидела одна дома в сорочке, мне позвонил любимый бывший муж, оставил голосовое сообщение: Любимая, то, что происходит с тобой, — неправильно.

And don’t you know, when I was sitting at home alone in my nightgown, I got a phone call, and it was my beloved former husband , and he said on a voice mail, Loved one , what is happening to you is not OK.

Если мой муж отправляется на пробежку, у него пару дней всё может болеть.

If my husband goes for a run, he might be sore for a couple of days.

Она и её муж пришли в восторг.

She and her husband were thrilled.

Я могу вам гарантировать, она и её муж не не станут открывать шампанское после разговора со мной.

I can guarantee you, she and her husband did not crack another bottle of champagne after talking to me.

Это моя формула успеха, и мне повезло: у меня восхитительный муж, он сегодня здесь в зале, и невероятная семья, и отличные друзья, и все вместе мы активно действовали на политической арене, и сделали то, что другие считали невозможным.

That’s the formula for success for me, and I am blessed with an amazing husband , here today, an incredible family and great friends, and we came together as entrepreneurs in the political arena, and pulled something off that everyone said would be impossible.

Ваш муж уже сделал прямые увертюры Израилю и Палестине?

Has your husband made direct overtures to Israel and Palestine?

Мой идеалистический, Романтический, оптимистичный Идиотский муж

My idealistic, romantic, optimistic, idiotic husband .

Она не могла поверить, что ее муж настолько близорук.

She couldn’t believe he could be so myopic.

Ваш муж регулярно встречался с проституткой за вашей спиной.

Your husband regularly saw a prostitute behind your back.

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

Your husband said that you were suspended from the bar.

Друг, коллега, музыкант, муж, Энди Двайер…

Friend, coworker, musician, husband , Andy Dwyer —

муж и жена должны взаимно уважать и помогать друг другу

Husband and wife should mutually respect and help each other.

Мой муж потратил сегодня весь день на сушку вещей.

My husband has spent the entire afternoon drying things.

Ваш муж никогда не упоминал имя

Has your husband ever mentioned the name

Мой муж будет страдать сильнее от боли еще более мучительной.

My husband will suffer greater pain and greater anguish.

Дом, муж, дети, драгоценности, благотворительность.

Homes, husband , children, jewels, Ladies auxiliary —

Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского.

Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see ‘The Nutcracker’ for example, Tchaikovsky’s ‘The Nutcracker»s always at the theatre in Detroit for New Year’s.

Вы знаете, в культуре Иордании является как бы нормой то, что довольно старый муж может опять жениться, и жениться на довольно молодой женщине, так вот у той, с которой мы познакомились, муж был уже слишком стар и болен, так что пока он заботился о ней (имела крышу над головой), она совершенно не имела способов зарабатывать еще денег для себя или своих детей, и на ее социально-экономическом уровне не считается правильным для женщины, чтобы выйти и работать.

You know, sort of the cultural norm in Jordan is that a fairly old husband can marry again and marry a fairly young woman, so the one that we met, her husband was now too old and sick so while he took care of having a roof over her head, she had absolutely no means of earning more money for herself or her kids, and at her socio — economic level it’s not considered proper for a woman to go out and work.

Поэтому в семье, с которой мы познакомились, муж был торговец овощами с тележки, так вот он взял свою тележку и отправился в более богатые районы.

So the family that we met, the husband was a vegetable cart, a vegetable seller, so he took his cart and went out into the more affluent neighbourhoods.

Тогда мой бедный муж будет рано приходить домой

Then my poor husband will come home early

Ваш муж без вести пропал при исполнении служебных обязанностей.

Your husband went missing in the line of duty.

Потому что ее муж уже нашел лекарство для нее.

Because her husband already found a cure for her.

Ваш муж уйдет от вас, найдет себе новую жену.

Your husband leaves you, finds himself a new wife.

Её муж после 25 лет брака решил подать на развод.

Her husband of 25 years had just started divorce proceedings.

Дамы и господа, мой муж, президент Фрэнк Андервуд.

Ladies and gentlemen, my husband , President Frank Underwood.

У тебя был муж с пачкой чистых рецептурных бланков.

You had a husband with a blank prescription pad.

Мой муж тратит гораздо больше, чем может заработать.

My husband spends far more than he can ever earn.

Мой муж купил билеты в оперу на выходные

My husband bought tickets to the opera this weekend.

Первый полнометражный художественный фильм, сделанный непосредственно в студии Голливуд, в 1914, был фильм Муж индианки, созданный Сесил Б.

The first feature film made in the Hollywood studio , in 1914, was the film an Indian husband , created by Cecil B.

В течение 2 недель я жила с владельцами дома (Cranstone, муж и жена) и 2 девочками — из Испании и Турции.

Within 2 weeks I lived with the owners of the house and 2 girls — from Spain andTurkey .

Муж и жена могут создать свое счастье вместе.

Husband and wife can create their happiness together.

Ее муж — программист.

Her husband is a computer programmer.

Ее муж — ученый.

Her husband is a scientist.

Самая интересная была, когда обманутый муж и детектив ворвались и застали жену в объятьях любовника.

Their most memorable performances were that of outraged husband and detective breaking in upon guilty wife in the arms of her lover or vice versa.

Муж и жена разводятся, а затем цепляют брата и сестру?

A husband and wife get divorced and hook up with a brother and sister?

Значит это весело, когда муж избивает свою жену до смерти, когда мать топит своего ребенка?

It’s fun when a man beats his wife to death, when a mother drowns her baby.

Вы клянетесь любить и почитать друг друга как муж и жена до конца своих дней?

And will you love each other and honour each other as man and wife for the rest of your lives?

И вы сможете жить как муж и жена с божьим благословением.

And you can live as man and wife in God’s grace.

Ваш муж должен был провести сделку, передать ценности и спасти нашего человека.

Your husband brokered the deal to go in, transfer the assets and get our man out.

Гюнтер представил Трейси как богатую молодую вдову, чей муж достиг положения в бизнесе с импортом-экспортом.

Gunther introduced Tracy as a wealthy young widow whose husband had made his fortune in the import — export business.

Ее муж был наследником одной из богатейших семей Америки.

Her husband was heir to one of America’s wealthiest families.

У него был партнер, который мог подать сигнал, если бы муж шевельнулся.

He had a partner who could alert him if the husband moved.

Но мне рассказывали, что миссис Армстронг была женщиной редкой прелести и что муж ее обожал.

But I’ve always heard that Mrs. Armstrong was a perfectly lovely woman and that her husband worshipped her.

Твой благородный муж оказал помощь незаконно обвиненному агенту ФБР который нечаянно присвоил моё свидание.

Which is why your Noble husband … leapt to the aid of a wrongfully accused FBI Agent Who inadvertently commandeered my date night.

Пыталась просунуть письмо в щель почтового ящика, пока муж изображал сердечный приступ.

Leaned up against the mail slot and slipped the letter in behind her back while her husband pretended to have a heart attack.

Муж толкал перед собой ручную тележку, заваленную мешками и домашней утварью.

The husband pushed a handcart piled high with sacks and household belongings.

Я прошла с ним обряд венчания в Гамбурге, но у меня уже был муж…

I went through a marriage ceremony with him, but I already had a husband .

Ей была ненавистна сама мысль о том, что муж сделает из Хиеси самурая.

That her husband would push the child to become a samurai was hateful to her.

А сестрин муж непременно станет приставать к ней, когда напьется.

And her sister’s husband will pester her when he is drunk!

Ваш милый муж, такой честный и правильный, истинный англичанин.

Your lovely husband , upright and honourable, so English.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Муж любит смотреть как я писаю
  • Муж военнослужащий как пишется
  • Муж английскими буквами как написать
  • Мудрый премудрый как пишется
  • Мудрствовать как пишется правильно